Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

SU-G30
Netzwerkaudio-Vollverstärker
Bedienungsanleitung
Amplificateur lecteur réseau
Mode d'emploi
Amplificatore Network Audio
Istruzioni per l'uso
Netwerkaudioversterker
Gebruiksaanwijzing
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Technics SU-G30

  • Seite 1 SU-G30 Netzwerkaudio-Vollverstärker Bedienungsanleitung Amplificateur lecteur réseau Mode d’emploi Amplificatore Network Audio Istruzioni per l’uso Netwerkaudioversterker Gebruiksaanwijzing...
  • Seite 3 Music is borderless and timeless, touching people’s hearts across cultures and generations. Each day the discovery of a truly emotive experience from an unencountered sound awaits. Let us take you on your journey to rediscover music. (03)
  • Seite 4 (04)
  • Seite 5 Delivering the Ultimate Emotive Musical Experience to All At Technics we understand that the listening experience is not purely about technology but the magical and emotional relationship between people and music. We want people to experience music as it was originally intended and enable them to feel the emotional impact that enthuses and delights them.
  • Seite 6 Res-Audioquellen bis hin zu analogen Audioquellen Bei Unterstützung einer Reihe an Eingangsquellen, wie audio-digital (DLNA, USB und Bluetooth ), iOS-Geräten und audio-analog ® (Line und Phono), verarbeitet die SU-G30 alle Arten an Signalquellen mit der hochwertigen Klangtechnologie, die von Technics entwickelt wurde. (06)
  • Seite 7 Inhaltsverzeichnis Lesen Sie vor der Verwendung die “Sicherheitsvorkehrungen” Sicherheitsvorkehrungen 08 in diesem Handbuch sorgfältig durch. Installation Installation Benutzung der Bedienelemente 12 Hauptgerät, Fernbedienung Lautsprecheranschluss, Netzkabelanschluss, Anschlüsse Netzwerkeinstellungen Bedienung Wiedergabe über angeschlossene Geräte Sonstige Einstellungen, Verwendung der Einstellungen Ausgangskorrekturfunktion (LAPC) Bevor Sie den Kundendienst anfordern, lesen Sie die Fehlerbehebung Fehlerbehebung.
  • Seite 8: Sicherheitsvorkehrungen

    Sicherheitsvorkehrungen Warnung Achtung Gerät Gerät • Zur Reduzierung der Gefahr von Brand, • Stellen Sie keine Quellen offener Flammen, z.B. elektrischem Schlag und Beschädigung: brennende Kerzen, auf das Gerät. • Dieses Gerät kann beim Betrieb - Setzen Sie dieses Gerät weder Regen, noch Feuchtigkeit, Tropfen oder Spritzern aus.
  • Seite 9 Batterie • Explosionsgefahr bei falschem Anbringen der Batterie. Ersetzen Sie die Batterie nur durch den vom Hersteller empfohlenen Typ. • Der Missbrauch der Batterien kann zu einem Auslaufen von Elektrolyt und einem Brand führen. - Entfernen Sie die Batterien, wenn Sie die Fernbedienung über längere Zeit nicht benutzen.
  • Seite 10 Sicherheitsvorkehrungen Entsorgung von Altgeräten und Batterien Nur für die Europäische Union und Länder mit Recyclingsystemen Dieses Symbol, auf den Produkten, der Verpackung und/oder den Begleitdokumenten, bedeutet, dass gebrauchte elektrische und elektronische Produkte sowie Batterien nicht in den allgemeinen Hausmüll gegeben werden dürfen. Bitte führen Sie alte Produkte und verbrauchte Batterien zur Behandlung, Aufarbeitung bzw.
  • Seite 11: Gerätepflege

