Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Eizo ColorEdge CS240 Benutzerhandbuch
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für ColorEdge CS240:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Wichtig
Lesen Sie die VORSICHTSMASSNAHMEN, dieses Benutzerhandbuch
und die Installationsanleitung (separater Band) aufmerksam durch, um
sich mit der sicheren und effizienten Bedienung vertraut zu machen.
• Grundlegende Informationen, angefangen mit dem Verbinden des
Monitors mit einem Computer oder einem externen Gerät bis hin zur
Inbetriebnahme, finden Sie in der Installationsanleitung.
• Das aktuelle Benutzerhandbuch steht auf unserer Website zum
Herunterladen zur Verfügung:
http://www.eizo.com

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Eizo ColorEdge CS240

  • Seite 1: Abdeckung

    Bedienung vertraut zu machen. • Grundlegende Informationen, angefangen mit dem Verbinden des Monitors mit einem Computer oder einem externen Gerät bis hin zur Inbetriebnahme, finden Sie in der Installationsanleitung. • Das aktuelle Benutzerhandbuch steht auf unserer Website zum Herunterladen zur Verfügung: http://www.eizo.com...
  • Seite 2: Stelle Der Warnungshinweise

    Spezifikationen im Handbuch in der Sprache des Absatzgebietes geschrieben sind. Kein Teil dieses Handbuchs darf ohne die vorherige schriftliche Zustimmung von EIZO Corporation in irgendeiner Form oder mit irgendwelchen Mitteln – elektronisch, mechanisch oder auf andere Weise – reproduziert, in einem Suchsystem gespeichert oder übertragen werden.
  • Seite 3: Hinweise Für Diesen Monitor

    99,9994%. Die Hintergrundbeleuchtung des LCD-Displays hat eine begrenzte Lebensdauer. Wenn der Bildschirm dunkel wird oder flackert, wenden Sie sich bitte an Ihren lokalen EIZO-Handelsvertreter. Drücken Sie keinesfalls fest auf das Display oder den Bildschirmrahmen, da dies möglicherweise zu Fehlfunktionen wie z.
  • Seite 4: Reinigung

    Wird der Monitor in einen Raum mit höherer Raumtemperatur gebracht oder steigt die Raumtemperatur schnell an, bildet sich möglicherweise Kondensationsflüssigkeit an den Innen- und Außenseiten des Monitors. Stellen Sie in diesem Fall den Monitor nicht an. Warten Sie stattdessen bis die Kondensationsflüssigkeit verdunstet ist. Andernfalls können Schäden am Monitor entstehen.
  • Seite 5: Inhaltsverzeichnis

    Merkmale............7 3-2. Überspringen unbenutzter Anzeigemodi 33 1-2. Steuerelemente und Funktionen ....8 ● Vorderseite ............8 3-3. Anzeigen und Ausblenden des EIZO- ● Logos ............33 Rückseite ............9 1-3. EIZO LCD Utility Disk........10 3-4. Sperre der Bedienung ........ 34 ●...
  • Seite 6 7-2. Abnehmen/Anbringen des Sockels des Standfußes ...........47 7-3. Anbringen/Abnehmen der Kabelabdeckung ......... 50 7-4. Verwenden von USB (Universal Serial Bus) ............... 52 ● Systemvoraussetzung ........52 ● Ablauf .............52 7-5. Anzeigen der Monitorinformationen ..53 ● Anzeigen der Signalinformationen ....53 ●...
  • Seite 7: Kapitel 1 Einführung

    • Mit der Color Management Software „ColorNavigator“ können Sie die Monitoreigenschaften kalibrieren und Farbprofile erstellen *3 Die Color Management Software „ColorNavigator“ befindet sich auf der CD-ROM. „1-3. EIZO LCD Utility Disk“ (Seite 10). • Zeigt HDCP (High-bandwidth Digital Protection) -geschütze Inhalte.
  • Seite 8: Steuerelemente Und Funktionen

    1-2. Steuerelemente und Funktionen ● Vorderseite Justierungsmenü Taste Schaltet zwischen den Eingangssignalen für die Anzeige um (Seite 37). Taste Ändert den Farbmodus (Seite 22). Taste Abbruch der Einstellung/Justierung und Beenden des Justierungsmenüs. • Dienen der Menüsteuerung sowie der Justage oder Auswahl von Funktionen. Taste •...
  • Seite 9: Rückseite

    ● Rückseite 11 12 8. Hauptnetz-Schalter Schaltet das Hauptnetz ein oder aus. 9. Netzanschluss Dient zum Verbinden des Netzkabels. 10. Signaleingänge Links: DVI-I-Anschluss / Mitte: HDMI-Anschluss / Rechts: DisplayPort-Anschluss Dient zum Verbinden des USB-Kabels zur Verwendung von Software, die eine 11.
  • Seite 10: Eizo Lcd Utility Disk

