Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
EUROM MULTICLIMA 90 Bedienungsanleitung

EUROM MULTICLIMA 90 Bedienungsanleitung

Mobile klimaanlageheizung-luftbefeuchter in einem
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für MULTICLIMA 90:
Inhaltsverzeichnis
  • Technische Gegevens
  • Veiligheidsinstructies
  • Problemen en Oplossingen
  • Technical Specifications
  • Safety Instructions
  • Installation
  • Operation
  • Maintenance
  • Problems and Solutions
  • Caractéristiques Techniques
  • Instructions de Sécurité
  • Entretien
  • Problemes et Solutions
  • Dati Tecnici
  • Istruzioni Per la Sicurezza
  • Installazione
  • Manutenzione
  • Problemi E Soluzioni
  • Especificaciones Técnicas
  • Instrucciones de Seguridad
  • Instalación
  • Mantenimiento
  • Problemas y Soluciones
  • Instruções de Segurança
  • Problemas E Soluções
  • Eliminação de Resíduos
  • Tekniset Tiedot
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 32
NL - instructieboek
EN - Instruction leaflet
DE - Bedienungsanleitung
FR - Livret d'instructions
MOBIELE AIRCONDITIONER
-VERWARMING-LUCHT-
ONTVOCHTIGER IN ÉÉN
LMASTOINTILAITE, LÄMMITYSLAITE JA KOSTEUDENPOISTIN
SAMASSA
IT – libretto di istruzioni
ES - Manual de instrucciones
PT - Manual de instruções
FI - Ohjelehtinen
MOBILE AIR CONDITIONER -
HEATER - DEHUMIDIFIER
IN ONE
MOBILE KLIMAANLAGE-
HEIZUNG-LUFTBEFEUCHTER
IN EINEM
CLIMATISEUR MOBILE -
CHAUFFAGE-
DÉSHUMIDIFICATEUR EN-1
CONDIZIONATORE MOBILE –
RISCALDATORE –
DEUMIDIFICATORE 3 IN 1
UNIDAD DE AIRE
ACONDICIONADO PORTÁTIL
- CALEFACCIÓN –
DEHUMIDIFICADOR
TODO EN UNO
AR CONDICIONADO MÓVEL -
AQUECEDOR-
DESUMIDIFICADOR
NUM ÚNICO APARELHO
SIIRRETTÄVÄ
MULTICLIMA
70 - 90 - 120
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für EUROM MULTICLIMA 90

  • Seite 1 IT – libretto di istruzioni NL - instructieboek EN - Instruction leaflet ES - Manual de instrucciones DE - Bedienungsanleitung PT - Manual de instruções FR - Livret d'instructions FI - Ohjelehtinen MOBIELE AIRCONDITIONER MOBILE AIR CONDITIONER - -VERWARMING-LUCHT- HEATER - DEHUMIDIFIER ONTVOCHTIGER IN ÉÉN IN ONE MOBILE KLIMAANLAGE-...
  • Seite 32 HERZLICHEN GLÜCKWUNSCH! Vielen Dank, dass Sie sich für die EUROM MULTICLIMA entschieden haben: Dies ist ein ausgezeichnetes Gerät, das Ihnen zweifellos viele Jahre lang zu Ihrer vollen Zufriedenheit dienen wird! Das Gerät bietet viele Möglichkeiten, darunter folgende sechs Funktionen: Kühlung wo und wann Sie es wollen...
  • Seite 33: Technische Daten

    TECHNISCHE DATEN MODELL MULTICLIMA MULTICLIMA MULTICLIMA Kühlleistung 7000 BTU/St 9000 BTU/St 12000 BTU/St 2000 Watt 2600 Watt 3500 Watt Heizleistung 2000 Watt 2600 Watt 3500 Watt Luftentfeuchtung 1,25 l/h 2,25 l/h 2,5 l/h Stromverbrauch Kühlung 900 Watt 1100 Watt 1480 Watt Heizung 700 Watt 950 Watt...
  • Seite 34  Stecker und Steckdose müssen stets sichtbar und erreichbar sein.  Legen Sie nichts auf das Gerät.  Lassen Sie das laufende Gerät nicht unbeaufsichtigt, auch nicht für kurze Zeit!  Verwenden Sie die Multiclima nicht in der Nähe beißender, leicht entzündlicher oder explosiver Stoffe oder Kraftstoffe.
  • Seite 35  Wird das Gerät gereinigt, gewartet oder nicht benutzt, dann schalten Sie es aus und ziehen Sie den Stecker. Immer erst ausschalten und dann den Stecker ziehen.  Auch bei der Inbetriebnahme des Geräts gilt: Erst den Stecker einstecken, dann den Schalter auf AN stellen und dann erst den Bedienungsknopf betätigen! ...
  • Seite 36 BESCHREIBUNG Multiclima: Vorderseite: Bedienungskonsole Empfänger Fernbedienung Einstellbare Kühlrippen Schlauchanschluss Flexibler Luftablaß schlauch Wasserableitung oben Anschluss optionales Rahmenset Rückseite: Einlass kalte Luft Kaltluftfilter 10. Einlass warme Luft 11. Warmluftfilter 12. Wasserableitung Prüfen Sie das Gerät und Zubehör vor der Nutzung!
  • Seite 37: Installation

