Algemeen de behuizing vallen. 2 Plaats de deksel op de kan. Met deze fraaie Princess Royal Compact 3 Plaats de vuldop in de deksel en draai Blender kunt u groenten en fruit fijn hakken deze een kwartslag om de dop vast te of overheerlijke shakes en sappen maken.
• Haal altijd de stekker uit het stopcontact wanneer u het apparaat niet gebruikt. • Als u de stekker uit het stopcontact neemt, trek dan aan de stekker, niet aan het snoer. Princess Compact Blender 0.8L Article 212010/11...
3 minuten onafgebroken. Laat het apparaat enkele minuten afkoelen voordat u het weer gebruikt. • Gebruik het apparaat nooit in vochtige ruimten. • Schakel het apparaat alleen in wanneer de deksel op de kan zit. Princess Compact Blender 0.8L Article 212010/11...
Seite 7
Zet het apparaat niet bij het ongesorteerde afval, maar lever het in bij de winkelier of bij een erkend inzamelpunt. Neem contact op met uw gemeente voor informatie over de beschikbare inleverings- en inzamelsystemen. Princess Compact Blender 0.8L Article 212010/11...
General 2 Place the lid on the jug. 3 Fit the lid insert in the lid, and lock it by You can use this attractive Princess Royal turning it through 90 degrees. Compact Blender to finely chop vegetables 4 Dismantle the parts in the reverse and fruit, and to prepare delicious shakes sequence.
• Do not use the equipment if it is damaged, or if the lead is damaged. Send it to our Service Department in order to avoid a hazard. With this type Princess Compact Blender 0.8L Article 212010/11...
WARNING: ON NO ACCOUNT SHOULD before cleaning the appliance, fitting EITHER THE LIVE OR NEUTRAL WIRES or removing an accessory, or storing BE CONNECTED TO THE EARTH the appliance after use. TERMINAL Princess Compact Blender 0.8L Article 212010/11...
Seite 11
Contact your municipality for information about the reception and collection systems in your area. Princess Compact Blender 0.8L Article 212010/11...
Refermez le 6 Cordon et fiche couvercle du bol verseur avant de remettre le bol mélangeur en marche. 6 Lorsque vous avez fini de préparer la quantité voulue de fruits et/ou de Princess Compact Blender 0.8L Article 212010/11...
• Lorsque vous débranchez la fiche, l'appareil. saisissez la fiche elle-même; ne tirez pas sur le cordon. • N’utilisez pas l'appareil si le cordon ou l'appareil lui-même est endommagé. Princess Compact Blender 0.8L Article 212010/11...
Let the appliance cool down for several minutes before starting again. • N'utilisez jamais l'appareil dans une pièce humide. • Mettez uniquement l'appareil en marche quand le couvercle est en place sur l'appareil. Princess Compact Blender 0.8L Article 212010/11...
Seite 15
Ne le mettez pas aux ordures ménagères, mais portez-le chez le vendeur ou dans un centre de collecte agréé. Pour plus d'informations sur les possibilités de retraitement, contactez les autorités communales. Princess Compact Blender 0.8L Article 212010/11...
Füllöffnung passen, dann 6 Kabel und Stecker schalten Sie den Mixer erst aus und geben Sie die Stücke hinzu, indem Sie den Deckel vom Mixer nehmen. Verschließen Sie den Behälter mit dem Princess Compact Blender 0.8L Article 212010/11...
Sie, dass Fruchtfleischreste prüfen Sie, ob die Netzspannung mit am Gerät anhaften. der auf dem Typenschild des Geräts 3 Reinigen Sie vor allem die rotierenden angegebenen Stromstärke Messer im Behälter gut, um zu übereinstimmt. Princess Compact Blender 0.8L Article 212010/11...
Sie den Deckel bei oder eines Tisches hängen. eingeschaltetem Mixer mit einem Tuch festhalten. • Sorgen Sie dafür, dass Ihre Hände trocken sind, wenn Sie das Gerät, das Kabel oder den Stecker berühren. Princess Compact Blender 0.8L Article 212010/11...
Seite 19
Stellen Sie das Gerät nicht zum unsortierten Abfall, sondern bringen Sie es zum Händler oder zu einem anerkannten Sammelpunkt. Setzen Sie sich mit Ihrer Stadt in Verbindung, um Informationen über die verfügbaren Abgabe- und Sammelsysteme zu erhalten. Princess Compact Blender 0.8L Article 212010/11...
Seite 20
6 Cable con enchufe apagado (posición 0) cuando haya licuado la cantidad de fruta y/o Antes del primer uso legumbres deseada. 7 Retire el enchufe de la toma de pared. 1 Quite el embalaje. Princess Compact Blender 0.8L Article 212010/11...
• Retire siempre el enchufe de la toma la tapa y guárdelo. de alimentación cuando no esté utilizando el aparato. • Al retirar el enchufe de la toma, asegúrese de tirar del enchufe y no del cable. Princess Compact Blender 0.8L Article 212010/11...
Deje enfriar la licuadora durante unos minutos antes de encenderla nuevamente. • No use el aparato en lugares húmedos. • Ponga en marcha el aparato únicamente cuando haya puesto la tapa a la jarra. Princess Compact Blender 0.8L Article 212010/11...
Póngase en contacto con las autoridades municipales para solicitar información acerca de los lugares de recolección autorizados. Princess Compact Blender 0.8L Article 212010/11...
