Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Bosch GBH 18 V-EC Professional Originalbetriebsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für GBH 18 V-EC Professional:
Inhaltsverzeichnis
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 3
OBJ_BUCH-1644-001.book Page 1 Thursday, May 24, 2012 9:40 AM
Robert Bosch GmbH
Power Tools Division
70745 Leinfelden-Echterdingen
Germany
www.bosch-pt.com
1 619 929 K98 (2012.05) PS/ 181 UNI
GBH 18 V-EC Professional
de Originalbetriebsanleitung
el Ðñùôüôõðï ïäçãéþí ÷ñÞóçò
en Original instructions
tr
Orijinal işletme talimat
fr
Notice originale
pl Instrukcja oryginalna
es Manual original
cs Původní návod k používání
pt Manual original
sk Pôvodný návod na použitie
it
Istruzioni originali
hu Eredeti használati utasítás
nl Oorspronkelijke
ru Îðèãèíàëüíîå ðóêîâîäñòâî ïî
gebruiksaanwijzing
ýêñïëóàòàöèè
da Original brugsanvisning
uk Îðèã³íàëüíà ³íñòðóêö³ÿ ç
sv Bruksanvisning i original
åêñïëóàòàö³¿
no Original driftsinstruks
ro Instrucţiuni originale
fi
Alkuperäiset ohjeet
bg Îðèãèíàëíà èíñòðóêöèÿ
sr Originalno uputstvo za rad
sl
Izvirna navodila
hr Originalne upute za rad
et Algupärane kasutusjuhend
lv
Instrukcijas oriģinālvalodā
lt
Originali instrukcija
ar
fa
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Bosch GBH 18 V-EC Professional

  • Seite 3: Deutsch

    Ein Elektrowerkzeug, das sich nicht mehr ein- nes für den Außenbereich geeigneten Verlängerungska- oder ausschalten lässt, ist gefährlich und muss repariert bels verringert das Risiko eines elektrischen Schlages. werden. Bosch Power Tools 1 619 929 K98 | (24.5.12)
  • Seite 4: Sicherheitshinweise Für Hämmer

    Damit wird sichergestellt, dass die Sicherheit des schädigt wird. Elektrowerkzeuges erhalten bleibt. Stäube von Materialien wie bleihaltigem Anstrich, eini- gen Holzarten, Mineralien und Metall können gesund- heitsschädlich sein und zu allergischen Reaktionen, Atemwegserkrankungen und/oder Krebs führen. As- 1 619 929 K98 | (24.5.12) Bosch Power Tools...
  • Seite 5: Bedeutung

    Sie bei Beschwerden einen Arzt auf. Die Dämpfe können die Atemwege reizen. Verwenden Sie den Akku nur in Verbindung mit Ihrem Reaktionsrichtung Bosch Elektrowerkzeug. Nur so wird der Akku vor gefähr- licher Überlastung geschützt. Verwenden Sie nur original Bosch-Akkus mit der auf nächster Handlungsschritt dem Typenschild Ihres Elektrowerkzeugs angegebe- nen Spannung.
  • Seite 6: Bestimmungsgemäßer Gebrauch

    Dr. Egbert Schneider Helmut Heinzelmann Senior Vice President Head of Product Certification Engineering PT/ETM9 Werkzeugaufnahme Nennspannung Robert Bosch GmbH, Power Tools Division D-70745 Leinfelden-Echterdingen Einzelschlagstärke entsprechend Leinfelden, 24.05.2012 EPTA-Procedure 05/2009 Nenndrehzahl Geräusch-/Vibrationsinformation Holz Die Messwerte des Produkts sind in der Tabelle auf Seite 174 Stahl angegeben.
