Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Scanic Astute 250 LCD Bedienungsanleitung Seite 9

Inhaltsverzeichnis

Werbung

- das Jog-Wheel -9- bis " CHASE SPEED" erscheint.
Durch drücken des Jog-Wheels -9- können Sie nun
die gewünschte Geschwindigkeit wählen.
Sollte das Gerät nicht mit einem DMX-Gerät
verbunden sein (DMX-Out LED -8- leuchtet), können
Sie durch betätigen des Jog-Wheels -9- unter der
Funktion "NO DMX"
eine musikgesteuerte oder
eine automatische Funktion des Gerätes wählen.
Nach Ende der Benutzung trennen Sie das Produkt
vom Netz und schalten es aus.
7. Leuchtmittel
ACHTUNG:
LEBENSGEFAHR! VERBRENNUNGSGEFAHR!
BRANDGEFAHR!
Die
Leuchtmittel
erreichen
Temperaturen von bis zu 200 Grad Celsius.
Berührungen mit den Leuchtmitteln können
schwere
Verbrennungen
zur
Gegenstände, die mit den Leuchtmitteln während
und kurz nach dem Betrieb in Berührung kommen,
können in Brand geraten!
Trennen Sie vor der Installation oder vor dem
Wechsel von einem Leuchtmittel das Produkt
unbedingt vom Netz!
Lassen Sie ein Leuchtmittel erst ca. 15 Minuten
abkühlen, bevor Sie es austauschen!
Berühren Sie ein Leuchtmittel nie mit bloßen
Händen!
Bei Beschädigung oder Verformung muss ein
Leuchtmittel ausgetauscht werden!
Stellen Sie bei einem Austausch sicher, dass Sie nur
geeignete Leuchtmittel verwenden. Leuchtmittel
mit größerer Leistung entwickeln zu große Hitze für
das Produkt; Brandgefahr droht! Schäden, die aus
der Verwendung eines ungeeigneten Leuchtmittels
resultieren,
sind
von
der
ausgenommen!
Um ein Leuchtmittel zu wechseln, müssen Sie
zunächst die Befestigungsschrauben -11- vom
Leuchtmittelfach -10- lösen. Danach öffnen Sie das
Leuchtmittelfach. Sie entfernen ein Leuchtmittel,
indem Sie es vorsichtig aus der Fassung ziehen. Sie
installieren ein Leuchtmittel dementsprechend,
indem Sie es bis zum Widerstand in die Fassung
stecken. Wenden Sie dabei keine Gewalt an - das
könnte
sowohl
die
Fassung
Leuchtmittel schwer beschädigen! Schließen Sie
das Fach wieder und ziehen Sie die Schrauben fest.
Das Gerät darf niemals bei geöffnetem Gehäuse
mit dem Netz verbunden sein!
8. Sicherung
ACHTUNG:
LEBENSGEFAHR!
Trennen Sie vor dem Austausch der Sicherung das
Gerät unbedingt vom Netz.
Stellen Sie bei einem Austausch sicher, dass Sie nur
geeignete Sicherungen verwenden. Eine falsche
Sicherung kann das Gerät beschädigen oder
zerstören.
Ersetzen Sie die Sicherung, indem Sie den
Sicherungshalter
mit
einem
Schraubenzieher vorsichtig aus dem Gehäuse
hebeln. Entfernen Sie die defekte Sicherung und
setzen
Sie
die
neue
Sicherung
Sicherungshalterung ein. Setzen Sie die Halterung
wieder fest.
- the Jog Wheel -9- until "CHASE SPEED" appears.
Press the Jog Wheel -9- to confirm; then select the
desired chase speed.
If the device is connected to a DMX device (DMX
Out LED -8- is on), activate the Jog Wheel -9- while
in
the
"NO
music-controlled or automatic function of the
device.
After the end of operation switch the device off and
disconnect it from mains.
7. Lamps
DANGER OF LIFE! RISK OF BURNS!
bei
Betrieb
During
operation,
temperatures of up to 200°C. Touching the lamps
may cause serious burns! Objects coming into
Folge
haben!
contact with the lamps during and shortly after
operation may catch fire!
Disconnect the product from mains prior to
installing or before changing a lamp!
Allow a lamp to cool for approx. 15 minutes before
exchanging it!
Never touch a lamp with bare hands!
If damaged or deformed, a lamp must be
exchanged!
When exchanging the lamp be sure to use suitable
lamps only. Lamps with greater performance
