Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

XP
[Zusatzanleitung]
Reference Manual
Dieses Handbuch können Sie mit Ihrem Computer
abrufen.Lesen Sie auf Seite 26, wie Sie auf das Refer-
ence Manual zugreifen können.
Bitte lesen Sie diese Anweisungen aufmerksam durch, ehe Sie das Gerät benutzen. Heben Sie
dieses Handbuch auf, damit Sie später darin nachlesen können.
BEDIENUNGSANLEITUNG
Modell-Nr.:
Inhalt
Erste Schritte
Read-Me-First-Dokument ................................
Erste Inbetriebnahme ....................................
Reference Manual
• Read Me First
• Key Combinations
Betrieb
Starten/Herunterfahren .................................
Touchpad (Grundbedienung) ........................
Touchscreen (Grundbedienung) ....................
Arbeiten im Tablet-Modus ..............................
Reference Manual .........................................
Nützliche Informationen ................................
Reference Manual
• Tablet Buttons
• Touchscreen
• Software keyboard
• Panasonic Hand Writing
• Display Rotation
• Standby/Hibernation
Functions
• Security Measures
• Computing on the Road
• Battery Power
• PC Cards
• SD Memory Card
• SD Memory Card
Security Function
Problemlösung
Fehlercode-Liste ...........................................
Neuinstallieren der Software .........................
Reference Manual
• Technical Information
• DMI Viewer
• List of Error Codes
Anhang
Festplatten-Backupfunktion ...............................
Festplatten-Löschprogramm ..............................
Technische Daten .........................................
Personal Computer
CF-18-Serie
• LED Indicators
• RAM Module
• Port Replicator
• External Display
• USB Devices
• Modem
• LAN
• Bluetooth
• Wireless Switch Utility
• Hard Disk Drive
• Setup Utility
• Icon Enlarger
• Loupe Utility
• Dealing with Problems
(Advanced)
3
8
12
19
22
23
24
26
27
31
32
37
40
41
45
46

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Panasonic CF-18-Serie

  • Seite 1: Inhaltsverzeichnis

    • RAM Module • Touch Pad • Port Replicator • External Display • Touchscreen • Software keyboard • USB Devices • Modem • Panasonic Hand Writing • Display Rotation • LAN • Wireless LAN • Standby/Hibernation • Bluetooth Functions • Security Measures •...
  • Seite 2 * Tragen Sie als Modellnummer die 12-stellige Kennziffer ein, die Sie auf der Unterseite des Computers finden. Einleitung Vielen Dank für den Kauf Ihres Panasonic-Computers. Bitte lesen Sie die Bedienungsanleitung aufmerksam durch, damit Sie von Anfang an richtig mit Ihrem neuen Computer arbeiten können. Abbildungen und Terminologie dieses Handbuches HINWEIS bietet Ihnen nützliche Fakten oder hilfreiche Informationen.
  • Seite 3: Read-Me-First-Dokument

    “Wir erklären hiermit, daß dieser Personalcomputer mit den notwendigen Anforderungen und anderen relevanten Bedingungen der Direktive 1999/5/EC übereinstimmt.” Hinweis: Falls Sie (ausführlichere) Informationen bezüglich dieser Konformitätsdeklaration (DoC) benötigen, dann setzen Sie sich bitte mit unserer Webadresse: http://www.doc.panasonic.de Kontakt: Panasonic Services Europe A Division of Panasonic Marketing Europe GmbH Panasonic Testing Centre NetzanschlußNetzanschluß...
  • Seite 4: Pour La France

    A replacement fuse cover can be purchased from your local Warnings Panasonic Dealer. This equipment is not designed for connection to an IT power IF THE FITTED MOULDED PLUG IS UNSUITABLE FOR system. THE SOCKET OUTLET IN YOUR HOME THEN THE FUSE...
  • Seite 5: Für Frankreich Und Italien