    1-3. EIZO LCD Utility Disk Eine „EIZO LCD Utility Disk“ (CD-ROM) ist im Lieferumfang des Produkts enthalten. Die nachstehende Tabelle zeigt den CD-Inhalt und eine Übersicht der Softwareprogramme. ● CD-Inhalt und Softwareübersicht Die CD beinhaltet Software-Anwendungsprogramme zur Justierung und ein Benutzerhandbuch. Nähere Informationen zur Inbetriebnahme der Software oder zum Zugriff auf Dateien siehe die Datei „Readme.txt“...
  • Seite 11: Anzeigen Der Tastenführung

    Justierung/Einstellung 1. Wählen Sie mit , ein zu justierendes/einzustellendes Menü, und drücken Sie 2. Wählen Sie mit , , ein zu justierendes/einzustellendes Element und drücken Sie 3. Sie können das ausgewählte Element mit , justieren/einstellen, und drücken Sie Beenden 1. Drücken Sie einige Male.
  • Seite 12: Funktionen

    ● Funktionen Die nachstehende Tabelle zeigt die Menüs zur Justierung und die Einstellmöglichkeiten der einzelnen Menüs Hauptmenü Element Referenz Farbe „2-4. Justierung der Farbe“ (Seite 23) Helligkeit Temperatur Gamma Farbraum Erweiterte Einst. Farbton Sättigung Ausschneiden Gain-Einstellung 6 Farben „3-7. Rücksetzen auf Standard“ (Seite 35) Farbe Zurücksetzen Kapitel 1 Einführung...
  • Seite 13 Hauptmenü Element Referenz Bildparameter „Wählen der Bildgröße“ (Seite 16) Bildgröße „2-5. Konfigurieren des Verhaltens von Overdrive Bewegtbildern unter Overdrive“ (Seite 29) „2-6. Farbraum festlegen“ (Seite 29) Farbraum „2-7. Erweiterung des Bereichserweit Bereichserweit. Ausgangssignalbereichs“ (Seite 30) Superweiß „2-8. Einstellen von HDMI“ (Seite 31) HDMI- Rauschreduzierung Einstellungen...
  • Seite 14: Kapitel 2 Bildschirmjustierung

    Kapitel 2 Bildschirmjustierung 2-1. Auflösung einstellen ● Kompatible Auflösungen/Formate Der Monitor unterstützt die folgenden Auflösungen und Signalformate. Bei Nutzung des PC-Signaleingangs (DVI-I, DisplayPort, HDMI: PC*1) Auflösung Vertikale Abtastfrequenz 640×480 60 Hz 720×400 70 Hz 800×600 60 Hz 1024×768 60 Hz 1280×960 60 Hz 1280×1024...
  • Seite 15: Um Signalformate Zu Wechseln (Nur Für Hdmi-Signaleingang)

    ● Um Signalformate zu wechseln (nur für HDMI-Signaleingang) Die darstellbare Auflösung des Monitors kann geändert werden. Verwenden Sie diese Einstellung, wenn Sie PC-Signale über den HDMI-Eingang darstellen möchten. Justierungsbereich Video / PC Ablauf 1. Drücken Sie , um den Monitor auszuschalten. 2.
  • Seite 16: Wählen Der Bildgröße

    Windows XP 1. Klicken Sie mit der rechten Maustaste irgendwo auf den leeren Desktop. 2. Wählen Sie im angezeigten Menü die Option „Eigenschaften“. 3. Wenn das Dialogfeld „Anzeigeeigenschaften“ eingeblendet wird, klicken Sie auf die Registerkarte „Einstellungen“, und wählen Sie dort unter „Anzeige“ die gewünschte „Bildschirmauflösung“. 4.
  • Seite 17 Bei Nutzung des Video-Signaleingangs ● Bei der Anzeige von HD-Signalen (720p, 1080i, 1080p) Einstellungen Funktion Vergrößert Bilder werden als Vollbild angezeigt, ohne dass das Bildseitenverhältnis verändert wird. Unter Umständen werden am oberen und unteren Rand des Bildschirms Balken angezeigt, um das Seitenverhältnis zu wahren. Dot by Dot Zeigt Bilder in der gewünschten Auflösung an.
  • Seite 18: Bildschirmjustierung