  • Seite 7: Montage Und Betrieb

    Beachten Sie die Sicherheitshinweise. Handlungsziel Bild Beachten Sie Seite Zusatzhandgriff schwenken Akku entnehmen Akku einsetzen Akku-Ladezustand prüfen 100 % SDS-plus-Einsatzwerkzeug einsetzen SDS-plus-Einsatzwerkzeug entnehmen Betriebsart und Drehrichtung wählen Meißelstellung verändern (Vario-Lock) Bohrtiefe X einstellen Bosch Power Tools 1 619 929 K98 | (24.5.12)
  • Seite 8: Wartung Und Reinigung

    Beim Versand durch Dritte (z.B.: Lufttransport oder Spedition) www.bosch-pt.com sind besondere Anforderungen an Verpackung und Kennzeich- Das Bosch-Kundenberater-Team hilft Ihnen gerne bei Fragen nung zu beachten. Hier muss bei der Vorbereitung des zu Kauf, Anwendung und Einstellung von Produkten und Zu- Versandstückes ein Gefahrgut-Experte hinzugezogen werden.
  • Seite 69 ãéá íá åëÝãîåôå ôç ìáíäÜëùóç. Íá ÷ñçóéìïðïéåßôå ôçí ìðáôáñßá ìüíï óå óõíäõáóìü ìå ¸íá ÷áëáóìÝíï êÜëõììá ðñïóôáóßáò áðü óêüíç ðñÝðåé ôï çëåêôñéêü åñãáëåßï óáò áðü ôçí Bosch. Ìüíï Ýôóé íá áíôéêáèßóôáôáé áìÝóùò. Ôï êÜëõììá ðñïóôáóßáò áðü ðñïóôáôåýåôáé ç ìðáôáñßá áðü ìéá ôõ÷üí åðéêßíäõíç...
  • Seite 71 ìå ôçí åêÜóôïôå ÷ñÞóç. Íá ëáìâÜíåôå õðüøç óáò êáé ôéò õðïäåßîåéò áóöáëåßáò. Óôü÷ïò åíÝñãåéáò Åéêüíá Äþóôå ðñïóï÷Þ Óåëßäá Ìåôáêßíçóç ôçò ðñüóèåôçò ëáâÞò Áöáßñåóç ìðáôáñßáò ÔïðïèÝôçóç ôçò ìðáôáñßáò ¸ëåã÷ïò ôçò êáôÜóôáóçò öüñôéóçò 100 % ôçò ìðáôáñßáò ÔïðïèÝôçóç åñãáëåßïõ SDS-plus Áöáßñåóç åñãáëåßïõ SDS-plus Bosch Power Tools 1 619 929 K98 | (24.5.12)
  • Seite 72 óôñïöþí ÅðéëïãÞ – åîáñôçìÜôùí/ðáñåëêïìÝíùí ÓõíôÞñçóç êáé êáèáñéóìüò ÅëëÜäá Robert Bosch A.E. Äéáôçñåßôå ôï çëåêôñéêü åñãáëåßï êáé ôéò ó÷éóìÝò Åñ÷åßáò 37 áåñéóìïý êáèáñÝò ãéá íá ìðïñåßôå íá åñãÜæåóèå êáëÜ 19400 Êïñùðß – ÁèÞíá êáé áóöáëþò. Tel.: +30 (0210) 57 01 270 ¼ôáí...
  • Seite 105 òàê àêêóìóëÿòîð çàùèùåí îò îïàñíîé ïåðåãðóçêè. Ïðè ïîâðåæäåíèè êîëïà÷êà äëÿ çàùèòû îò ïûëè åãî Èñïîëüçóéòå òîëüêî îðèãèíàëüíûå àêêóìóëÿòîðíûå íåîáõîäèìî íåìåäëåííî çàìåíèòü. Êîëïà÷îê äëÿ áàòàðåè Bosch ñ íàïðÿæåíèåì, óêàçàííûì íà çàùèòû îò ïûëè ïðåäîòâðàùàåò ïðîíèêíîâåíèå çàâîäñêîé òàáëè÷êå ýëåêòðîèíñòðóìåíòà. Èñïîëü- îáðàçóþùåéñÿ ïðè ñâåðëåíèè ïûëè â ïàòðîí. Ïðè...