    Für Frankreich und Italien <Nur bei Modellen mit Bluetooth> Die Nutzung von Bluetooth außerhalb geschlossener Räume ist untersagt. Verwenden Sie Bluetooth nicht im Freien. Wichtige Sicherheitshinweise Bei der Benutzung Ihrer Telefonie-Geräte sollten jederzeit 3. Verwenden Sie das Telefonie-Gerät nicht zum Melden eines Gas- grundlegende Vorsichtsmaßnahmen befolgt werden, um die Gefahr Lecks, wenn Sie sich in der Nähe der Leckstelle befinden.
  • Seite 6: Vorsichtsmaßnahmen

    Read-Me-First-Dokument Halten Sie SD-Speicherkarten von Kindern und Vorsichtsmaßnahmen Kleinkindern fern. Ein (versehentliches) Verschlucken kann zu Der CF-18 wurde auf der Basis gewissenhafter Forschung unter Verletzungen führen. realitätsnahen Bedingungen für tragbare Computer entwickelt. Sollte ein Kleinteil verschluckt werden, suchen Sie Gründliches Augenmerk auf Benutzbarkeit und Zuverlässigkeit unverzüglich einen Arzt auf.
  • Seite 7: Zur Verwendung In Fahrzeugen

    E n t s p r e c h e n d d e r g r u n d l e g e n d e n Ladezeit je nach Betriebsbedingungen unterschiedlich Firmengrundsätzen der Panasonic-Gruppe wurde ausfällt. (Bei Temperaturen unter 10° C dauert das ihr Produkt aus hochwertigen Materialien und Aufladen länger als gewöhnlich.)
  • Seite 8: Namen Und Funktionen Der Komponenten

    Namen und Funktionen der Komponenten Die Abbildungen können vom tatsächlichen Aussehen abweichen. <Nur bei Modellen mit Bluetooth> <Nur bei Modellen mit Wireless LAN> Bluetooth-Antenne Wireless LAN-Antenne “Bluetooth”) “Wireless LAN”) Seite 23) Stift Tastatur LED-Anzeigen Seite 23) “LED Indicators”) Funktionstasten Feststelltaste (Caps Lock) Informationen zu den verfügbaren Num-Taste (NumLk) Tastenkombinationen:...
  • Seite 9 Anschluss für externes Display “External Display”) Sicherheitsschloss LOCK Serielle Schnittstelle E i n S i c h e r u n g s k a b e l k a n n Diesen Anschluss verwenden Sie für angeschlossen werden. Weitere eine serielle Maus oder serielle Informationen finden Sie im mit dem Kommunikationsgeräte.
  • Seite 10 Namen und Funktionen der Komponenten Anschluss für Erweiterungsbus “Port Replicator”) VORSICHT Halten Sie metallische Gegenstände oder magnetische Medien von diesen Bereichen fern. Steckplatz für RAM-Modul “RAM Module”) Lautsprecher Zum Einstellen der Lautstärke: Lautsprecher ein/aus: VORSICHT Lassen Sie keinerlei magnetischen Objekte oder magnetische Medien (wie Disketten) in die Nähe des Lautsprechers an der Unterseite des Computers gelangen.
  • Seite 11: Verwendung Der Sicherheitsschnur

    Verwendung der Sicherheitsschnur Die Schnur kann an der unteren rechten oder unteren linken Ecke des Displays angebracht werden. Sie verhindert, dass der (mitgelieferte) Stift aus Versehen herunterfällt. Anbringen der Sicherheitsschnur Sicherheitsschnur VORSICHT Achten Sie beim Schließen des Displays darauf, die Sicherheitsschnur nicht zwischen Display und Gehäuse einzuklemmen.
  • Seite 12: Erste Inbetriebnahme