    Einrichtung Bereiten Sie sich darauf vor, die analogen Bildjustierungsmuster zu verwenden. Legen Sie die „EIZO LCD Utility Disk“ in Ihren PC ein, und öffnen Sie dann die „Musterdateien für die Bildjustierung“. Hinweis • Ausführliche Informationen und Anleitungen zum Öffnen der „Musterdateien für die Bildjustierung“ finden Sie in der Readme.txt-Datei.
  • Seite 19 Führen Sie den automatischen Abgleich mit dem angezeigten analogen Justierungsmuster aus. ● So vermeiden Sie Flackern und stellen Bildposition und -größe automatisch ein Ablauf 1. Zeigen Sie Muster 1 als Vollbild mithilfe von „Musterdateien für die Bildjustierung“ auf dem Monitor an. 2.
  • Seite 20 ● So vermeiden Sie Flackern oder Unschärfe Ablauf 1. Wählen Sie unter „Bildparameter“ die Option „Analogjustierung“, und drücken Sie 2. Wählen Sie unter „Analogjustierung“ die Option „Phase“, und drücken Sie Das Menü „Phase“ wird eingeblendet. 3. Justieren Sie die Phase mit oder , um das Flackern oder die Unschärfen zu verringern.
  • Seite 21 Justierung der Farbabstufungen. ● So stellen Sie die Farbabstufung automatisch ein Jede Farbabstufung (0 bis 255) kann durch die Justierung des Signalausgangspegels angezeigt werden. Ablauf 1. Zeigen Sie Muster 2 als Vollbild mithilfe von „Musterdateien für die Bildjustierung“ auf dem Monitor an. 2.
  • Seite 22: So Wählen Sie Den Anzeigemodus (Farbmodus)

    2-3. So wählen Sie den Anzeigemodus (Farbmodus) Diese Funktion ermöglicht die einfache Auswahl eines gewünschten Modus entsprechend der Monitoranwendung. ● Anzeigemodi Modus Zweck Standard Mode Passen Sie die Farbe mit Hilfe des Justierungsmenüs des Monitors an. 1-Custom Verfügbar für die Anzeige von Bildern mit Farbeinstellung nach Wunsch. 2-Paper Produziert einen bedruckten Papiereffekt durch die Verringerung des Kontrasts und der Farbtemperatur.
  • Seite 23: Justierung Der Farbe

    2-4. Justierung der Farbe Bei der Anzeige im Standard Mode ermöglicht das Menü „Farbe“ des Justierungsmenüs, unabhängige Farbeinstellungen für jeden Modus einzustellen und zu speichern. Achtung nach • Es dauert etwa 30 Minuten, bis sich das Betriebsverhalten der elektrischen Bauteile stabilisiert hat. Bitte warten Sie dem Einschalten 30 Minuten oder mehr mit dem Einstellen des Monitors.
  • Seite 24: Justieren Der Temperatur

    ● Justieren der Temperatur Die Farbtemperatur kann justiert werden. Die Farbtemperatur wird normalerweise verwendet, um den Farbton von „Weiß“ und/oder „Schwarz“ durch einen numerischen Wert auszudrücken. Dieser Wert wird in Grad „K“ (Kelvin) angegeben. Bei niedrigen Farbtemperaturen bekommt der Bildschirm einen Rotstich, während sich bei hohen Farbtemperaturen, ähnlich wie bei einer Flamme, ein Blaustich bemerken lässt.
  • Seite 25: So Wählen Sie Die Farbraum

    ● So wählen Sie die Farbraum Stellen Sie den Bereich der Farbwiedergabe (Faubraum) ein. „Farbraum“ ist das Spektrum der Farben, dass Geräte wie Monitore, Digitalkameras und Drucker darstellen können. Verschiedene Standards sind definiert. Einstellungsbereich Einstellungen Zweck Nativ Anzeige der Bildern im ursprünglichen Farbraum des Monitors. ®...
  • Seite 26: Justieren Der Sättigung

    Justieren der Sättigung Mit dieser Funktion können Sie die Farbsättigung justieren. Einstellungsbereich -100 bis 100 Ablauf 1. Wählen Sie im Justierungsmenü die Option „Farbe“, und drücken Sie 2. Wählen Sie unter „Farbe“ die Option „Erweiterte Einst.“, und drücken Sie 3. Wählen Sie die Option „Sättigung“, und drücken Sie 4.
  • Seite 27 So wählen Sie die Farbraumbegrenzung aus Diese Funktion erlaubt es Ihnen, den Monitor mit den auf den Standardwerten des definierten Farbraums (wie sRGB) basierenden Farben anzuzeigen. Das Verfahren zur Anzeige des definierten Farbraums außerhalb des normalen Farbraums des Monitors kann eingestellt werden. Ablauf 1.
  • Seite 28: So Justieren Sie Den Gain

    So justieren Sie den Gain Die Helligkeit des Rot-/Grün-/Blau-Anteils in der Farbe wird als Gain-Einstellung bezeichnet. Sie können den Farbton von „Weiß“ durch die Justierung des Gain-Werts ändern. Einstellungsbereich 0 bis 100 % Ablauf 1. Wählen Sie im Justierungsmenü die Option „Farbe“, und drücken Sie 2.
  • Seite 29: Konfigurieren Des Verhaltens Von Bewegtbildern Unter Overdrive

