Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Achtung: Ausreichende Belüftung
Zur Vermeidung von elektrischen Schlägen, Feuer und
sonstigen Schäden sollte das Gerät unter folgenden
Bedingungen aufgestellt werden:
1 Vorderseite:
Hindernisfrei und gut zugänglich.
2 Seitenwände/Oberseite/Rückwand:
CD-SYSTEM MIT POWER
Hindernisfrei in allen gegebenen Abständen
WOOFER
(s. Abbildung).
3 Unterseite:
RV-NB70B/RV-NB70S
Die Stellfläche muß absolut eben sein. Sorgen Sie
für ausreichende Luftzufuhr durch Aufstellung auf
einem Stand mit mindestens 10 cm Höhe.
Herzlichen Glückwunsch zum Kauf eines
Vorderansicht
JVC-Produkts.
15 cm
Bevor Sie das Produkt in Betrieb nehmen,
lesen Sie bitte die Bedienungsanleitung
gründlich durch.
15 cm
Seitenansicht
15 cm
15 cm
BEDIENUNGSANLEITUNG
LVT2225-003A[E]
1210TMMMDWBET
GE
© 2010 Victor Company of Japan, Limited
Automatische Energiesparfunktion
Wenn 30 Minuten lang in den folgenden
Bevor das Gerät ausschaltet, blinkt „APS" im
Situationen keine Bedienung erfolgt, schaltet
Display.
das Gerät automatisch aus.
Diese Funktion arbeitet aber nicht in den
CD oder USB ist gewählt, und die Wiedergabe
folgenden Situationen:
ist gestoppt ist.
AUDIO IN oder FM ist gewählt.
iPod wird gewählt, und iPod ist nicht angeschlossen.
Ein Mikrofon oder eine Gitarre ist angeschlossen.
Die Lautstärke ist auf MIN gestellt, oder die
Stummschaltung ist aktiviert.
VORBEREITUNG
Anschließen des Netzkabels
HINWEIS
Netzkabel
• Stromversorgung ist auch über die Batterien möglich (siehe Anweisungen
(mitgeliefert)
unten).
• Eine geringe Menge Strom wird immer verbraucht, auch im Standby-Betrieb.
ACHTUNG
Netzsteckdose
• Verwenden Sie nur das mitgelieferte JVC Netzkabel, um Störungen oder
Beschädigung des Gerätes zu vermeiden.
• Entfernen Sie alle Batterien bei Verwendung des Netzkabels.
• Vergewissern Sie sich, dass Sie den Netzstecker gezogen haben, bevor Sie
das Haus verlassen, oder wenn das Gerät für längere Zeit nicht benutzt
wird.
Batteriefach
Wenn Sie das Gerät über Batterien im Batteriefach betreiben wollen,
ziehen Sie das Netzkabel ab; andernfalls arbeitet das Gerät nicht.
Batterien einsetzen
Achten Sie auf die richtige Polung (+ und –) der Batterien.
HINWEIS
• Die Stromversorgung über Batterien wird ausgeschaltet, wenn die
Hauptgerät
Stromversorgung über die Netzsteckdose am Gerät geschieht.
• Die Batterie wird schneller als normal verbraucht,wenn das Gerät
kontinuierlich oder an einem kalten Ort betrieben wird.
• Wenn Betriebsstrom mittels Batterien angelegt wird, ist das Display bei
ausgeschalteter Anlage leer (im Standby-Betrieb).
• Wen Betriebsstrom mittels Batterien angelegt wird, wird die Anlage durch
Drücken von
Batteriefach
R20(SUM-1)/D(13D)
ACHTUNG
(nicht mitgeliefert)
Um Auslaufen oder Explosion von Batterien zu vermeiden, behandeln Sie die
Fernbedienung
Batterien immer vorsichtig.
• Wenn Sie das Gerät einen Monat oder länger nicht verwenden wollen,
entnehmen Sie die Batterien aus dem Batteriefach.
• Entsorgen Sie Batterien sachgemäß unter Beachtung aller gesetzlichen
und örtlichen Vorschriften.
