Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 17
ROC8507
User manual
Manuel d'utilisation
Bedienungsanleitung
Manuale di utilizzazione
Manual de utilización
Gebruiksaanwijzing
Руководство по применению

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für THOMSON ROC8507

  • Seite 1 ROC8507 User manual Manuel d’utilisation Bedienungsanleitung Manuale di utilizzazione Manual de utilización Gebruiksaanwijzing Руководство по применению...
  • Seite 2 ENGLISH........2 FRANçAIS........8 DEutScH ......14 ItALIANo ......20 ESpAñoL ....... 26 NEDERLANDS ..... 32 PУCCКИЙ ......38 Characteristics - Caractéristiques - Eigenschaften - Caratteristiche - Características - Eigenschappen - Технические характеристики Weight = 103 grammes peso = 103 grammi вес = 103 грамм poids = 103 grammes peso = 103 gramos Gewicht = 103 Gramm...
  • Seite 3 22:58 ROC8507 23:58 DVBT AUDIO MACRO HOME CINEMA SETUP --/- 16/9 PROG PROG MENU EXIT ROC 8507...
  • Seite 5 This remote control was factory-programmed in order to allow you to use it immediately with most devices with Thomson group brand names. We suggest that you thus try it out before programming it using one of the methods in this users manual. But fi rst of all, you must install 2 batteries (AAA - LR03) in it.
  • Seite 6 1. Turn on the equipment that you wish to control. 2. Hold down the SETUP key until CODE SETUP appears Used to manually search for a brand name (Thomson, on the display (for 7 seconds). Philips, Sony, etc.) in the code library, which generally 3.
  • Seite 7 Programming the combo (combined) codes: 1. Using the SETUP keys (hold down for 7 5,6,4,3, for certain combos (TV/VCR, TV/DVD, DVD/VCR, etc.), you seconds), navigation keys will have to press two keys in diff erent modes in order , display CODE SETUP followed by SYSTEM to control the two devices the make up the combo.
  • Seite 8 Automatic sleep setup for the TV set Key learning Used to program the sleep setup for a TV set using the TV Sleep Timer mode (“ Zzz ”). This function is used to copy the functions of keys on other remote controls to the keys on your ROC 1.
  • Seite 9 : Do not try to perform learning How to clear a macro Notes on learning directly under fluorescent lights or in weak lighting 1. Using the SETUP keys (hold down for 7 seconds), 5,6,4,3, conditions since this could cause interference with the IR and navigation keys , display CODE transmissions.
  • Seite 10 • If the appliance is rented to you or left in your care, please contact your service provider • Help us protect the environment in which we live ! ROC8507 / EN_fr/ Parleclair - rst / 05-2007...
  • Seite 11: Programmation De La Télécommande

    La télécommande a été programmée en usine pour vous permettre de l’utiliser immédiatement avec la plupart des appareils des marques du groupe Thomson. Nous vous conseillons donc de l’essayer avant de la programmer en suivant une des méthodes de cette notice. Mais avant tout, vous devez installer 2 piles (AAA – LR03).
  • Seite 12 6. Avec les touches de navigation ( choisissez commerciale (Thomson, Philips, Sony, …) dans la l’appareil ( DVD, VCR, … ) puis confirmez avec OK . bibliothèque de codes qui comprend généralement de (pour la touche de mode TV, seul TV peut être 30 à...
  • Seite 13 12. L’afficheur indique un instant OPERATION REUSSIE 1. A l’aide des touches SETUP (appui de 7 secondes) , et 5,6,4,3, avant de quitter le mode de programmation. des touches de navigation , affichez successivement REGLAGE DES CODES puis REGLAGE : A chaque appui sur la touche (�), la télécommande (appuyez sur OK ) puis REGLAGE VOL.
  • Seite 14 4. L’afficheur indique un instant OPERATION REUSSIE mode indiquez l’appareil à commander ( TV, DVD, avant de revenir à REGLAGE DES CODES . VCR). 6. L’indication CHOIX DE LA TOUCHE 1 apparaît. Annulation de vos réglages Appuyez une fois sur la touche correspondant à la Pour reconfigurer la télécommande aux réglages usine commande souhaitée (ex 1).
  • Seite 15 6. Pendant que PATIENTEZ SVP est affiché, maintenez Macros commandes appuyée la touche de la télécommande d’origine jusqu'à ce que OPERATION REUSSIE ou ECHEC apparaisse sur l’afficheur avant de relâcher la touche Cette fonction permet de mettre en mémoire des de la télécommande d’origine (généralement après 2 séquences de commandes grâce à...
  • Seite 16: Home Cinema

