Altbatterien werden in den Verkaufsgeschäften gesammelt. Die Rückgabe ist kostenlos. Wurde das Gerät GESCHÄFTLICH genutzt, wenden Sie sich an Ihren SHARP-Händler, der Sie über die Wege zur Rücknahme des Gerätes informiert. Es können Kosten für Sie entstehen. Kleine Geräte und geringe Stückzahlen werden möglicherweise auch von den vorhandenen Rückgabestellen für Altgeräte angenommen.
WICHTIGE INFORMATIONEN ACHTUNG: HALTEN SIE DAS GERÄT VON REGEN UND JEGLICHER ART VON FEUCHTIGKEIT FERN, UM DIE GEFAHR VON BRAND ODER STROMSCHLAG ZU VERRINGERN. Das Blitzsymbol innerhalb eines Dreiecks weist den Benutzer auf das Vorhandensein VORSICHT nicht isolierter “gefährlicher Spannung” im Geräteinneren hin, die ausreichend groß...
VEREHRTE KUNDIN, VEREHRTER KUNDE Wir danken Ihnen für den Kauf eines SHARP LCD-Gerätes. Um Ihre Sicherheit sowie einen jahrelangen, störungsfreien Betrieb dieses Produkts zu gewährleisten, lesen Sie bitte den Abschnitt “Sicherheitsvorkehrungen” vor der Verwendung des Produkts durch. SICHERHEITSVORKEHRUNGEN Elektrizität erfüllt viele nützliche Aufgaben, kann aber auch Personen- und Sachschäden verursachen, wenn sie unsachgemäß...
SICHERHEITSVORKEHRUNGEN (Fortsetzung) 18. Wärmequellen — Stellen Sie das Produkt nicht in der Nähe von Heizkörpern, Heizgeräten, Öfen oder anderen Geräten (wie z.B. Verstärkern) auf, die Hitze abstrahlen. 19. Batterien — Durch falsche Anwendung können die Batterien explodieren oder sich entzünden. Eine undichte Batterie kann Korrosion am Gerät verursachen sowie Hände und Kleidung verschmutzen.
Seite 6
SICHERHEITSVORKEHRUNGEN (Fortsetzung) WARNUNG: Halten Sie Kerzen und andere offene Flammen stets von diesem Produkt fern, um das Ausbrechen eines Feuers zu vermeiden.
- Ziehen Sie das Netzkabel aus der Steckdose, wenn Sie das abzureiben oder zu berühren. Gerät längere Zeit über nicht verwenden. - Wir bitten um Ihr Verständnis, dass SHARP über die - Führen Sie keine Reparaturversuche an einem beschädigten gesetzlich anerkannte Leistungshaftung hinaus keine oder nicht funktionstüchtigen Netzkabel durch.
Maßnahmen ergreifen, um die Umgebungstemperatur innerhalb des vorgeschriebenen Bereichs zu halten. • Die Temperaturbedingungen können sich ändern, wenn der Monitor zusammen mit von SHARP empfohlenem Zubehör verwendet wird. Überprüfen Sie in diesem Fall bitte die für das Zubehör empfohlenen Temperaturbedingungen.
Vertikaler Aufkleber (Bedienfeld): 1 RS-232C-Konvertierungskabel (3,5-mm-Miniklinke): 1 USB-Verlängerungskabel: 1 * Die SHARP Corporation besitzt die Autorenrechte am Utility Disk Programm. Eine Vervielfältigung dieses Programms ohne schriftliche Genehmigung ist daher nicht gestattet. * Der Umwelt zuliebe ! Batterien dürfen nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden. Bitte beachten Sie die in Ihrer Region geltenden Entsorgungsvorschriften.
Teilebezeichnungen Zugang zum Bedienfeld nVorderansicht 1. LCD-Panel 2. Fernbedienungssensor (Siehe Seite 16.) 3. Eingangsschalter (Siehe Seite 18.) 4. Netzschalter (Siehe Seite 17.) 5. Betriebs-LED (Siehe Seite 17.) TIPPS • Verwenden Sie einen spitzen Gegenstand, wie z.B. eine Kugelschreiberspitze, um die Schalter zu betätigen. nRückansicht 1. Belüftungsöffnungen 2. USB-Stickabdeckung (Siehe Seite 15.) 3.
