Seite 1
S 3004 / S 3004 P / S 5004 Gebrauchsanweisung Gebruiksaanwijzing Seite 2 Pagina 30 Im Fahrzeug mitzuführen! In het voertuig meenemen! Operating instructions Brugsanvisning Page 9 Side 37 To be kept in the vehicle! Skal medbringes i køretøjet! Mode d‘emploi...
S 3004 / S 3004 P / S 5004 Inhaltsverzeichnis Sicherheitshinweise Verwendete Symbole ............2 Ein geöffnetes Dachfenster / Hubdach im Umkreis des Dach- Sicherheitshinweise ............2 kamins birgt die Gefahr des Eintritts von Abgas in das Fahr- Wichtige Bedienungshinweise ........3 zeuginnere.
Diese Heizung wurde für den Einbau in Caravans und sons- aufsatz T2 (Art.-Nr. 30700-02) oder T3 (Art.-Nr.30070-03). tige Anhänger konstruiert. Die Heizung S 3004 / S 3004 P ist zusätzlich für den Einbau in Motorcaravans geeignet. Der Werden 2 oder 3 Verlängerungen a 15 cm verwendet, Einbau in Boote ist nicht zulässig.
Absenkung der Oberflächentemperaturen am Austritts- gitter der Warmluft zu erreichen, empfehlen wir, die Heizung mit laufender Truma Warmluftanlage zu betreiben. Die Heizung S 3004 P (mit Piezo-Druckzünder) ist so konstruiert, dass ein nachträglicher Einbau eines Zünd- automaten (Art.-Nr. 30580-01) möglich ist.
= Drehknopf / Skala für die Gebläseleistung (1 – 5) Wartung b = Drehschalter / Skala für die Betriebsarten Bei Störungen wenden Sie sich bitte an das Truma Service- Automatik – Die Elektronik regelt die erforderliche zentrum oder an einen unserer autorisierten Servicepartner Gebläseleistung und begrenzt die...
Verkleidung abnehmen Batteriewechsel am Zündautomat Die Verkleidung nur bei abgeschalteter und kalter Sind bei der Inbetriebnahme keine Zündfunken hörbar oder Heizung abnehmen. nur in Zeitabständen von mehr als einer Sekunde, muss die Batterie erneuert werden. Durch gleichzeitiges Drücken der beiden Verschlusshebel (1) nach außen wird die Verkleidung entriegelt.
LU, MT, NL, NO, AT, PL, PT, SE, CH, SK, SI, ES, CZ, HU, CY Betriebsspannung 1,5 V (Zündautomat mit Batteriebetrieb) Stromaufnahme 225 mW (Zünden) S 5004 Gewicht S 3004 / S 3004 P: ca. 10,3 kg (ohne Gebläse) 122* S 5004: ca. 17,5 kg (ohne Gebläse) 533* 102** Bild 11...
Der Garantieanspruch besteht nicht Typ / Ausführung: – für Verschleißteile und bei natürlicher Abnutzung, LPG-Heizgerät / S 3004 / S 3004 P / S 5004 / S 5004 KFH – infolge Verwendung von anderen als Truma Originalteilen in (jeweils mit und ohne Ultraheat) den Geräten,...
S 3004 P with piezo ignitor ..........11 S 3004 / S 5004 with auto ignitor ........11 If the gas system is leaking or if there is a smell of gas: Operation of the fan ............12 Lighting ................
This heater was designed for installation in caravans and other trailers. The S 3004 / S 3004 P heater is also suitable for If the heater keeps going out in extremely windy locations installation in motor homes. Installation in boats is not permit- or during the winter, we recommend the use of an AKV cowl...
20 seconds. It is advisable to remove accumulated dust from the heat ex- changer, the floor plate and the fan wheel of the Truma warm air system at least once a year before the beginning of the heating season. Carefully clean the fan wheel with a paint- brush or small brush.
Removing the cover Auto ignitor battery change Do not remove the cover unless the heater is switched If no ignition spark is heard during start-up or only at intervals off and has cooled down. of more than one second, the battery must be replaced. The cover is unlocked by pushing the two locking levers (1) Always ensure that the heater is switched off before replac- outwards simultaneously.