• Kombinieren Sie beim Batteriewechsel nicht Batterien verschiedenen Typs
R6(SUM-3)/AA(15F)
oder alte und neue Batterien.
(Nicht für das Modell für Nordamerika
• Versuchen Sie nicht, andere als Akkubatterien aufzuladen.
geliefert.)
• Entsorgen Sie leckende Batterien sofort. Batterielecks können
Hautverätzungen oder andere Verletzungen verursachen.
• Wenn die Reichweite oder Wirksamkeit der Fernbedienung abnimmt,
müssen die Batterien ausgewechselt werden.
• Wenn Chemikalien auf das Gerät lecken, reinigen Sie das Gerät vollständig.
ÜBER DISC/DATEI/iPod/DISPLAY
• Dieses Gerät kann bis zu 511 Tracks und Ordner auf
In dieser Anleitung wird der Ausdruck
einer Disc, bzw. 65536 Dateien in bis zu
„iPod" sowohl für iPod als auch iPod touch
200 Gruppen (maximal 500 Dateien in einer
und iPhone-Geräte verwendet. Wenn ein
einzigen Gruppe) auf einem USB-Gerät erkennen.
iPod touch oder iPhone Gerät spezifisch
• Der Reflexionsfaktor einer CD-RW ist niedriger als
beschrieben wird, wird der Ausdruck „iPod
der anderer CDs, weshalb das Lesen einer CD-RW
länger dauern kann.
touch" bzw. „iPhone" verwendet.
In dieser Anleitung werden die Ausdrücke
Wichtig zum USB-Massenspeichergerät
„Datei" und „Track" mit gleicher Bedeutung
verwendet.
Zum Anschließen/Abtrennen:
• USB-Speicher und DAPs, die mit den
Spezifikationen für USB-Massenspeichergeräte
Abspielbare Discs/Dateien
15 cm
kompatibel sind, können angeschlossen werden.
• Stellen Sie die Lautstärke immer auf den kleinsten
Discs
CDs mit einer dieser Spuren unter der
Wert, wenn Sie ein USB-Gerät anschließen oder
Oberfläche.
entfernen.
• Beim Anschließen über ein USB-Kabel verwenden
Sie ein USB 2.0-Kabel mit einer Länge von weniger
10 cm
als 1 m.
• Sie können nicht einen Computer an die USB
Dateien Dateien im Format CD, MP3/WMA auf
MEMORY-Klemme des Geräts anschließen.
einer finalisierten CD-R oder CD-RW.
• Verwenden Sie keinen USB-Hub.
MP3/WMA-Dateien in einem USB-Gerät
• Wenn Betriebsstrom über eine Netzsteckdose
können ebenfalls abgespielt werden.
anliegt und USB als Quelle gewählt ist, wird das
• MP3/WMA-Discs erfordern eine längere
USB-Gerät über die Klemme USB MEMORY geladen;
manche USB-Geräte werden aber möglicherweise
Auslesezeit als normale CDs. (Das liegt an der
10 cm
Komplexität der Ordner/Datei-Konfiguration.)
nicht geladen.
• Manche MP3/WMA-Dateien können nicht
• Deaktivieren Sie die Sicherheitsfunktion des
USB-Massenspeichergeräts vor dem Anschließen.
wiedergegeben werden und werden
übersprungen. Das ist ein Resultat ihrer
Zur Wiedergabe:
Aufnahmeverfahren und Bedingungen.
• Beim Anschließen eines USB-Geräts müssen Sie
auch dessen betreffende Bedienungsanleitung
• Bei der Herstellung von MP3/WMA-Discs
verwenden Sie ISO 9660 mit Level 1 als Disc-Format.
beachten.
• Dieses Gerät kann MP3/WMA-Dateien mit
• Sie können MP3/WMA-Dateien in einem USB-Gerät
abspielen (maximale Datenübertragungsrate:
der Dateierweiterung <.mp3> oder <.wma>
abspielen (ungeachtet der Schreibung mit
2 Mbps). Dieses Gerät kann möglicherweise
bestimmte Dateien nicht abspielen, obwohl ihre
Groß- und Kleinbuchstaben).