Seite 11
Teilebezeichnungen 1. Signalgeber nFernbedienung 2. Taste POWER (Ein/Aus) (Siehe Seite 17.) 3. Taste MUTE (Stumm) (Siehe Seite 18.) 4. Taste VOL +/- (Lautstärke) (Siehe Seite 18.) Cursorsteuerung ( ) Tasten 5. Taste DISPLAY (Anzeige)/F1 Taste (Siehe Seite 18.) 6. Taste MODE (Modus)/F2 Taste (Siehe Seite 18.) 7.
Anschließen von Zusatzgeräten Verbindung mit PC oder AV-Geräten Vorsicht • Schalten Sie unbedingt den Hauptschalter aus und ziehen 1. HDMI1-Eingangsanschluss Sie den Netzstecker, bevor Sie Kabel anschließen oder 2. HDMI2-Eingangsanschluss abziehen. Lesen Sie auch das Handbuch des Gerätes, das 3. HDMI3-Eingangsanschluss Sie an den Monitor anschließen möchten. 4.
Anschließen von Zusatzgeräten • Kompatible Audiosignale 9. Digitaler Audio-Ausgangsanschluss (optisch) - Typ: Linear PCM (2 ch), AAC, Dolby Digital • Über den Monitor können die Audioformate MPEG2 AAC / - Sampling-Frequenz: 48kHz / 44,1kHz / 32kHz Dolby Digital ausgegeben werden. • Verwenden Sie einen HDMI-Kabelstecker mit folgenden • Verwenden Sie folgenden digitalen Audio- Maßen: Ausgangsanschluss (optisch). Dicke: 12 mm oder weniger Dicke: 12 mm oder weniger 5. PC D-Sub-Eingangsanschluss • Wenn Sie den Audioeingangsanschluss mit dem PC 10. CONTROL-Anschluss (RS-232C-Eingangsanschluss) D-Sub-Eingangsanschluss verwenden, stellen Sie AUDIO SELECT <AUDIO AUSWAHL> der INPUT SELECT • Der Monitor kann über ein RS-232C-Konvertierungskabel <EINGANGSWAHL> im Menü SETUP <KONFIG.> auf (im Lieferumfang enthalten) und ein handelsübliches...
Anschließen des Netzkabels Vorsicht • Verwenden Sie nur das mit dem Monitor gelieferte Netzkabel. 1. Schalten Sie den Hauptschalter aus. 2. Stecken Sie das Netzkabel (im Lieferumfang enthalten) in die Netzsteckdose. 3. Stecken Sie das Netzkabel (im Lieferumfang enthalten) in die Wandsteckdose. Hauptnetzschalter Netzsteckdose Netzkabel Wandsteckdose (im Lieferumfang enthalten) Bündelung von Kabeln Die auf der Rückseite des Monitors mit den Anschlüssen verbundenen Kabel können mithilfe der Kabelbinder gebündelt und befestigt werden.
Anbringen der USB-Stickabdeckung 1. Schließen Sie den USB-Stick an die USB-Buchse an. 2. Bringen Sie die USB-Stickabdeckung an und befestigen Sie sie mit der mitgelieferten Schraube. USB-Buchse Schraube für USB-Stickabdeckun Vorsicht • Ziehen Sie die Schraube nicht zu stark an. Ein zu starkes Anziehen könnte den Monitor beschädigen. TIPPS • Wenn ein USB-Stick angeschlossen wird, dürfen die Abmessungen des verwendeten USB-Sticks maximal 50 mm (L) × 20 mm (B) × 12 mm (H) betragen.