    Product Recovery DVD-ROM (DVD-ROM zur System-Wiederherstellung) .. 1 Je nach Land, kann die Modellnummer variieren. Die korrekte Modellnummer erhalten Sie vom technischen Kundendienst von Panasonic. Bei manchen Modellen nicht enthalten. Ist dieses Teil nicht enthalten, fragen Sie Ihren Systemadministrator. Riegel Falls dem Computer zusätzliche Informationen beiliegen sollten, so lesen Sie diese in jedem...
  • Seite 13 Schieben Sie den Akku nach innen, bis er fest an seinem Platz sitzt. VORSICHT Berühren Sie die Kontakte des Akkus und des Computers nicht. Der Akku funktioniert möglicherweise nicht mehr ordnungsgemäß, wenn die Kontakte verschmutzt oder beschädigt sind. Außerdem sind Fehlfunktionen des Computers möglich.
  • Seite 14 Erste Inbetriebnahme Windows einrichten. Das Touchpad dient zur Bewegung des Mauszeigers (“Cursor” ) und zum Anklicken von Schaltflächen. ( Seite 22). VORSICHT Drücken Sie keine Taste und berühren Sie das Touchpad nicht, bis [Windows XP Professional Setup] angezeigt wird. Benutzen Sie den Touchscreen nicht während der Windows-Einrichtung. Verwenden Sie das Touchpad zum Auswählen (z.
  • Seite 15: Adobe Reader Installieren

    HINWEIS Falls die Meldung “Wait several minutes while the optimal configuration is being set. Do not shutdown the computer during this process.”, angezeigt wird, warten Sie ab. Drücken Sie keine Tasten, berühren Sie das Touchpad nicht, etc. Zum Abschluss der Windows-Einrichtung erscheint die folgende Meldung unten rechts im Bildschirm: “Der Computer ist eventuell gefährdet.”...
  • Seite 16 • Falls die Zeichen oder Symbole auf dem Bildschirm sehr klein und schwierig erkennbar sein sollten, nachdem Sie Schritt 10 abgeschlossen haben, klicken Sie unter [Start (start)] - [Alle Programme (All Programs)] - [Panasonic] bitte auf [Icon Enlarger]. Dadurch können Sie Zeichen und Symbole vergrößert auf dem Bildschirm darstellen lassen.
  • Seite 17: Sprachen Einstellen

    Sprachen einstellen <Auf diesem Computer installierte Sprachen> ·Deutsch ·Arabisch ·Bulgarisch ·Dänisch ·Englisch ·Estnisch ·Finnisch ·Französisch ·Griechisch ·Hebräisch ·Italienisch ·Japanisch ·Koreanisch ·Kroatisch ·Lettisch ·Litauisch ·Niederländisch ·Norwegisch ·Polnisch ·Portugiesisch ·Portugiesisch (Brasilianisch) ·Rumänisch ·Russisch ·Schwedisch ·Slowakisch ·Slowenisch ·Spanisch ·Thai ·Traditionelles Chinesisch ·Tschechisch ·Türkisch ·Ungarisch ·Vereinfachtes Chinesisch Ändern Sie die Spracheinstellungen im folgenden Menü.
  • Seite 18: Informationen Für Windows Xp

    1 Schließen Sie das USB-Diskettenlaufwerk (optional: CF-VFDU03) an Ihren Computer an. Je nach Land, kann die Modellnummer variieren. Die korrekte Modellnummer erhalten Sie vom technischen Kundendienst von Panasonic. 2 Wählen Sie [Start] - [Systemsteuerung] - [Benutzerkonten]. 3 Wählen Sie [Vergessen von Kennwörtern verhindern] im Menü [Verwandte Aufgaben] des Kontos, unter dem Sie sich angemeldet haben.
  • Seite 19: Starten/Herunterfahren