S 3004 / S 3004 P: 3500 W S 5004: 6000 W Gas consumption S 3004 / S 3004 P: 30 – 280 g/h S 5004: 60 – 480 g/h Additional information according to EN 624 S 3004 / S 3004 P: Q = 4.0 kW (Hs);...
– Consumable parts which are subject to wear and tear – Use of parts other than original Truma components in any LPG heater / S 3004 / S 3004 P / S 5004 / S 5004 KFH of the units (each with and without Ultraheat) –...
(par exemple pour des élévateurs) S 3004 P avec allumeur piézo ..........18 sont interdites pour l’exploitation car elles provoquent une dé- S 3004 / S 5004 avec allumeur automatique ..... 18 térioration de l’installation de gaz. Utilisation du ventilateur ............19 Éclairage ................
Ce chauffage a été conçu pour être monté dans des cara- En cas d’extinctions répétées du chauffage sur les sites vanes et autres remorques. Le chauffage S 3004 / S 3004 P aux conditions de vent extrêmes ou en cas d’utilisation en se prête également au montage dans des camping-cars.
= Surface de capteur Figure 3 pour allumer l’éclairage (en option) f = Allumeur automatique avec compartiment à pile (S 3004) 3. Maintenir la poignée de réglage (a) enfoncée 10 secondes g = Voyant pour l’observation de la flamme de plus afin que la sécurité...
Maintenance Figure 5 Veuillez vous adresser au centre de SAV Truma ou à un de a = Bouton de réglage / échelle de puissance de ventilation nos partenaires de SAV agréés en cas de dysfonctionnements (1 – 5) (voir www.truma.com).
Enlèvement de la façade Remplacement de la pile de l’allumeur automatique Enlevez la façade uniquement quand le chauffage est arrêté et froid. Le remplacement de la pile s’impose en l’absence d’étincelles Pour déverrouiller la façade, pousser simultanément les deux perceptibles ou si celles-ci ne se produisent qu’à des inter- leviers de verrouillage (1) vers l’extérieur.
S 3004 / S 3004 P : 3 500 W S 5004 : 6 000 W Consommation de gaz S 3004 / S 3004 P : 30 – 280 g/h S 5004 : 60 – 480 g/h Indications supplémentaires selon EN 624 S 3004 / S 3004 P : Q = 4,0 kW (Hs) ;...
Truma Gerätetechnik GmbH & Co. KG Wernher-von-Braun-Straße 12 85640 Putzbrunn, Allemagne Veuillez vous adresser au centre de SAV Truma ou à un de Signature : p.p. Axel Schulz nos partenaires de SAV agréés en cas de dysfonctionnements Direction Centre de produits Putzbrunn, le 15/01/2014 (voir www.truma.com).
(ad es. per carrelli elevatori), Messa in funzione ............25 perché l’impianto a gas potrebbe danneggiarsi durante il S 3004 P con accenditore piezoelettrico a pulsante ... 25 funzionamento. S 3004 / S 5004 con accenditore automatico ....25 Comando del ventilatore .............
Questa stufa è stata concepita per l’installazione in caravan e Se, quando utilizzata in località soggette a condizioni di vento altri rimorchi. La stufa S 3004 / S 3004 P è adatta, inoltre, per estreme o durante l’inverno, la stufa dovesse spegnersi ripe- l’installazione in autocaravan.
= manopola / scala per la velocità del ventilatore (1 – 5) b = interruttore rotativo / scala per le modalità di In caso di guasti rivolgersi al centro di assistenza Truma o a funzionamento un nostro partner di assistenza autorizzato (consultare il sito www.truma.com).
Rimozione del pannello Sostituzione della batteria dell’accenditore automatico Togliere il pannello solo a stufa spenta e fredda. Se, durante la messa in funzione, non si sentono scoccare le Per sbloccare il pannello, premere contemporaneamente le scintille, oppure se si sentono ad intervalli superiori ad un se- due leve di chiusura (1) verso l’esterno.