Vorbereiten der Fernbedienung Einlegen der Batterien 1. Drücken Sie leicht auf den Batteriefachdeckel und schieben Sie ihn in die Richtung des Pfeils. 2. Beachten Sie die Anweisungen im Fachinneren und legen Sie die mitgelieferten Batterien (2 LR-6 Batterien, d. h. Größe “AA”, Mignonzelle) richtig ein (auf die Plus- (+) und Minus- (-) Seite achten).
Ein- und ausschalten Der Zustand der Betriebs-LED kann auch dann überprüft Vorsicht werden, wenn das Bedienfeld im Inneren des Monitors • Schalten Sie zuerst den Monitor und erst danach den PC verstaut ist. oder ein anderes Wiedergabegerät ein. Einschalten des Netzstroms Betriebs-LED Vorsicht • Warten Sie nach dem Aus- und erneuten Einschalten mindestens 5 Sekunden. Hauptnetzschalter TIPPS • Bei ausgeschaltetem Hauptnetzschalter lässt sich der Monitor nicht einschalten. nBetriebsmodus Vorsicht Wenn der Monitor zum ersten Mal in Betrieb genommen wird, • Die Hauptstromversorgung muss mithilfe des Hauptnetzschalters ein- und ausgeschaltet werden. erscheint das Betriebsmodus-Einstellfenster. Wählen Sie hier Während der Hauptschalter eingeschaltet ist, darf das MODE1 <MODUS1> oder MODE2 <MODUS2> aus. Netzkabel nicht abgezogen/angeschlossen oder der MODE1 <MODUS1> Trennschalter ein- und ausgeschaltet werden... OFF IF NO OPERATION <AUS WENN KEINE • Warten Sie nach dem Aus- und erneuten Einschalten BEDIENUNG> ist auf ON <EIN> gesetzt, und mindestens 5 Sekunden.
Allgemeiner Betrieb 3. MENU Mit dieser Taste können Sie das Bildschirm-Menü ein- und ausblenden (siehe Seite 24). 4. VOL +/- (Lautstärke) Wenn Sie auf oder drücken, wird das Lautstärke-Menü eingeblendet, sofern nicht gerade das Bildschirm-Menü angezeigt wird. Auto Volume Drücken Sie auf oder , um die Lautstärke einzustellen.
Seite 19
Allgemeiner Betrieb nUmschalten der Bildschirmgröße Je nach anliegendem Eingangssignal kann die Anzeige am Monitor unverändert bleiben, selbst wenn Sie die Bildschirmgröße ändern. NORMAL Das Bild füllt den gesamten Bildschirm aus, ohne dass dabei das Bildformat der Eingangssignale verändert wird. WIDE Passt das Bild so an, dass der gesamte Bildschirm ausgefüllt wird.
Wiedergabe der Dateien Wiedergabe der Dateien Foto-, Musik- und Videodateien, die auf einem USB-Stick gespeichert sind, der an den Monitor angeschlossen ist, können genauso wiedergegeben werden wie Fotodateien, die Wiedergabe der Dateien von einem USB-Stick im internen Speicher gespeichert sind. Weitere Informationen •...
Seite 21
Wiedergabe der Dateien n Wiedergabe der Dateien TIPPS Weitere Informationen über die Aktionen, die in den einzelnen • Wenn Sie zum vorherigen Objekt zurückkehren möchten, Ansichten ausgeführt werden können, finden Sie auf den RETURN drücken Sie auf Seiten 22 und 23. •...
Wiedergabe der Dateien n Löschen mehrerer Fotodateien aus dem internen Speicher n Anhalten der automatischen Wiedergabe RETURN 1. Drücken Sie auf 1. Legen Sie als Medium INTERNAL MEMORY <INT. SPEICHER> fest. (Siehe Seite 20.) 2. Wählen Sie PHOTO <FOTO> über oder aus und Mögliche Operationen während der Wiedergabe...
Wiedergabe der Dateien Funktionsmenü Anzeige eines einzelnen Fotos / Wiedergabe der Diashow VOLUME SETTING <EINSTELLUNG LAUTSTÄRKE> DISPLAY Drücken Sie während der Anzeige der einzelnen Bildschirme auf (F1). Stellen Sie die Lautstärke über oder ein. ENTER Wählen Sie ein Objekt über oder aus, und drücken Sie auf SCREEN SIZE <BILDSCHIRMGRÖSSE>...
