Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Phonocar VM 033 Gebrauchsanweisungen
Phonocar VM 033 Gebrauchsanweisungen

Phonocar VM 033 Gebrauchsanweisungen

6,95” tft/lcd 2 din navigation dvd receiver
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für VM 033:

Werbung

6,95" TFT/LCD
2 DIN NAVIGATION DVD RECEIVER
ITALIANO
ENGLISH
FRANÇAIS
DEUTSCH
ESPAÑOL
MANUALE ISTRUZIONI • INSTRUCTIONS MANUAL
NOTICE DE MONTAGE ET D'EMPLOI • GEBRAUCHSANWEISUNGEN
MANUAL DE INSTRUCCIONES
VM 033

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Phonocar VM 033

  • Seite 1 6,95” TFT/LCD 2 DIN NAVIGATION DVD RECEIVER ITALIANO ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH ESPAÑOL MANUALE ISTRUZIONI • INSTRUCTIONS MANUAL NOTICE DE MONTAGE ET D’EMPLOI • GEBRAUCHSANWEISUNGEN MANUAL DE INSTRUCCIONES VM 033...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    INDICE - INDEX - INHALTSVERZEICHNIS IT-GB Connessioni / Connections ..............Radio ....................Funzioni / Functions ................Equalizador ................... Funzioni Telecomando / Remote Control functions ......Reproduccion DVD-CD-USB-SD CARD ..........40-41 Menù / Menu ..................Configuracion bluetooth ............... 42-43 Impostazioni di sistema / System setup ..........8-10 IPOD .....................
  • Seite 3: It-Gb

    CONNESSIONI • CONNECTIONS IT/GB NERO BLACK IR IN MARRONE BROWN ANTENNA RADIO / RADIO AERIAL IPOD...
  • Seite 4 CONNESSIONI • CONNECTIONS IT/GB USCITE-INGRESSI AUDIO/VIDEO / OUTPUT-INPUT AUDIO/VIDEO AUX-VIDEO IN INGRESSO VIDEO VIDEO INPUT GIALLO / YELLOW AUX-L IN INGRESSO AUDIO CANALE SINISTRO LEFT CANALE AUDIO INPUT BIANCO / WHITE AUX-R IN INGRESSO AUDIO CANALE DESTRO RIGHT CANALE AUDIO INPUT ROSSO / RED CAM-VIDEO IN INGRESSO VIDEOCAMERA...
  • Seite 5: Funzioni / Functions

    FUNZIONI • FUNCTIONS IT/GB 1. Porta micro SD per navigazione 1. Micro-SD-slot for navigation 2. Tasto reset 2. Reset key 3. Navigazione - Espulsione disco* 3. Disk eject 4. Incrementa volume 4. Increase Volume 5. IR-Sensor 5. Sensore IR 6. Reduce Volume 6.
  • Seite 6: Funzioni Telecomando / Remote Control Functions

    FUNZIONI TELECOMANDO • REMOTE-CONTROL FUNCTIONS IT/GB 1. Activation/Deactivation. 1. Accensione/spegnimento. 2. Select Source. 2. Cambia sorgente. 3. Banda radio. 3. Radio-Band. 4. Frecce direzionali per muoversi su menù. 4. Direction-Keys moving within Menu. 5. Conferma selezione. 5. Confirm selection. 6. Interrompe/riavvia riproduzione. 6.
  • Seite 7: Menù / Menu

    MENÙ • MENU IT/GB Il dispositivo dopo l’accensione entra automaticamente nella funzione radio. Premere per entrare nel menù principale. Premere i tasti per girare pagina del menù da destra a sinistra o effettuare lo scorrimento manuale. After the switch-on, the unit will automatically start with the radio-mode. Press to enter the Main Menu.
  • Seite 8: Impostazioni Di Sistema / System Setup

