Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Bedienungsanleitung
Manual
Mode d'emploi
#15003500,#15003550, 15003560 Quadrocopter Voyager 3 RTF

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für XciteRC Voyager 3 RTF

  • Seite 1 Bedienungsanleitung Manual Mode d‘emploi #15003500,#15003550, 15003560 Quadrocopter Voyager 3 RTF...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Diese Bedienungsanleitung entspricht dem technischen Stand des Produkts bei Drucklegung, Änderung in Technik und Ausstattung vorbehalten. Aus Angaben und Abbildungen dieser Bedienungsanleitung können keine Ansprüche abgeleitet werden. KEINE HAFTUNG FÜR DRUCKFEHLER! ÄNDERUNGEN VORBEHALTEN! Die jeweils neueste Version dieser Anleitung finden Sie im Internet unter www.XciteRC.com © Copyright 2015 by XciteRC-Modellbau GmbH & Co. KG Voyager 3...
  • Seite 3: Bestimmungsgemäße Verwendung

    Bestimmungsgemäße Verwendung · Sicherheitshinweise Vielen Dank für den Kauf des Quadrocopters Voyager 3 von XciteRC. Die vorliegende Bedienungsanleitung enthält wichtige Hinwei- se für den Betrieb Ihres neuen Modells. Lesen Sie deshalb, bevor Sie das Modell in Betrieb nehmen, alle Anweisungen dieser Bedienungsanleitung vollständig durch, damit Sie Ihr Modell gefahrlos betreiben können.
  • Seite 4: Sicherheitshinweise Zum Umgang Mit Batterien Bzw. Akkus

    BEACHTE: beachten Sie bei Lithium-Akkus die angegebene Lagerspannung. Wird ein zu voller oder zu leerer Lithium-Akku längere Zeit gelagert, kann er beschädigt werden. Die Firma XciteRC Modellbau GmbH & Co. KG kann den korrekten Umgang mit den von Ihnen verwendeten Akkus bzw. Batterien nicht überwachen, daher wird die Gewährleistung bei falscher Ladung oder Entladung ausgeschlossen.
  • Seite 5: Flugakku Aufladen

    Flugakku aufladen · Modellbeschreibung Flugakku aufladen Vor dem ersten Einsatz Ihres neuen Modells muss der Flugakku mit dem beiliegenden Ladegerät aufgeladen werden. WARNUNG: Das Aufladen darf nur mit dem beiliegenden Ladegerät auf einer feuerfesten Unterlage und unter permanenter Aufsicht eines Erwachsenen erfolgen – Brand- bzw. Explosionsgefahr! Entnehmen Sie den Akku zum Laden aus dem Fahrzeug. ACHTUNG: lesen alle Sicherheitshinweise zum Umgang mit Akkus und Batterien weiter vorne in dieser Anleitung! •...
  • Seite 6: Montage Des Landegestells Und Der Rotoren

    Montage des Landegestells und der Rotoren Montage der Motorenausleger und Rotoren Motorausleger roten Motorhalterungen zeigen in Flugrichtung nach vorne, die schwarzen nach hinten Platzieren Sie den Motorausleger an der Anschlussleiste - achten Sie darauf, gerade anzusetzen um die Kontakte nicht zu beschädigen - und fixieren den Arm mit den drei M3x10 Schrauben. (auf der anderen Seite wiederholen) Anschlussleiste Rote Halterung...
  • Seite 7: Modell Binden

    Modell binden · Kompass kalibrieren Modell binden Stecken Sie den aufgeladenen Akku in das Akkufach. Noch nicht einschalten. Bringen Sie alle Schalter in Position 0, alle Trimmungen und Drehregler in Mittelposition, den Gashebel in die unterste Position und schalten den Sender ein. Während der Sender bootet, schalten Sie den Voyager 3 über den Schalter und durch 3-5 Sek.
  • Seite 8: Gimbalmontage

    Gimbalmontage · Landegestell · GPS-Statusanzeige Montage des Gimbal, Landegestell ausfahren Gimbal an der Gimbalhalterung ansetzen, hierbei die Nasen in die Ausschnitte der Halterung platzieren Ist der Gimbal korrekt platziert, Verschluß im durch eine Linksdrehung verriegeln. Anschließend mit der M3 Madenschraube fixieren.
  • Seite 9: Motoren Entsichern/Sichern

    Motoren entsichern/sichern · Senderbeschreibung DEVO F12E Motoren entsichern/sichern Motoren entsichern Überprüfen Sie, ob alle Schalter am Sender in 0-Stellung, die Trimmungen auf neutral sowie der Gashebel in der untersten Position steht. Bewegen Sie nun den Ruderhebel nach links und halten ihn dort (bei Mode 2 den Gashebel). Die rote LED geht an, die Motoren sind entsichert, das Modell kann geflogen werden.
  • Seite 10: Rc-Funktionen