    Installation Installation Gerätepflege • Schalten Sie das gesamte Gerät vor • Stecken Sie vor der Wartung das Netzkabel dem Anschließen aus und lesen Sie die aus der Netzsteckdose aus. Reinigen Sie dieses entsprechende Betriebsanleitung. Gerät mit einem weichen Tuch. • Wenn der Schmutz hartnäckig ist, wringen Sie ein nasses Tuch gründlich aus, um den Schmutz abzuwischen, und trocknen Sie es mit einem weichen Tuch ab.
  • Seite 12: Benutzung Der Bedienelemente

    Benutzung der Bedienelemente Hauptgerät VOLUME INPUT SELECTOR PHONES 5V 2.1A PHONO LINE IN AC IN ∼ PHONO COAX1 COAX2 EARTH SPEAKERS 10BASE-T / (4∼16Ω) DIGITAL IN 100BASE-TX (12)
  • Seite 13 Stummschaltung aufgehoben, indem Sie an dem Knopf drehen. 07 Display • Eingangsquelle, Wiedergabestatus usw. werden angezeigt. Details finden Sie unter: www.technics.com/support/ 08 Eingangswahlschalter • Drehen Sie diesen Knopf im Uhrzeigersinn oder gegen den Uhrzeigersinn, um die Eingabequelle umzuschalten. 09 Analoge Audioeingangsanschlüsse (PHONO) ( 34) •...
  • Seite 14: Verwendung Der Fernbedienung

    Benutzung der Bedienelemente Fernbedienung DIGITAL ANALOG INPUT Verwendung der Fernbedienung R03/LR03, AAA (Alkali- oder Manganbatterien) Hinweis • Legen Sie die Batterie so ein, dass die Pole ) mit denen in der Fernsteuerung übereinstimmen. • Auf den Fernbedienungs-Signalsensor an diesem Gerät richten. ( 12) •...
  • Seite 15: Fernbedienungscode

    01 [ ]: Standby-/Ein-Schalter • Drücken Sie diese Taste, um vom Standby- Modus auf “ein” zu wechseln oder umgekehrt. Auch im Standby-Modus verbraucht das Gerät Energie. 02 [NET]/[DIGITAL]/[ANALOG]: Wählen Sie das zu bedienende Gerät ( 24, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34) 03 [>INPUT<]: Schalten Sie die Eingangsquelle um 04 [MENU]: Öffnen Sie das Menü...
  • Seite 16: Anschlüsse

    Anschlüsse Lautsprecher/Netzkabel • Verwenden Sie ausschließlich das mitgelieferte Netzkabel. • Verbinden Sie das Netzkabel erst, wenn alle anderen Verbindungen hergestellt wurden. • Stecken Sie die Stecker der zu verbindenden Kabel vollständig ein. • Knicken Sie Kabel nicht in spitzen Winkeln. •...
  • Seite 17: Ausgangskorrekturfunktion (Lapc)

    AC IN ∼ An eine Netzsteckdose KERS 16Ω) Führen Sie das Netzkabel bis zu einem Punkt unmittelbar vor der runden Öffnung ein. Netzkabel (mitgeliefert) Lautsprecherkabel (nicht mitgeliefert) Netzkabelanschluss Ausgangskorrekturfunktion (LAPC) Erst anschließen, wenn alle anderen Kabel Sie können die Einstellungen anhand Ihrer bereits angeschlossen sind.
  • Seite 18: Netzwerkeinstellungen

    Anschlüsse Netzwerkeinstellungen Sie können Musik von einem iOS-Gerät (iPhone/iPad/iPod), einem Android™-Gerät oder einem PC (Mac/ Windows) mithilfe der AirPlay- oder DLNA-Funktion auf dieses Gerät übertragen. ( 24, 26) Um diese Funktionen zu nutzen, muss dieses Gerät in demselben Netzwerk sein wie das AirPlay- kompatible Gerät oder das DLNA-kompatible Gerät.
  • Seite 19: Wlan-Verbindung