    IMPOSTAZIONI DI SISTEMA • SYSTEM SETUP IT/GB • Regolazioni Generali. Orario. Premere le frecce o scorrere in su e giù la Area Radio, Orario, Data, Calibrazione touch. colonna per impostare l’orario. • Personalizzazioni Utente. GB Clock. Press arrow-keys or scroll list up/ Lingua, Sfondi, Reset, Comandi al Volante, Logo Auto.
  • Seite 9 IMPOSTAZIONI DI SISTEMA • SYSTEM SETUP IT/GB Calibrazione Pannello Touch. Personalizzazione Utente. Comandi al volante. Quando il pannello non risponde correttamente Lingua. Selezionare la lingua richiesta. • Premere (Modalità) e il testo ai comandi, per la regolazione cliccare in Sfondi. Scegliere lo sfondo preferito. corrispondente (SWC/Mode) sul volante.
  • Seite 10 IMPOSTAZIONI DI SISTEMA • SYSTEM SETUP IT/GB Camera Mirror. Attiva o disattiva l’effetto Mirror. Bluetooth. Attiva la funzione. Parking. ON per visioni in movimento. Risposta automatica. Risponde alla chiamata. OFF con freno a mano tirato. Modalità connessione. Connette il telefono automaticamente.
  • Seite 11: Radio / Radio

    RADIO EQUALIZZATORE • EQUALIZER IT/GB Funzioni radio. Con i tasti sulla radio o sul • AF Ricerca di una frequenza alternativa con Equalizzatore. telecomando l’unità ricercherà automaticamente le In qualsiasi schermata scorrendo dall’alto verso il informazioni sullo schermo della stazione. stazioni.
  • Seite 12: Riproduzione / Playback Dvd-Cd-Usb-Sd Card

    FUNZIONI / FUNCTIONS DVD • CD • USB • SD CARD IT/GB Audio Per cambiare lingua. Con l’inserimento del DVD appare il menù del Con l’inserimento di CD-USB-SD CARD la lettura filmato. si avvierà in automatico con i file musicali. Ripetizione traccia/capitolo/disco Per avviare o fermare l’immagine.
  • Seite 13 FUNZIONI DVD • CD • USB • SD CARD IT/GB Funzioni CD-USB-SD CARD musica Funzioni CD-USB-SD CARD immagini AUDIO Riproduzione veloce avanti/indietro. Per avviare o interrompere la riproduzione. Funzioni CD-USB-SD CARD video Per avviare o interrompere la riproduzione. Ruota immagine 90/180/270/360. Per avviare o fermare l’immagine.
  • Seite 14: Impostazioni Bluetooth / Bluetooth Settings

    IMPOSTAZIONI BLUETOOTH • BLUETOOTH-SETTINGS IT/GB ACCOPPIAMENTO TELEFONO DISPOSITIVI ACCOPPIATI CHIAMARE DALLO SCHERMO E’ possibile accoppiare fino a 5 telefoni. Premere per disconnettere il telefono. • Premere una delle icone presenti sullo schermo • Attivare la funzione bluetooth sul telefono e Premere per riconnettere.
  • Seite 15: Ipod

    IPOD IT/GB RIPRODUZIONE MUSICA BLUETOOTH IPOD RICEVERE UNA CHIAMATA Collegando il prodotto Apple tramite il cavo Se il telefono connesso supporta il profilo A2DP Quando è in arrivo una chiamata, il VM033 passa in dotazione, si visualizza automaticamente la è possibile ascoltare i brani musicali. automaticamente in modalità...
  • Seite 16: Navigazione-Pip / Navigations-Pip

    NAVIGAZIONE / NAVIGATION IT/GB Premere su SETUP / Press SETUP Per visualizzare la riproduzione del DVD Selezionare e selezionare il file durante la navigazione, premere per 2 secondi il mobilenavigator.exe nella SD CARD tasto NAV sul pannello frontale (vedi pag. 5). Per ingrandire il riquadro di riproduzione del DVD Select and select File.
  • Seite 17: Fr-D

    CONNEXIONS • KABEL-VERBINDUNGEN FR/D NOIR SCHWARZ IR IN MARON BRAUN ANTENNE RADIO / RADIO ANTENNE IPOD...
  • Seite 18 CONNEXIONS • KABEL-VERBINDUNGEN FR/D SORTIE-ENTRÉES AUDIO/VIDEO / AUSGANG-EINGANG AUDIO/VIDEO AUX-VIDEO IN ENTRÉES VIDÉO EINGANG VIDEO JAUNE / GELB AUX-L IN ENTRÉES CANAUX AUDIO GAUCHE LINKS KANAL EINGANG AUDIO BLANCHE / WEISS AUX-R IN ENTRÉES CANAUX AUDIO DROITE RECHTS KANAL EINGANG AUDIO ROUGE / ROT CAM-VIDEO IN ENTRÉES CAMERA...
  • Seite 19: Fonctions / Funktionen

