2 electrolux Electrolux. Thinking of you. Ga voor meer van onze ideeën naar www.electrolux.com INHOUD Veiligheidsinformatie Onderhoud en reiniging Montage Problemen oplossen Beschrijving van het product Technische gegevens Bediening Milieubescherming Nuttige aanwijzingen en tips Wijzigingen voorbehouden VEILIGHEIDSINFORMATIE Lees voor uw eigen veiligheid en cor-...
3 • Plaats geen ontvlambare producten (of • Leg geen natte deksels op de kookzones items die vochtig zijn door ontvlambare en laat hete pannen niet afkoelen op de producten) en materialen, of voorwerpen kookzones. Anders kan er condens en die kunnen smelten (bijv.
Seite 4
4 electrolux • De netaansluiting staat onder stroom vaar). Controleer of de aarding conform • Schakel de stroomtoevoer naar de net- de normen en regelgeving is. aansluiting uit. • Sluit het apparaat op de netvoeding aan • Garandeer de bescherming tegen aanra-...
Seite 5
5 a) Verwijderbaar paneel b) Ruimte voor aansluitingen Keukenmeubel met oven De afmetingen van de uitsparing voor de kookplaat moeten overeenkomen met de aanwijzing en het keukenmeubel moet voorzien zijn van ventilatiegaten om een continue luchttoevoer te kunnen garande- ren.
6 electrolux BESCHRIJVING VAN HET PRODUCT Indeling kookplaat 180 mm 180 mm Enkele kookzone 2000 W Enkele kookzone 1500 W Bedieningsknoppen Stroomindicatielampje 145 mm 145 mm Enkele kookzone 1500 W Enkele kookzone 2000 W Bedieningsknoppen elektrische Symbool Functie kookzones minimale warmte...
7 Voorbeelden van kooktoepassingen Informatie over acrylamides Belangrijk! Volgens recente Warmte Gebruik om: wetenschappelijke informatie kan het instel- intensief bruinen van levensmiddelen (met ling: name in producten die zetmeel bevatten), Warm te houden een gezondheidsrisico vormen tengevolge Zachtjes sudderen van acrylamides.
8 electrolux Probleem Mogelijke oorzaak en oplossing De kookzone wordt niet warm. • Controleer of het apparaat goed is aangesloten en de elektri- sche voeding is ingeschakeld. • Zorg ervoor dat u de juiste bedieningsknop gebruikt. • Controleer de zekering van de stroomvoorziening in de stop- penkast van het huis.
9 TECHNISCHE GEGEVENS Afmetingen kookplaat Voorste rechterkook- 1,5 kW zone 145 mm Breedte: 594 mm Achterste linkerkook- 2,0 kW Lengte: 510 mm zone 180 mm Inbouwafmetingen kookplaat Achterste rechter- 2,0 kW Breedte: 480 mm kookzone 180 mm Lengte: 560 mm...
10 electrolux Electrolux. Thinking of you. Share more of our thinking at www.electrolux.com CONTENTS Safety information Care and cleaning Installation What to do if… Product description Technical data Operation Environment concerns Helpful hints and tips Subject to change without notice...
11 How to prevent a damage to the • Do not cover any part of the appliance appliance with aluminium foil. • Do not let acid liquids such as vinegar, Disposal of the appliance lemon juice or limescale removing agents •...
Seite 12
12 electrolux fuses removed from the holder), ground Building In leakage trips and contactors. The manufacturer is not responsible for any injury to persons and pets or dam- min. 600 mm age to property caused by failure to obey these requirements.
13 equipped with vents to let a continuous supply of air. The electrical connection of 30 mm the hob and the oven must be installed separately for safety reasons and to let easy remove oven from the unit. min 20 mm...
14 electrolux normal. Make sure that the airflow is suffi- have an effect on the performance of the cient. appliance. The rapid hot plate can smoke and make Rapid hot plate an odour when you use it for the first time.
15 4. To maintain the hotplates, rub in a little The stainless steel edge of the plate sewing machine oil now and again and can be slightly discoloured as a result then polish off with absorbent paper. of the thermal load.
16 electrolux If there is a fault, first try to find a solution to dealer may not take place free of the problem yourself. If you cannot find a charge, even during the warranty peri- solution to the problem yourself, speak your dealer or the local Service Force Centre.