Formate oben aufgeführt sind.
• Diese Anlage kann MP3/WMA abspielen, das mit
der folgenden Samplingfrequenz und Bitrate
• Die Wiedergabereihenfolge von MP3/WMA-Dateien
– in Gruppen hängt von der Reihenfolge der
aufgenommen wurde.
Erstellung ab. In einer Gruppe werden Tracks in
Bitrate:
MP3
32 – 320 kbps
der Aufnahmereihenfolge abgespielt.
WMA
48 – 192 kbps
– kann sich je nach den Aufnahmebedingungen
unterscheiden.
Abtastfrequenz:
32 / 44,1 / 48 kHz
– kann sich ändern, wenn Sie den Ordnernamen
• Dieses Gerät lässt keine sog. „packet write" Discs zu.
oder den Dateinamen ändern.
• Dieses Gerät kann nicht die Tag-Daten von MP3/
• Bei der Wiedergabe einer Datei in einem USB-Gerät
WMA anzeigen.
trennen Sie nicht die Verbindung zum USB-Gerät ab.
• Wenn eine CD-RW in einem anderen Format bespielt
Dies könnte zu einer Fehlfunktion sowohl an dieser
wurde, löschen Sie alle Daten auf der CD-RW
Anlage als auch am betreffenden Gerät führen.
vollständig, bevor Sie auf der Disc neu aufnehmen.
REFERENZ
Um beste Leistung mit dem Gerät zu erzielen, halten
Sie die Discs und Mechanismen immer sauber.
Wartung
Umgang mit Discs
• Um eine Disc aus ihrem Behälter zu entfernen,
ergreifen Sie sie am Rand, drücken Sie leicht auf
das Mittelloch, und heben Sie die Disc heraus.
• Berühren Sie nicht die glänzende Seite der
Disc, und biegen Sie die Disc nicht.
• Setzen Sie die Disc nach der Verwendung in
die Hülle zurück.
• Achten Sie beim Einlegen der Disc in ihren
Behälter sorgfältig darauf, die Oberfläche
nicht zu zerkratzen.
• Schützen Sie die Disc for direktem Sonnenlicht,
extremen Temperaturen und Feuchtigkeit.
Reinigen von Discs
• Wischen Sie die Disc mit einem weichen Lappen
gerade von der Mitte nach außen hin ab.
Reinigung des Geräts
• Flecken müssen mit einem weichen
Lappen abgewischt werden. Bei schwerer
Verschmutzung des Geräts einen Lappen mit
wässriger, neutraler Spülmittellösung tränken,
gut auswringen, das Gerät abwischen, und dann
mit einem trockenen Lappen trockenwischen.
• Um Beeinträchtigung der Qualität des Geräts,
Beschädigung, oder Abpellen der Lackierung
zu vermeiden, auf folgendes achten:
– NICHT gewaltsam abwischen.
– NICHT mit Lösungsmitteln wie Verdünner
oder Benzol abwischen.
– NICHT flüchtige Substanzen wie etwa
Insektensprays darauf sprühen.
– NICHT Gummi- oder Plastikteile längere
oder den Quellentasten am Hauptgerät eingeschaltet.
Zeit in Berührung lassen.
Reinigen der CD-Tonabnehmerlinse
• Halten Sie die CD-Tonabnehmerlinse sauber,
oder der Klang kann beeinträchtigt werden.
Verwenden Sie einen Blaspinsel (erhältlich im
Fotofachhandel, usw.), um den Staub von der
Linse zu entfernen.
• Dieses Gerät ist mit USB 2.0 Full Speed kompatibel.
Wichtig zur iPod-Geräte
• Sie können nicht größere Dateien als 2 Gigabyte
• Kompatibler iPod:
abspielen.
