Seite 3
Symbols The following show the symbols used for the tool. Be sure that you understand their meaning before use. Symboles Nous donnons ci-dessous les symboles utilisés pour l’outil. Assurez-vous que vous en avez bien compris la signification avant d’utiliser l’outil. Symbole Die folgenden Symbole werden für die Maschine verwendet.
Bedienenden schwer verletzen. Schleifscheiben schaltet und der Netzstecker gezogen ist. dürfen nicht weiter verwendet werden, wenn sie auf einen Durchmesser von 90 mm (9005B/9005BS) Den Innenflansch auf der Spindel anbringen. Die bzw. 100 mm (9006B) abgenutzt sind. Bei Einsatz Schleifscheibe über den Innenflansch fügen und die der Schleifscheibe über diesen Abnutzungsgrad ist...
Seite 28
ACCESSORIES CAUTION: These accessories or attachments are recommended for use with your Makita tool specified in this manual. The use of any other accessories or attachments might present a risk of injury to persons. The accessories or attachments should be used only in the proper and intended manner.
Seite 30
Wheel guard Carter de protection Schutzhaube Protezione mola Beschermkap Protector de disco Protector do disco Slibeskiveafskærmning Rondellskydd Skivevern Laikan suojus ¶ÚÔÛٷ٢ÙÈÎfi ÙÚÔ¯Ô‡ Depressed center wheel Meule à centre concave Schleifscheibe Mola con centro depresso Afbraamschijf Disco de centro deprimido Disco de centro deprimido Forkrøppet slibeskive Sliprondell med försänkt nav Skive med senket nav...
Seite 31
Rubber pad Plateau caoutchouc Elastischer Schleifteller Platorello di gomma Rubberen steunschijf Almohadilla de goma Disco de borracha Gummibagskive Gummiplatta Gummipute Kumilevy ∂Ï·ÛÙÈÎfi ˘ fiıÂÌ· Abrasive disc Disque abrasif Fiberscheibe Disco abrasivo Schuurschijf Disco abrasivo Disco abrasivo Slibeskive Sliprondell Slipeskive Hiomalaikka §ÂÈ·ÓÙÈÎfi˜...
Seite 32
Makita Corporation, 3-11-8 Sumiyoshi-Cho, Anjo, Aichi (Serial No. : series production) 446-8502 Japan, dichiara che questo prodotto manufactured by Makita Corporation in Japan is in compli- (Numero di serie: Produzione in serie) ance with the following standards or standardized docu- fabbricato dalla Makita Corporation in Giappone è...
Seite 34
L’accélération pondérée ne dépasse pas 2,5 m/s 2,5 m/s SVENSKA DEUTSCH Buller och vibration hos modell Geräusch- und Vibrationsentwicklung des 9005B/9005BS/9006B Modells 9005B/9005BS/9006B De typiska A-vägda bullernivåerna är Die typischen A-bewerteten Geräuschpegel betragen: ljudtrycksnivå: 88 dB (A) Schalldruckpegel: 88 dB (A) ljudeffektnivå: 101 dB (A) Schalleistungspegel: 101 dB (A) –...