Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

WARNUNG!
Um Feuer oder einen elektrischen Schock zu
vermeiden, setzen Sie dieses Gerät nicht Was-
ser oder Flüssigkeiten aus! Öffnen Sie niemals
das Gehäuse!
WARNING!
To prevent fire or avoid an electric shock
do not expose the device to water or fluids!
Never open the housing!
Für weiteren Gebrauch aufbewahren!
Keep information for further reference!
Bedienungsanleitung
LED 6 Line DMX
ACHTUNG!
Lesen Sie sich vor der ersten Inbetriebnahme zur eigenen Sicherheit die-
se Bedienungsanleitung sorgfältig durch! Alle Personen, die mit der Auf-
stellung, Inbetriebnahme, Bedienung, Wartung und Instandhaltung dieses
Gerätes zu tun haben, müssen entsprechend qualifiziert sein und diese
Betriebsanleitung genau beachten. Dieses Produkt erfüllt die Anforderun-
gen der geltenden europäischen und nationalen Richtlinien, die Konformität
wurde nachgewiesen, die entsprechenden Erklärungen und Unterlagen sind
beim Hersteller hinterlegt.
Instruction Manual
LED 6 Line DMX
CAUTION!
For your own safety, please read this operation manual carefully before ini-
tial operation! All persons involved in the installation, setting-up, operation,
maintenance and service of this device must be appropriately qualified and
observe this operation manual in detail. This product complies with the re-
quirements of the applicable European and national regulations. Conformity
has been proven. The respective statements and documents are deposited
at the manufacturer.

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Scanic LED 6 Line DMX

  • Seite 1 Bedienungsanleitung LED 6 Line DMX ACHTUNG! Lesen Sie sich vor der ersten Inbetriebnahme zur eigenen Sicherheit die- se Bedienungsanleitung sorgfältig durch! Alle Personen, die mit der Auf- stellung, Inbetriebnahme, Bedienung, Wartung und Instandhaltung dieses Gerätes zu tun haben, müssen entsprechend qualifiziert sein und diese Betriebsanleitung genau beachten.
  • Seite 2 Wir gratulieren Ihnen zum Kauf der Scanic LED 6 Line DMX. Vielen Congratulations on purchasing the Scanic LED 6 Line DMX. Thank Dank, dass Sie unserer Technologie Ihr Vertrauen schenken! you for your trust in our technology! Dieses Produkt erfüllt die Anforderungen der geltenden europäischen und This product complies with the requirements stipulated by applicable Euro- nationalen Richtlinien, die Konformität wurde nachgewiesen, die entspre-...
  • Seite 3 3. Netzspannung, Netzkabel und Netzanschluss 3. Supply Voltage, Mains Cord and Connection to Mains Der Umgang mit Netzspannung, Netzkabeln und Netzanschlüssen erfordert The handling of supply voltage, mains cords and connections to mains calls wegen der Gefahr eines lebensgefährlichen elektrischen Schlages, der Ge- for particular care considering the potential risk from a life-threatening elec- fahr eines Brandes und der Gefahr eines Kurzschlusses besondere Vorsicht! tric shock, the risk of fire and the risk of short circuits! Please observe the...
  • Seite 4 4. Gehäuse 4. Housing Öffnen Sie niemals das Gehäuse! Darin befinden sich keine zu wartenden Never open the housing! The inside does not contain any parts that require Teile. Die Wartung darf nur von fachkundigem Personal durchgeführt wer- maintenance. Maintenance must be carried out by expert staff only, other- den, ansonsten verfällt die Gewährleistung! wise the warranty expires! Stellen Sie bei Installation, Betrieb, Transport und Lagerung des Produktes...
  • Seite 5 Wenn dieses Lichteffektgerät irgendwelche Anzeichen von Beschädigung Should your Scanic lighting effect show any signs of damage, do not suspend aufweist, darf eine Installation nicht vorgenommen werden! Lassen Sie in the device! In this case, have your lighting effect repaired by your specialised diesem Fall das Lichteffektgerät durch Ihren Scanic-Fachhändler reparieren.
  • Seite 6: Technical Information

    Um den Scanic LED 6 Line DMX im automatischen Betrieb zu benutzen, müs- In order to use the LED 6 Line DMX in auto mode, DIP switches 8 & 10 have to sen die DIP Switches 8 & 10 in die ON Position gebracht werden. Über die DIP be in the ON position.
  • Seite 7 Master/Slave Mode DMX Protokoll DIP Number Function Channel Function Value Description Remark 10+1 000 – 015 Position adjustment via channel 2 Motor function 10+2 016 – 255 Rotation; range adjustment short>long 10+3 Motor speed/ 000 – 255 Fast>slow/ Position Position (0-170°) 10+2+1 000 –...
  • Seite 8 Scanic Lighting Effects, Global Distribution GmbH, Schuckertstraße 28, 48153 Muenster, Germany, Fax +49.251.6099368 Technische Änderungen vorbehalten. Subject to alterations. Alle Abbildungen ähnlich. Illustrations similar to original product. Keine Haftung für Druckfehler. Misprints excepted. www.scanic.de...