• Die Speicherkapazität für das
Hergestellt für
USB-Massenspeichergerät mit 4 Gigabytes oder
iPod nano (sechste Generation)
weniger Speicherkapazität.
iPod nano (fünfte Generation)
• Bei der Wiedergabe einer Datei mit einer hohen
iPod nano (vierte Generation)
Übertragungsrate können Aussetzer im Ton bei
der Wiedergabe auftreten.
iPod nano (dritte Generation)
• Das Gerät kann nicht ein
iPod nano (zweite Generation)
USB-Massenspeichergerät mit einer Bewertung
iPod nano
von über 5 V/500 mA erkennen.
iPod touch (vierte Generation)
• Wenn Ihr USB-Gerät partitioniert ist, wird nur die
iPod touch (dritte Generation)
erste Partition erkannt.
• Sie können jedoch keine Daten von diesem Gerät
iPod touch (zweite Generation)
zu Ihrem USB-Gerät übertragen.
iPod touch
• Manche USB-Geräte werden möglicherweise nicht
iPod classic
erkannt oder arbeiten nicht richtig.
iPod video (fünfte Generation)
• Bestimmte DAPs sind mit dem Gerät nicht kompatibel.
• Urheberrechtlich geschützte Tracks (WMA-DRM
iPod photo (vierte Generation)
Tracks) können nicht auf dem Gerät abgespielt
iPod (vierte Generation)
werden.
iPod mini (zweite Generation)
• Auf besondere Weise können kodierte oder
iPod mini
verschlüsselte Tracks von dem Gerät nicht
abgespielt werden.
iPhone 4
• Ein elektrostatischer Schlag beim Anschließen
iPhone 3GS
eines USB-Geräts kann anormale Wiedergabe vom
iPhone 3G
Gerät bewirken. In diesem Fall trennen Sie das
USB-Gerät ab, setzen dieses und das USB-Gerät
*1 Nur für Standbild
zurück.
*2 Nur auf dem Bildschirm des iPod betrachtbar
• JVC übernimmt keine Verantwortung für jeglichen
• Klangverzerrungen können auftreten,
Datenverlust in einem USB-Massenspeichergerät
Audioquellen mit hohen Aufnahmepegeln
bei der Verwendung dieses Geräts.
wiedergegeben werden. Wenn Verzerrung
auftritt, wird empfohlen, den Equalizer am iPod
Microsoft und Windows Media sind entweder
auszuschalten. Für Information zur Bedienung des
eingetragene Marken oder Marken der Microsoft
iPod siehe Bedienungsanleitung des iPod.
Corporation in den Vereinigten Staaten und/
Wenn der iPod nicht korrekt abspielt, aktualisieren
oder anderen Ländern.
Sie die iPod-Software auf die neueste Version.
Display
1 Timer-Anzeigen
1
2
3
4
5
(Timer), ON
2 SLEEP-Anzeige
3 CLOCK-Anzeige
4 iPod-Anzeige
5 FM-Modus-Anzeigen
STEREO, MONO
6
7 8
9
0
MP3/WMA-Gruppen und Tracks werden nicht
Störungssuche
erwartungsgemäß abgespielt.
Wenn Sie ein Problem mit Ihrem Gerät haben,
\ Die Wiedergabe-Reihenfolge wird bestimmt, wenn
gehen Sie zunächst diese Liste durch, um hier eine
Gruppen und Tracks aufgenommen werden. Dies
mögliche Lösung zu finden, bevor Sie das Gerät zum
hängt von der Schreibanwendung ab.
Kundendienst einreichen.
Der Disc/USB-Gerät-Klang ist unterbrochen.
\ Die Disc ist zerkratzt oder schmutzig.
Allgemein
\ MP3/WMA-Dateien wurden nicht richtig in das
Die Anlage kann nicht eingeschaltet werden.
USB-Gerät kopiert.
\ Keine Spannungsversorgung. Prüfen Sie, ob der
der Netzstecker eingesteckt ist bzw. wechseln Sie
Ton vom USB-Gerät ist unterbrochen.
\ Rauschen und statische Elektrizität können den
die Batterien aus.
Ton stoppen. In diesem Fall trennen Sie das
Das Gerät schaltet automatisch aus.
\ Automatische Energiesparfunktion arbeitet.
USB-Gerät ab, schalten die Anlage aus, und
schließen das USB-Gerät wieder an, nachdem die
Einstellungen oder Eingaben werden plötzlich
aufgehoben, bevor Sie fertig sind.