generate excessive heat for the product; risk of fire!
Damage resulting from the use of an unsuitable
lamp is exempt from warranty!
Gewährleistung
Replace a lamp by unscrewing the fixing
screws -11- in top of the bulb compartment -12-.
Then you open the housing. Remove the lamp by
pulling it carefully out of the socket. Install a lamp
by putting it into the socket until it meets a
resistance. Do not use any force - this could cause
serious damage to the socket as well as the lamp!
Close the compartment and tighten the screws.
als
auch
das
Never connect the lighting effect to the mains prior
with opened housing.
8. Fuse
Disconnect the product from the mains prior before
changing a fuse.
Only replace the fuse by a fuse of same type and
rating! An incorrect fuse could damage or destruct
the lighting effect.
Replace a fuse by levering the fuseholder cover
passenden
with an appropriate screwdriver. Remove the old
fuse and place the fuse inside the holder. Replace
the fuseholder and insert it.
in
die
DMX"
function
to
select
ATTENTION:
RISK OF FIRE!
the
lamps
will
reach
ATTENTION:
DANGER OF LIFE!
- La molette Jog-Wheel -9- jusqu'à ce que " CHASE
SPEED" soit affiché. Enfoncer à présent la
molette Jog-Wheel -9- pour sélectionner la
vitesse désirée.
Si l'appareil n'est pas raccordé avec un appareil
DMX (DEL DMX-Out -8- allumée), vous pouvez
a
sélectionner le mode piloté par musique ou
automatique de l'appareil en manipulant la molette
Jog-Wheel -9- sous la fonction "NO DMX".
Une fois l'utilisation terminée, éteindre l'appareil et
le débrancher du secteur.
7. Ampoule
ATTENTION :
DANGER DE MORT ! RISQUE DE BRÛLURE !
RISQUE D'INCENDIE !
Pendant
le
fonctionnement
l'ampoule peut atteindre des températures jusque
200 degrés Celsius. Ne pas toucher une ampoule
chaude sous peine de graves brûlures ! Les objets
en contact avec l'ampoule pendant et peu après le
fonctionnement peuvent s'enflammer !
Il est indispensable de débrancher l'appareil du
secteur avant d'effectuer l'installation ou de
remplacer une ampoule !
Laisser l'ampoule refroidir pendant environ 15
minutes avant de la remplacer !
Ne jamais toucher une ampoule à mains nues !
Il faut remplacer toute ampoule endommagée ou
déformée !
Avant d'effectuer le remplacement, vérifier que la
nouvelle ampoule utilisée est du type adapté. Les
ampoules plus puissantes produisent une chaleur
excessive pour ce produit ; risque d'incendie ! Les
dégâts issus de l'utilisation d'une ampoule
inadéquate sont exclus de la garantie !
Pour remplacer une ampoule, il faut d'abord
desserrer les vis de fixation -11- du compartiment
d'ampoule -10-. Ouvrir ensuite le couvercle du
compartiment. Pour sortir l'ampoule, il faut la reti-
rer prudemment de la douille. Pour monter
l'ampoule, l'insérer dans la douille jusqu'à
l'enclenchement. Procéder sans forcer, vous
risqueriez d'endommager sérieusement aussi bien
la douille que l'ampoule ! Fermer le couvercle et
visser les vis.
Ne jamais brancher l'appareil sur le secteur si le
boîtier est ouvert !
8. Fusible
ATTENTION :
DANGER DE MORT !
Il est indispensable de débrancher l'appareil du
secteur avant de remplacer le fusible.
Avant d'effectuer le remplacement, vérifier que le
nouveau fusible utilisé est du type adapté. Un
fusible inadéquat peut endommager, voire détruire
l'appareil.
Pour remplacer un fusible, utiliser un tournevis
adapté et soulever prudemment le porte-fusible
pour le dégager du boîtier. Retirer le fusible
défectueux et placer le fusible neuf dans le
porte-fusible. Fixer le porte-fusible.
du
projecteur,
9

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis