Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
IKEA LAGAN OV3 001.521.97 Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für LAGAN OV3 001.521.97:

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

GB
LAGAN
DE

Werbung

Kapitel

Inhaltsverzeichnis

Fehlerbehebung

loading

Inhaltszusammenfassung für IKEA LAGAN OV3 001.521.97

  • Seite 1 LAGAN...
  • Seite 2 ENGLISH Please refer to the last page of this manual for the full list of IKEA appointed After Sales Service Provider and relative national phone numbers. DEUTSCH Auf der letzten Seite dieser Broschüre finden Sie eine vollständige Liste der offiziellen IKEA After-Sales-Dienstleister mit den...
  • Seite 3 ENGLISH DEUTSCH...
  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

    Before first use Energy efficiency Daily use ENVIRONMENTAL CONCERNS Using the accessories IKEA GUARANTEE Additional functions Subject to change without notice. Safety information Before the installation and use of the appliance, carefully read the supplied instructions. The manufacturer is not responsible if an incorrect installation and use causes injuries and damages.
  • Seite 5: General Safety

    ENGLISH Children aged 3 years and under must be kept away from • this appliance when it is in operation at all times. General Safety Only a qualified person must install this appliance and • replace the cable. WARNING: The appliance and its accessible parts become •...
  • Seite 6 ENGLISH Electrical connection Warning! Risk of fire and Warning! Risk of injury, burns electrical shock. and electrical shock or explosion. • All electrical connections should be made • This appliance is for household use only. by a qualified electrician. • Do not change the specification of this •...
  • Seite 7: Installation

    ENGLISH • Discoloration of the enamel or stainless Internal light steel has no effect on the performance of Warning! Risk of electrical shock. the appliance. • Use a deep pan for moist cakes. Fruit • The type of light bulb or halogen lamp juices cause stains that can be used for this appliance is only for permanent.
  • Seite 8: Product Description

    ENGLISH H07 RN-F, H05 RN-F, H05 RRF, H05 VV-F, Assembly H05 V2V2-F (T90), H05 BB-F Refer to the Assembly Instructions For the section of the cable refer to the total for the installation. power on the rating plate. You can also refer to the table: Electrical installation Total power (W)
  • Seite 9: Before First Use

    ENGLISH • Baking tray x 1 Accessories For cakes and biscuits. • Wire shelf x 1 For cookware, cake tins, roasts. Before first use To open the oven door with the child lock Warning! Refer to Safety installed, pull the child lock handle up as chapters.
  • Seite 10: Using The Accessories

    ENGLISH The temperature indicator comes on while knob for the temperature to the Off the temperature in the appliance increases. position. 3. To deactivate the appliance, turn the knob for the oven functions and the Oven functions Oven function Application Off position The appliance is off.
  • Seite 11: Additional Functions

    ENGLISH Additional functions Cooling fan Safety thermostat When the appliance operates, the cooling Incorrect operation of the appliance or fan activates automatically to keep the defective components can cause dangerous surfaces of the appliance cool. If you overheating. To prevent this, the oven has a deactivate the appliance, the cooling fan safety thermostat which interrupts the stops.
  • Seite 12: Care And Cleaning

    ENGLISH Quantity Food Function Shelf posi- Temperature Time (min) (kg) tion (°C) Veal / Beef 70 - 100 Chicken / Rabbit 70 - 80 Duck 120 - 150 Goose 150 - 200 Turkey 210 - 240 Fish 30 - 40 Stuffed pepperoni to- 50 - 70 matoes / Roasted po-...
  • Seite 13 ENGLISH Stainless steel or aluminium appliances Clean the oven door with a damp cloth or sponge only. Dry it with a soft cloth. Do not use steel wool, acids or abrasive materials as they can damage the oven surface. Clean the oven control panel with the same precautions.
  • Seite 14: Troubleshooting

    ENGLISH When the cleaning is completed, install the Replacing the lamp glass panel and the oven door. Do the Put a cloth on the bottom of the interior of above steps in the opposite sequence. the appliance. It prevents damage to the Make sure that you install the internal glass lamp glass cover and the cavity.
  • Seite 15: Technical Data

    ENGLISH the front frame of the appliance cavity. Do Service data not remove the rating plate from the If you cannot find a solution to the problem appliance cavity. yourself, contact an Authorised Service Centre. The necessary data for the service centre is on the rating plate.
  • Seite 16: Energy Efficiency

    ENGLISH Energy efficiency Product information according to EU 66/2014 Model identification LAGAN OV3 001.521.97 Energy Efficiency Index 106.4 Energy consumption with a standard load, conven- 0.83 kWh/cycle tional mode Number of cavities Heat source Electricity Volume 55 l Type of oven...
  • Seite 17: Ikea Guarantee