    Sie in diesem Fall den Computer etwas abkühlen und schalten Sie ihn erst dann wieder ein. Wenn sich der Computer danach immer noch nicht einschalten lässt, wenden Sie sich an den technischen Kundendienst von Panasonic. HINWEIS Wenn Sie das System in einer kalten Umgebung einschalten, kann die Meldung “Warming up the system.
  • Seite 20 Starten/Herunterfahren Melden Sie sich an Windows an. Nachdem die Festplatten-Zugriffsanzeige erloschen ist, wählen Sie den Benutzer aus, geben das Kennwort ein und wählen . Solange kein korrektes Kennwort eingegeben wurde, arbeitet der Computer nicht. Wählen Sie eine Anwendung. Sie können jetzt mit Ihrem Computer arbeiten. HINWEIS Der Energiesparmodus ist werkseitig so voreingestellt, dass die Stromversorgung zum LCD und zur Festplatte ausgeschaltet wird, wenn innerhalb einer bestimmten...
  • Seite 21 Herunterfahren (Abschalten Ihres Computers) Speichern Sie wichtige Daten und schließen Sie alle Anwendungen. Wählen Sie [Start] - [Ausschalten]. Klicken Sie auf [Ausschalten]. Ihr Computer schaltet sich automatisch ab. Neustarten des Computers (ohne Herunterfahren) Klicken Sie auf [Neu starten]. Herunterfahren per Tastatur; Drücken Sie , und wählen Sie mit die Option [Ausschalten].
  • Seite 22: Touchpad (Grundbedienung)

    Touchpad (Grundbedienung) Verwenden Sie das Touchpad, um den Cursor auf dem Display zu bewegen und normale Arbeitsoberfläche Computeroperationen durchzuführen. Weitere Details finden Sie unter “Touch Pad”. Funktion Touchpad-Bedienung Bewegen des Cursors Bewegen Sie Ihre Fingerkuppe leicht über die Arbeitsfläche des Touchpads.
  • Seite 23: Touchscreen (Grundbedienung)

    Touchscreen (Grundbedienung) Ihr Computer ist mit einer Touchscreen-Funktion ausgestattet, mit der Sie die selben Vorgänge ausführen können wie mit dem Touchpad oder der Maus, indem Sie die Oberfläche des Displays mit dem Stift (mitgeliefert) berühren. (Die folgende Erläuterung nennt ein Beispiel (für die Standardeinstellungen)).
  • Seite 24: Arbeiten Im Tablet-Modus

    Arbeiten im Tablet-Modus Zusätzlich zum Einsatz als regulärer Notebook-Computer (Laptop-Modus) können Sie mit Ihrem Computer auch im Tablet-Modus arbeiten. Drehen Sie das Display einfach um 180° und schließen Sie den Computer mit der Displayseite nach oben. Im Tablet-Modus können Sie den Computer statt über die integrierte Tastatur und das Touchpad über den Touchscreen ( Seite 23), die Software-Tastatur und die Tablet-Tasten (...
  • Seite 25: Ändern Der Display-Einstellungen

    Je nach Sprache, ist der Bildschirm unterschiedlich. HINWEIS Sie können die Software-Tastatur auch auf folgende Weise starten: Wählen Sie [Start] - [Alle Programme] - [Panasonic] - [Software Keyboard]. Verwenden Sie ausschließlich den mit dem Computer gelieferten Stift, wenn Sie die Touchscreen-Funktion benutzen.
  • Seite 26: Reference Manual

    Desktop. Sie können auch auf Important Tips zugreifen, indem Sie im [Start]-Menü - [Alle Programme] - [Panasonic] - [On-Line Manuals] auf [Important Tips] klicken. Wenn das Reference Manual oder Important Tips zum ersten Mal geöffnet werden, erscheint eventuell die Lizenzvereinbarung zum Adobe Reader. Falls sie angezeigt wird, lesen Sie diese und wählen dann [Akzeptieren], um das Reference Manual oder Important Tips zu öffnen.
  • Seite 27: Nützliche Informationen

