Herunterladen Diese Seite drucken

Parkside IAN 100071 Bedienungs- Und Sicherheitshinweise

Winkelschleifer
Vorschau ausblenden

Werbung

WINKELSCHLEIFER
PP 125 A1
WINKELSCHLEIFER
MEULEUSE D'ANGLE
Bedienungs- und Sicherheitshinweise
Instructions d'utilisation et consignes de sécurité
Hinweise für die Eltern
Consignes pour les parents
SMERIGLIATRICE ANGOLARE
TOY ANGLE GRINDER
Istruzioni per l'uso e norme di sicurezza
Operation and Safety Notes
Avvertenze per i genitori
Notes for parents
IAN 100071
1
2
3
ON / OFF
klick
klick
4
7
6
5
Winkelschleifer PP 125 A1
Einleitung
Wir beglückwünschen Sie zum Kauf Ihres neuen Gerätes. Sie
haben sich damit für ein hochwertiges Produkt entschieden. Die
Bedienungsanleitung ist Teil dieses Produkts. Sie enthält wich-
tige Hinweise für Sicherheit, Gebrauch und Entsorgung. Machen
Sie sich vor der Benutzung des Produkts mit allen Bedien- und
Sicherheitshinweisen vertraut. Händigen Sie alle Unterlagen bei
Weitergabe des Produkts an Dritte mit aus.
Bestimmungsgemäßer Gebrauch
ACHTUNG! NICHT FÜR KINDER UNTER 3 JAH-
REN GEEIGNET, DA KLEINTEILE VERSCHLUCKT
WERDEN KÖNNEN! ERSTICKUNGSGEFAHR!
ACHTUNG! Schnüre / Drähte / Styroporteile / Folien / Bänder /
Klammern / Anhänger, Schlaufen, mit denen das Spielzeug in
seiner Verpackung zur Transportsicherung befestigt ist, sind
kein Teil des Spielzeugs und müssen vor Übergabe des Spiel-
zeugs an das Kind entfernt werden.
Hallo! Mein
Name ist Peter
Lieferumfang
Parkside!
1 Spielzeug
1 Bedienungsanleitung
3 Batterien 1,5 V
,
R6, AA (Mignon)
DE/AT/CH
Technische Daten
Winkelschleifer: PP 125 A1
Für Batterien
3 x 1,5 V
, R6, AA (Mignon) (im Lieferumfang enthalten)
Wir empfehlen keine Akkus, sondern nur Batterien zu
verwenden.
Ausstattung / Spielfunktionen
Dieser Artikel ist ein einem Werkzeug nachempfundenes
Spielzeug mit kindgerechten Funktionen.
EIN- / AUS-Schalter: schaltet das Gerät ein
1
Batteriefach (innen)
2
Schraube Batteriefach
3
Handgriff
4
Schutzhaube
5
Schleifscheibe dreht und erzeugt Schleifgeräusche
6
LED: leuchtet bei Betrieb
7
Allgemeine Sicherheitshinweise
Prüfen Sie das Spielzeug regelmäßig auf Beschädigungen
(wie Schäden an Kontakten oder am Gehäuse, ausgelaufene
Batterien etc.). Falls Sie Schäden feststellen, darf das
Spielzeug nicht weiter benutzt werden.
DE/AT/CH
Sicherheitshinweise zu Batterien
Laden Sie nicht-aufladbare Batterien niemals auf.
Aufladbare Batterien dürfen nur unter Aufsicht von Erwach-
senen geladen werden.
Aufladbare Batterien sind aus dem Spielzeug herauszunehmen,
bevor Sie geladen werden.
Ungleiche Batterietypen oder neue und gebrauchte Batterie-
typen dürfen nicht zusammen verwendet werden.
Batterien müssen mit der richtigen Polarität eingelegt werden.
Leere Batterien müssen aus dem Spielzeug herausgenommen
werden.
Die Anschlussklemmen dürfen nicht kurzgeschlossen werden.
Batterien herausnehmen und einsetzen
ACHTUNG! Der Batteriewechsel ist durch einen Erwachsenen
durchzuführen.
Lösen Sie mit einem Schraubendreher die Schraube
Batteriefach
.
3
Entnehmen Sie das Batteriefach
und legen Sie die neuen
2
Batterien ein.
Achten Sie dabei auf die richtige Polarität. Diese wird im
Batteriefach angezeigt.
Setzen Sie das Batteriefach wieder ein und verschrauben
Sie dieses.
ACHTUNG! Benutzen Sie das Gerät nur mit verschraubtem
Batteriefachdeckel.
DE/AT/CH
Reinigung
Tauchen Sie das Gerät niemals in Wasser oder in andere
Flüssigkeiten.