    • Um diese Einstellung mittendrin abzubrechen, drücken Sie [ ] oder versetzen Sie das Gerät in Verwenden Sie ein Android-Gerät? den Standby-Modus. Durch Verwendung von “Technics ■ Erstkonfiguration Music App” ( 22) 1 Drücken Sie [ ], um dieses Gerät Nein einzuschalten.
  • Seite 20 Satz einzigartig ist. 4 Der Bildschirm “AirPlay Setup” • “Linking” wird angezeigt. erscheint auf Ihrem iPhone. • Wenn die Verbindung hergestellt ist, wird • Dieses System wird angezeigt als “Technics “Success” angezeigt. SU-G30 ”. Um den Namen zu ändern, ****** - “Fail”...
  • Seite 21 Verwendung des WPS-PIN-Codes Verwendung von iPhone/iPad/iPod “WPS PIN” “With iPod” Wenn Ihr WLAN-Router WPS unterstützt, Mit dieser Methode teilen Sie die drahtlosen können Sie durch Eingabe des WPS-PIN-Codes Netzwerkeinstellungen Ihres iPhone/iPad/iPod eine Verbindung aufbauen. mit diesem System. • Weitere Details zur Eingabe des PIN-Codes •...
  • Seite 22 • “Setting” wird angezeigt. ” steht für ein Zeichen, das für jeden ****** Satz einzigartig ist. 2 Starten Sie “Technics Music App” auf 3 Starten Sie den Internet-Browser und Ihrem Android-Gerät. geben Sie “http://192.168.1.12/” in das URL- 3 Wählen Sie “...
  • Seite 23 7 Führen Sie die Netzwerkeinstellungen [CLEAR]. durch. ( 18) • Drücken Sie zum Einfügen eines Buchstabens “A” [ 10]. • Der Standardname ist “Technics SU-G30 ”. “ ” steht für eine Ziffer, die ****** ****** einzigartig für jedes Set ist.
  • Seite 24: Bedienung

    Bedienung Abspielen von Musikdateien auf dem DLNA-Server Sie können auf einem mit Ihrem Heimnetzwerk verbundenen DLNA-zertifizierten Medienserver (PC, Netzwerkspeicher usw.) gespeicherte Musikdateien teilen und die Inhalte über dieses Gerät genießen. ■ Vorbereitung • Beenden Sie die Netzwerkeinstellungen. ( 18) • Verbinden Sie das zu verwendende Gerät mit demselben Netzwerk wie dieses Gerät.
  • Seite 25 2: Der Gerätename kann von “Der Name dieses Geräts im Netzwerk” geändert werden. ( 23) “Technics Music App” Wenn Sie die entsprechende App “Technics Music App” (kostenlos) auf Ihrem Tablet/ Smartphone installieren, können Sie dieses Gerät mit einer Vielzahl von Funktionen steuern.
  • Seite 26: Verwendung Von Airplay

    PHONES 5V 2.1A (iOS-Gerät) Starten Sie die “Music”- (oder iPod-) App. (PC) Starten Sie “iTunes”. 2 Wählen Sie “Technics SU-G30 ****** ” vom AirPlay Symbol 1, 2 3 Starten Sie die Wiedergabe. Funktionen während der Wiedergabe • Überprüfen Sie die Lautstärke-Einstellungen, bevor Sie mit der Wiedergabe beginnen.
  • Seite 27 Wiedergabe wiederholen Zufallswiedergabe wiederholen “Repeat” “Shuffle” 1 Drücken Sie [MENU]. 1 Drücken Sie [MENU]. 2 Drücken Sie [ ], [ ] wiederholt, um 2 Drücken Sie [ ], [ ] wiederholt, um “Repeat” auszuwählen, und drücken “Shuffle” auszuwählen, und drücken Sie danach [OK].
  • Seite 28: Verwendung Des Usb-Geräts