    Nützliche Informationen Arbeitsumgebung Umgebung Betrieb: Temperatur: 5 °C bis 35 °C Luftfeuchtigkeit: 30 % bis 80 % relative Luftfeuchtigkeit (nicht kondensierend) Lagerung: Temperatur: -20 °C bis 60 °C Luftfeuchtigkeit: 30 % bis 90 % relative Luftfeuchtigkeit (nicht kondensierend) Auch wenn sich Temperatur und Feuchtigkeit im oben angegebenen Rahmen befinden, kann längere Nutzung des Computers an außergewöhnlich kalten oder warmen Stellen zur vorzeitigen Alterung und zu geringerer Lebenserwartung des Produktes führen.
  • Seite 28: Wartung

    Falls der Protective Film (Schutzfilm) beschädigt ist, so ist es an der Zeit, ihn zu ersetzen. Der Protective Film ist ein Einwegartikel. Um die Modellnummer Ihres Protective Film herauszufinden, wenden Sie sich bitte an die Technische Unterstützung von Panasonic. (Weitere Informationen finden Sie in der Bedienungsanleitung, die mit dem Protective Film geliefert wird.) VORSICHT Berühren Sie den Bildschirm nicht, bevor Sie einen neuen Protective Film angebracht...
  • Seite 29 Lassen Sie keine “Driver Updates” durchführen, selbst wenn eine entsprechende Meldung Sie dazu auffordert. Wenn eine Treiberaktualisierung erforderlich ist, wenden Sie sich an den technischen Kundendienst von Panasonic. [Start] - [Alle Programme] - [Windows Update] Speichern von Daten auf der Festplatte Setzen Sie den Computer keinen Erschütterungen aus.
  • Seite 30: Beim Einsatz Von Peripheriegeräten

    Nützliche Informationen Beim Einsatz von Peripheriegeräten Zur Vermeidung von Schäden am Computer, den Peripheriegeräten, Kabeln usw. ist es erforderlich, dass Sie sich genau an die nachstehend aufgeführten Punkte halten. Bitte folgen Sie den Anweisungen in dieser Anleitung und im Reference Manual – es ist ebenso wichtig, dass Sie die Bedienungsanleitungen für die jeweiligen Peripheriegeräte sorgfältig lesen.
  • Seite 31: Fehlercode-Liste

    Sie bitte die folgenden Anweisungen aus. Falls das Problem weiterhin bestehen bleiben oder ein Fehlercode oder eine Meldung angezeigt werden sollte, die hier nicht aufgeführt ist, wenden Sie sich bitte an den technischen Kundendienst von Panasonic. Fehlercode/Meldung Aktion 0211: Keyboard error Falls eine externe Tastatur oder Maus angeschlossen sein sollte, trennen Sie diese Geräte...
  • Seite 32: Problembehebung (Zusammenfassung)

    Informationen. Wurde ein Problem anscheinend von einer Software-Anwendung verursacht, lesen Sie bitte die Bedienungsanleitung zu dieser Software. Wenn sich das Problem danach immer noch nicht beheben lässt, wenden Sie sich bitte an den technischen Kundendienst von Panasonic. Sie können den PC Information Viewer verwenden, um den Auslastungsstatus des Computers zu prüfen. ( “Dealing with Problems (Advanced)”)
  • Seite 33: Kennwort Eingeben

    4 Klicken Sie auf [Starten], nachdem Sie – falls erforderlich – Einstellungen unter [Optionen für die Datenträgerprüfung] vorgenommen haben. Halten Sie beim Starten des Computers die Taste F8 gedrückt, wenn der [Panasonic]- Startbildschirm verschwindet* , lassen Sie erst dann los, wenn das Menü “Erweiterte Windows-Startoptionen”...
  • Seite 34 Akku, stecken Sie das Netzteil aus und schließen Sie beides wieder an. Besteht das Problem weiterhin, wenden Sie sich an den technischen Kundendienst von Panasonic. Der Akku oder die Ladeschaltung könnten defekt sein. Die Anzeige blinkt grün Im Hochtemperaturmodus wird der Akku bis zu einem Ladezustand entladen, der 80 % Normaltemperaturmodus entspricht ( “Battery Power”).
  • Seite 35: Display-Rotation