    2-5. Konfigurieren des Verhaltens von Bewegtbildern unter Overdrive Dieses Produkt ist mit einer Overdrive-Funktion ausgestattet. Diese Funktion verringert sichtbare Nachbilder, die bei schnell bewegten Bildern erscheinen. Sollten Störungen und Nachbilder sichtbar sein, wenn die „Overdrive“- Einstellung aktiviert ist, setzen Sie „Overdrive“ auf „Aus“. Standardeinstellung: Aus Ablauf 1.
  • Seite 30: Erweiterung Des Ausgangssignalbereichs

    2-7. Erweiterung des Ausgangssignalbereichs Je nach verwendetem externen Gerät können die Schwarz- und Weißwerte eingeschränkt sein, die über den Video- Signalausgang an den Monitor übertragen werden. Ein eingeschränktes Signal äußert sich auf dem Bildschirm folgendermaßen: Schwarztöne erscheinen blass, Weißtöne stumpf, und der Kontrast ist geringer.Um das ursprüngliche Kontrastverhältnis des Monitors wiederherzustellen, kann der Ausgabebereich für diese Art von Signal erweitert werden.
  • Seite 31: Auswählen Der Signalbereiche Zur Erweiterung

    ● Auswählen der Signalbereiche zur Erweiterung Das Verfahren zur Signalerweiterung kann durch das Umschalten der „Superweiß“-Einstellung auf „Ein“ oder „Aus“ eingestellt werden. Einstellungen Funktion Der Ausgabebereich des Signals wird von 16 - 254 bis 0 - 255 zur Anzeige erweitert. Der Ausgabebereich des Signals wird von 16 - 235 bis 0 - 255 zur Anzeige erweitert.
  • Seite 32: Einstellung Des Monitors

    Kapitel 3 Einstellung des Monitors 3-1. Anzeige zum Einstellen des Justierungsmenüs Die Sprache, Orientierung und Anzeigenposition des Justierungsmenü kann eingestellt werden. ● Wählen der Sprache Mit dieser Funktion können Sie eine Sprache für das Justierungsmenü und die Meldungen auswählen. Mögliche Sprachen Englisch/Deutsch/Französisch/Spanisch/Italienisch/Schwedisch/Japanisch/Vereinfachtes Chinesisch/ Traditionelles Chinesisch Ablauf...
  • Seite 33: Überspringen Unbenutzter Anzeigemodi

    • In der Standardeinstellung, der verfügbare CAL-Modus ist je nach Eingangssignal unterschiedlich. 3-3. Anzeigen und Ausblenden des EIZO-Logos Das EIZO-Logo wird beim Einschalten des Monitors auf dem Bildschirm eingeblendet. Sie können wählen, ob Sie das EIZO-Logo anzeigen lassen wollen oder nicht.
  • Seite 34: Sperre Der Bedienung

    3-4. Sperre der Bedienung Mit dieser Funktion lässt sich eine Sperre aktivieren, um eine Änderung der aktuellen Einstellungen zu verhindern. Ablauf 1. Drücken Sie , um den Monitor auszuschalten. 2. Halten Sie gedrückt, und drücken Sie mindestens zwei Sekunden lang , um den Monitor einzuschalten.
  • Seite 35: Einstellen Der Signalbandbreite

    3-6. Einstellen der Signalbandbreite Der Frequenzbereich und die Erkennungsempfindlichkeit der Signaländerung können umgeschaltet werden. Achtung • Diese Funktion kann nicht mit dem HDMI-Eingang verwendet werden. Ablauf 1. Drücken Sie , um den Monitor auszuschalten. 2. Halten Sie gedrückt, und drücken Sie mindestens zwei Sekunden lang , um den Monitor einzuschalten.
  • Seite 36: Anschließen Mehrerer Exter- Ner Geräte

    Kapitel 4 Anschließen mehrerer externer Geräte Das Produkt hat mehrere Anschlüsse zu externen Geräten und ermöglicht Ihnen das Umschalten der jeweiligen Anschlüsse für die Anzeige. Beispiele für den Anschluss DisplayPort- DVI-I-Anschluss HDMI-Anschluss Anschluss Analog Digital Digital (DVI) (HDMI) (DisplayPort) Signalkabel HDMI-Kabel Signalkabel (FD-C16 option)
  • Seite 37: So Wechseln Sie Zwischen Eingangssignalen