1,5 V (accenditore automatico alimentato a batteria) Corrente assorbita S 5004 225 mW (accensione) Peso 122* S 3004 / S 3004 P: ca. 10,3 kg (senza ventilatore) 533* S 5004: ca. 17,5 kg (senza ventilatore) 102** Figura 11 Con listello ornamentale cromato...
Modello / versione: Non si presta alcuna garanzia Stufa a GPL / S 3004 / S 3004 P / S 5004 / S 5004 KFH – per componenti soggetti ad usura e naturale logoramento, (rispettivamente con e senza Ultraheat) –...
S 3004 / S 3004 P / S 5004 Inhoudsopgave Veiligheidsrichtlijnen Gebruikte symbolen ............30 Een geopend dakraam / hefdak in de buurt van de dakschoor- Veiligheidsrichtlijnen ............30 steen houdt het risico in dat er rookgas in het voertuig kan Belangrijke bedieningsinstructies .........
(3 x 15 cm – art.-nr. 30690-00). Deze kachel is geconstrueerd voor de inbouw in caravans en andere aanhangers. De kachel S 3004 / S 3004 P is ook ge- Mocht de kachel bij standplaatsen met extreme weersom- schikt voor de inbouw in campers. De inbouw in boten is niet standigheden of bij gebruik in de winter herhaaldelijk uitgaan, toegestaan.
De kachel S 3004 P (met piëzodrukontsteker) is zo ge- construeerd dat inbouw achteraf van een ontstekingsau- tomaat (art.-nr. 30580-01) mogelijk is. S 3004 / S 5004 met ontstekingsautomaat Afbeelding 2 Overtuig u er vóór het eerste gebruik van dat er een bat-...
Onderhoud Afbeelding 5 Bij storingen kunt u contact opnemen met het Truma Service- a = draaiknop / schaal voor het ventilatorvermogen (1 – 5) centrum of met een van onze erkende servicepartners (zie www.truma.com).
Ommanteling verwijderen Vervangen van de batterij van de ontstekingsautomaat De ommanteling alleen bij uitgeschakelde en afgekoelde kachel verwijderen. Als er bij de ingebruikname geen ontstekingsvonken hoorbaar Door de twee sluitlippen (1) tegelijkertijd naar buiten te druk- zijn of slechts met tussenpozen van meer dan een seconde, ken, wordt de ommanteling ontgrendeld.
LU, MT, NL, NO, AT, PL, PT, SE, CH, SK, SI, ES, CZ, HU, CY Bedrijfsspanning 1,5 V (ontstekingsautomaat met batterij) Opgenomen stroom 225 mW (ontsteken) S 5004 Gewicht S 3004 / S 3004 P: ca. 10,3 kg (zonder ventilator) 122* S 5004: ca. 17,5 kg (zonder ventilator) 533* 102** Afbeelding 11...
De aanspraak op garantie geldt niet Type / uitvoering: – voor slijtageonderdelen en bij natuurlijke slijtage, LPG-kachel / S 3004 / S 3004 P / S 5004 / S 5004 KFH – door gebruik van andere dan originele Truma-onderdelen in (telkens met en zonder Ultraheat) –...
S 3004 / S 3004 P / S 5004 Indholdsfortegnelse Sikkerhedsanvisninger Anvendte symboler ............. 37 Et åbent tagvindue / løftetag i tagskorstenens område kan Sikkerhedsanvisninger ............ 37 medføre, at der kommer forbrændingsgas ind i køretøjet. Var- Vigtige betjeningshenvisninger ........38 meanlægget må...
Dette varmeanlæg er konstrueret til montering i campingvog- ulykke). En resterende forlænger skal skrues fast og være sik- ne og andre anhængere. Varmeanlægget S 3004 / S 3004 P er ret med en skrue. desuden egnet til montering i autocampere. Montering i både er ikke tilladt.
Fig. 1 a = Betjeningsgreb (termostat) b = Piezo-tryktænder (S 3004 P) c = Blinddæksel d = Integreret betjeningsdel til en Truma blæser TEB-3 Fig. 3 e = Sensorflade til tilkobling af belysningen (ekstraudstyr) 3. Hold betjeningsgrebet (a) nede op til 10 sekunder endnu, så...