    FONCTIONS • FUNKTIONEN FR/D 1. Slot Micro SD pour la navigation 1. Öffnung für Navigations-Mikro-SD 2. Touche Reset 2. Reset-Taste 3. Navigation - Expulsion CD* 3. Navigations - CD-Auswurf * 4. Hausse le volume 4. Lautstärke erhöhen 5. IR-Sensor 5. Capteur IR 6.
  • Seite 20: Fonctions Télécommande / Fernbedienungs-Tasten

    FONCTIONS TÉLÉCOMMANDE • FERNBEDIENUNGS-TASTEN FR/D Allumage / Extinction 1. Ein-/Ausschalten Change source 2. Quelle wählen. Bande radio 3. Radio-Band. 4. Richtungs-Tasten für die Menü-Bewegungen. Flèches directionnelles pour parcourir le menu 5. Wahl bestätigen. Confirme sélection Interrompt / relance la reproduction 6.
  • Seite 21: Menu / Menü

    MENU • MENÜ FR/D Après l’allumage, le dispositif entre automatiquement dans la fonction radio. Appuyer pour entrer dans le menu principal. Appuyer les touches pour tourner la page du menu, de droite à gauche ou effectuer le défilement manuel. Nach dem Einschalten, startet das Gerät automatisch im Radio-Betrieb. Drücken, um das Haupt-Menü...
  • Seite 22: Reglages De Systeme / System-Einstellungen

    REGLAGES DE SYSTEME • SYSTEM-EINSTELLUNGEN FR/D FR • Réglages Généraux. Zone Radio, Horaire, Date, FR • Horaire. Appuyer les flèches ou faire défiler Calibrage tactile. vers le haut et bas la colonne pour régler l’horaire. • Personnalisation Usager. Langue, Fond d’écran, Reset, Commandes au Volant, D •...
  • Seite 23 REGLAGES DE SYSTEME • SYSTEM-EINSTELLUNGEN FR/D FR • Calibrage Panneau Tactile. FR • Personnalisation Usager. FR • Commandes au volant. Lorsque le panneau ne répond pas correctement Langue. Sélectionner la langue demandée. • Appuyer (Modalité) et le texte correspon- aux commandes, cliquer en séquence au centre Fonds d’écran.
  • Seite 24 REGLAGES DE SYSTEME • SYSTEM-EINSTELLUNGEN FR/D FR • Caméra Miroir. Active ou désactive l’effet FR • Bluetooth. Active la fonction. Miroir. Réponse automatique. Répond à l’appel. Stationnement. ON pour visions en mouvement. Modalité connexion. Connecte automatiquement OFF avec frein à mains inséré. le téléphone.
  • Seite 25: Radio

    RADIO EGALISEUR • EQUALIZER FR/D FR • Fonctions radio. Avec les touches sur la FR • AF Recherche d’une fréquence alternative FR • Egaliseur. radio ou sur la télécommande, l’appareil fera la avec des informations de la station sur l’écran. Dans toutes les pages-écrans, en défilant du haut recherche automatique des stations.
  • Seite 26: Reproduction / Wiedergabe Dvd-Cd-Usb-Sd

    FONCTIONS DVD-CD-USB-CARTE SD • FUNKTIONEN MIT DVD CD-USB-SD CARD FR/D FR • Le menu du film apparaît avec l’insertion du FR • Audio Pour changer la langue. FR • Avec l’insertion du CD-USB-CARTE SD, la DVD. Répétition trace/chapitre/CD lecture commencera automatiquement par les Pour commencer ou arrêter l’image.
  • Seite 27 REPRODUCTION DVD-CD-USB-CARTE SD • DVD-CD-USB-SD-WIEDERGABE FR/D FR • Fonctions CD-USB-CARTE SD musique FR • Fonctions CD-USB-CARTE SD images AUDIO Reproduction rapide avance /revient. Démarre ou arrête la reproduction. FR • Fonctions CD-USB-CARTE SD vidéo Démarre ou arrête la reproduction. Tourne l’image 90/180/270/360. Pour commencer ou arrêter l’image.
  • Seite 28: Reglages Bluetooth / Bluetooth-Einstellungen