  • Seite 106 Ñòàëü Áåòîí Îäåâàéòå çàùèòíûå î÷êè Kèðïè÷íàÿ êëàäêà Ø Äèàìåòð ñâåðëà, ìàêñ. Íàïðàâëåíèå äâèæåíèÿ Âåñ ñîãëàñíî EPTA-Procedure 01/2003 Óðîâåíü çâóêîâîé ìîùíîñòè Íàïðàâëåíèå ðåàêöèè Óðîâåíü çâóêîâîãî äàâëåíèÿ Ñóììàðíîå çíà÷åíèå âèáðàöèè Ñëåäóþùåå äåéñòâèå Ïîãðåøíîñòü 1 619 929 K98 | (24.5.12) Bosch Power Tools...
  • Seite 107: Êîìïëåêò Ïîñòàâêè

    áåòîíå, êèðïè÷å è êàìíå, à òàêæå äëÿ ëåãêèõ äîëáåæíûõ ðàáîò. Îí òàêæå ïðåäíàçíà÷åí äëÿ ñâåðëåíèÿ áåç óäàðà â äðåâåñèíå, ìåòàëëå, êåðàìèêå è ïëàñòìàññå, à òàêæå äëÿ çàêðó÷èâàíèÿ/âûêðó÷èâàíèÿ âèíòîâ. Robert Bosch GmbH, Power Tools Division D-70745 Leinfelden-Echterdingen Òåõíè÷åñêèå äàííûå Leinfelden, 24.05.2012 Òåõíè÷åñêèå...
  • Seite 108 òàêæå è âðåìÿ, êîãäà èíñòðóìåíò âûêëþ÷åí èëè, õîòÿ è www.bosch-pt.com âêëþ÷åí, íî íå íàõîäèòñÿ â ðàáîòå. Ýòî ìîæåò çíà÷èòåëüíî Êîëëåêòèâ êîíñóëüòàíòîâ Bosch îõîòíî ïîìîæåò Âàì â ñîêðàòèòü íàãðóçêó îò âèáðàöèè â ðàñ÷åòå íà ïîëíîå âîïðîñàõ ïîêóïêè, ïðèìåíåíèÿ è íàñòðîéêè ïðîäóêòîâ è...
  • Seite 111 Ïèë òàêèõ ìàòåð³àë³â, ÿê íàïð., ëàêîôàðáîâ³ ïîêðèòòÿ, ùî ì³ñòÿòü ñâèíåöü, äåÿê³ âèäè äåðåâèíè, Âäÿãàéòå íàâóøíèêè. Øóì ìîæå ïîøêîäèòè ñëóõ. ì³íåðàë³â ³ ìåòàëó, ìîæå áóòè íåáåçïå÷íèì äëÿ çäîðîâ’ÿ ³ âèêëèêàòè àëåðã³éí³ ðåàêö³¿ àáî Bosch Power Tools 1 619 929 K98 | (24.5.12)
  • Seite 112 åëåêòðîïðèëàäîì Bosch. Ëèøå çà òàêèõ óìîâ àêóìóëÿòîð áóäå çàõèùåíèé â³ä íåáåçïå÷íîãî ïåðåâàíòàæåííÿ. Íàïðÿìîê ðåàêö³¿ Âèêîðèñòîâóéòå ëèøå îðèã³íàëüí³ àêóìóëÿòîðè Bosch ç íàïðóãîþ, ùî â³äïîâ³äຠäàíèì íà çàâîäñüê³é òàáëè÷ö³ Âàøîãî åëåêòðîïðèëàäó. Ïðè Íàñòóïíèé êðîê 䳿 âèêîðèñòàíí³ ³íøèõ àêóìóëÿòîð³â, íàïð., ï³äðîáîê, â³äíîâëåíèõ àêóìóëÿòîð³â àáî àêóìóëÿòîð³â ³íøèõ...