    RC-Funktionen RC-Funktionen Modell ( vorne) Mode 1 (Gas rechts) Mode 2 (Gas links) steigen / sinken PITCH vorwärts / rückwärts ROLLEN links / rechts GIEREN (Drehen) links / rechts AUTO-Start Die Status-LED muss 0 Manual 0 Manual One Key 1 GPS 1 GPS to Start mindestens 3x blinken...
  • Seite 11: Funktion

    RC-Funktionen RC-Funktionen detailliert Funktion Schalter Vorgehensweise Gashebel in die Quadrocopter auf den Boden Motoren ent- unterste Position stellen sichern Schalter AUTO One Key One Key to Start Schalter auf “1” auf GPS Position “1” Start to Start WARNUNG: Diese Funktion darf nur aktiviert werden, wenn die blaue LED min. 3x blinkt (= 8 oder mehr Satelliten), bei weniger Satelliten kann das Modell abstürzen! Ist das Modell in der Luft, bringen Sie den Gashebel in Mittelstellung (50%) und schalten den RUDD D/R Schalter auf “0”.
  • Seite 12: Vorgehensweise

    RC Funktionen · Senderprogrammierung DEVO F12E Funktion Schalter Vorgehensweise IOC oder Intelligent Orientation Control Mode bedeutet, dass die Flugrichtung des Modells relativ zum Startpunkt (an dem die Motoren entsichert wurden) festgelegt wird. In der Praxis bedeutet das, dass egal in welche Richtung die Nase des Modells zeigt, Steuerhebel nach links und das Modell fliegt nach links oder Hebel nach vorne und das Modell fliegt nach vorne.
  • Seite 13: Modelltyp

    Senderprogrammierung DEVO F12E Modellspeicher Model Select Model 01 √ UP/DN UP/DN Main Model 02 Main Menu Model Menu Model Select Model 03 interface Model 04 Model 05 Model 06 Drücken Sie UP oder DN um den Modellspeicher auszuwählen, z.B. “Model 01”. Drücken Sie dann EXT Model 07 Model 08 um zum “Model Menu”...
  • Seite 14: Senderprogrammierung Devo F12E

    Senderprogrammierung DEVO F12E Sensoreinstellungen Sensor Setting UP/DN Status Active Model Menu Sensor Setting No Signal Inhibit Drücken Sie R oder L und wählen “Active”. Sensor Submenu Voltage Beachte: um die Telemetriedaten während des Fluges im Senderdisplay zu sehen gehen Sie ins das Model Menü / Temperature sensor view / drücken L für die nächste Seite.
  • Seite 15 Senderprogrammierung DEVO F12E Servowege (EPA) Travel Adjust Travel Adjust Elevator U100.0% Gear +100.0% -100.0% D100.0% UP/DN U150.0% Flap Aileron L100.0% Travel Adjust Function Menu R100.0% D150.0% Throttle H100.0% AUX2 +100.0% L100.0% -100.0% Rudder L100.0% AUX3 +5.0% R100.0% -100.0% Drücken Sie UP oder DN um FLAP anzuwählen, dann R oder L um die Werte U150.0% D150.0%...
  • Seite 16: Timer-Programmierung

    Senderprogrammierung DEVO F12E Anzahl Satelliten Gierwinkel 13:37 Timer 200° Horizontale Steig-/Sink- Entfernung zum geschwindigkeit Startpunkt Geschwindigkeit Flughöhe Empfängerspannung Spannung Flugakku 104 15.5123E 22 06.0902N Längengrad Breitengrad Timerprogrammierung Stick Position Switch UP/DN UP/DN Stick Position Switch Main Menu Model Menu Switch SPSO SW Channel Throttle...
  • Seite 17: Dual-Sender Modus

    Dual-Sender Modus 4.2 Dual-Sender Mode Dual-Sender Modus Der VOYAGER 3 kann auch im Dual-Sender Mode betrieben werden. Hier können sich zwei Personen die Steuerung des Modells teilen. Der Pilot kann das Modelle mit dem Master-Sender fliegen, die zweite Person steuert den Gimbal mit dem Slave-Sender oder der Videobrille Goggle2 und steuert die Foto- oder Video- aufnahmen.
  • Seite 18 Dual-Sender Modus b. Ausgänge b. Ausgänge Device Output Device Output Gear MIX SW AUX4 GEAR SW Active Active Flap AILE D/R AUX5 AUX5 KB UP/DN Model Menu Device Output Active Active AUX2 AUX5 KB AUX6 AUX6 KB Active Active Drücken Sie UP oder DN um den Flap, AUX3 AUX6 KB AUX7...
  • Seite 19: Master- Und Slave-Sender Verbinden

    Dual-Sender Modus Slave-Sender Model Receive Model Receive UP/DN Model Receive Model Receive Model Menu Model Receive Connecting..Are you sure? Model Receive VOYAGER3 √ Model 02 ENT drücken um die Anfrage zu bestätigen, im Display erscheint “Connecting...”. Model 03 Model 04 Sind die Daten vollständig empfangen, wird VOYAGER3 angezeigt.
  • Seite 20: S/N Schalterbezeichnung Schalterposition