17 ENVIRONMENT CONCERNS contact your local council, your household The symbol on the product or on its waste disposal service or the shop where packaging indicates that this product may you purchased the product. not be treated as household waste. Instead...
18 electrolux Electrolux. Thinking of you. Partagez notre imagination sur www.electrolux.com SOMMAIRE Consignes de sécurité Entretien et nettoyage Installation En cas d'anomalie de fonctionnement Description de l'appareil Caractéristiques techniques Fonctionnement En matière de protection de Conseils utiles l'environnement Sous réserve de modifications CONSIGNES DE SÉCURITÉ...
19 • Les récipients ne doivent pas entrer en sés sur la table de cuisson, car ils sont contact avec les commandes. susceptibles de la ternir. • N'utilisez pas l'appareil comme plan de • Ne déposez pas de couvercles humides travail ou support.
Seite 20
20 electrolux • Scellez l'appareil à la table de travail sans Branchement électrique ne laisser aucun espace, en utilisant un • Quel que soit le mode de raccordement, bon matériau d'étanchéité. l'appareil doit être relié à la terre confor- • Protégez le bas de l'appareil de la vapeur mément aux réglementations en vigueur.
Seite 21
21 Encastrement cès au cas où une intervention technique serait nécessaire. min. 600 mm 30 mm min. 100 mm min. 650 mm min 20 mm (max 150 mm) min. 55 mm 60 mm 30 mm 480 mm 560 mm...
22 electrolux DESCRIPTION DE L'APPAREIL Description de la table de cuisson 180 mm 180 mm Zone de cuisson à un circuit 2000 W Zone de cuisson à un circuit 1500 W Manettes de commande Voyant de fonctionnement 145 mm 145 mm Zone de cuisson à...
23 • Pour obtenir des résultats satisfai- Niveau Utilisation : sants, le fond des casseroles doit de ré- être du même diamètre (ou légère- glage ment plus grand) que celui des pla- ques de cuisson. N'utilisez pas des Faire mijoter doucement casseroles plus petites.
24 electrolux EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT Problème Cause possible et solution L'appareil ne fonctionne pas du • Vérifiez le fusible du système électrique de l'habitation dans la tout. boîte à fusibles. Si les fusibles grillent de manière répétée, faites appel à...
25 Utilisez exclusivement des pièces d'origine certifiées constructeur. Elles sont disponi- bles auprès de votre service après-vente. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Dimensions de la table de cuisson Foyer de cuisson 1,5 kW avant droit 145 mm Largeur : 594 mm Foyer de cuisson ar-...
26 electrolux Electrolux. Thinking of you. Mehr zu unserem Denken finden Sie unter www.electrolux.com INHALT Sicherheitshinweise Reinigung und Pflege Montage Was tun, wenn … Gerätebeschreibung Technische Daten Betrieb Umwelttipps Praktische Tipps und Hinweise Änderungen vorbehalten SICHERHEITSHINWEISE Lesen Sie diese Bedienungsanleitung •...
27 • Verwenden Sie Töpfe und Pfannen mit ei- fen nicht auf das Kochfeld gelangen. Es nem Boden, der der Größe der Kochzo- entstehen sonst matte Stellen. ne entspricht. • Legen Sie keine nassen Topfdeckel auf • Das Kochgeschirr darf nicht die Bedien- die Kochplatten und lassen Sie keine hei- blende behindern.
Seite 28
28 electrolux material vor Feuchtigkeit geschützt wer- oder Tieren oder für Schäden am Ei- den! gentum, wenn diese auf die Nichtein- • Das Kochfeld muss so eingebaut wer- haltung der folgenden Bedingungen zu- den, dass es spaltfrei mit der Arbeitsplat- rückzuführen sind.
Seite 29
29 länger als der braune (bzw. schwarze) Pha- Einbaumöglichkeiten senleiter sein. Unterbaumöbel mit Tür Die unter dem Kochfeld eingebaute Platte Einbau muss sich leicht entfernen lassen und einen einfachen Zugang im Fall einer notwendigen Reparatur ermöglichen. min. 600 mm 30 mm min.
