Herunterladen Diese Seite drucken

LauraStar STEAMUPi-G5 Bedienungsanleitung Seite 6

Werbung

Boiler spülen
5
Rinse Boiler
Gefahr: Gerät ausschalten! Vor dem Öffnen Netzstecker
ziehen und Gerät min. 2 Stunden abkühlen lassen; am
besten vor dem Bügeln durchführen! Halten Sie beim
Öffnen der Verschlüsse einen entsprechenden
Sicherheitsabstand ein. Verbrennungsgefahr. Nie
Entkalkungsmittel verwenden.
Bügeleisen von der Bügeleisenablage nehmen
5a
Remove iron from iron rest
Kaltwasserbehälter entfernen
5b
Remove cold water reservoir
Boiler umdrehen, Schutzlasche entfernen
5c
Turn boiler around, remove safety bracket
Entleerungsverschluss öffnen (mit Münze)
5d
Open drain cap (with coin)
Boiler mit kreisenden Bewegungen spülen
5e
Rinse boiler with circular motion
Boiler umdrehen, vollständig entleeren
5f
Turn boiler around, empty completely
Ablassschraube reinigen
5g
Clean bleeder screw
Dichtung prüfen, evtl. auswechseln (mitgeliefertes Zubehör)
5h
Check seal, replace if necessary (accessories provided)
Entleerungsverschluss des Boilers reinigen
5i
Clean bleeder aperture of boiler
Ablassschraube inkl. Dichtung fest einschrauben
5j
Tighten bleeder screw including seal
Schutzlasche anbringen, Boiler drehen
5k
Fit safety bracket, turn boiler around
Kaltwasserbehälter füllen und wieder aufsetzen
5l
Fill cold water reservoir and refit
Bügeleisen auf Bügeleisenablage stellen
5m
Place iron on iron rest
Wartung
Servicing
Gefahr: Gerät ausschalten! Netzstecker ziehen
und Gerät min. 2 Stunden abkühlen lassen.
Verbrennungsgefahr.
Warnung: Nie Entkalkungsmittel verwenden.
Dampfaustritt-Öffnungen säubern
Clean steam holes
Reinigen Sie die Dampflöcher in der Sohle des Bügeleisens
mit beigelegtem Reinigungswerkzeug, sobald sie verstopft/
verkalkt sind.
Clean the steam holes in the iron's soleplate as soon as they
become blocked up/calcified. Clean the holes using the
appropriate tools.
Sohle reinigen
Clean the soleplate
Mit der Reinigungssohle «Polyfer» (erhältlich im Fachhandel)
gemäß Gebrauchsanweisung reinigen. Bei Verwendung von
Wäschestärke Sohle öfter reinigen.
To clean use a «Polyfer» cleaning cloth (available from your
LAURASTAR dealer) according to the instruction manual.
Clean soleplate more often when using starch.
Nur für/ Only for:
Filtergranulat ersetzen
Replace filter granules
Sobald das nasse Filtergranulat braun ist (ca. 40 l/ alle 4 bis 6 Monate)
Once filter granules are brown even when wet (approx. every 4 to 6 months)
Gerät reinigen
Clean device
Zum Entfernen von Staub oder anderen Verunreinigungen das Gerät mit einem weichen Tuch feucht abwischen.
To remove dust or other impurities, clean device with a soft damp cloth.
mindestens 1x pro Monat
at least 1 x per month
STEAMUP i-G5
Hinweis: Das Gerät nicht nass machen, abspritzen oder ins Wasser tauchen!
Note: do not allow device to become wet, sprayed or immersed in water
Danger: Switch off appliance. Remove plug from mains
electricity supply. The system must be cold before
carrying out; best carried out before you start ironing.
Keep at a safe distance when opening any inlet/drain
caps. Danger of burning. In order to prevent damage
never use decalcifier.
5a
5b
5c
5d
5e
5f
5m
5l
Danger from burning. Allow the iron to cool down for
at least 2 hours.
Warning: In order to prevent damage never use
decalcifier.
- 5 -
Hartnäckige Flecken können mit einem
handelsüblichen Topfscheuerlappen
beseitigt werden.
Stubborn stains can be removed using a
pan scrub.
Hinweise zum Wechseln :
Siehe Filtergranulat-Verpackung
For instructions, see filter
granule packaging

Werbung

loading

Diese Anleitung auch für:

Steamup g4