    Bedienung Verwendung des USB-Geräts Wenn Sie ein USB-Gerät an das Gerät anschließen, können Sie auf dem USB-Gerät gespeicherte Musik wiedergeben. • Lesen Sie “USB” ( 45) für Informationen zu dem USB-Gerät, dessen Musik dieses Gerät abspielen kann. VOLUME 1 Verbinden Sie ein USB-Gerät mit PHONES 5V 2.1A diesem Gerät.
  • Seite 29: Verwenden Von Iphone/Ipad/Ipod

    Verwenden von iPhone/iPad/iPod Schließen Sie Ihren/Ihr iPhone/iPad/iPod über ein USB-Kabel an, um Musik wiederzugeben, die auf dem iPhone/iPad/iPod gespeichert ist, oder um den/das iPhone/iPad/iPod zu laden. • Lesen Sie “iPhone/iPad/iPod” ( 45) für Informationen zu iOS-Geräten, die dieses Gerät abspielen kann. : Verwenden Sie das USB-Kabel, das mit dem iPhone/ iPhone/iPad/iPod iPad/iPod geliefert wird.
  • Seite 30: Verwenden Von Bluetooth

    • Sie können die Eingangsquelle auch durch Drehen des Eingangswahlschalters am Gerät “Pairing” auszuwählen, und drücken wählen. Sie danach [OK]. 2 Wählen Sie “SU-G30” vom Bluetooth ® 4 Drücken Sie [ ], [ ] zur Auswahl von Menü des Geräts. “Yes” und drücken Sie dann [OK].
  • Seite 31: Trennen Eines Bluetooth

    Funktionen während der Wiedergabe Bluetooth -Gerät ® Stopp • Drücken Sie erneut, um Pause die Wiedergabe fortzusetzen. Bluetooth Übertragungsmodus ® Überspringen Suchlauf Sie können den Übertragungsmodus ändern, um der Übertragungs- oder Klangqualität Vorrang zu Hinweis geben. • Um die Fernbedienung dieses Geräts mit einem 1 Drücken Sie wiederholt [DIGITAL], um Bluetooth -Gerät zu verwenden, muss das...
  • Seite 32: Verwendung Eines Digitalen Audio-Ausgangsgeräts

    Bedienung Verwendung eines digitalen Audio-Ausgangsgeräts Sie können digitale Audiosignale auf diesem Gerät eingeben und Musik wiedergeben. PHONO LINE IN PHONO COAX1 COAX2 EARTH 10BASE-T / DIGITAL IN 100BASE-TX Lichtwellenleiter-Digitalkabel (nicht mitgeliefert) CD-Player, usw. Koaxial-Digitalkabel (nicht mitgeliefert) Verwendung eines koaxialen Verwendung eines Lichtwellenleiter- Digitalkabels Digitalkabels 1 Ziehen Sie das Netzkabel.
  • Seite 33 Website herunter und installieren Sie ihn. 6 Starten Sie die Wiedergabe auf dem www.technics.com/support/ angeschlossenen PC mit der dafür Laden Sie die spezielle App “Technics Audio vorgesehenen App “Technics Audio Player” (kostenlos) auf den PC herunter und Player”. installieren Sie sie.
  • Seite 34: Verwendung Eines Analogen Audio-Ausgangsgeräts

    Bedienung Verwendung eines analogen Audio-Ausgangsgeräts Sie können analoge Audiosignale auf diesem Gerät eingeben und Musik wiedergeben. PHONO LINE IN PHONO COAX1 COAX2 EARTH DIGITAL IN PHONO EARTH z.B. Plattenspieler Erdleiter (nicht mitgeliefert) Audio-Kabel (nicht mitgeliefert) Verwendung eines analogen Audio- Digitalkabels 1: Zum Anschluss eines Plattenspielers 1 Ziehen Sie das Netzkabel.
  • Seite 35 AC IN ∼ SPEAKERS 10BASE-T / (4∼16Ω) 00BASE-TX Blu-ray Disc-Player, usw. Audio-Kabel (nicht mitgeliefert) ■ Audioverzerrungen minimieren Sollte es während der Nutzung der analogen Audioeingangsanschlüsse (LINE IN) zu Audioverzerrungen kommen, stellen Sie das Dämpfungselement auf “On”. • Die werkseitige Standardeinstellung ist “Off”. 1 Drücken Sie [SETUP].
  • Seite 36: Klangeinstellung, Sonstige Einstellungen