    Notes à propos de la fonction Home Cinéma de modes SETUP et MACRO permettent de quitter le mode HOME CINEMA . L’apprentissage ou les Macro ne fonctionnent pas dans le mode HOME CINEMA . ROC8507 / FR_rst/fr/ Parleclair - rst / 05-2007...
  • Seite 17: Programmieren Der Fernbedienung

    Die Fernbedienung wurde im Werk so programmiert, so dass sie sofort mit den meisten Geräten der Marken der Thomson-Gruppe verwendet werden kann. Wir empfehlen Ihnen daher, sie auszuprobieren, bevor Sie versuchen, sie mit einer der in dieser Bedienungsanleitung aufgeführten Methoden zu programmieren. Zunächst jedoch müssen Sie zwei Batterien (AAA –...
  • Seite 18: Test Der Fernbedienung Vor Dem Programmieren

    Sie dann mit OK . (für die Mode-Taste TV kann nur TV Ermöglicht die manuelle Suche einer Handelsmarke ausgewählt werden). Die erste Marke und der erste (Thomson, Philips, Sony …) in der Code-Bibliothek, die Code werden angezeigt (z. B. ADMIRAL, 0000 ). in der Regel 30 bis 40 Codes enthält.
  • Seite 19: System Einstellen

    12. Im Anzeigefeld wird kurz OPERATION GEGLUECKT Lautstärke einstellen und Ton abschalten in jedem angezeigt und der Programmiermodus dann beendet. Modus Für eine Zuordnung der Tasten Volume, Stummschaltung : Bei jedem Druck auf die Taste (�) sendet ) für jeden gewünschten Modus. Hinweis 1 1.
  • Seite 20: Macro, Setup

    Einstellung der Sprache der LCD-Anzeige 1. Schalten Sie das Gerät im TV-Modus ein. Zur Auswahl einer der 7 Sprachen, die Ihre Fernbedienung 2. Wählen Sie mit den Tasten SETUP und den 5,6,4,3, anbietet. Navigationstasten nacheinander 1. Wählen Tasten die Anzeigen CODE EINSTELLEN und SYSTEM SETUP Sekunden lang...
  • Seite 21 die LED-Dioden korrekt ausgerichtet sind. Überprüfen Kopiervorgangs nicht los, ausser die Anzeigen « Operation Sie, dass der Abstand zwischen den beiden » oder « Gescheitert » werden angezeigt. geglueckt Fernbedienungen ca. 25 mm beträgt. Verändern Sie den Abstand zwischen den beiden Fernbedienungen Treten bei der die Kopie der ersten oder zweiten Taste für während des gesamten Lernvorgangs aller für diesen einen bestimmten Modus wiederholt Fehler auf, gehen Sie...
  • Seite 22 6. Wählen Sie eine Mode-Taste ( TV, DVD, VCR …) für die anderen Tasten der Fernbedienung, die im Modus Home Cinema verwendet werden. Einen kurzen Moment wird BITTE WARTEN angezeigt, dann OPERATION GEGLÜCKT und schließlich wieder CODE EINSTELLEN ROC8507 / DE_rst/fr/ Parleclair - rst / 05-2007...
  • Seite 23: Programmazione Del Telecomando

