Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

DT-YG106

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für DETOMASO DT-YG106

  • Seite 1 DT-YG106...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis Vorwort ................3 Wasserdichtigkeit .............. 4 Pflegehinweise ..............5 Bedienungsanleitung ............6 Garantiebedingungen ............8...
  • Seite 3: Vorwort

    Vorwort Deine neue DETOMASO: Männlich & markant, wie Du! Gratulation zum Erwerb Deines neuen Weggefährten! DETOMASO ist das Erkennungszeichen einer Männlichkeit mit Ecken und Kanten. Die vielen gefällt, aber nicht jedem gefallen will. Alle Uhren sind geprägt von unseren Wurzeln und stehen für unverwechselbar maskulines Design, robuste Verarbeitung und überzeugende Charakterstärke.
  • Seite 4: Wasserdichtigkeit

    Wasserdichtigkeit Die Wasserdichtigkeit Deiner DETOMASO–Uhr ist mit 5 ATM getestet. Das heißt, Deine Uhr besteht unbeschadet Händewaschen, Baden, oder Regenspritzer. Sie ist jedoch nicht geeignet zum Schwimmen, Duschen oder Tauchen. Wasserdichtigkeit ist keine bleibende Eigenschaft; sie sollte jährlich und insbesondere vor besonderen Belastungen überprüft werden, da die eingebauten Dichtungselemente in ihrer Funktion und im täglichen Gebrauch nachlassen.
  • Seite 5: Pflegehinweise

    Pflegehinweise Deine Uhr ist ein Meisterwerk der Elektronik und Feinmechanik von hoher Präzision. Sie soll Dir lange die richtige Zeit anzeigen. Schütze Deine Uhr vor Stößen, Magnetfeldern, starker Hitze, Wasser und Chemikalien, sowie vor mechanischem Abrieb. Zum Schlafen sollten Uhren grundsätzlich abgelegt werden. Bleibt eine batteriebetriebene Uhr stehen oder wird das Nachlas- sen der Batteriespannung angezeigt, sollte sie unverzüglich zum Fachgeschäft gebracht werden, damit die leere Batterie weder in...
  • Seite 6: Bedienungsanleitung

    Bedienungsanleitung Anzeige von Zeit und Datum 1. Drücke Knopf A oder B um die Zeitanzeige zu aktivieren. Drücke Knopf B um Monat und Tag anzuzeigen, durch erneutes Drücken wird wieder die Zeit angezeigt. 2. Die LED-Anzeige schaltet sich automatisch aus, sobald 5 Sekunden keine Eingabe erfolgt.
  • Seite 7 Stunde Knopf A oder Monat (Set) Minute oder Tag Minute oder Tag Knopf B (Mode)
  • Seite 8: Monate Garantie

    24 Monate Garantie Wir garantieren, dass Deine Uhr aus qualitativ hochwertigen Materialien gefertigt wurde. Aufwändige Qualitätskontrollen garan- tieren, dass die Uhr vor Verlassen der Fabrikation geprüft wurde. Trotzdem können Materialfehler leider nicht immer ausgeschlos- sen werden. Sollte Deine neue Uhr nicht fehlerfrei sein, wende Dich bitte innerhalb der Garantiefrist an unseren Kundendienst.
  • Seite 9 Contents Foreword ................ 10 Water resistance ..............11 Instructions for care ............12 Operation instructions ............13 24 months warranty ............15...
  • Seite 10: Foreword

    Please read these operating instructions carefully to ensure that your DETOMASO will work flawlessly for many years, so you can enjoy your new timekeeping buddy for a long time to come. Should there be a problem, our customer service team will make every effort to solve it as soon as possible.
  • Seite 11: Water Resistance

    ISO 2281 stipulates which standards have to be met by a new watch. The level of waterproofness is given in atm and noted on the base of the casing. Your DETOMASO watch has been tested and has a water resistance of 5 ATM. The specification „5 ATM”...
  • Seite 12: Instructions For Care

    Instructions for care Your watch is a high precision electronic and mechanical master- piece and should serve you well for a long time. Please keep your watch away from magnetic fields, heat, water chemicals. Do not submit it to sudden impact or abrasion. Wat- ches should not be worn in bed.
  • Seite 13: Operation Instructions

    Operation instructions Time and date display 1. Press button A or B to activate the time display. Press button B to display month and day. Press button B again to return to the time display mode. 2. The LED display switches off automatically if nothing has been entered for 5 seconds.
  • Seite 14 Hour Button A or month (Set) Minute or day Minute or day Button B (Mode)
  • Seite 15: Months Warranty

    24 month warranty We guarantee that your watch is made of high quality materials. Extensive quality controls guarantee that the watch is checked before being released by the manufacturer. Nevertheless, material faults cannot always be avoided. Should your new watch show any faults, please consult our customer service department within the valid warranty period.
  • Seite 16 Table des matières Préambule ..............17 Etanchéité ..............18 Consignes d‘entretien ............19 Notice d’utilisation ............20 Garantie 24 mois ............22...
  • Seite 17: Préambule