  • Seite 115 çàï÷àñòèí ìîæíà çíàéòè çà àäðåñîþ: Íå âèêèäàéòå åëåêòðîïðèëàäè òà àêóìóëÿòîðí³ www.bosch-pt.com áàòàðå¿/áàòàðåéêè â ïîáóòîâå ñì³òòÿ! Êîíñóëüòàíòè Bosch ç ðàä³ñòþ äîïîìîæóòü Âàì ïðè Ëèøå äëÿ êðà¿í ªÑ: çàïèòàííÿõ ñòîñîâíî êóï³âë³, çàñòîñóâàííÿ ³ íàëàãîäæåííÿ ³äïîâ³äíî äî ºâðîïåéñüêî¿ äèðåêòèâè ïðîäóêò³â ³ ïðèëàääÿ äî íèõ.
  • Seite 123 ñúùåñòâóâà îïàñíîñò îò íàðàíÿâàíå. Çà çàðåæäàíåòî íà àêóìóëàòîðíèòå áàòåðèè èçïîëçâàéòå ñàìî çàðÿäíèòå óñòðîéñòâà, Èçïîëçâàéòå ïîäõîäÿùè óðåäè, çà äà ïðîâåðèòå çà ïðåïîðú÷âàíè îò ïðîèçâîäèòåëÿ. Êîãàòî èçïîëçâàòå íàëè÷èåòî íà ñêðèòè ïîä ïîâúðõíîñòòà åëåêòðî- Bosch Power Tools 1 619 929 K98 | (24.5.12)
  • Seite 125 â áåòîí, çèäàðèÿ è êàìåííè ìàòåðèàëè, êàêòî è çà ëåêî Âêëþ÷âàíå êúðòåíå. Òîé å ïîäõîäÿù ñúùî òàêà çà áåçóäàðíî ïðîáèâàíå â äúðâåñíè ìàòåðèàëè, ìåòàëè, êåðàìè÷íè ìàòåðèàëè è ïëàñòìàñè, êàêòî è çà çàâèâàíå è ðàçâèâàíå. Bosch Power Tools 1 619 929 K98 | (24.5.12)
  • Seite 126: Òåõíè÷Åñêè Äàííè

    Engineering PT/ETM9 Ñ ïúëíà îòãîâîðíîñò íèå äåêëàðèðàìå, ÷å îïèñàíèÿò â «Òåõíè÷åñêè äàííè» ïðîäóêò ñúîòâåòñòâà íà ñëåäíèòå ñòàíäàðòè èëè íîðìàòèâíè äîêóìåíòè: EN 60745 ñúãëàñíî Robert Bosch GmbH, Power Tools Division èçèñêâàíèÿòà íà Äèðåêòèâè 2011/65/EC, 2004/108/ÅÎ, D-70745 Leinfelden-Echterdingen 2006/42/ÅÎ. Leinfelden, 24.05.2012 Ìîíòèðàíå è ðàáîòà...