Anlage wieder eingeschaltet ist.
\ Es gibt eine Zeitgrenze. Wiederholen Sie das
iPod-Bedienverfahren
Verfahren.
Unfähig, das Gerät von der Fernbedienung zu
Der iPod spielt nicht, aber „CONNECT" erscheint
steuern, oder das Gerät arbeitet nicht richtig.
im Display.
\ Der eingebaute Mikroprozessor weist eine
\ Die Batterie des iPod ist schwach oder leer.
Fehlfunktion wegen elektrischer Störungen auf.
Laden Sie die Batterie des iPod.
Ziehen Sie den Netzstecker ab und stecken ihn
erneut ein.
Bedienung des Radios
\ Die Batterien sind erschöpft. Tauschen Sie die
Schwer hörbare Sendungen wegen Rauschen.
Batterien aus.
\ Die UKW-Antenne ist nicht richtig ausgestreckt
Unfähig, das Gerät von der Fernbedienung zu steuern.
und platziert.
\ Es befindet sich ein Hindernis zwischen Fernbedienung
\ Elektrostatische Entladung von Ihrem Körper
und dem Fernbedienungssensor am Gerät.
\ Die Batterien sind erschöpft.
kann Rauschen verursachen. In diesem Fall
schalten Sie das Gerät aus und wieder ein.
Kein Ton.
\ Kopfhörer sind angeschlossen.
Timer-Funktionen
Während Betriebsstrom mittels Batterien
Täglich-Timer arbeitet nicht.
angelegt wird, ist der Ton von den Lautsprechern
\ Das Gerät war bei Erreichen der Einschaltzeit
verzerrt oder zu leise.
\ Die Batterien sind erschöpft. Tauschen Sie die
bereits eingeschaltet. Der Timer arbeitet nur bei
Batterien aus.
ausgeschaltetem Gerät.
Disc/USB-Massenspeichergerät-Bedienverfahren
Blaspinsel
Die Disc/das USB-Gerät spielt nicht ab.
\ Die Disc ist umgekehrt eingesetzt. Setzen Sie
die Disc mit der Beschriftungsseite nach oben
weisend ein.
\ Die Disc ist im „Packet writing (UDF-Dateieinheit)"
aufgenommen worden. Sie kann nicht
Linse
wiedergegeben werden. Überprüfen Sie die
Dateien, die Sie wiedergeben möchten.
\ Das USB-Gerät ist nicht richtig angeschlossen.
TECHNISCHE DATEN
Ausgangsklemme:
Disc-Player
• PHONES
CD-Kapazität:
1CD
Audio
Video
Signal-Rauschabstand: 85 dB
*1
Dynamikumfang:
90 dB
Tuner
• VIDEO OUT
UKW-Abstimmbereich: 87,50 MHz –
108,00 MHz
Stromversorgung:
Antenne:
UKW-Teleskopantenne
• Wechselstrom
Allgemein
Lautsprecher:
• Vollbereich:
8 cm Konus x 2
Lautsprecherimpedanz:
16 Ω
• Super-Tieftöner:
13 cm Konus x 2
Lautsprecherimpedanz:
7 Ω
*1, *2
Ausgangsleistung:
40 W
• Gleichstrom
Eingangsbuchse:
• USB MEMORY:
Abspielbare Dateien:
MP3, WMA
• Kompatibles Gerät:
Leistungsaufnahme: Beim Verwendung einer
Massenspeichergerät
• Kompatibles System:
FAT16, FAT32
• Ausgangsleistung:
5 V Gleichstrom
500 mA
• Docking-Station für
5 V Gleichstrom
Abmessungen:
iPod:
1 A
• AUDIO IN:
φ3,5
Gewicht:
Eingangsempfindlichkeit/
• LEVEL 1: 500 mV/
Impedanz (1 kHz)
47 kΩ
• LEVEL 2: 250 mV/
Mitgeliefertes
47 kΩ
Zubehör:
• LEVEL 3: 125 mV/
47 kΩ
6 Wiederholanzeigen
• MIC/GUITAR:
Schaltbar
,
ALL,
• MIC: 200 Ω - 2 kΩ
GROUP
(φ6,3)
7 Hauptdisplay
8 PRGM (Programm)-
• GUITAR: 100 kΩ -
Anzeige
1 MΩ (φ6,3)
* Nicht für das Modell für Nordamerika angeboten.