    Il telecomando è stato programmato in fabbrica per permettervi di utilizzarlo immediatamente con la maggior parte degli apparecchi delle marche del gruppo Thomson. Vi consigliamo pertanto di provarlo prima di programmarlo, seguendo uno dei metodi indicati nel presente libretto di istruzioni. Prima di tutto, dovete però inserire 2 pile (AAA –...
  • Seite 24 Permette la ricerca manuale di una marca commerciale e il primo codice (es.: ADMIRAL, 0000 ). (Thomson, Philips, Sony, …) nella lista di codici che comprende generalmente da 30 a 40 codici. 7. Selezionate la marca usando i tasti di navigazione oppure selezionando la prima lettera della 1.
  • Seite 25 : Ad ogni pressione del tasto (�), il telecomando invia 1. Usando i tasti SETUP (pressione di 7 secondi) , e i Nota 1 5,6,4,3, un segnale all’apparecchio. Questo segnale corrisponde ad tasti di navigazione , visualizzate un codice della lista dei codici in memoria nel telecomando. poi REGOLAZ.
  • Seite 26 Annullamento delle vostre regolazioni 7. Compare l’indicazione SCELTA TASTO 2 . Premete una Per riconfigurare il telecomando secondo le impostazioni volta il tasto desiderato (es.: 3) oppure OK se volete fabbrica cancellando tutte regolazioni trasmettere un solo comando e andate al punto 10 memorizzazioni di codici e di tasti.
  • Seite 27 6. Mentre il messaggio ASPETTARE PREGO è visualizzato, Sequenza di comandi (Macro) mantenete premuto il tasto del telecomando di origine fino a quando OPERAZ. ESEGUITA o ERRORE compare sul display prima di rilasciare il tasto del Questa funzione permette di memorizzare sequenze di telecomando di origine (generalmente dopo 2-3 comandi grazie al tasto MACRO .
  • Seite 28 : i tasti di Note relative alla funzione Home Cinema modalità SETUP e MACRO permettono di uscire dalla modalità HOME CINEMA . L’apprendimento o le Macro non funzionano nella modalità HOME CINEMA . ROC8507 / IT_rst/fr/ Parleclair - rst / 05-2007...
  • Seite 29: Puesta En Funcionamiento

    El mando a distancia está programado de fábrica para que pueda utilizarlo inmediatamente con la mayoría de aparatos del grupo Thomson. Por este motivo le aconsejamos que lo pruebe antes de programarlo siguiendo uno de los métodos de este manual. Aunque antes de nada, debe colocar 2 pilas (AAA - LR03).
  • Seite 30 Permite la búsqueda manual de una marca comercial el aparato ( DVD, VCR, etc. ) y después confírmelo (Thomson, Philips, Sony, etc.) en la biblioteca de con OK . (para la tecla de modo TV, solo se puede códigos que suele comprender entre 30 y 40 códigos.
  • Seite 31 12. La pantalla indica durante un instante OPERACIÓN 1. Con la tecla SETUP (pulsación de 7 segundos) , y las 5,6,4,3, antes de abandonar el modo de teclas de navegación , mostrando LOGRADA programación. seguidamente REGULACIÓN DE LOS CÓDIGOS y después REGULACIÓN OPCIONES (pulse en OK ) Nota 1 : A cada pulsación de la tecla (�), el mando a...
  • Seite 32: Regulación Timer

    después REGULACIÓN OPCIONES (pulse en OK ) y 3. Pulse una vez en OK para mostrar REGULACIÓN navegue hasta DEFINIR LA LENGUA. TIMER X. 2. Pulse una vez en OK. Pulse una vez OK para que aparezca ENTRAR HORA. 3. Con las teclas y OK , seleccione la lengua cuando aparezca ¿LENGUA? Nota...
  • Seite 33 ¿Cómo copiar (aprender) las teclas? Si el problema persiste en la mista tecla, verifique que 1. Con la tecla SETUP (pulsación de 7 segundos) , y la tecla del mando a distancia original ha sido bien 5,6,4,3, de las teclas de navegación aprendida;...
  • Seite 34 Notas en referencia a la función Home Cinema : las teclas de modo SETUP y MACRO permiten salir del modo HOME . El aprendizaje o las Macro no funcionan en el CINEMA modo HOME CINEMA . ROC8507 / ES_rst/fr/ Parleclair - rst / 05-2007...
  • Seite 35: Inwerkingstelling

    De afstandsbediening werd in de fabriek geprogrammeerd zodat u haar onmiddellijk kunt gebruiken voor de bediening van de meeste apparaten van de merken van de groep Thomson. Wij bevelen u daarom aan om ze uit te proberen voor u haar via een van de methodes in deze gebruiksaanwijzing programmeert. Maar allereerst dient u 2 batterijen (AAA –...
  • Seite 36 5,6) 6. Met de navigatietoetsen ( kiest u het (Thomson, Philips, Sony…) in de codelijst, die meestal toestel ( DVD, VCR …) en bevestigt met OK . (voor uit 30 tot 40 codes bestaat. de modetoets TV kunt u enkel TV : selecteren).
  • Seite 37: Opties Instellen

