Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Branchements Électriques - Valpes VS100 Betriebsanleitung

Elektrischer stellantrieb
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Branchements électriques
RESPECTER LES CONSIGNES DE SECURITE
Nos presse-étoupes (annexe p.14 rep.15) acceptent un câble de diamètre compris entre 7mm et 12mm. Les câbles utilisés
doivent supporter l'atmosphère ambiante (température maxi 70°).
Retirer l'indicateur visuel, dévisser les 4 vis et retirer le capot.
CABLAGE DE L'ALIMENTATION ET DE LA COMMANDE
Vérifier sur l'actionneur que la tension indiquée sur l'étiquette (annexe p.14 rep.11) correspond à la tension du réseau.
Connecter la terre avec la vis extérieure M5 sous les presse-étoupes (annexe p.14 rep.16).
Il est aussi possible de connecter la terre à l'intérieur de l'actionneur avec la vis M3 à coté du bornier (annexe p.15 rep.A).
Dévisser le presse-étoupe gauche et passer le câble.
Connecter les fils sur le bornier (annexe p.15 rep.B) suivant le mode de pilotage souhaité.
Mode 3 points modulants
N
-
Ouvrir
2
1
Mettre un collier autour des fils (voir schéma ci-contre) et revisser le presse-étoupe.
CABLAGE DE LA RECOPIE
Nos actionneurs sont par défaut équipés de 2 contacts fins de course auxiliaires secs
normalement ouverts (NO). Par défaut, la came blanche est utilisée pour détecter l'ou-
verture (FC1) et la came noire pour détecter la fermeture (FC2).
Cette recopie accepte une tension comprise entre 24V et 240V AC/DC.
Dévisser le presse-étoupe droit et passer le câble.
Enlever 25mm de gaine et dénuder chaque fil de 8mm.
Connecter les fils sur le bornier (annexe p.14 rep.12) suivant le schéma ci-contre.
Revisser le presse-étoupe.
REGLAGE DES CONTACTS FINS DE COURSE
L'actionneur est pré réglé en usine. Ne pas toucher les 2 cames inférieures sous peine de perturber le fonctionnement de l'ac-
tionneur voire d'endommager ce dernier.
Pour ajuster la position des contacts auxiliaires, faire pivoter les 2 cames supérieures en utilisant la clé appropriée.
CLE DE REGLAGE
SETTING KEY
SCHLÜSSEL
Remonter le capot, visser les 4 vis et monter l'indicateur visuel.
DSBA2804rév.05/01/2009
Mode Tout ou rien (fermé par défaut)
Ph
+
Fermer
T/E
3
N
Ph
-
+
Ouvrir
T/E
2
3
1
Cosse ronde
pour la terre
Collier de
serrage
4-6
5
FC2
FC1
CLE DE REGLAGE
SETTING KEY
SCHLÜSSEL
FR
7
5/16

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Vs150Vs300

Inhaltsverzeichnis