    Einstellungen Klangeinstellung, Sonstige Einstellungen Die Klangeffekte und anderen Einstellungen können konfiguriert werden. 1 Drücken Sie [SETUP]. 2 Drücken Sie [ ], [ ] wiederholt, um das Menü auszuwählen, und drücken Sie danach [OK]. 3 Drücken Sie zum Einstellen [ ], [ ], [ ], [ ] und drücken Sie danach [OK].
  • Seite 37: Änderung Der Zeichenverschlüsselung

    P H O V O L N E S U M E 5 V 2 . 1 A I N P U T S E Wi-Fi-Signalstärke Firmware-Updates “Signal Level” “F/W Update” Um die Wi-Fi-Signalstärke an dem Platz zu Panasonic könnte gelegentlich eine aktualisierte prüfen, an dem das System aufgestellt ist.
  • Seite 38: Einstellungen

    Speicher. Weitere Details finden Sie auf der Audiosignal direkt ausgegeben, ohne dass es folgenden Website. verschiedene Bearbeitungskreisläufe durchläuft. www.technics.com/support/firmware/ • Die werkseitige Standardeinstellung ist “Off”. 1 Verbinden Sie den USB-Flash-Speicher Drücken Sie [DIRECT] zur Auswahl von mit der neuen Firmware.
  • Seite 39: Verwendung Der Ausgangskorrekturfunktion (Lapc)

    Verwendung der Ausgangskorrekturfunktion (LAPC) Sie können die Einstellungen anhand Ihrer eigenen Lautsprecher optimieren. Ausgangssignal des Verstärkers messen und Ausgabe korrigieren (LAPC) ■ ■ Ein-/Ausschalten der Ausgabekorrektur- Vorbereitung Funktion • Lösen Sie die Kopfhörer. Drücken Sie [LAPC] zur Auswahl von “On”/“Off”. Während der Messung ausgegebener •...
  • Seite 40: Wärmeentwicklung Dieses Geräts

    Fehlerbehebung Vor dem Kundendienstruf kontrollieren Sie Folgendes. Wenn Sie bei einigen Kontrollpunkten Zweifel haben oder die in Ihrer Betriebsanleitung aufgeführten Angaben Ihr Problem nicht lösen können, wenden Sie sich an Ihren Händler. Wärmeentwicklung dieses Geräts Allgemeines Bei hoher Lautstärke wird dieses Gerät warm. Das Gerät funktioniert nicht.
  • Seite 41 Die Wiedergabe startet nicht. iPhone/iPad/iPod • Je nach Ihrer Umgebung oder Ihren angeschlossenen Geräten kann dies einige Zeit dauern. Bedienung nicht möglich. • Überprüfen Sie, ob das Format der Datei • Wählen Sie “USB” als Eingangsquelle. ( 29) unterstützt wird. Informationen zum •...
  • Seite 42 Fehlerbehebung Der Sound wird unterbrochen. Netzwerk • Das Gerät befindet sich außerhalb der 10 m Kommunikationsspanne. Stellen Sie das Bluetooth ® -Gerät näher an dieses System. Verbindung zum Netzwerk kann nicht • Entfernen Sie jegliches Hindernis zwischen hergestellt werden. diesem System und dem Gerät. •...
  • Seite 43: Fernbedienung