Det anbefales mindst én gang om året inden opvarmningssæ- Belysning sonen begynder at fjerne støv på varmeveksleren, bundpladen og på Truma-varmluftsanlæggets blæserhjul. Blæserhjulet skal Belysningen (ekstraudstyr) til betjeningselementerne aktiveres rengøres forsigtigt med en pensel eller en lille børste. vha. en nærhedskontakt. Til dette formål tages der fat midt på...
Afmontering af beklædningen Batteriskift ved tændingsautomaten Afmonter kun beklædningen ved frakoblet og koldt Hvis der ved ibrugtagning ikke længere kan høres nogen varmeanlæg. tændgnister eller kun i intervaller på mere end et sekund, skal batteriet udskiftes. Beklædningen låses op ved at trykke de to låsearme (1) udad. Den kan svinges ud og løftes ud af de nederste lejer.
LU, MT, NL, NO, AT, PL, PT, SE, CH, SK, SI, ES, CZ, HU, CY Driftsspænding 1,5 V (tændingsautomat med batteridrift) Strømforbrug 225 mW (tænding) S 5004 Vægt S 3004 / S 3004 P: ca. 10,3 kg (uden blæser) 122* S 5004: ca. 17,5 kg (uden blæser) 533* 102** Fig. 11...
Type / model: – som følge af sliddele og naturligt slid, – som følge af anvendelse af andre, ikke originale Truma-dele LPG-varmeanlægget / S 3004 / S 3004 P / S 5004 / i anlæggene, S 5004 KFH – som følge af skader forårsaget af fremmedlegemer (f.eks.
S 3004 / S 3004 P / S 5004 P Innehållsförteckning Säkerhetsanvisningar Använda symboler .............. 44 Ett öppet takfönster / skjuttak invid takskorstenen gör att det Säkerhetsanvisningar ............44 finns risk för att avgaser kan komma in i fordonet. Värmaren Viktig användarinformation ..........
Denna värmare är konstruerad för montering i husvagnar och dessa tas av innan fordonet förflyttas igen, så att de in- andra släpfordon. Värmaren S 3004 / S 3004 P är dessutom te åker av (risk för olycka). En permanent förlängning måste lämpad för montering i campingbilar.
Trumavent varmluftsanläggning i drift. Värmaren S 3004 P (med Piezo-trycktändare) är konstru- erad på ett sådant sätt att det är möjligt med en efter- montering av en tändautomat (art.nr 30580-01).
Bild 5 Vid fel kontakta Trumas servicecenter eller någon av våra a = Vridknapp / skala för fläkteffekten (1 – 5) auktoriserade servicepartner (se www.truma.com). b = Omkopplare / skala för driftslägen Trots omsorgsfull tillverkning kan värmaren innehålla de- lar med vassa kanter. Använd därför alltid skyddshand- Automatisk –...
Borttagning av beklädnaden Batteribyte i tändautomaten Beklädnaden får endast tas bort när värmaren är Om du inte hör några tändningsgnistor alls vid idrifttagande avstängd och kall. eller om det är mer än en sekunds mellanrum mellan dem be- höver batteriet bytas. Genom att trycka utåt på...
LU, MT, NL, NO, AT, PL, PT, SE, CH, SK, SI, ES, CZ, HU, CY Driftspänning 1,5 V (tändautomat med batteridrift) Strömförbrukning 225 mW (tändning) S 5004 Vikt S 3004 / S 3004 P: ca 10,3 kg (utan fläkt) 122* S 5004: ca 17,5 kg (utan fläkt) 533* 102** Bild 11...
Typ / utförande: – för förslitningsdelar och vid naturlig förslitning, – vid användning av andra delar än Trumas originaldelar i LPG-värmare / S 3004 / S 3004 P / S 5004 / S 5004 KFH enheterna, (med respektive utan Ultraheat) –...
Seite 52
(voir podjetja Truma v vaši državi. plaque signalétique). In caso di guasti rivolgersi al centro di assistenza Truma o a un nostro partner di assistenza autorizzato (consultare il sito www.truma.com).