  • Seite 127 FPI Áèçíåñ öåíòúð 1407 ïîääúðæàíå íà ðúöåòå òîïëè, öåëåñúîáðàçíà îðãàíèçàöèÿ 1907 Ñîôèÿ íà ðàáîòíèòå ñòúïêè. Òåë.: +359 (02) 960 10 61 Òåë.: +359 (02) 960 10 79 Ôàêñ: +359 (02) 962 53 02 www.bosch.bg Bosch Power Tools 1 619 929 K98 | (24.5.12)
  • Seite 162 ‫ﻳﺘﻢ ﲨﻊ ﺍﳌﺮﺍﻛﻢ/ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺎﺕ ﺍﻟﺘﺎﻟﻔﺔ ﺃﻭ ﺍﳌﺴﺘﻬﻠﻜﺔ ﻋﻠﯽ‬ ‫ﺍﻧﻔﺮﺍﺩ ﻟﻴﺘﻢ ﺍﻟﺘﺨﻠﺺ ﻣﻨﻬﺎ ﺑﻄﺮﻳﻘﺔ ﻣﻨﺼﻔﺔ ﺑﺎﻟﺒﻴﺌﺔ ﻋﻦ‬ .‫ﻃﺮﻳﻖ ﺍﻟﺘﺪﻭﻳﺮ‬ :‫ﺍﳌﺮﺍﻛﻢ/ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺎﺕ‬ :‫ﺇﻳﻮﻧﺎﺕ ﺍﻟﻠﻴﺜﻴﻮﻡ‬ ،“‫ﻳﺮﺟﯽ ﻣﺮﺍﻋﺎﺓ ﺍﳌﻼﺣﻈﺎﺕ ﰲ ﻓﻘﺮﺓ ”ﺍﻟﻨﻘﻞ‬ ‫ﺍﻟﺼﻔﺤﺔ‬ .‫ﻧﺤﺘﻔﻆ ﺑﺤﻖ ﺇﺩﺧﺎﻝ ﺍﻟﺘﻌﺪﻳﻼﺕ‬ 1 619 929 K98 | (24.5.12) Bosch Power Tools...
  • Seite 163 ‫ﻳﺮﺟﯽ ﺫﻛﺮ ﺭﻗﻢ ﺍﻟﺼﻨﻒ ﺑﺎﳌﺮﺍﺗﺐ ﺍﻟﻌﴩ ﺣﺴﺐ ﻻﺋﺤﺔ ﻃﺮﺍﺯ ﺍﻟﻌﺪﺓ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ‬ .‫ﺑﺸﻜﻞ ﴐﻭﺭﻱ ﻋﻨﺪ ﺍﻻﺳﺘﺸﺎﺭﺓ ﻭﻋﻨﺪ ﺇﺭﺳﺎﻝ ﻃﻠﺒﻴﺎﺕ ﻗﻄﻊ ﺍﻟﻐﻴﺎﺭ‬ ‫ﻳﺮﺟﯽ ﺍﻟﺘﻮﺟﻪ ﺇﻟﯽ ﺍﻟﺘﺎﺟﺮ ﺍﳌﺨﺘﺺ ﺑﲈ ﻳﺘﻌ ﻠ ﹼ ﻖ ﺑﺄﻣﻮﺭ ﺍﻟﻀﲈﻥ ﻭﺍﻟﺘﺼﻠﻴﺢ ﻭﺗﺄﻣﲔ‬ .‫ﻗﻄﻊ ﺍﻟﻐﻴﺎﺭ‬ Bosch Power Tools 1 619 929 K98 | (24.5.12)
  • Seite 164 Engineering PT / ETM9 ‫ﻋﺪﺓ ﺍﻟﺸﻐﻞ ﻭﻏﲑﻫﺎ ﻣﻦ ﺍﻟﺘﻮﺍﺑﻊ ﺍﳌﺼﻮﺭﺓ ﺃﻭ ﺍﳌﻮﺻﻮﻓﺔ ﻏﲑ ﻣﺘﻀﻤﻨﺔ ﺑﺎﻟﺘﻮﺭﻳﺪ‬ .‫ﺍﻻﻋﺘﻴﺎﺩﻱ‬ .‫ﻳﻌﺜﺮ ﻋﻠﯽ ﺍﻟﺘﻮﺍﺑﻊ ﺍﻟﻜﺎﻣﻠﺔ ﰲ ﺑﺮﻧﺎﳎﻨﺎ ﻟﻠﺘﻮﺍﺑﻊ‬ Robert Bosch GmbH, Power Tools Division D-70745 Leinfelden-Echterdingen ‫ﺍﻻﺳﺘﻌﲈﻝ ﺍﳌﺨﺼﺺ‬ Leinfelden, 24.05.2012 ‫ﻣﻌﻠﻮﻣﺎﺕ ﻋﻦ ﺍﻟﻀﺠﻴﺞ ﻭﺍﻻﻫﺘﺰﺍﺯﺍﺕ‬ ‫ﺍﻟﻌﺪﺓ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﳐﺼﺼﺔ ﻟﻠﺜﻘﺐ ﺍﳌﺮﻓﻖ ﺑﺎﻟﻄﺮﻕ ﰲ ﺍﳋﺮﺳﺎﻧﺔ ﻭﺍﻟﻄﻮﺏ ﻭﺍﳊﺠﺮ‬...