    : Telkens wanneer u op de toets (�) drukt, 1. Met de toetsen SETUP (7 seconden ingedrukt Opmerking 1 5,6,4,3, stuurt de afstandsbediening een signaal naar het toestel. houden) en de navigatietoetsen Dit signaal komt overeen met een code uit de codelijst gaat u achtereenvolgens naar het scherm CODES in het geheugen van de afstandsbediening.
  • Seite 38: Timer Instellen

    Annulering van uw instellingen 6. De vermelding KIES TIMER 1 TOETS verschijnt. Om de afstandsbediening opnieuw te configureren Druk één keer op de toets die overeenkomt met de volgens de fabrieksinstellingen door alle instellingen en gewenste bediening (vb. 1.) gememoriseerde codes en toetsen te wissen. 7.
  • Seite 39 3. Druk een keer op de gewenste modustoets ( TV, DVD, Bedieningsmacro’s ...) om TOEWIJZEN TOETS op het scherm weer te geven. 4. Druk één keer op de toets van uw ROC 8507 waar u Met deze functie kunnen de bedieningssequenties in het de code van de originele afstandsbediening wenst te geheugen worden bewaard met de MACRO -toets.
  • Seite 40 CODES KLAAR INSTELLEN. Opmerkingen in verband met de functie Homecinem met de modetoetsen SETUP en MACRO kan men de -mode verlaten. De aanleermodus of HOMECINEMA macro’s werken niet in de HOMECINEMA -mode. ROC8507 / NL_rst/fr/ Parleclair - rst / 05-2007...
  • Seite 41 Этот универсальный ПДУ (8 в 1) совместим с большинством телевизоров, DVD-плееров, видеомагнитофонов, приемников наземного цифрового телевидения, усилителей и систем Hi-Fi и Домашнего кинотеатра, а также с большинством цифровых аппаратов типа приемников спутникового или кабельного телевидения, ADSL-декодеров и т.д. Все эти цифровые аппараты относятся к группе STB (Приставок). ПДУ...
  • Seite 42 : надпись ПОИСК: высвечивается в Примечание 2 этом режиме постоянно. С его помощью можно вручную искать торговую марку (Thomson, Philips, Sony и т.д.) в библиотеке кодов, включающей, как правило, 30 - 40 кодов. Ввод кода из отдельного списка (библиотеки кодов). �...
  • Seite 43 5 6 4 3 : При каждом нажатии кнопки (�) Примечание 1 ПДУ посылает аппарату сигнал. Этот сигнал соответствует коду из библиотеки кодов, находящейся в памяти ПДУ. Если вы проскочили требуемый код, вернитесь назад с помощью кнопки PROG - (или пройдите...
  • Seite 44 5 6 4 3 Примечание: Символ “ ” появляется при установленном таймере. 5 6 4 3 5 6 4 3 5 6 4 3 5 6 4 3 : символ “ ” появляется при примечание установленном таймере ждущего режима ТВ. Внимание...
  • Seite 45 эту кнопку в другом режиме. Если обучение прошло успешно, возможно, данный тип кода отличается от остальных, и скопировать его в предыдущем режиме нельзя. 5 6 4 3 Совет � � 5 6 4 3 5 6 4 3 Примечание : Первой кнопкой макрокоманды всегда должна...
  • Seite 46 5 6 4 3 7 4 8 = < ; 5 6 4 3 Примечания к функции Домашний кинотеатр кнопки режимов и позволяют выйти из режима . В режиме обучение или исполнение макросов невозможны. ROC8507 / RU_xx/ Parleclair - rst / 05-2007...
  • Seite 47 Respect the environment and the law! Rispettate l’ambiente e la legge! Respectez l’environnement et la loi ! ¡Respete el medio ambiente y la ley! Schützen Sie die Umwelt und halten Sie die geltenden Бережно относитесь к окружающей Entsorgungsbestimmungen ein! среде и соблюдайте законы! ENGLISH ESpAñOL - Do not mix different types of batteries or new...
  • Seite 48 Sales Europe 46, quai A. Le Gallo 92648 Boulogne Cedex FRANCE 322 019 464 RCS NANtERRE http://www.thomsonlink.com 07011MR1 © Copyright tHOMSON 2007 Dealer's address Adresse du détaillant Adresse des Fachhändlers Indirizzo del rivenditore Dirección del distribuidor Adres van de verkoper...

Inhaltsverzeichnis