    4-1. So wechseln Sie zwischen Eingangssignalen Das Eingangssignal wechselt bei jedem Drücken von Wenn das Signal umgeschaltet wird, wird der Name des aktiven Eingangsanschlusses in der rechten oberen Bildschirmecke angezeigt. 4-2. So stellen Sie die Auswahl des Eingangssignals ein „Signaleingang“ Einstellungen Funktion Automatik...
  • Seite 38: Überspringe Unbenutzte Eingangssignale

    4-3. Überspringe unbenutzte Eingangssignale Diese Funktion ermöglicht das Überspringen der eingestellten Eingangssignale, wenn die Eingangssignale umgeschaltet werden. Ablauf 1. Wählen Sie im Justierungsmenü die Option „Werkzeuge“, und drücken Sie 2. Wählen Sie im Menü „Werkzeuge“ die Option „Eingang überspr.“, und drücken Sie 3.
  • Seite 39: Energiesparfunktionen

    Kapitel 5 Energiesparfunktionen 5-1. Einstellen von Energiesparen Mit dieser Funktion können Sie festlegen, ob Sie den Monitor in den Energiesparmodus versetzen. Diese Einstellung ist abhängig vom Zustand des angeschlossenen externen Geräts. Wenn der Monitor in den Energiesparmodus gewechselt hat, werden keine Bilder auf dem Bildschirm angezeigt. Achtung •...
  • Seite 40: Stellt Die Helligkeit Des Indikators Ein

    5-2. Stellt die Helligkeit des Indikators ein Die Helligkeit der Netzkontroll-LED (Blau) kann justiert werden. (Standardeinstellung: 4) Ablauf 1. Wählen Sie im Justierungsmenü die Option „PowerManager“, und drücken Sie 2. Wählen Sie unter „PowerManager“ die Option „Indikator“ und drücken Sie 3.
  • Seite 41: Fehlerbeseitigung

    Kapitel 6 Fehlerbeseitigung Besteht ein Problem auch nach Anwendung aller angegebenen Lösungen, wenden Sie sich an einen lokalen EIZO- Handelsvertreter in Ihrer Nähe. 6-1. Kein Bild Problem Mögliche Ursache und Lösung 1. Kein Bild • Prüfen Sie, ob das Netzkabel ordnungsgemäß...
  • Seite 42 Problem Mögliche Ursache und Lösung • Diese Meldung zeigt an, dass sich das • Prüfen Sie, ob der PC so konfiguriert ist, dass er Eingangssignal außerhalb des angegebenen die Anforderungen für die Auflösung und vertikale Frequenzbereichs befindet. (Diese Abtastfrequenz des Monitors erfüllt (siehe „2-1.
  • Seite 43: Bildverarbeitungsprobleme (Für Digital Und Analog)

    Helligkeit zu justieren. (Die Hintergrundbeleuchtung des LCD-Monitors hat eine begrenzte Lebensdauer.) Wenn der Bildschirm dunkel wird oder flackert, wenden Sie sich an Ihren lokalen EIZO-Handelsvertreter.) 2. Die Zeichen sind unscharf. • Prüfen Sie, ob der PC so konfiguriert ist, dass er die Anforderungen für die Auflösung und vertikale...
  • Seite 44: Bildverarbeitungsprobleme (Nur Für Digital)

    6-3. Bildverarbeitungsprobleme (nur für digital) Problem Mögliche Ursache und Lösung 1. (DisplayPort-Eingang) • Bei einem Signalwechsel kann sich die Position des Die Anzeigeposition des Fensters wird Fensters verändern. Stellen Sie im Justierungsmenü die geändert Option „DP Power Save“ auf „Aus“ (siehe „5-4.
  • Seite 45: Andere Probleme

    „4-4. Automatisches Umschalten des USB-Anschlusses“ (Seite 38)). • Verwenden Sie einen anderen USB-Anschluss. Wenden Sie sich an Ihren lokalen EIZO-Handelsvertreter vor Ort, wenn der PC oder die Peripheriegeräte bei Verwendung eines anderen USB-Anschlusses ordnungsgemäß funktionieren. (Weitere Details finden Sie im Handbuch zum PC.)
  • Seite 46: Referenz

    Durch Abnehmen des Standfußelements kann ein optionaler Schwenkarm (oder ein optionaler Standfuß) angebracht werden. Hinweise zu einem passenden optionalen Schwenkarm (oder optionalen Standfuß) finden Sie auf unserer Website. http://www.eizo.com Achtung • Wenn Sie einen Schwenkarm oder einen Standfuß anbringen, befolgen Sie die Anweisungen im jeweiligen Benutzerhandbuch.
  • Seite 47: Abnehmen/Anbringen Des Sockels Des Standfußes