    Die Wiedergabe startet nicht. Fernbedienung Der Sound wird unterbrochen. • Versuchen Sie, die Lautsprecher weiter von diesem Gerät wegzustellen. Die Fernbedienung funktioniert nicht richtig. • Wenn Sie den 2,4 GHz-Bereich am WLAN- • Die Batterien sind leer oder falsch eingesteckt. Router verwenden, kann die gleichzeitige (...
  • Seite 44 Fehlerbehebung Fail Please Wait • Die Netzwerkverbindung ist nicht vollständig. • Dies wird beispielsweise angezeigt, wenn Versuchen Sie, die Einstellung noch einmal sich dieses Gerät im Standby-Modus befindet vorzunehmen. ( 18) oder eingeschaltet ist. (Etwa 1 Minute und 30 Sekunden lang) Firmware update is available “Remote ”...
  • Seite 45: Abspielbare Medien

    Sonstige Abspielbare Medien iPhone/iPad/iPod • Dies garantiert nicht die Verbindung mit allen • Bitte beachten Sie, dass Panasonic keine USB-Geräten. Verantwortung für den Verlust von Daten und/ oder Informationen übernimmt. • FAT16- und FAT32-Dateisysteme werden unterstützt. • Kompatibles/r iPhone/iPad/iPod (Stand: Juni 2015) •...
  • Seite 46: Über Bluetooth

    Sonstige Über Bluetooth ® Panasonic übernimmt keine Verantwortung Interferenz von anderen Geräten für Daten und/oder Informationen, die • Dieses System funktioniert möglicherweise während einer drahtlosen Übertragung nicht einwandfrei und Störungen wie Lärm gefährdet sind. und Klangsprünge können aufgrund von Funkwellenstörungen auftreten, falls dieses Verwendetes Frequenzband System zu nahe an anderen Bluetooth -Geräten...
  • Seite 47 Lizenzen Die MPEG Layer-3 Audio-Codiertechnologie wurde von Fraunhofer IIS und Thomson lizensiert. Windows Media und das Windows-Logo Das Logo Wi-Fi CERTIFIED™ ist eine sind Markenzeichen oder eingetragene Zertifizierungskennzeichnung von Wi-Fi Markenzeichen der Microsoft Corporation in den Alliance ® Vereinigten Staaten und/oder anderen Ländern. Dieses Produkt unterliegt dem Schutz durch Die Identifizierungskennzeichnung Wi-Fi Protected bestimmte Rechte an geistigem Eigentum von...
  • Seite 48: Technische Daten

    Sonstige Technische Daten ■ ■ ALLGEMEIN ABSCHNITT Bluetooth ® 220 V bis 240 V Systemspezifikation Spannungsversorgung Bluetooth Ver. 3.0 ® Wechselstrom, 50/60 Hz Bluetooth ® Stromverbrauch 96 W Klassifizierung von Klasse 2 (2,5 mW) Drahtlosgeräten Stromverbrauch im Standby-Modus Unterstützte Ca. 0,3 W A2DP, AVRCP (Netzwerk-Standby Profile...
  • Seite 49 ■ ■ ABSCHNITT FORMAT ABSCHNITT Wi-Fi USB-A WLAN-Standard IEEE802.11a / b / g / n USB 2.0 High-speed 2,4 GHz-Bereich USB-Standard USB-Massenspeicher- (1 - 13 Kanal) / Frequenzband Klasse 5 GHz-Bereich (36, 40, 44, 48 Kanal) USB-B WPA2™, Sicherheit Gemischter Modus USB 2.0 High-speed WPA2™/WPA™...
  • Seite 50 Sonstige Technische Daten (Fortlaufend) ■ Dateiformat Dieses Gerät unterstützt die folgenden Dateiformate. • Dieses Gerät unterstützt nicht die Wiedergabe von kopiergeschützten Musikdateien. • Die Wiedergabe aller Dateien in Formaten, die von diesem Gerät unterstützt werden, kann nicht garantiert werden. • Die Wiedergabe einer Datei in einem Format, das von diesem Gerät nicht unterstützt wird, kann zu abgehacktem Audio oder zu Rauschen führen.
  • Seite 51 (51)
  • Seite 97 (97)
  • Seite 143 (143)

Inhaltsverzeichnis