    Ta nouvelle DETOMASO : virile & impressionnante, comme toi ! Félicitations pour l‘acquisition de ton nouveau compagnon de route ! DETOMASO est l‘incarnation d‘une virilité avec tout ce que cela implique. Qui plaît à beaucoup sans vouloir plaire à tous.
  • Seite 18: Etanchéité

    Etanchéité L‘étanchéité de votre montre DETOMASO est testée avec 5 ATM. Cela signifie que votre montre peut être utilisée sans préjudice lors du lavage des mains ou lorsqu’il pleut. Toutefois, elle n‘est pas appropriée à la natation, à la douche, au bain ou à la plongée.
  • Seite 19: Consignes D'entretien

    Consignes d‘entretien Votre montre est un chef-d’œuvre d‘électronique et de mécanique fine d‘une grande précision. Elle doit vous donner l‘heure pendant longtemps. Protégez-la des coups, des champs magnétiques, des fortes chaleurs, de l‘eau, des produits chimiques et de l‘usure mé- canique.
  • Seite 20: Notice D'utilisation

    Notice d’utilisation Affichage de l’heure et de la date 1. Appuyez sur le bouton A ou B pour activer l’affichage de l’heure. Appuyez sur le bouton B pour afficher le mois et le jour, en appuyant de nouveau l’heure est de nouveau affichée. 2.
  • Seite 21 Heure ou mois Bouton A (Set) Minute ou jour Minute ou jour Bouton B (Mode)
  • Seite 22: Garantie 24 Mois

    Garantie 24 mois Nous garantissons que votre montre a été fabriquée à partir de matériaux de grande qualité. Des contrôles de qualité importants garantissent que votre montre a été contrôlée avant de quitter l‘usine. Malgré cela, il n‘est malheureusement pas possible de toujours exclure des vices de fabrication.
  • Seite 23 Indice Premessa ............... 24 Impermeabilità all’acqua ............ 25 Istruzioni per la cura ............26 Istruzione per l’uso ............27 Garanzia di 24 mesi ............29...
  • Seite 24: Premessa

    Congratulazioni per l’acquisto del tuo nuovo compagno di viaggio! DETOMASO è il segno che contraddistingue una mascolinità spigo- losa, che piace a molti, ma che non vuole piacere a tutti. Tutti gli orologi si ispirano alle nostre origini e si distinguono per il design inconfondibilmente maschile, la lavorazione robusta e la convincente forza di carattere.
  • Seite 25: Impermeabilità All'acqua

    Impermeabilità all‘acqua L‘impermeabilità del suo orologio DETOMASO e testata con 5 ATM. Vale a dire che il Suo orologio esiste nonostante lavandosi mani, farsi il bagno, gocci di pioggia , nuoto e la doccia. Non è adatto per tuffarsi L‘impermeabilità all‘acqua non è una proprietà permanente: deve essere controllata annualmente, e in particolare prima di deter- minate sollecitazioni, poiché...
  • Seite 26: Istruzioni Per La Cura

    Istruzioni per la cura Il vostro orologio è un capolavoro di elettronica e meccanica di precisione di alta qualità. Vi indicherà l‘ora per molto tempo. Pro- teggete il vostro orologio da urti, campi magnetici, forte calore, acqua e sostanze chimiche, nonché da sfregamento meccanico. In genere gli orologi dovrebbero essere tolti prima di andare a dormire.
  • Seite 27: Istruzione Per L'uso

    Istruzione per l’uso Indicazione dell‘orario e della data 1. Premere il pulsante A o B per attivare l‘indicazione dell‘orario Premere il pulsante B per visualizzare il mese e il giorno, premen- dolo nuovamente verrá visualizzato l‘orario. 2. L‘indicatore LED si spegne automaticamente, quando per 5 secondi non avviene alcuna attivazione.
  • Seite 28 Ora o mese Pulsante A (Set) Minuto o giorno Minuto o giorno Pulsante B (Mode)
  • Seite 29: Garanzia Di 24 Mesi

    Garanzia di 24 mesi Garantiamo che il vostro orologio è prodotto con materiali di alta qualità. Controlli di qualità impegnativi garantiscono che l‘orologio è stato controllato prima di lasciare lo stabilimento. Ciò nonostante, sfortunatamente, non sempre si possono escludere difetti di materiale. Nel caso in cui il vostro orologio non fosse senza difetti, vi preghiamo di rivolgervi al nostro servizio clienti entro il termine di garanzia.
  • Seite 31 RoHS WEEE-Reg-No. DE81400428 Gebrauchte Elektro- und Elektronikgeräte sowie Batterien dürfen gemäß europäischer Vorgaben [1] nicht zum umsortierten Siedlungsabfall gegeben werden, sondern müssen getrennt erfasst werden. Das Symbol der Abfalltonne auf Rädern weist auf die Notwendigkeit der getrennten Sammlung hin. Helfen auch Sie mit beim Umweltschutz.
  • Seite 32 Service Center Temporex GmbH Wilhelm-Beckmann-Str. 19 D-45307 Essen Germany service@temporex.de www.facebook.com/DetomasoWatches...

Inhaltsverzeichnis