    7-2. Abnehmen/Anbringen des Sockels des Standfußes Abnehmverfahren Der Sockel des Standfußes, der beim Setup angebracht wurde, kann durch die folgenden Arbeitsschritte abgenommen werden. Legen Sie den LCD-Monitor auf ein weiches Tuch, das auf einer stabilen Unterlage ausgebreitet ist. Das Display muss dabei nach unten zeigen. Bewegen Sie den Hebel an der Unterseite des Sockels des Standfußes nach oben.
  • Seite 48 Anbringverfahren Der Sockel des Standfußes kann - nachdem er entfernt worden ist - durch die folgenden Arbeitsschritte wieder an den Monitor angebracht werden. Legen Sie den LCD-Monitor auf ein weiches Tuch, das auf einer stabilen Unterlage ausgebreitet ist, und zwar mit der Displayoberfläche nach unten. Befestigen Sie den Sockel des Standfußes an der Klammer des Standfußes.
  • Seite 49 Drehen Sie den Sockel des Standfußes im Uhrzeigersinn, bis er einrastet. Kapitel 7 Referenz...
  • Seite 50: Anbringen/Abnehmen Der Kabelabdeckung

    7-3. Anbringen/Abnehmen der Kabelabdeckung Eine Kabelabdeckung ist im Lieferumfang des Produkts enthalten. Verwenden Sie den Halter, um die am Monitor angeschlossenen Kabel zu organisieren. Anbringverfahren Führen Sie die Kabel durch die Kabelabdeckung. Schließen Sie den Kabelhalter. Befestigen Sie den geschlossenen Kabelhalter am Standfuß. Hinweis •...
  • Seite 51 Abnehmverfahren Schließen Sie den Kabelhalter. Entfernen Sie den geschlossenen Kabelhalter vom Standfuß. Kapitel 7 Referenz...
  • Seite 52: Verwenden Von Usb (Universal Serial Bus)

    7-4. Verwenden von USB (Universal Serial Bus) Dieser Monitor verfügt über einen USB-Hub. Er funktioniert bei Anschluss an einen USB-kompatiblen PC wie ein USB-Hub, der die Verbindung mit externen USB-Geräten ermöglicht. ● Systemvoraussetzung • Ein PC (einschließlich Geräte mit einer USB-Host-Funktion) und Betriebssysteme in Übereinstimmung mit USB Specification Revision 2.0 •...
  • Seite 53: Anzeigen Der Monitorinformationen

    7-5. Anzeigen der Monitorinformationen ● Anzeigen der Signalinformationen Mit dieser Funktion werden die Informationen zu den aktuellen Eingangssignalen angezeigt. Ablauf 1. Wählen Sie im Justierungsmenü die Option „Werkzeuge“, und drücken Sie 2. Wählen Sie unter „Werkzeuge“ die Option „Signalinformation“, und drücken Sie Der „Signalinformation“...
  • Seite 54: Technische Daten

    7-6. Technische Daten LCD-Display Größe 24,1 Zoll (610 mm) Farb-TFT(IPS) Hintergrundbeleuchtung Anzeigebereich (H × V) 518,4 mm × 324,0 mm (20,4 Zoll × 12,8 Zoll) Betrachtungswinkel Horizontal: 178˚, Vertikal: 178˚ Empfohlene Helligkeit 120 cd/m oder weniger (mit einer „Temperatur“ im Bereich von „5000K“...
  • Seite 55: Hauptstandardeinstellungen

    Physical Abmessungen Hauptgerät 575 mm (22,6 Zoll) × 427 - 537 mm (16,8 - 21,1 Specification (Breite) × (Höhe) × Zoll) × 245 mm (9,6 Zoll) (bei Kippen um 35°) (Tiefe) 575 mm (22,6 Zoll) × 423 - 553 mm (16,7 - 21,8 Zoll) ×...
  • Seite 56: Außenabmessungen

    Außenabmessungen Einheit: mm TILT SWIVEL 344° 518.4 28.3 28.3 237.5 237.5 PIVOT Φ245 ● Zubehör Reinigungssatz EIZO „ScreenCleaner“ DVI Signalkabel FD-C16 Die aktuellsten Informationen zum Zubehör finden Sie auf unserer Website. http://www.eizo.com Kapitel 7 Referenz...
  • Seite 57: Voreingestellte Taktraten

    ● Voreingestellte Taktraten Die folgende Tabelle enthält die werkseitig voreingestellten analogen Signaltaktraten. Achtung • Je nach angeschlossenem PC kann die Anzeigeposition variieren, sodass Justierungen mithilfe des Justierungsmenüs erforderlich sein können. • Wird ein Eingangssignal verwendet, das in der Tabelle nicht aufgeführt ist, passen Sie den Bildschirm mithilfe des Einstellungsmenüs an.
  • Seite 58: Kapitel 8 Glossar