    REGLAGES BLUETOOTH • BLUETOOTH-EINSTELLUNGEN FR/D FR • PARAMETRAGE TELEPHONE FR • DISPOSITIFS PARAMETRES FR • APPELER A PARTIR DE L’ECRAN C’est possible paramétrer jusqu’à 5 téléphones. Appuyer pour déconnecter le téléphone. • Appuyer une des icônes présentes sur l’écran • Activer la fonction bluetooth sur le téléphone et Appuyer pour reconnecter.
  • Seite 29: Ipod

    IPOD FR/D FR • REPRODUCTION MUSIQUE BLUETOOTH FR • IPOD FR • RECEVOIR UN APPEL Si le téléphone connecté supporte le profil A2DP, En branchant le produit Apple grâce au câble offert, Lorsqu’un appel est reçu, le VM033 passe automa- la page-écran iPod se visualise automatiquement.
  • Seite 30: Navigation-Pip

    NAVIGATION FR/D FR • Appuyer sur SETUP. FR • Pour visualiser la reproduction du DVD FR • Sélectionner et dans la CARTE SD, pendant la navigation, appuyer pour 2 sec. D • SETUP drücken. sélectionner le fichier mobilenavigator.exe la touche NAV sur la façade (voir page 5). Pour agrandir le carré...
  • Seite 31: Conexiones

    CONEXIONES NEGRO IR IN MARRÓN ANTENA DE RADIO IPOD...
  • Seite 32 CONEXIONES USCITE-INGRESSI AUDIO/VIDEO / OUTPUT-INPUT AUDIO/VIDEO AUDIO/VIDEO IN ENTRADA AUDIO/VIDEO AMARILLO AUX-L IN ENTRADA AUDIO CANALE IZQUIERDO BLANCO AUX-R IN ENTRADA AUDIO CANALE DERECHO ROJO CAM-VIDEO IN ENTRADA SEÑAL CÁMARA MARRÓN SUBWOOFER OUT SALIDA SUBWOOFER VERDE RCA FL OUT SALIDA AUDIO ANTERIOR IZQUIERDO BLANCO RCA FR OUT ROJO...
  • Seite 33: Funciones

    FUNCIONES 1. Ranura Micro SD para cartografía de navegación. 2. Tecla reset. 3. Navegación - Expulsión disco.* 4. Sube el volumen 5. Sensor IR 6. Baja el volumen 7. Encendido - Mute 8. Puerto Mini-USB para utilizar en alternativa a la toma puesta en la parte posterior del aparato 9.
  • Seite 34: Funciones Mando A Distancia

    FUNCIONES MANDO A DISTANCIA 1. Encendido/apagado. 2. Cambia fuente. 3. Banda radio. 4. Flechas direccionales para desplazarse en el menú. 5. Confirma selección. 6. Interrumpe/reinicia reproducción. 7. Repetición pista/capitulo/disco. 8. Reproducción ralentizada. 9. Recepción emisoras locales radio/reproducción casual en reproducción Disco/USB Micro SD Card. 10.
  • Seite 35: Menu

    MENÙ El dispositivo después del encendido entra automáticamente en la función radio. Presionar para entrar en el menú principal. Presionar las teclas para girar la pagina del menú de derecha a izquierda o para pasarlo manualmente.
  • Seite 36: Ajustes Del Sistema