    INSTALLATION Entfernen Sie das Verpackungsmaterial und sorgen Sie dafür, dass die Multiclima immer, auch beim Auspacken, aufrechtsteht. Die Multiclima ist ein mobiles Gerät, das von Zimmer zu Zimmer umgestellt werden kann.  Stellen Sie die Multiclima auf eine feste, flache, trockene und horizontale Unterlage.
  • Seite 38  Setzen Sie das andere Ende des flexiblen Schlauchs (mit der ovalen Öffnung) in die Öffnung im Rahmenträger.  Standardmäßig ist der Anschluss für den Ablaßschlauch für die Kühlung montiert: also zum Ableiten der warmen Luft. Wenn Sie heizen wollen, muss die kalte Luft abgeleitet werden. Dazu müssen Sie die Anschlüsse umtauschen: Die Befestigungsplatte mit Ablaßschlauch und die Befestigungsplatte mit Ausblasrippen sind auszutauschen, indem sie von der Multiclima abgenommen...
  • Seite 39 FUNKTION Mit der Bedienungskonsole am Gerät: Funktionen: AN/AUS-Schalter Drücken Sie diesen, um das Gerät an- oder auszuschalten. Funktionsauswahl Drücken Sie ein- oder mehrmals auf diesen Knopf, um eine Funktion auszuwählen: Kühlen (a), Entfeuchten (b) oder Heizen (c). Wenn Sie entfeuchten wollen, müssen Sie erst die Wasserableitung anschließen, siehe S.
  • Seite 40 Timer Mit diesem Knopf stellen Sie eine bestimmte Funktionsdauer der Multiclima ein. Achtung: Der Timer kann die Multiclima nur ausschalten, nicht starten! Wenn Sie die Multiclima vom Timer ausschalten lassen wollen, gehen Sie folgendermaßen vor:  Schalten Sie die Multiclima wie üblich ein, indem Sie die gewünschte Funktion (Kühlen, Heizen oder Entfeuchten) auswählen.
  • Seite 41 Mit der Fernbedienung: Die Fernbedienung bietet dieselben Möglichkeiten wie die Bedienungskonsole: POWER = AN/AUS-Knopf FUNC = Funktionsauswahl TIMER = Timer AUTO = Lüftergeschwindigkeit automatisch = Lüftergeschwindigkeit hoch = Lüftergeschwindigkeit mittel = Lüftergeschwindigkeit niedrig SLEEP = Schlaffunktion TEMP. = Temperaturregelung  Wenn Sie die Multiclima starten und eine bestimmte Funktion auswählen, startet der Kompressor nicht sofort,...
  • Seite 42: Wartung

    Wasserableitung Beim Kühlen braucht kein Drainageschlauch montiert zu werden. Beim Kühlen entzieht das Gerät der Luft Wasser; dieses Wasser verdampft und wird mit der abgeführten warmen Luft nach außen abgeleitet. Sorgen Sie allerdings dafür, dass die Gummikappe (1) auf der Wasserableitungsstelle ist.
  • Seite 43: Probleme Und Deren Behebung

    Der Verflüssiger und der Luftbefeuchter befinden sich hinter den Luftfiltern. Diese können Sie auf dieselbe Weise reinigen. Das Gehäuse können Sie erforderlichenfalls mit einem feuchten (nicht: nassen!) Tuch, evtl. mit einem milden Reinigungsmittel, abwischen. Danach mit einem weichen Tuch abtrocknen. SICHERUNG Die Multiclima ist mit einem Überhitzungsschutz ausgerüstet, der das Gerät abschaltet, wenn es sich überhitzt.
  • Seite 44 OPTIONALES RAHMENSET Als Option kann die Multiclima mit einem Rahmenset geliefert werden. Ein Rahmenset ermöglicht es, die Multiclima im Freien aufzustellen, während die kalte Luft (oder auf Wunsch die warme Luft) durch eine Öffnung im Fenster nach innen geblasen wird: Damit ist das Funktionsgeräusch des Geräts draußen, der Effekt dagegen drinnen.
  • Seite 45  Schneiden Sie an der gewünschten Stelle ein rundes Loch in den Rahmen mit einem Durchmesser von 190 mm (dann sind die Schrauben innerhalb der Aussparung) oder 157 mm mit vier kleinen Löchern für die Schrauben. Mit Hilfe der Rückplatte können Sie die Orte der Schrauben bestimmen.
  • Seite 46 Regentropfen aushält. Setzen Sie sie jedoch keinem Platzregen oder Nebel aus. CE-Konformitätserklärung Hiermit erklärt Euromac bv., Genemuiden-NL, dass die mobile Klimaanlage/Luftentfeuchter, Marke EUROM, Typ Multiclima 70-90- 120, Kältemittel R410A, der LVD-Richtlinie 2006/95/EG und der EMV- Richtlinie 2004/108/EG sowie folgenden Normen genügt: Multiclima 70:...

Diese Anleitung auch für:

Multiclima 70Multiclima 120

Inhaltsverzeichnis