Entfernen Sie vor der Reinigung die Batterien aus dem Gerät.
Reinigen Sie das Gerät mit einem leicht angefeuchteten
Tuch. Verwenden Sie keine Reinigungsmittel.
Reinigen Sie das Innere des Batteriefachs nur mit einem
trockenen Staubtuch.
Entsorgung
Geben Sie die Verpackung über die angebotenen
Sammeleinrichtungen zurück.
Geben Sie das Gerät über die angebotenen
Sammeleinrichtungen zurück.
Möglichkeiten zur Entsorgung des ausgedienten Produktes
erfahren Sie bei Ihrer Gemeinde.
Batterien dürfen nicht über
den Hausmüll entsorgt werden!
Sie können giftige Schwermetalle enthalten und unterliegen der
Sondermüllbehandlung. Die chemischen Symbole der Schwerme-
talle sind wie folgt: Cd = Cadmium, Hg = Quecksilber, Pb = Blei.
Geben Sie deshalb verbrauchte Batterien bei einer kommunalen
Sammelstelle ab.
DE/AT/CH
Meuleuse d'angle PP 125 A1
Introduction
Félicitations pour l'achat de ce nouvel appareil. Vous avez opté
pour un produit de grande qualité. Le mode d'emploi fait partie
intégrante de ce produit. Il contient des indications importantes
pour la sécurité, l'utilisation et la mise au rebut. Avant d'utiliser
le produit, veuillez prendre connaissance de toutes les indications
d'utilisation et de sécurité. Lors d'une cession à un tiers, veuillez
également remettre tous les documents.
Utilisation conventionnelle
ATTENTION ! NON CONVIENT PAS AUX
ENFANTS DE MOINS DE 3 ANS CAR ILS
PEUVENT AVALER LES PETITES PIÈCES !
RISQUE D'ÉTOUFFEMENT !
ATTENTION ! Les liens / fils / pièces en polystyrène / films /
rubans / agrafes / accroches / noeuds avec lesquels le jouet est
fixé dans sa sécurité de transport ne font pas partie du jouet
et doivent être retirés avant de remettre le jouet à l'enfant.
Contenu de la livraison
Bonjour ! Mon
nom est Peter
1 jouet
Parkside !
1 mode d'emploi
3 Piles 1,5 V
,
R6, AA (Mignon)
FR/CH
Caractéristiques techniques
Meuleuse d'angle : PP 125 A1
Pour les piles
3 x 1,5 V
, R6, AA (Mignon) (livrées avec le produit)
Nous recommandons d'utiliser uniquement des piles et non
pas des batteries.
Équipement / fonctions de jeu
Cet article est un jouet imitant un outil avec des fonctions
adaptées aux enfants.
L'interrupteur ON / OFF allume l'appareil
1
Compartiment des piles (intérieur)
2
Vis Compartiment des piles
3
Poignée
4
Capot de protection
5
Le disque de meulage tourne et fait des bruits de meulage.
6
LED: allumée lorsque l'appareil fonctionne
7
Consignes de sécurité générales
Contrôlez régulièrement le jouet du point de vue de dégra-
dations (dommages sur les contacts ou le boîtier, piles qui
fuient etc.). Si vous constatez des dommages, n'utilisez plus
l'appareil.
FR/CH

Werbung

loading

  Inhaltszusammenfassung für Parkside IAN 100071

  • Seite 1 1 Bedienungsanleitung 1 mode d‘emploi Avvertenze per i genitori Notes for parents 3 Batterien 1,5 V 3 Piles 1,5 V R6, AA (Mignon) R6, AA (Mignon) IAN 100071 DE/AT/CH DE/AT/CH FR/CH Technische Daten Reinigung Caractéristiques techniques Winkelschleifer: PP 125 A1 Tauchen Sie das Gerät niemals in Wasser oder in andere...
  • Seite 2 Peter Contenuto della Pulizia Cleaning Avant le nettoyage, retirez les piles de l‘appareil. 1 Toy Parkside! Parkside! confezione Essuyez l’appareil avec un chiffon légèrement humidifié. 1 Set of operating instructions N‘utilisez aucun produit détergent. Non immergere mai l‘apparecchio in acqua o in altri liquidi.

Diese Anleitung auch für:

Pp 125 a1