14. ENERGIEEFFIZIENZ....................68 FÜR PERFEKTE ERGEBNISSE Danke, dass Sie sich für dieses AEG Produkt entschieden haben. Wir haben es geschaffen, damit Sie viele Jahre von seiner ausgezeichneten Leistung und den innovativen Technologien, die Ihnen das Leben erleichtern, profitieren können. Es ist mit Funktionen ausgestattet, die in gewöhnlichen Geräten nicht vorhanden sind.
DEUTSCH SICHERHEITSHINWEISE Lesen Sie vor der Montage und dem Gebrauch des Geräts zuerst die Gebrauchsanleitung. Bei Verletzungen oder Schäden infolge nicht ordnungsgemäßer Montage oder Verwendung des Geräts übernimmt der Hersteller keine Haftung. Bewahren Sie die Anleitung immer an einem sicheren und zugänglichen Ort zum späteren Nachschlagen auf.
1.2 Allgemeine Sicherheit Die Montage des Geräts und der Austausch des • Kabels muss von einer Fachkraft vorgenommen werden. WARNUNG: Das Gerät und die zugänglichen • Geräteteile werden während des Betriebs heiß. Seien Sie vorsichtig und berühren Sie niemals die Heizelemente.
DEUTSCH 2. SICHERHEITSANWEISUNGEN 2.1 Montage das Netzkabel des Geräts ersetzt werden muss, lassen Sie diese Arbeit WARNUNG! durch unseren autorisierten Nur eine qualifizierte Kundendienst durchführen. Fachkraft darf den • Achten Sie darauf, dass das Netzkabel elektrischen Anschluss des die Gerätetür nicht berührt oder in Geräts vornehmen.
Seite 6
• Lassen Sie das Gerät bei Betrieb nicht • Verwenden Sie für feuchte Kuchen unbeaufsichtigt. das tiefe Blech. Fruchtsäfte können • Schalten Sie das Gerät nach jedem bleibende Flecken verursachen. Gebrauch aus. • Dieses Gerät ist nur zum Kochen •...
DEUTSCH Wenden Sie sich an den autorisierten • Trennen Sie das Gerät von der Kundendienst. Stromversorgung, bevor Sie die • Gehen Sie beim Aushängen der Tür Lampe austauschen. vorsichtig vor. Die Tür ist schwer! • Verwenden Sie dazu eine Lampe mit •...
Seite 8
3.2 Zubehör Für Brötchen, Brezeln und Kleingebäck. Für Dampfgar-Funktionen geeignet. Eine Kombirost Verfärbung der Oberfläche beeinträchtigt die Funktion nicht. Kerntemperatursensor Für Kochgeschirr, Kuchenformen, Braten. Backblech Zum Messen des Garzustands. Dampfgarset Für Kuchen und Plätzchen. Brat- und Fettpfanne Ein unperforierter und ein perforierter Garbehälter.
DEUTSCH 4. BEDIENFELD 4.1 Elektronischer Programmspeicher Bedienen Sie das Gerät über die Sensorfelder. Sensor- Funktion Anmerkung feld Display Anzeige der aktuellen Geräteeinstellungen. EIN/AUS Ein- und Ausschalten des Geräts. Ofenfunktionen Berühren Sie das Sensorfeld einmal, um eine oder VarioGuide Ofenfunktion oder das Menü VarioGuide auszu- wählen.
Seite 10
Sensor- Funktion Anmerkung feld Zurück-Taste Menünavigation eine Ebene zurück. Zum Anzei- gen des Hauptmenüs das Feld 3 Sekunden lang berühren. Uhr- und Zusatz- Zum Einstellen verschiedener Funktionen. Bei akti- funktionen vierter Ofenfunktion das Sensorfeld zur Einstel- lung des Timers oder der Funktionen Tastens- perre, Favoriten, Heat + Hold, Set + Go.
DEUTSCH Symbol Funktion Anzeige für die Schnel- Die Funktion ist eingeschaltet. Sie ver- laufheizung kürzt die Aufheizzeit. Gewichtsautomatik Das Display zeigt, dass die Gewicht- sautomatik eingeschaltet ist, oder dass das Gewicht geändert werden kann. Heat + Hold Die Funktion ist eingeschaltet. 5.
