RONDA AG
Hauptstrasse 10
CH-4415 Lausen/Switzerland
Phone ++41 (0)61 926 50 00
Fax
++41 (0)61 926 50 50
www.ronda.ch
info@ronda.ch
•
1. Werkdimensionen
Kaliber
Ø Total
Calibre
Ø Total
Caliber
Ø Total
Einh./ Unité/ Unit
mm
505.24D, 505.24H
509
23,90
515.24D, 515.24H
519
26,20
Stellwellengewinde/ Filetage de la tige/ Stem thread: Ø 0,90 mm
2. Funktionen
Kaliber
Stellwellenpos.
Calibre
Pos. de tige
Caliber
Stem position
1
2
505.24
515.24
3
1
509
2
519
3
01/2008
Technische Anleitung
Instructions techniques No. 314.4
Technical Instructions
10
1
⁄
'''
2
11
1
⁄
'''
2
1.
Dimensions
des mouvements
Ø Werksitz
Werkhöhe
Ø Encageage
Hauteur mouvement
Ø Case fitting
Movement height
mm
mm
23,30
3,00
25,60
3,00
2.
Fonctions
Funktionen
Fonctions
Functions
Normale Position / Position normale / Running position
Datumkorrektur / 24-Stundenkorrektur
Correction de la date / Correction 24 heures
Date correction / 24 hours correction
Zeiger stellen, Sekunden-Stopp mit Unterbruch der Motorimpulse
Mise à l'heure, stop-seconde avec interruption des impulsions moteur
Hand setting, stop-second with interruption of motor pulses
Normale Position / Position normale / Running position
Datumkorrektur / Correction de la date / Date correction
Zeiger stellen, Sekunden-Stopp mit Unterbruch der Motorimpulse
Mise à l'heure, stop-seconde avec interruption des impulsions moteur
Hand setting, stop-second with interruption of motor pulses
505.24.D
505.24.H
515.24.D
515.24.H
1.
Movement
dimensions
Höhe Batterie
Höhe Stellwelle
Hauteur pile
Hauteur tige
Height of battery
Height of stem
mm
mm
3,25
1,50
3,25
1,50
Weg/ Chemin/ Length of travel: 1,00 mm
2.
Functions
509
519
Höhe Werkauflage
Hauteur filet
Movement rest
mm
0,80
0,80
12
1
2 3
9
23
6
12
24
1
2 3
9
18
6
23
12
6
12
1
2 3
2
3
9
6