  • Seite 165 ‫ﻗﻄﺮ ﺍﻟﺘﺜﻘﻴﺐ ﺍﻷﻗﺼﯽ‬ Ø ‫ﺟﻬﺔ ﺭﺩ ﺍﻟﻔﻌﻞ‬ ‫ﺍﻟﻮﺯﻥ ﺣﺴﺐ‬ EPTA-Procedure 01/2003 ‫ﺧﻄﻮﺓ ﺍﻟﻌﻤﻞ ﺍﻟﺘﺎﻟﻴﺔ‬ ‫ﻣﺴﺘﻮی ﻗﺪﺭﺓ ﺍﻟﺼﻮﺕ‬ ‫ﻣﺴﺘﻮی ﺿﻐﻂ ﺍﻟﺼﻮﺕ‬ ‫ﻗﻴﻤﺔ ﺍﻻﻫﺘﺰﺍﺯﺍﺕ ﺍﻻﲨﺎﻟﻴﺔ‬ ‫ﺍﻟﺜﻘﺐ ﺑﻼ ﺩﻕ‬ ‫ﺍﻟﺘﻔﺎﻭﺕ‬ ‫ﺍﻟﺘﺜﻘﻴﺐ ﺍﳌﺮﻓﻖ ﺑﺎﻟﻄﺮﻕ‬ ‫ﺍﻟﻨﺤﺖ‬ ‫ﻟﻮﺍﻟﺐ‬ Bosch Power Tools 1 619 929 K98 | (24.5.12)
  • Seite 166 ‫ﺍﺳﻄﻮﺍﻧﻴﺔ(. ﺇﻧﻚ ﺑﺤﺎﺟﺔ ﺇﻟﯽ ﻇﺮﻑ ﺍﳌﺜﻘﺎﺏ ﺍﻟﴪﻳﻊ ﺍﻟﺸﺪ ﺃﻭ ﻟﻈﺮﻑ ﺍﳌﺜﻘﺎﺏ‬ .‫ﺍﳌﺴﻨﻦ ﺍﻟﻄﻮﻕ ﻣﻦ ﺃﺟﻞ ﻫﺬﻩ ﺍﻟﻌﺪﺩ‬ ‫ﻳﻘﻔﻞ ﻇﺮﻑ ﺍﳌﺜﻘﺎﺏ ﺍﻟﺒﺪﻳﻞ ﻣﻦ ﺗﻠﻘﺎﺀ ﻧﻔﺴﻪ. ﺗﻔﺤﺺ ﺛﺒﺎﺕ ﺍﻹﻗﻔﺎﻝ ﻣﻦ ﺧﻼﻝ‬  .‫ﺳﺤﺐ ﻇﺮﻑ ﺍﳌﺜﻘﺎﺏ ﺍﻟﺒﺪﻳﻞ‬ 1 619 929 K98 | (24.5.12) Bosch Power Tools...