Dampfgarset im Backofen geliefert wird. Teststreifen Wasserhärte 2. Stecken Sie alle Reaktionszonen des Streifens ca. 1 Sekunde lang in das Wasser. Halten Sie den Streifen nicht unter fließendes Wasser! 3. Schütteln Sie überschüssiges Wasser vom Streifen ab. 4. Überprüfen Sie nach 1 Minute die Die schwarzen Rechtecke in der Tabelle Wasserhärte mithilfe der Tabelle...
Seite 13
DEUTSCH Sym- Menüpunkt Anwendung Favoriten Liste mit Ihren bevorzugten Garprogrammen. Reinigung Liste mit Reinigungsprogrammen. Grundeinstellungen Einrichten anderer Einstellungen. Sonderfunktionen Liste mit zusätzlichen Ofenfunktionen. VarioGuide Empfohlene Ofeneinstellungen für eine große Auswahl an Speisen. Wählen der Speise und Starten des Garvorgangs. Temperatur und Garda- uer sind nur Richtlinien für gute Ergebnisse und können eingestellt werden.
Sym- Untermenü Beschreibung Tastentöne Ein- und Ausschalten der Töne der Sensorfelder. Der Ton des Sensorfelds „Ein/Aus“ lässt sich nicht ausschalten. Alarmsignale Ein- und Ausschalten der Alarmsignale. Wasserhärte Einstellen des Wasserhärtegrads (1 - 4). Erinnerungsfunktionen Erinnert Sie daran, wenn das Gerät gereinigt wer- den muss.
DEUTSCH 6.4 Untermenü von: Reinigung Symbol Menüpunkt Beschreibung Dampfreinigung Verfahren zur Reinigung eines leicht versch- mutzen Geräts ohne eingebrannte Speiser- este. Entkalkung Entkalkungsprogramm zum Entfernen von Kalkrückständen aus dem Dampfgenerator- Kreislauf. Spülen Programm zum Spülen und Reinigen des Dampfgenerator-Kreislaufs nach häufiger Verwendung der Dampffunktionen.
Seite 16
Ofenfunktion Anwendung Unterhitze Zum Backen von Kuchen mit knusprigen Böden und zum Einkochen von Lebensmitteln. Auftauen Diese Funktion kann zum Auftauen von Tiefkühl- gerichten wie z. B. Gemüse und Obst verwendet werden. Die Auftauzeit hängt ab von der Menge und Größe der Tiefkühlgerichte.
Seite 17
DEUTSCH Ofenfunktion Anwendung Feuchtigkeit, hoch Die Funktion eignet sich zur Zubereitung von empfindlichen Speisen wie Puddings, Flans, Terri- nen und Fisch. Die Lampe wird bei einigen Ofenfunktionen und einer Temperatur unter 60 °C automatisch ausgeschaltet. 6.6 Sonderfunktionen Ofenfunktion Anwendung Warmhalten Zum Warmhalten von Speisen.
Speise Speisekategorie Speise Dampfnudeln, sal- Rindfleisch • Rinderfilet, rosa • Rinderfilet, Dampfnudeln, süß durch Reis Lamm Fleisch • Lamm, rosa Tagliatelle, frisch • Lamm, durch Polenta Wild • Wildschwein Muss das Gewicht oder die • Kaninchen, ohne Kerntemperatur des Gerichts Knochen geändert werden,...
Seite 23
DEUTSCH 2. Wählen Sie das Menü 7. Mit bestätigen. Ofenfunktionen. Wurden die 3. Mit bestätigen. Standardeinstellungen nicht 4. Wählen Sie eine Ofenfunktion. geändert, startet das Gerät 5. Mit bestätigen. automatisch. 6. Stellen Sie die Temperatur ein. 6.10 Wassertank A. Abdeckung B.
VORSICHT! WARNUNG! Das Gerät ist heiß. Es Nur kaltes Leitungswasser besteht verwenden. Verwenden Sie Verbrennungsgefahr. kein gefiltertes Seien Sie beim Entleeren (entmineralisiertes) oder des Wassertanks destilliertes Wasser. Es vorsichtig. dürfen keine anderen Flüssigkeiten außer Wasser Ist das Wasser im verwendet werden.