    AJUSTES DEL SISTEMA • Ajustes Generales. Horario. Presionar las flechas o deslazar arriba/ Área Radio, Horario, Fecha, Calibración pantalla táctil. abajo la columna para ajustar la hora. • Personalizaciones Usuario. Idioma, Fondos, Reset, Mandos de Volante, Logotipo Auto. • Ajustes de Video. Cámara, función espejo, aparcamiento.
  • Seite 37 AJUSTES DEL SISTEMA Calibración Panel Táctil. Personalización Usuario. Mandos de volante. Cuando el panel no responde correctamente a Idioma. Seleccionar el idioma deseado. • Presionar (Modo) y el texto los mandos, ejecutar la calibración presionando Fondos. Elegir el fondo de pantalla deseado. correspondiente (SRC/Mode) en el volante.
  • Seite 38 AJUSTES DEL SISTEMA Cámara Mirror. Activa o desactiva la función Bluetooth. Activa la función. espejo. Respuesta automática. Contesta a una Parking. ON para la visión en movimiento. llamada. OFF con freno a mano echado. Modo conexión. Conecta el teléfono automáticamente. Volumen.
  • Seite 39: Radio

    RADIO EQUALIZADOR Funciones radio. Con las teclas en la radio • AF Búsqueda de una frecuencia alternativa Ecualización. o en el mando a distancia la unidad buscará con informaciones en la pantalla de la En cualquier ventanas desplazándose de arriba automáticamente las emisoras.
  • Seite 40 FUNCIONES DVD • CD • USB • SD CARD Con la introducción del DVD aparece el menú del Audio Para cambiar idioma. Con la introducción de CD-USB-SD CARD la filmado. Repetición canción/capitulo/disco lectura se iniciará en automático con los archivos Para iniciar o parar la imagen.
  • Seite 41: Reproduccion Dvd-Cd-Usb-Sd Card

    REPRODUCCION DVD-CD-USB-SD CARD Funciones CD-USB-SD CARD música Funciones CD-USB-SD CARD imágenes AUDIO Reproducción rápida adelante/atrás. Para iniciar o interrumpir la reproducción. Funciones CD-USB-SD CARD video Para iniciar o interrumpir la reproducción. Gira la imagen 90/180/270/360. Para iniciar o parar la imagen. Reproducción casual.
  • Seite 42: Ajustes Bluetooth

    AJUSTES BLUETOOTH EMPAREJAMIENTO TELEFONO DISPOSITIVOS EMPAREJADOS LLAMAR DESDE LA PANTALLA Es posible emparejar hasta 5 teléfonos. Presionar para desconectar el teléfono. • Presionar uno de los iconos presentes en la • Activar la función bluetooth en el teléfono pantalla para llamar desde uno de los listados. Presionar para volver a conectar.
  • Seite 43: Ipod

    IPOD REPRODUCCION MUSICA BLUETOOTH IPOD RECIBIR UNA LLAMADA Si el teléfono conectado soporta el perfil A2DP Conectando el producto Apple mediante el cable Cuando recibimos una llamada, el VM033 pasa es posible escuchar las canciones presentes en en dotación, se visualiza automáticamente la automáticamente en modo bluetooth.
  • Seite 44: Navegación-Pip

    NAVEGACIÓN Presionar en SETUP Para visualizar la reproducción del DVD durante Seleccionar y seleccionar el archivo la navegación, presionar durante 2 segundos la mobilenavigator.exe nella SD CARD tecla NAV en el panel frontal (Ver pag. 5). Para aumentar el recuadro de reproducción del DVD presionar nuevamente la tecla NAV.
  • Seite 45: Caratteristiche Tecniche / Technical Features

    CARATTERISTICHE TECNICHE • TECHNICAL FEATURES • CARACTERISTIQUES TECHNIQUES TECHNISCHE DATEN • CARACTERISTICAS TECNICAS Monitor 6,95” Tft/Lcd Digitale Touch Screen 6,95” Tft/Lcd Touch Screen Digital Monitor Interfaccia Grafica Dinamica Dynamic Graphic User Interface Display Alta Luminosità Risoluzione 800x480 High Brightness and Res. Display (800x480) 1 Slot Micro Sd Card for Navigation 1 Slot Micro Sd Card per Navigazione 1 Slot Micro Sd Card Multimedia Frontale 32 GB...
  • Seite 48 S.p.A. - Via F.lli Cervi, 167/C • 42124 Reggio Emilia (Italy) • Tel. ++39 0522 941621 • Fax ++39 0522 942452 • www.phonocar.com • e-mail:info@phonocar.it...

Inhaltsverzeichnis