  • Seite 167 ‫ﺍﺭﺗﺪ ﻋﺘﺎﺩ ﺍﻟﻮﻗﺎﻳﺔ ﺍﳋﺎﺹ ﻭﺍﺭﺗﺪ ﺩﺍﺋ ﲈ ﹰ ﻧﻈﺎﺭﺍﺕ ﻭﺍﻗﻴﺔ. ﳛﺪ ﺍﺭﺗﺪﺍﺀ ﻋﺘﺎﺩ ﺍﻟﻮﻗﺎﻳﺔ‬  ‫ﺍﳋﺎﺹ، ﻛﻘﻨﺎﻉ ﺍﻟﻮﻗﺎﻳﺔ ﻣﻦ ﺍﻟﻐﺒﺎﺭ ﻭﺃﺣﺬﻳﺔ ﺍﻷﻣﺎﻥ ﺍﻟﻮﺍﻗﻴﺔ ﻣﻦ ﺍﻻﻧﺰﻻﻕ‬ ‫ﻭﺍﳋﻮﺫ ﺃﻭ ﻭﺍﻗﻴﺔ ﺍﻷﺫﻧﲔ، ﺣﺴﺐ ﻧﻮﻉ ﻭﺍﺳﺘﻌﲈﻝ ﺍﻟﻌﺪﺓ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ، ﻣﻦ ﺧﻄﺮ‬ .‫ﺍﻹﺻﺎﺑﺔ ﺑﺠﺮﻭﺡ‬ Bosch Power Tools 1 619 929 K98 | (24.5.12)
  • Seite 168 ‫ﺍﺗﺼﺎﻻﺕ )ﮐﻨﺘﺎﮐﺘﻬﺎی( ﺑﺎﺯ ﺭﺍ ﺑﭙﻮﺷﺎﻧﯿﺪ ﻭ ﺑﺎﺗﺮی ﺭﺍ ﻃﻮﺭی ﺑﺴﺘﻪ ﺑﻨﺪی ﮐﻨﯿﺪ‬ .‫ﮐﻪ ﺩﺭ ﺑﺴﺘﻪ ﺑﻨﺪی ﺗﮑﺎﻥ ﻧﺨﻮﺭﺩ‬ .‫ﺩﺭ ﺍﯾﻦ ﺑﺎﺭﻩ ﻟﻄﻔﺎ ﺑﻪ ﻣﻘﺮﺭﺍﺕ ﻭ ﺁﯾﯿﻦ ﻧﺎﻣﻪ ﻫﺎی ﻣﻠﯽ ﺗﻮﺟﻪ ﮐﻨﯿﺪ‬ 1 619 929 K98 | (24.5.12) Bosch Power Tools...
  • Seite 169 100 % ‫ﻧﺤﻮﻩ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺩﻥ ﻭ ﺟﺎﮔﺬﺍﺭی ﺍﺑﺰﺍﺭ‬ ‫ﺩﺭﯾﻞ ﻣﺠﻬﺰ ﺑﻪ‬ SDS-plus ‫ﻧﺤﻮﻩ ﺑﺮﺩﺍﺷﱳ )ﭘﯿﺎﺩﻩ ﮐﺮﺩﻥ( ﺍﺑﺰﺍﺭ‬ ‫ﺩﺭﯾﻞ ﻣﺠﻬﺰ ﺑﻪ‬ SDS-plus ‫ﻧﺤﻮﻩ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﻧﻮﻉ ﻋﻤﻠﮑﺮﺩ ﻭ‬ ‫ﺟﻬﺖ ﭼﺮﺧﺶ‬ ‫ﺗﻐﯿﯿﺮ ﺟﺎی ﻗﻠﻢ‬ (Vario-Lock) Bosch Power Tools 1 619 929 K98 | (24.5.12...
  • Seite 170 Head of Product Certification ‫ﻭﻟﺘﺎژ ﻧﺎﻣﯽ‬ Engineering PT / ETM9 ‫ﻗﺪﺭﺕ ﻫﺮ ﺿﺮﺑﻪ ﻣﻄﺎﺑﻖ ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩ‬ EPTA-Procedure 05/2009 (‫ﺗﻌﺪﺍﺩ ﺩﻭﺭ )ﺳﺮﻋﺖ‬ Robert Bosch GmbH, Power Tools Division ‫ﭼﻮﺏ‬ D-70745 Leinfelden-Echterdingen Leinfelden, 24.05.2012 ‫ﻓﻮﻻﺩ‬ ‫ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑﻪ ﺻﺪﺍ ﻭ ﺍﺭﺗﻌﺎﺵ‬ ‫ﺑﱳ‬ ‫ﺩﺭﺝ‬...