DEUTSCH • Die niedrige Gartemperatur Wenn Sie mit dieser verhindert ein Verkochen Funktion garen, entsteht • Durch die Portionierung der Speisen Restwasser auf den lassen sich diese einfacher Vakuumbeuteln und im handhaben Garraum. Seien Sie beim Öffnen der Backofentür nach Vorbereiten des Gargutes dem Garvorgang vorsichtig, um zu vermeiden, dass...
Restwärme kann zum Warmhalten von Speisen genutzt werden. 7. UHRFUNKTIONEN 7.1 Tabelle der Uhrfunktionen Uhrfunktion Anwendung Kurzzeit-Wecker Zum Einstellen eines Countdowns (max. 2 Std. 30 Min.). Diese Funktion hat keine Aus- wirkung auf den Gerätebetrieb. Sie können die Funktion auch einschalten, wenn das Gerät ausgeschaltet ist.
DEUTSCH 4. Mit bestätigen. 5. Mit bestätigen. Nach Ablauf der Zeit ertönt ein Nach Ablauf der Funktion ertönt ein akustisches Signal. Das Gerät wird akustisches Signal. ausgeschaltet. Im Display erscheint eine Die Funktion bleibt eingeschaltet, wenn Meldung. Sie zu anderen Ofenfunktionen 5.
9. VERWENDUNG DES ZUBEHÖRS des KT Sensors in der Speise WARNUNG! befinden. Siehe Kapitel 3. Stecken Sie den Stecker des KT "Sicherheitshinweise". Sensors in die Buchse im vorderen Rahmen des Geräts. 9.1 Kerntemperatursensor (KT Sensor) Der KT Sensor misst die Temperatur im Inneren der Speise.
DEUTSCH WARNUNG! Es besteht Verbrennungsgefahr, da der KT Sensor heiß wird. Seien Sie vorsichtig, wenn Sie den Stecker ziehen und den Sensor aus dem Gargut nehmen. Speisekategorie: Auflauf 1. Schalten Sie das Gerät ein. 2. Geben Sie die Hälfte der Zutaten in eine Auflaufform.
Schieben Sie das tiefe Blech zwischen die Führungsschienen der Einhängegitter und den Kombirost in die Führungsschienen darüber. Achten Sie darauf, dass die Füße nach unten zeigen. Tiefes Blech: Schieben Sie das tiefe Blech zwischen die Führungsschienen der Einhängegitter. Die kleine Einkerbung auf der Oberseite erhöht die...
DEUTSCH einstellen und diese später durch 3. Mit bestätigen. Berühren eines beliebigen Symbols 4. Wählen Sie den Namen Ihres einschalten. bevorzugten Programms. 1. Schalten Sie das Gerät ein. 5. Mit bestätigen. 2. Stellen Sie eine Ofenfunktion ein. Drücken Sie , um direkt in das 3.
10.6 Helligkeit des Displays – Wenn das Gerät ausgeschaltet ist und Sie die Funktion Kurzzeit- Die Helligkeit des Displays ändert sich in Wecker einstellen. Sobald die zwei Stufen: Funktion beendet ist, schaltet das Display zurück auf Nachthelligkeit. • Nachthelligkeit – Ist das Gerät ausgeschaltet, verringert sich die 10.7 Kühlgebläse...
Seite 33
DEUTSCH nicht mit einer Schüssel oder einem • Achten Sie bei Rezepten mit rohen Teller, da dadurch die Auftauzeit Eiern darauf, dass das Eiweiß oder verlängert werden könnte. Verwenden Eigelb nicht in Kontakt mit der Sie die erste Einschubebene von unten. Außenseite der Schale kommt.
11.4 SousVide Garen: Fleisch den Vakuumgrad auf die höchst mögliche Stufe (99.9%). • Richten Sie sich nach den Tabellen, • Die Garzeiten sind Empfehlungen und um nicht ausreichend gegarte können Ihren Vorlieben entsprechend Speisen zu vermeiden. Das Fleisch abweichen.