    IKEA. this will not extend the guarantee period for the appliance, What will IKEA do to correct the problem? Which appliances are not covered by the IKEA appointed service provider will IKEA five (5) years guarantee?
  • Seite 18 • Transportation damages. If a customer IKEA appliances: transports the product to their home or other address, IKEA is not liable for any Please do not hesitate to contact IKEA After damage that may occur during transport. Sales Service to: However, if IKEA delivers the product to 1.
  • Seite 19 How to reach us if You need our service Please refer to the last page of this manual for the full list of IKEA appointed contacts and relative national phone numbers. In order to provide You with a...
  • Seite 20: Sicherheitshinweise

    Technische Daten Vor der ersten Inbetriebnahme Energieeffizienz Täglicher Gebrauch UMWELTTIPPS Verwendung des Zubehörs IKEA Garantie Zusatzfunktionen Änderungen vorbehalten. Sicherheitshinweise Lesen Sie vor der Montage und dem Gebrauch des Geräts zuerst die Gebrauchsanleitung. Der Hersteller übernimmt keine Verantwortung für Verletzungen und Beschädigungen durch unsachgemäße Montage.
  • Seite 21: Allgemeine Sicherheit

    DEUTSCH Kinder dürfen keine Reinigung und Wartung ohne • Beaufsichtigung durchführen. Kinder bis zu 3 Jahren sind während des Betriebs unbedingt • von dem Gerät fernzuhalten. Allgemeine Sicherheit Nur eine qualifizierte Fachkraft darf den Elektroanschluss des • Geräts vornehmen und das Kabel austauschen. WARNUNG: Das Gerät und die zugänglichen Geräteteile •...
  • Seite 22: Sicherheitsanweisungen

    DEUTSCH Sicherheitsanweisungen • Achten Sie darauf, Netzstecker und Montage Netzkabel nicht zu beschädigen. Falls WARNUNG! Die Montage des das Netzkabel des Geräts ersetzt Geräts darf nur von einer werden muss, lassen Sie diese Arbeit qualifizierten Fachkraft durch unseren autorisierten Kundendienst durchführen. durchgeführt werden.
  • Seite 23 DEUTSCH – füllen Sie kein Wasser in das heiße Gebrauch Gerät. WARNUNG! Verletzungs-, – lassen Sie nach Abschluss des Verbrennungs-, Stromschlag- Garvorgangs kein feuchtes Geschirr oder Explosionsgefahr. oder feuchte Speisen im Gerät stehen. • Dieses Gerät ist ausschließlich zur – gehen Sie beim Herausnehmen oder Verwendung im Haushalt bestimmt.
  • Seite 24: Montage

    DEUTSCH Wenden Sie sich an einen autorisierten • Trennen Sie das Gerät von der Kundendienst. Stromversorgung. • Gehen Sie beim Aushängen der Tür • Schneiden Sie das Netzkabel in der vorsichtig vor. Die Tür ist schwer. Nähe des Geräts ab, und entsorgen Sie •...
  • Seite 25: Gerätebeschreibung

    DEUTSCH Kabel Gesamtleistung (W) Kabelquerschnitt Einsetzbare Kabeltypen für Montage oder (mm²) Austausch: maximal 2300 3 x 1 H07 RN-F, H05 RN-F, H05 RRF, H05 VV-F, maximal 3680 3 x 1.5 H05 V2V2-F (T90), H05 BB-F Näheres zum Kabelquerschnitt siehe Die Erdleitung (gelb/grünes Kabel) muss 2 Gesamtleistung auf dem Typenschild.
  • Seite 26: Täglicher Gebrauch

    DEUTSCH Sie befindet sich rechts unterhalb des Erste Reinigung Bedienfelds. Bitte die gesamte Innenausstattung aus Zum Öffnen der Backofentür mit aktivierter dem Ofen entfernen. Kindersicherung ziehen Sie den Griff der Siehe Kapitel „Reinigung und Kindersicherung wie in der Abbildung Pflege“. gezeigt nach oben.
  • Seite 27: Verwendung Des Zubehörs

    DEUTSCH Ofenfunktionen Ofenfunktion Anwendung Stellung Aus Das Gerät ist ausgeschaltet. Backofenbe- Einschalten der Backofenlampe, ohne dass eine Gar- leuchtung funktion eingeschaltet ist. Unterhitze Zum Backen von Kuchen mit krossen Böden. Es ist nur das Heizelement für die Unterhitze eingeschaltet. Ober-/Unterhitze Zum Backen und Braten auf einer Einschubebene. Die Heizelemente für Ober- und Unterhitze sind gleichzei- tig eingeschaltet.
  • Seite 28: Zusatzfunktionen