  • Seite 171 ‫ﮐﻨﺘﺮﻝ ﮐﻨﯿﺪ ﮐﻪ ﺑﺎﺗﺮی ﺑﺨﻮﺑﯽ ﻭ ﺑﻄﻮﺭ ﻣﺤﮑﻢ ﺩﺭ ﺟﺎی ﺧﻮﺩ ﻗﺮﺍﺭ‬ (‫ﺩﺭﯾﻞ ﮐﺎﺭی )ﺑﺪﻭﻥ ﺿﺮﺑﻪ‬  .‫ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ. ﺩﻭ ﻣﺮﺣﻠﻪ ﺑﺮﺍی ﻗﻔﻞ ﮐﺮﺩﻥ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﺩﺭﯾﻞ ﮐﺎﺭی ﭼﮑﺸﯽ‬ (‫ﻗﻠﻢ ﮐﺎﺭی )ﻗﻠﻢ ﺯﻧﯽ‬ Bosch Power Tools 1 619 929 K98 | (24.5.12...
  • Seite 172 ‫ﺣﺘﯽ ﺍﻻﻣﮑﺎﻥ ﺍﺯ ﯾﮏ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻣﮑﺶ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﻭ ﺩﺭ ﺧﻮﺭ ﻣﺎﺩﻩ )ﻗﻄﻌﻪ‬ .‫ﮐﺎﺭ( ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﮐﻨﯿﺪ‬ – ‫ﺗﻮﺟﻪ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﯿﺪ ﮐﻪ ﻣﺤﻞ ﮐﺎﺭ ﺷﻤﺎ ﺍﺯ ﺗﻬﻮﯾﻪ ﻫﻮﺍی ﮐﺎﻓﯽ‬ .‫ﺑﺮﺧﻮﺭﺩﺍﺭ ﺑﺎﺷﺪ‬ – ‫ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ‬ ‫ﺗﻮﺻﯿﻪ ﻣﯿﺸﻮﺩ ﺍﺯ ﻣﺎﺳﮏ ﺗﻨﻔﺴﯽ ﺍﯾﻤﻨﯽ ﺑﺎ ﺩﺭﺟﻪ ﻓﯿﻠﺘﺮ‬ .‫ﮐﻨﯿﺪ‬ 1 619 929 K98 | (24.5.12) Bosch Power Tools...
  • Seite 173 ‫ﺍﺗﺼﺎﻝ ﺑﺎ ﺯﻣﯿﻦ( ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﮐﻨﯿﺪ. ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﮐﻠﯿﺪ ﺣﻔﺎﻇﺘﯽ ﺟﺮﯾﺎﻥ‬ .‫ﺍﺑﺰﺍﺭ ﺍﻟﮑﺘﺮﯾﮑﯽ ﺩﺭ ﺩﺳﺖ ﺍﻓﺮﺍﺩ ﻧﺎﻭﺍﺭﺩ ﻭ ﺑﯽ ﲡﺮﺑﻪ ﺧﻄﺮﻧﺎک ﺍﺳﺖ‬ .‫ﺧﻄﺎ ﻭ ﻧﺸﺘﯽ ﺯﻣﯿﻦ ﺧﻄﺮ ﺑﺮﻕ ﮔﺮﻓﺘﮕﯽ ﺭﺍ ﮐﺎﻫﺶ ﻣﯽ ﺩﻫﺪ‬ Bosch Power Tools 1 619 929 K98 | (24.5.12...

Inhaltsverzeichnis