Seite 35
DEUTSCH Geflügel Gargut Dicke der Menge für 4 Temperatur Dauer (Min.) Ebene Lebensmittel Personen (g) (°C) Hähnchen- 3 cm 70 - 80 brust, ohne Knochen Entenbrust, 2 cm 140 - 160 ohne Kno- chen Putenbrust, 2 cm 75 - 85 ohne Kno- chen 11.5 SousVide Garen: Fisch...
Vakuumbeutel gegart werden. Für Zitronensaft, nachdem Sie sie bessere Ergebnisse garen Sie die gesäubert und geschnitten haben. Lebensmittel sofort nach der Zubereitung. • Damit Artischocken ihre Farbe behalten, legen Sie sie in Wasser mit Gargut Dicke der Leben- Menge für 4...
Seite 37
DEUTSCH Gargut Dicke der Lebensmit- Menge für 4 Temperatur Dauer Eben Personen (g) (°C) (Min.) Mango in ca. 2 x 2 cm große 2 Stück 10 - 15 Würfel geschnitten Nektarinen halbiert 4 Stück 20 - 25 Ananas 1 cm dicke Scheiben 600 g 20 - 25 Apfel...
Seite 45
DEUTSCH • Bei längeren Backzeiten können Sie Backbleche beim Backen verformen. den Backofen etwa 10 Minuten vor Nachdem die Backbleche abgekühlt Ablauf der Zeit ausschalten und die sind, hebt sich die Verformung wieder Restwärme nutzen. auf. Wenn Sie gefrorene Lebensmittel in den Backofen geben, können sich die 11.16 Backtipps Backergebnis...
Seite 52
Gargut Menge Funktion Temperatur Dauer (Min.) Ebene (°C) Roastbeef oder je cm Dicke Heißluftgrill- 5 - 6 190 - 200 Filet: blutig Roastbeef oder je cm Dicke Heißluftgrill- 6 - 8 180 - 190 Filet: rosa Roastbeef oder je cm Dicke Heißluftgrill-...
Seite 53
DEUTSCH Wild Gargut Menge Funktion Temperatur Dauer (Min.) Ebene (°C) Hasenrück- bis zu 1 kg Heißluftgrill- 35 - 55 180 - 200 en/-keule Reh-/Hirs- 1,5 - 2 kg Ober-/Unter- 180 - 200 60 - 90 chrücken hitze Reh-/Hirsch- 1,5 - 2 kg Ober-/Unter- 180 - 200 60 - 90...
Seite 54
Grillstufe 1 Gargut Temperatur Dauer (Min.) Ebene (°C) Erste Seite Zweite Seite Roastbeef 210 - 230 30 - 40 30 - 40 Rinderfilet 20 - 30 20 - 30 Schweinerücken 210 - 230 30 - 40 30 - 40 Kalbsrücken...
DEUTSCH 11.28 Dörren Backofen ausschalten, öffnen und am besten über Nacht auskühlen lassen. • Verwenden Sie mit Butterbrot- oder Backpapier belegte Bleche. • Sie erzielen ein besseres Ergebnis, wenn Sie nach halber Dörrzeit den Gemüse Gargut Temperatur Dauer (Std.) Ebene (°C) 1 Ebene 2 Ebenen...
Seite 58
11.30 KT Sensor-Tabelle Rindfleisch Kerntemperatur (°C) Blutig Rosa Durch Roastbeef Lendenstück Rindfleisch Kerntemperatur (°C) Weniger Rosa Mehr Hackbraten Schweinefleisch Kerntemperatur (°C) Weniger Rosa Mehr Schinken, Braten Kotelett (Rücken), Kassler, Kassler, pochiert Kalb Kerntemperatur (°C) Weniger Rosa Mehr Kalbsbraten Kalbshaxe Hammel-/Lammfleisch Kerntemperatur (°C)
Seite 59
DEUTSCH Geflügel Kerntemperatur (°C) Weniger Rosa Mehr Hähnchen (ganz/Hälfte/Brust) Ente (ganz/Hälfte), Pute (ganz/Brust) Ente (Brust) Fisch (Lachs, Forelle, Zander) Kerntemperatur (°C) Weniger Rosa Mehr Fisch (ganz/groß/gedämpft) Fisch (ganz/groß/gebraten) Aufläufe - Vorgegartes Gemüse Kerntemperatur (°C) Weniger Rosa Mehr Zucchiniauflauf, Brokkoliauflauf, Fenchelauflauf Aufläufe - Pikant Kerntemperatur (°C) Weniger...