    Kapitel 8 Glossar ® Adobe Dies ist eine Definition des praktischen RGB-Farbraums, der von Adobe Systems im Jahr 1998 eingeführt wurde. Der Farbwiedergabebereich (Farbskala) ist weiter als bei sRGB und sehr gut für Anwendungen wie Drucken usw. geeignet. Auflösung Das LCD-Display besteht aus einer großen Anzahl von Pixeln bestimmter Größe, die beleuchtet sind, um Bilder darzustellen.
  • Seite 59 Farbraum Es stehen unterschiedliche Farbräume wie YUV und RGB zur Verfügung. Mithilfe des YUV-Farbraums werden die Farben durch die Leuchtdichte (Y), den Farbunterschied von Blau (U) und den Farbunterschied von Rot (V) dargestellt. Mithilfe des RGB-Farbraums werden die Farben durch Abstufungen der drei Farben Rot (R), Grün (G) und Blau (B) dargestellt.
  • Seite 60 sRGB (Standard RGB) Internationaler Standard für die Farbreproduktion und den Farbraum bei Peripheriegeräten (wie Monitoren, Druckern, Digitalkameras, Scannern). Als eine Form der einfachen Farbübereinstimmung für das Internet können Farben mit Farbtönen angezeigt werden, die denen der Übertragungs- und Empfangsgeräte sehr nahe kommen.
  • Seite 61: Anhang

    ScreenManager sind eingetragene Marken der EIZO Corporation in Japan und anderen Ländern. ColorNavigator, EcoView NET, EIZO EasyPIX, EIZO Monitor Configurator, EIZO ScreenSlicer, G-Ignition, i • Sound, Re/Vue, Screen Administrator und UniColor Pro sind Marken der EIZO Corporation. Alle anderen Marken und Produktnamen sind Marken oder eingetragene Marken ihrer jeweiligen Inhaber.
  • Seite 62: Fcc Declaration Of Conformity

    Changes or modifi cations not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user’s authority to operate the equipment. Note Use the attached specifi ed cable below or EIZO signal cable with this monitor so as to keep interference within the limits of a Class B digital device. - AC Cord...
  • Seite 63: Hinweise Zur Auswahl Des Richtigen Schwenkarms Für Ihren Monitor

    Hinweise zur Auswahl des richtigen Schwenkarms für Ihren Monitor Dieser Monitor ist für Bildschirmarbeitsplätze vorgesehen. Wenn nicht der zum Standardzubehör gehörige Schwenkarm verwendet wird, muss statt dessen ein geeigneter anderer Schwenkarm installiert werden. Bei der Auswahl des Schwenkarms sind die nachstehenden Hinweise zu berücksichtigen: Der Standfuß...
  • Seite 64: Begrenzte Garantie

    Warranty. EIZO and Distributors will cease to hold or store any parts of the Product upon expiration of seven (7) years after the production of such parts is discontinued. In repairing the monitor, EIZO and Distributors will use renewal parts which comply with our QC standards.
  • Seite 65 Dritten gegenüber. EIZO und die Vertriebe verpflichten sich, Ersatzteile für das Produkt über einen Zeitraum von sieben (7) Jahren nach Einstellung der Produktion der Ersatzteile zu lagern bzw. anzubieten. EIZO und seine Vertriebspartner verpfl ichten sich, bei einer etwaigen Reparatur des Monitors ausschließlich Produkte gemäß den EIZO- Qualitätssicherungsstandards zu verwenden.
  • Seite 66: Garantie Limitée

    EIZO et ses Distributeurs cesseront de tenir ou conserver en stock toute pièce de ce Produit après l’expiration de mäß den EIZO- la période de sept (7) ans suivant l’arrêt de la production de telles pièces. Pour réparer le moniteur, EIZO et ses distributeurs utiliseront des pièces de rechange conformes à nos normes de contrôle qualité.
  • Seite 67: Garantía Limitada

    “Producto”) a EIZO o a sus Distribuidores, que EIZO y sus Distribuidores, a su propio criterio, repararán o sustituirán el Producto de forma gratuita si el Comprador original detecta dentro del periodo de la Garantía (indicado “Prodotto”) da...
  • Seite 68: Garanzia Limitata

    GARANZIA LIMITATA EIZO Corporation (a cui si farà riferimento da qui in poi con “EIZO”) ed i Distributori autorizzati da EIZO (a cui si farà riferimento da qui in poi con “Distributori”) garantiscono, secondo i termini di questa garanzia limitata (a cui si farà...
  • Seite 69: Begränsad Garanti

    Garantin är endast giltig i de länder där det finns Distributörer. Garantin begränsar inte några av den Ursprunglige köparens lagstadgade rättigheter. Oavsett andra villkor i denna garanti ska inte EIZO Distributörer under några villkor ha något ansvar i något av de fall som beskrivs nedan: (a) När någon bristfällighet hos Produkten kan härledas till att ha uppstått vid frakt, modifiering, ändring, felaktigt...
  • Seite 70: Περιορισμενη Εγγυηση