Se alcuni pezzi tagliati non 4 Coperchio passano dall'apertura di riempimento, 5 Tappo di riempimento spegnere il frullatore prima di sbloccare 6 Cavo e spina i pezzi ed estrarli attraverso il coperchio del frullatore. Prima di accendere il Princess Compact Blender 0.8L Article 212010/11...
(vedere la provviste di messa a terra. sezione "Montaggio dei componenti"), • Scollegare sempre la spina dalla presa chiudere il coperchio e riporre quando non si utilizza l'apparecchio. l'elettrodomestico. Princess Compact Blender 0.8L Article 212010/11...
Seite 26
• Assicurarsi di avere le mani asciutte prima di toccare l'apparecchio, il cavo o la spina. • Per evitare il surriscaldamento, non usare l'apparecchio per più di 3 minuti di seguito. Lasciar raffreddare il Princess Compact Blender 0.8L Article 212010/11...
Non mettere l'apparecchio fra i rifiuti generali, ma consegnatelo al negoziante o presso un punto riconosciuto di raccolta. Contattare la propria amministrazione comunale per ulteriori informazioni sulle modalità disponibili di consegna e di raccolta. Princess Compact Blender 0.8L Article 212010/11...
önskad mängd frukt och/eller 3 Kanna med måttindikationer grönsaker. 4 Lock 7 Drag ur kontakten ur vägguttaget. 5 Kork till öppningen 6 Sladd och kontakt Innan användning 1 Avlägsna förpackningen. 2 Rengör apparaten. Se ”Underhåll och rengöring”. Princess Compact Blender 0.8L Article 212010/11...
öppen eld. Allmänt • Kontrollera att apparaten, sladden och • Läs igenom bruksanvisningen kontakten inte kommer i kontakt med ordentligt och förvara den på en säker vatten. plats. Princess Compact Blender 0.8L Article 212010/11...
• Sänk aldrig apparaten, sladden och kontakten i vatten eller annan vätska. • Denna mixer arbetar mycket snabbt. Produkterna är malda efter bara några sekunder. Ju längre du låter matberedaren gå, desto finare mals produkterna. Princess Compact Blender 0.8L Article 212010/11...
Generelt 2 Sæt låget på kanden. 3 Sæt dækslet til fyldeåbningen i låget og Med denne lækre Princess Royal Compact drej det en kvart omgang for at sætte Blender kan De finhakke grønsager og det fast.
Sikkerhed varmekilder, som fx en varm kogeplade eller åben ild. Generelt • Sørg for at apparatet, ledningen og • Læs brugsanvisningen grundigt stikket ikke kommer i berøring med igennem og opbevar den omhyggeligt. vand. Princess Compact Blender 0.8L Article 212010/11...
• Sænk aldrig apparatet, ledningen og stikket ned i vand eller nogen anden væske. • Denne blender arbejder meget hurtig. På nogle få sekunder vil produkterne være purerede. Jo længere De holder blenderen Princess Compact Blender 0.8L Article 212010/11...
Generelt apparatet. 2 Plasser lokket på beholderen. Med denne flotte Princess Royal Compact 3 Plasser påfyllingsåpningen i lokket og Blender kan du finhakke grønnsaker og vri denne en kvart omdreining for å frukt eller lage deilig shake eller juice.
åpen ild. Sikkerhet • Se til at apparatet, ledningen og støpslet ikke kommer i kontakt med Generelt vann. • Les bruksanvisningen nøye og ta godt vare på den. Princess Compact Blender 0.8L Article 212010/11...
• Denne mikseren jobber meget raskt. På bare noen sekunder vil produktene være finhakket. Jo lenger du lar mikseren gå, jo finere blir produktene hakket eller purert. Princess Compact Blender 0.8L Article 212010/11...
6 Kun olet käsitellyt haluamasi määrän hedelmiä ja/tai kasviksia, sammuta laite Ennen ensimmäistä (käännä kytkin asentoon 0). käyttökertaa 7 Irrota pistotulppa pistorasiasta. 1 Poista kaikki pakkausmateriaalit. 2 Puhdista laite. Katso kohta ”Hoito ja puhdistaminen”. Princess Compact Blender 0.8L Article 212010/11...
Seite 38
• Varmista, etteivät laite tai johto joudu kosketuksiin lämmönlähteen, kuten Turvallisuus kuuman keittolevyn tai avotulen kanssa. Yleistä • Varmista, etteivät laite, johto tai • Lue käyttöohje huolellisesti ja säilytä pistotulppa joudu kosketuksiin veden kanssa. Princess Compact Blender 0.8L Article 212010/11...
(katso kohta ”Hoito ja puhdistaminen”). • Älä koskaan upota laitetta, johtoa tai pistotulppaa veteen tai muuhun nesteeseen. • Tämä sekoitin on erittäin nopea. Raaka- aineiden jauhamiseen kuluu vain muutama sekunti. Tuotteet hienontuvat sitä Princess Compact Blender 0.8L Article 212010/11...
6 Cabo e ficha desejada de frutos e/ou verduras. 7 Tire a ficha da tomada. Antes da primeira utilização 1 Retire a embalagem. 2 Limpe o aparelho. Veja “Manutenção e limpeza”. Princess Compact Blender 0.8L Article 212010/11...
• Não utilize o aparelho se o aparelho ou o cabo estiver danificado. Envie-o para os nossos serviços técnicos para evitar perigo. Neste tipo de aparelho, um cabo de alimentação danificado deve ser unicamente substituído Princess Compact Blender 0.8L Article 212010/11...
• Não pegue no aparelho se este caiu na água. Primeiro retire a ficha da tomada. Não utilize mais o aparelho. Princess Compact Blender 0.8L Article 212010/11...