Gargut Behälter Menge (g) Ebene Tempera- Dauer Bemerkun- (Gastro- tur (°C) (Min.) norm) 1 x 2/3ge- 13 - 15 Setzen Sie Brokkoli locht das Back- blech in die erste Ein- schubebene ein. 2 x 2/3 ge- 2 x 300...
Diese könnten die Email- und Stahlteile Reinigung des Garraums beschädigen. durch den Benutzer benötigt Sie erhalten unsere Produkte bei , wird. www.aeg.com/shop und in den besten Einzelhandelsgeschäften. Die Backofenlampe ist während der Funktion Dampfreinigung ausgeschaltet. 12.3 Entfernen von 1. Füllen Sie den Wassertank bis zur Einhängegittern...
Wischen Sie den Garraum mit einem nicht scheuernden Schwamm aus. Sie können warmes Wasser oder Backofenreinigungsmittel zur Reinigung des Innenraums verwenden. e) Drücken Sie Der letzte Teil des Verfahrens 2. Entfernen Sie den Wellenbrecher. beginnt. Die Dauer beträgt ca. 25 Ziehen Sie ihn aus der Schublade, bis Minuten.
Seite 63
DEUTSCH Inneren an. Dies kann negative Entfernen Sie nach dem Verfahren die Auswirkungen auf die Dampfqualität, die Brat- und Fettpfanne. Leistung des Dampfgenerators und die Wird die Funktion Qualität der Speisen haben. Um dies zu Entkalkung nicht auf die verhindern, sollten Sie Kalkrückstände richtige Weise durchgeführt, aus dem Dampfgenerator-Kreislauf erscheint im Display die...
3. Füllen Sie den Wassertank mit 7. Ziehen Sie die Türabdeckung nach frischem Wasser. vorne, um sie abzunehmen. 8. Fassen Sie die Glasscheiben der Tür 4. Drücken Sie nacheinander am oberen Rand an Entfernen Sie nach dem Verfahren das und ziehen Sie sie nach oben aus der Backblech.
DEUTSCH 2. Entfernen Sie die Abdeckung mit einem Torx 20-Schraubendreher. 3. Entfernen und reinigen Sie den Metallrahmen und die Dichtung. 4. Ersetzen Sie die Lampe durch eine geeignete, bis 300 °C hitzebeständige Lampe. 5. Bringen Sie den Metallrahmen und 2. Entfernen Sie den Metallring und die Dichtung wieder an.
Seite 66
Störung Mögliche Ursache Abhilfe Der Backofen heizt nicht. Die Tür ist nicht richtig ges- Schließen Sie die Tür sorg- chlossen. fältig. Der Backofen heizt nicht. Die Sicherung ist durchge- Vergewissern Sie sich, dass brannt. die Sicherung der Grund für die Störung ist.
Seite 67
DEUTSCH Störung Mögliche Ursache Abhilfe Der Wassertank lässt sich Sie haben den Deckel und Weitere Informationen fin- schwer reinigen. den Wellenbrecher nicht en- den Sie unter „Reinigen des tfernt. Wassertanks“. Der Entkalkungsvorgang Es gab einen Stromausfall. Wiederholen Sie den Vor- wird unterbrochen, bevor er gang.
Störung Mögliche Ursache Abhilfe Das Reinigungsprogramm Sie haben das Zubehör nicht Entfernen Sie das Zubehör erzielt kein zufriedenstel- vor Beginn des Reinigung- aus dem Gerät und wieder- lendes Ergebnis. sprogramms aus dem Gerät holen Sie das Programm. entfernt. Es kann die Damp- freinigung beeinträchtigen...
DEUTSCH BS8354801M 44.5 kg Gewicht BS835480WM 44.0 kg EN 60350-1 - Elektrische Kochgeräte für Dauer oder Ende sowie einer längeren den Hausgebrauch - Teil 1: Herde, Garzeit als 30 Minuten schalten sich die Backöfen, Dampfgarer und Grillgeräte - Heizelemente automatisch 10 % früher Verfahren zur Messung der aus.