9 RANDOM-Anzeige
• DC IN:
12 V Gleichstrom, 2 A
0 Frequenzeinheit-
Änderungen bei Design und technischen
Anzeigen
Daten bleiben vorbehalten.
TRAGEN DIESES GERÄTS
Gebrauch der Tragegriff e
Das Gerät beim Transportieren stets an beiden Tragegriffen halten.
Falls das Gerät nur an einem Tragegriff gehalten wird, kann das andere Ende infolge seiner
Länge am Boden schleifen und beschädigt werden.
Führen Sie keinerlei Fremdkörper darin ein, die unter den Lautsprechern sind.
HINWEIS
• Nehmen Sie die Disc, das USB-Gerät bzw. den
iPod aus dem Gerät heraus.
• Ziehen Sie alle Kabel vom Gerät ab.
• Das Gerät ist weder staub- noch wasserdicht.
Gebrauch des Schulterriemens
Bringen Sie den mitgelieferten Schulterriemen (in der Länge einstellbar) an den beiden Enden
des Geräts an, wie in der Abbildung gezeigt.
Schnalle*
Schulterriemen*
Hauptgerät
Verriegelungslasche*
* Für dieses Gerät mitgeliefert.
"Made for iPod" and "Made for iPhone" mean that an electronic accessory has been designed to
connect specifically to iPod or iPhone, respectively, and has been certified by the developer to
meet Apple performance standards. Apple is not responsible for the operation of this device or its
compliance with safety and regulatory standards. Please note that the use of this accessory with
iPod or iPhone may affect wireless performance.
iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano and iPod touch are trademarks of Apple Inc., registered in the
U.S. and other countries.
φ3,5
32 Ω - 1 kΩ
15 mW/Kanal
Ausgangsleistung bei
32 Ω
FBAS
(Für iPod):
Für Modell für Nordamerika
120 V Wechselstrom
,
60 Hz
Für Modelle für Europa
230 V Wechselstrom
,
50 Hz
Für Modelle für Australien
240 V Wechselstrom
,
50 Hz
15 V Gleichstrom (R20
(SUM-1)/D(13D)-Format-
Batterien x 10)
Extern 12 V Gleichstrom
Netzsteckdose
28 W (im Betrieb)
Weniger als 1,00 W (auf
Standby)
Bei Verwendung von DC IN
2 A (eingeschaltet)
666 mm x 231 mm x
240 mm (W/H/D)
Ca. 6,8 kg
(ohne im Batteriefach
eingelegte Batterien)
Netzkabel x 1
Fernbedienung x 1
Schulterriemen x 1
Schnalle x 2
Verriegelungslasche x 2
Batterien* (für die
Fernbedienung) x 2
Tragegriff
Schnalle*
Schulterriemen*
Hauptgerät
Schulterriemen*
Verriegelungslasche*

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für JVC RV-NB70B

  • Seite 1 USB-Gerät kopiert. Netzsteckdose \ Keine Spannungsversorgung. Prüfen Sie, ob der • Verwenden Sie nur das mitgelieferte JVC Netzkabel, um Störungen oder iPod aus dem Gerät heraus. • Setzen Sie die Disc nach der Verwendung in Beschädigung des Gerätes zu vermeiden.
  • Seite 2 Hauptgerät Fernbedienung Hauptgerät Fernbedienung (nicht mitgeliefert) nacheinander, um zum Anfang des nach aktueller Signalquelle möglicherweise nicht • JVC übernimmt keine Haftung für jegliche Verluste oder oder Dock-Adapter (im vorhergehenden Tracks zu springen. ausgeschaltet. oder Schäden am iPod, die durch Verwendung USB-Gerät...

Diese Anleitung auch für:

Rv-nb70s