    Dual-Sender Modus Ist der Slave- mit dem Master-Sender verbunden, wird dieses Pikto- VOYAGER3 01 0 % 00:00 gram im Display angezeigt. Um den Slave-Sender zu aktivieren, den rechten oberen Trimmhebel betätigen, das Symbol wechselt auf Slave-Sender verbunden . Der Gimbal sowie die Kamera werden nun vom Slave-Sender kontrolliert.
  • Seite 21: Gimbalbedienung, Gimbalupdate

    Gimbalbedienung · Gimbalupdate Gimbalbedienung 4.3 Gimbalbedienung Der 3-Achsen Gimbal des Voyager 3 sorgt für wackelfreie Bilder in allen Flugphasen. Die Kamera (nicken und drehen) kann dabei vom Sender aus gesteuert werden (über AUX5 und AUX6). Nicken Drehen +60° 0° +360° -120°...
  • Seite 22: Kamerabedienung

    Kamerabedienung Kamerabedienung Die Kamera des Voyager 3 wird mit einer Micro-SD Karte bis max. 64 GB bestückt, verwenden Sie hier möglichst schnelle SDHC-Karten. EIN/AUS-Schalter: um die Kamera einzu- 1. EIN/AUS-Schalter schalten, Taster ca. 3 Sekunden gedrückt 2. Video-Taste halten. Um sie wieder auszuschalten, 3.
  • Seite 23: Videoaufnahme Über Den Sender Steuern

    Kamerabedienung · Camera Assist App a. Videoaufnahme über den Sender Videoaufnahme über den Sender steuern Schalter Sendereinstellung Vorgehensweise ideo starten: Bewegen Sie den AILE D/R Schalter von Position “0” auf “1” Model Menu und gleich wieder zurück auf “0”, die Kamera startet mit der Aufzeichnung Device Output (die rote LED der Kamera beginnt zu blinken).
  • Seite 24: Steuerkontrolle Über Gcs-App

    Steuerkontrolle über GCS-App Steuerkontrolle zwischen Sender und GCS App umschalten Steuerkontrolle zwischen Sender und GCS-App umschalten WARNUNG: die Steuerung über die Groundstation ist von einer guten Bluetooth-Verbindung zwischen GS und Smartphone/Tablet abhängig. Wird die BT-Verbindung unterbrochen, ist das Modell unter Umständen auch nicht mehr über den Sender steuerbar - Absturzgefahr! WARNUNG: bei Verwendung der Flugautomatikfunktionen wie z.B.
  • Seite 25: Power Board Anschlüsse

    Power Board Anschlüsse 4.5 Beschreibung Power Board Power Board Anschlüsse Vorne Power AUX1 AUX7 AUX5 AUX3 SW-DPST board GEAR BLUE walkera VOYAGER-3 Voyager 3...
  • Seite 26: Bezeichnung

    Power Board Anschlüsse Bezeichnung Funktion Schalter auf AUX3: Dual-Sender Betrieb Sender-Schalter Schalter auf AUX5: Ein-Sender Betrieb Schalter auf RX: Goggle, Dual-Sender und GCS (Ground Station Software) können den Gimbal steuern Gimbal-Schalter Schalter auf BT: Ein Sender und GCS (Ground Station Software) können den Gimbal steuern Schalter auf AUX1: Dual-Sender können die Kamera steuern...
  • Seite 27: Anschlüsse Flightcontroller Voyager 3

    Für den Voyager 3 sind einige Teile als Ersatzteile verfügbar. In Problemfällen oder bei Fragen wenden Sie sich bitte an Ihren Fachhänd- ler oder: XciteRC Modellbau GmbH & Co. KG - Service, Autenbachstrasse 12, D-73035 Göppingen, Tel. +49 7161 40 799 50 Email: service@xciterc.de Ersatzteile für den Voyager 3 können Sie entweder im Fachhandel oder online unter http://www.XciteRC.com beziehen.
  • Seite 28: Hinweise Zum Umweltschutz

    Ihre Gesundheit schädigen können. Batterien enthalten aber auch wichtige Rohstoffe wie z.B. Eisen, Zink, Mangan oder Nickel und werden wieder verwertet. Sie können die Batterien nach Gebrauch entweder ausreichend frankiert an uns zurücksenden: XciteRC Modellbau GmbH & Co.KG Autenbachstr. 12 D-73035 Göppingen oder in unmittelbarer Nähe (z.B.
  • Seite 29: Konformitätserklärung

    The detailed Declaration of Conformity can be found at www.XciteRC.com at the respective product link Declaration of Conformity or via E-mail: info@xciterc.de. La société XciteRC Modellbau GmbH & Co. KG déclare que cet article est conforme aux directives CE R&TTE 1999/5/EC and RoHS 2011/65/EC.
  • Seite 30 Voyager 3...
  • Seite 31 Voyager 3...
  • Seite 32 XciteRC Modellbau GmbH & Co. KG Autenbachstraße 12 D-73035 Göppingen Phone: +49 7161 40 799 0 Fax: +49 7161 40 799 99 E-Mail: info@xciterc.de Web: www.XciteRC.com...

Diese Anleitung auch für:

150035501500350015003560

Inhaltsverzeichnis