    Akku-Anzeige (Fortsetzung) D i e A n z e i g e b l i n k t Der Akku kann vorübergehend nicht geladen werden, da die interne Temperatur des orangefarben Akkupacks außerhalb der akzeptablen Temperaturgrenzwerte beim Aufladen liegt. Sobald die Temperatur innerhalb des Normbereichs liegt, beginnt das Aufladen automatisch.
  • Seite 36: Sd-Speicherkarte

    Problembehebung (Zusammenfassung) Reference Manual Das Reference Manual wird Ist der Adobe Reader installiert? nicht angezeigt. Seite15 SD-Speicherkarte Windows-Anmeldungsbenutzername und Kennwort sind nicht richtig in der SD- Anmeldung mit SD- Speicherkarte angelegt. Speicherkarte nicht Geben Sie den Windows-Benutzernamen und das Kennwort ein, ohne die SD-Speicherkarte möglich zu verwenden.
  • Seite 37: Neuinstallieren Der Software

    Ist dieses Teil nicht enthalten, ist ein optionales CD/DVD-Laufwerk (Optionale Nr.: CF- VDRRT1M, CF-VDRRT2W oder CF-VDRRT3W)* erforderlich. Je nach Land, kann die Modellnummer variieren. Die korrekte Modellnummer erhalten Sie vom technischen Kundendienst von Panasonic. Product Recovery DVD-ROM Bei manchen Modellen nicht enthalten.
  • Seite 38 Der Computer wird heruntergefahren. 12 Entfernen Sie das CD/DVD-Laufwerk. 13 Schalten Sie den Computer ein und drücken Sie F2 , wenn der [Panasonic]-Startbildschirm angezeigt wird. Das Setup Utility öffnet sich. Falls ein Kennwort eingestellt wurde, geben Sie das Supervisor-Kennwort ein.
  • Seite 39 LIMITED USE LICENSE AGREEMENT ® THE SOFTWARE PROGRAM(S) ("PROGRAMS") FURNISHED WITH THIS PANASONIC PRODUCT ("PRODUCT") ARE LICENSED ONLY TO THE END-USER ("YOU"), AND MAY BE USED BY YOU ONLY IN ACCORDANCE WITH THE LICENSE TERMS DESCRIBED BELOW. YOUR USE OF THE PROGRAMS SHALL BE CONCLUSIVELY DEEMED TO CONSTITUTE YOUR ACCEPTANCE OF THE TERMS OF THIS LICENSE.
  • Seite 40: Limited Use Lizenzvereinbarung

    LIMITED USE LIZENZVEREINBARUNG DAS/DIE SOFTWARE-PROGRAMM(E) (“PROGRAMME”), DIE MIT DIESEM PANASONIC ® PRODUKT (“PRODUKT”) GELIEFERT WERDEN, SIND NUR FUR DEN ENDBENUTZER LIZENZIERT (“SIE”), UND DÜRFEN NUR VON IHNEN GEMÄSS DEN UNTEN BESCHRIEBENEN LIZENZBEDINGUNGEN VERWENDET WERDEN. DIE VERWENDUNG DER PROGRAMME WIRD FOLGLICH ALS ZUSTIMMUNG ZU DEN BEDINGUNGEN DIESER LIZENZ ANGESEHEN.
  • Seite 41: Festplatten-Backupfunktion