    «Εγγύηση»), στον αρχικό αγοραστή (στο εξής «Αρχικός Αγοραστής») ο οποίος αγόρασε το προϊόν που καθορίζεται στο παρόν έγγραφο (στο εξής «Προϊόν») από την EIZO ή τους Διανομείς, η οποία εξασφαλίζει ότι η EIZO και οι Διανομείς, σύμφωνα με τη διακριτή ευχέρειά τους, είτε θα επισκευάσουν είτε θα αντικαταστήσουν το Προϊόν χωρίς χρέωση εάν ο...
  • Seite 71: Ограниченная Гарантия

    Гарантия действительна только в странах или регионах, где расположены Дистрибуторы. Гарантия не ограничивает никакие законные права Первоначального покупателя. Несмотря на другие условия этой Гарантии EIZO и Дистрибуторы не несут никаких обязательств согласно этой Гарантии в любом из перечисленных ниже случаев: (а) Любые...
  • Seite 72 有限责任保证书 EIZO Corporation(以下简称 EIZO )和 EIZO 授权的经销商(以下简称 经销商 ) ,接受并依照本有限责任保证书(以 下简称 保证书 )之条款,向从 EIZO 和经销商购买本文中所规定产品(以下简称 产品 )的原买方(以下称 原买方 ) 提供保证 : 在保证期内(规定如下) ,如果原买方发现按本产品所附使用说明书(以下简称 用户手册 )所述方式正常使 用本产品过程中,本产品出现故障或损坏,EIZO 和经销商根据其独自的判断免费修理或更换该产品。 本保证期限定为 (i) 自本产品购买之日起的五 (5) 年期间或限定为到达 (ii) 使用本产品 3 万小时的期限 (以下简称 保证期限 ) 。...
  • Seite 73: Informationen Zum Thema Recycling

    Cuando desee deshacerse de este producto, póngase en contacto con un distribuidor o una fi lial de su país. Encontrará las direcciones de contacto en el sitio web de EIZO que se indica a continuación. http://www.eizo.com Informazioni sul riciclaggio Per lo smaltimento e il riciclaggio del presente prodotto, attenersi alle normative vigenti nel proprio paese per ridurre l’impatto ambientale.
  • Seite 74 Ten produkt po zużyciu powinien być zbierany i przetwarzany zgodnie z krajowymi przepisami dotyczącymi ochrony środowiska. Wyrzucając ten produkt, należy skontaktować się z lokalnym dystrybutorem lub partnerem. Adresy kontaktowe można znaleźć we wskazanej poniżej witrynie internetowej fi rmy EIZO. http://www.eizo.com...
  • Seite 75 Při likvidaci produktu musí být produkt vyzvednut a recyklován podle zákonů příslušné země, aby nedocházelo k zatěžování životního prostředí. Zbavujete-li se produktu, kontaktujte distributora nebo pobočku ve své zemi. Kontaktní adresy jsou uvedeny na následující webové stránce společnosti EIZO. http://www.eizo.com Ringlussevõtu alane teave...
  • Seite 76 вашата страна за да се намали замърсяването на околната среда. Когато искате да се освободите от този продукт, моля свържете се с търговския му представител или със съответните органи отговарящи за това във вашата страна. Данните за връзка с нас са описани на следния Интернет сайт на EIZO: http://www.eizo.com Informaţie referitoare la reciclare Acest produs, când debarasat, trebuie colectat şi reciclat conform legislaţiei ţării rspective ca să...
  • Seite 77: Chinesische Maßnahmen Für Rohs Erfüllung Von Rohs In China

    Chinesische Maßnahmen für RoHS Erfüllung von RoHS in China 关于电子信息产品污染控制标识 本标识根据「电子信息产品污染控制管理办法」 ,适用于在中华人民共和国销售的电子信息产品。标识中央的 数字为环保使用期限的年数。只要您遵守该产品相关的安全及使用注意事项,在自制造日起算的年限内,不会 产生对环境污染或人体及财产的影响。上述标识粘贴在机器背面。 • 有毒有害物质或元素的名称及含量 部件名称 有毒有害物质或元素 铅 汞 镉 六价铬 多溴联苯 多溴二苯醚 (Pb) (Hg) (Cd) (Cr(VI) ) (PBB) (PBDE) 印刷电路板 × ○ ○ ○ ○ ○ 机箱 ○ ○...
  • Seite 78 1st Edition-August, 2014 03V25135A1 Copyright © 2014 EIZO Corporation All rights reserved. (U.M-CS240)

Inhaltsverzeichnis