    DEUTSCH Zusatzfunktionen Kühlgebläse gefährlichen Überhitzung führen. Um dies zu verhindern, ist der Backofen mit einem Wenn das Gerät in Betrieb ist, wird Sicherheitsthermostat ausgestattet, der die automatisch das Kühlgebläse eingeschaltet, Stromzufuhr unterbrechen kann. Die um die Geräteflächen zu kühlen. Wenn Sie Wiedereinschaltung des Backofens erfolgt das Gerät ausschalten wird das automatisch bei Temperaturabfall.
  • Seite 29: Reinigung Und Pflege

    DEUTSCH Gartabelle Menge Gargut Funktion Ebene Temperatur Dauer (Min.) (kg) (°C) Schwein/Lamm 110 - 130 Kalb/Rind 70 - 100 Hähnchen/Hasenbra- 70 - 80 Ente 120 - 150 Gans 150 - 200 Pute 210 - 240 Fisch 30 - 40 Gefüllte Paprika oder 50 - 70 Tomaten/Ofenkartof- feln...
  • Seite 30 DEUTSCH • Reinigen Sie alle Zubehörteile nach Beachten Sie, dass die jedem Gebrauch und lassen Sie sie Backofentür zuklappen kann, trocknen. Feuchten Sie ein weiches Tuch wenn Sie versuchen, die innere mit warmem Wasser und etwas Glasscheibe abzunehmen, Reinigungsmittel an. solange die Tür noch am Gerät •...
  • Seite 31 DEUTSCH 90° Lösen Sie das Drehen Sie die Verriegelungssyste beiden m, um die innere Befestigungselemen Glasscheibe zu te um 90 Grad und entfernen. nehmen Sie sie aus der Halterung. Austauschen der Lampe Legen Sie ein Tuch unten in den Garraum des Geräts.
  • Seite 32: Fehlersuche

    DEUTSCH Fehlersuche WARNUNG! Siehe Kapitel Sicherheitshinweise. Was tun, wenn ... Störung Mögliche Ursache Abhilfe Der Backofen heizt nicht. Der Backofen ist ausgeschal- Schalten Sie den Backofen tet. ein. Der Backofen heizt nicht. Die Sicherung ist durchge- Vergewissern Sie sich, dass brannt.
  • Seite 33: Technische Daten

    25 W Gesamtleistung 1850 W Spannung 400 V Frequenz 50 Hz Anzahl der Funktionen Energieeffizienz Produktinformationen gemäß EU 66/2014 Modellidentifikation LAGAN OV3 001.521.97 Energieeffizienzindex 106.4 Energieverbrauch bei Standardbeladung, Ober-/ 0.83 kWh/Programm Unterhitze Anzahl der Garräume Wärmequelle Strom Fassungsvermögen 55 l...
  • Seite 34: Umwelttipps

    örtlichen Sammelstelle oder wenden Sie sich www.erecycling.ch an Ihr Gemeindeamt. IKEA Garantie Wie lang ist die IKEA Garantie gültig? bei IKEA; sollte das Gerät die Bezeichnung "LAGAN" tragen, gilt die Garantie in Diese Garantie ist für (5) fünf Jahre gültig diesem Fall nur (2) zwei Jahre.
  • Seite 35 Produkt, oder sie ersetzen es durch ein (5) Fünfjahresgarantie abgedeckt? gleiches oder durch ein gleichwertiges Die Geräte-Serie LAGAN und alle Geräte, Produkt. die vor dem 1. August 2007 bei IKEA Was ist nicht durch diese Garantie gekauft wurden. abgedeckt? Wer übernimmt den Kundendienst? •...
  • Seite 36 Der spezielle Kundendienst (Service) für Erstinstallation des IKEA Gerätes. Falls IKEA Geräte: der IKEA Kundendienst oder sein Bitte zögern Sie nicht, den speziellen IKEA autorisierter Service-Partner das Gerät Kundendienst (Service) zu kontaktieren für: als Garantiefall instandsetzt oder ersetzt, installiert der Kundendienst oder sein 1.
  • Seite 37 Beziehen Sie sich bitte stets auf die Telefonnummern, die in der Broschüre zu dem jeweiligen Gerät aufgelistet sind, zu dem Sie Fragen haben. Bevor Sie uns anrufen, sollten Sie die IKEA- Artikelnummer (den 8-stelligen Zifferncode) Ihres Gerätes zur Hand haben. BITTE BEWAHREN SIE DEN KAUFBELEG AUF! Er ist Ihr Kaufnachweis und für einen...
  • Seite 38 Hétköznap 8 és 10 óra között 0900 235 45 32 en/of 15 cent/min., starttarief 4.54 cent ma - vr 08.00 - 20.00, Nederland 0900 BEL IKEA en gebruikelijke belkosten zat 09.00 - 20.00 (zondag gesloten) Norge 815 22052 Takst innland 8 til 20 ukedager Österreich...
  • Seite 40 21552 © Inter IKEA Systems B.V. 2017 AA-401781-7...

Inhaltsverzeichnis