30 electrolux GERÄTEBESCHREIBUNG Kochfeldanordnung 180 mm 180 mm Einkreis-Kochzone 2000 W Einkreis-Kochzone 1500 W Kochstellen-Schalter Betriebs-Kontrolllampe 145 mm 145 mm Einkreis-Kochzone 1500 W Einkreis-Kochzone 2000 W Kochzonen-Schalter Symbol Funktion Symbol Funktion Niedrigste Kochstufe Position AUS Höchste Kochstufe BETRIEB Drehen Sie zum Einschalten und Erhöhen Kochstufe 20 Minuten eingeschaltet.
31 Kochgeschirr Koch- Verwendung: stufe: • Der Boden des Kochgeschirrs sollte so dick und flach wie möglich sein. Zum Kochen bringen/Schnell-Bra- ten/Frittieren Anwendungsbeispiele zum Kochen Informationen zu Acrylamiden Koch- Verwendung: Wichtig! Nach neuesten stufe: wissenschaftlichen Erkenntnissen kann die Warmhalten Bräunung von Lebensmitteln, speziell bei...
32 electrolux WAS TUN, WENN … Problem Mögliche Ursache und Abhilfe Das Gerät funktioniert über- • Sehen Sie im Sicherungskasten nach, ob die Sicherung des haupt nicht. Geräts ausgelöst hat. Wenn die Sicherung öfter auslöst, wen- den Sie sich an eine Elektrofachkraft.
33 Verwenden Sie ausschließlich Originaler- und autorisierten Ersatzteilhändlern erhält- satzteile. Diese sind beim Kundendienst lich. TECHNISCHE DATEN Abmessungen des Kochfelds Kochzone vorne 1,5 kW rechts 145 mm Breite: 594 mm Kochzone hinten links 2,0 kW Länge 510 mm 180 mm...
Seite 34
34 electrolux Electrolux. Thinking of you. Per conoscere meglio il nostro modo di pensare, visitate il sito www.electrolux.com INDICE Informazioni per la sicurezza Pulizia e cura Installazione Cosa fare se… Descrizione del prodotto Dati tecnici Uso dell'apparecchio Considerazioni ambientali Consigli e suggerimenti utili...
Seite 35
35 • Non utilizzare mai pentole instabili perché zone di cottura della piastra per evitare la inclinandosi potrebbero causare incidenti. formazione di condensa e ruggine. • Sull'apparecchiatura o nelle immediate vi- • Non lasciare che le stoviglie bollano sen- cinanze non appoggiare né...
Seite 36
36 electrolux • Il morsetto di rete è alimentato con ten- conforme agli standard e disposizioni vi- sione elettrica. genti. • Togliere tensione al terminale di rete. • Nell'impianto elettrico deve essere previ- • Assicurarsi una protezione contro il con-...
Seite 37
37 a) Pannello rimovibile b) Spazio per gli allacciamenti Mobile da incasso con forno Le dimensioni del piano cottura devono es- sere conformi all'indicazione e la cucina de- ve essere dotata di una corretta ventilazione per consentire la circolazione continua del- l'aria.
38 electrolux DESCRIZIONE DEL PRODOTTO Disposizione della superficie di cottura Zona di cottura a circuito singolo 2000 180 mm 180 mm Zona di cottura a circuito singolo 1500 Manopole di regolazione Spia di accensione 145 mm 145 mm Zona di cottura a circuito singolo 1500...
39 grandi). Non usare pentole più picco- Impo- Usare per: stazione calore: Pentole Portare a ebollizione • Il fondo delle pentole deve essere il Portare a ebollizione/frittura velo- più possibile spesso e piano. ce/frittura in olio abbondante Esempi di impiego per la cottura...
Seite 40
40 electrolux Problema Possibile causa e rimedio La zona di cottura non scalda. • Verificare che la spina dell'apparecchiatura sia inserita e che vi sia corrente elettrica. • Verificare di aver ruotato la manopola di regolazione corretta. • Esaminare il fusibile nella relativa scatola dell'impianto elettrico domestico.
41 DATI TECNICI Dimensioni del piano cottura Zona di cottura ante- 1,5 kW riore destra 145 mm Larghezza: 594 mm Zona di cottura poste- 2,0 kW Lunghezza: 510 mm riore di sinistra di 180 Dimensioni del piano cottura Larghezza:...