    Ist dieses Teil nicht enthalten, ist ein optionales CD/DVD-Laufwerk (Optionale Nr.: CF- VDRRT1M, CF-VDRRT2W oder CF-VDRRT3W)* erforderlich. Je nach Land, kann die Modellnummer variieren. Die korrekte Modellnummer erhalten Sie vom technischen Kundendienst von Panasonic. Product Recovery DVD-ROM Bei manchen Modellen nicht enthalten. Ist dieses Teil nicht enthalten, fragen Sie Ihren Systemadministrator.
  • Seite 42: Erstellen Eines Backup-Bereichs

    Sie Y drücken müssen. 1 Schalten Sie den Computer aus und schließen Sie das CD/DVD-Laufwerk an den USB-Anschluss an. 2 Schalten Sie den Computer ein und drücken Sie F2 , wenn der [Panasonic]-Startbildschirm angezeigt wird. Das Setup Utility öffnet sich.
  • Seite 43: Daten Sichern Und Wiederherstellen

    Windows-Neustart verhindern oder zu Datenverlust führen kann, so dass die Neuinstallation nicht ausgeführt werden kann. 1 Schalten Sie den Computer ein und drücken Sie F2 , wenn der [Panasonic]-Startbildschirm angezeigt wird. Das Setup Utility öffnet sich.
  • Seite 44 Festplatten-Backupfunktion 3 Wählen Sie den Vorgang, den Sie ausführen möchten, im Menü aus. <Zum Sichern der Festplatteninhalte in den Backup-Bereich> 1 Drücken Sie 1 zum Ausführen von [1. [Backup]]. (Beim Einteilen der Festplatte in zwei Partitionen wählen Sie die Sicherungsmethode im nächsten Bildschirm.) 2 Wenn die Bestätigungsabfrage erscheint, drücken Sie Die Datensicherung beginnt.
  • Seite 45: Festplatten-Löschprogramm

    Ist dieses Teil nicht enthalten, ist ein optionales CD/DVD-Laufwerk (Optionale Nr.: CF- VDRRT1M, CF-VDRRT2W oder CF- VDRRT3W)* erforderlich. Je nach Land, kann die Modellnummer variieren. Die korrekte Modellnummer erhalten Sie vom technischen Kundendienst von Panasonic. Product Recovery DVD-ROM Bei manchen Modellen nicht enthalten.
  • Seite 46: Technische Daten

    Technische Daten Auf dieser Seite finden Sie die technischen Daten des Grundmodells. Je nach Ausstattung des Gerätes (wie CPU-Geschwindigkeit, Speicher- und Festplattengröße, Betriebssystem, Auslieferung mit Wireless LAN oder Bluetooth ® ) ändert sich die Modellnummer entsprechend. Überprüfen der Modellnummer: Überprüfen Sie die Unterseite des Computers oder die Verpackung, in der sich der Computer zum Zeitpunkt des Kaufes befand. So überprüfen Sie CPU-Geschwindigkeit, Speichergröße und Größe der Festplatte (HDD): Führen Sie das Setup Utility ( “Setup Utility”) aus.
  • Seite 47 Computer mit derselben Geschwindigkeit wie ein PC2-3200-kompatibles RAM-Modul. Dieser Steckplatz überstützt keine MultiMedia-Karten. Der ordnungsgemäße Betrieb wurde mit Panasonic-SD-Speicherkarten mit bis zu 1 GB Kapazität bestätigt. Verwenden Sie ausschließlich Mono-Kondensatormikrofone. Die Einstellungen für das K56flex-Modem müssen mit entsprechenden AT-Befehlen geändert werden.
  • Seite 48 Büromaschinen wie Computer, Bildschirme, Drucker, Faxgeräte und Kopierer. Das Logo und die Vorgaben sind für alle teilnehmenden Staaten einheitlich. Name und Adresse des Importeurs gemäß EU-GPSD-Richtlinie 2001/95/EC/Art. 5 Panasonic Computer Products Europe, Panasonic Marketing Europe GmbH Hagenauer Straße 43 65203 Wiesbaden Germany ©...

Inhaltsverzeichnis