Menüoptionen Anzeigen des Bildschirmmenüs nMenü-Anzeige Video- und Audio-Einstellungen sowie die Einstellung verschiedener Funktionen können vorgenommen werden. MENU In diesem Abschnitt wird beschrieben, wie die einzelnen Menüpunkte verwendet werden. Details zu jedem Menüpunkt finden Sie auf den Seiten 25 bis 28. PICTURE Vorsicht •...
Menüoptionen Menüoptionen Das jeweils angezeigte Menü hängt vom gewählten Eingangsmodus ab und die Optionen sind je nach eingestelltem Modus unterschiedlich. nPICTURE <BILD> PICTURE MODE <BILDMODUS> Ändert den Bildmodus am Bildschirm. Der Bildmodus am Bildschirm kann auch mittels Fernbedienung geändert werden. (Siehe Seite 18.) BRIGHT <HELLIGKEIT>...
Seite 26
Menüoptionen ADVANCED <WEITERFÜHREND> QUICK SHOOT <SCHNELLBILD> ADVANCED(HIGH) <FORTGESCHRITTEN (HOCH)>, ADVANCED(LOW) <FORTGESCHRITTEN (NIEDRIG)> Dank Interpolation wird ein Video, das normalerweise mit 60 Bildern/Sek angezeigt wird, nun mit 120 Bildern/Sek angezeigt, wodurch das Bild gleichmäßiger angezeigt wird. Dies kann jedoch bei manchen Videos zu Bildstörungen führen. Wählen Sie in diesem Fall die Einstellung STANDARD oder OFF.
Seite 27
Menüoptionen nSETUP <KONFIG.> LANGUAGE <SPRACHAUSWAHL> Legt die Menüsprache fest. SLEEP TIMER <EINSCHLAF- TIMER> Wenn die eingestellte Zeit abgelaufen ist, wechselt der Monitor automatisch in den Standby-Modus. Dieser Wert kann bis maximal 23 Stunden in Schritten von einer Stunde eingestellt werden. INPUT SELECT <EINGANGSWAHL>...
Seite 28
Menüoptionen COMMUNICATION SETTING <KOMMUNIKATIONSEINSTELLUNG> LAN SETUP <LAN-EINRICHTUNG> Konfiguriert die Einstellungen, um den Monitor vom Computer aus per LAN zu steuern. (Siehe Seite 36.) IP CONTROL SETUP <IP-STEUERUNG-SETUP> Wenn Sie den Monitor per LAN über einen PC steuern möchten, wählen Sie ENABLE und konfigurieren Sie die Anmelde-ID und sonstige Einstellungen.
Menüoptionen Zeicheneingabe Einstellungen für die PC-Anzeige nAutomatische Einstellung Drücken Sie für Optionen, die eine Texteingabe erfordern auf ENTER , um die Texteingabetabelle aufzurufen. Verwenden Sie die automatische Bildschirmeinstellung, wenn Wählen Sie mit oder ein Zeichen aus und Sie PC D-Sub zur Anzeige eines PC-Bildschirms verwenden ENTER drücken Sie zum Eingeben des Zeichens auf oder wenn Sie die Einstellungen des PCs ändern.
Funktionsbeschränkung (FUNCTION <FUNKTION>) Sie können die Einstellungen auf die Werkseinstellungen PORTRAIT ROTATE <PORTRAIT DREHEN> zurücksetzen und Funktionen einschränken. Wenn der Monitor in vertikaler Ausrichtung montiert ist und das Video auf dem Kopf steht, kann das Video um SIZE 1. Halten Sie gedrückt, bis in der oberen linken 180 Grad gedreht werden.
Steuerung des Monitors über einen PC (RS-232C) Kommunikationseinstellungen Dieser Monitor kann über die RS-232C-Schnittstelle (COM- Port) von einem PC aus gesteuert werden. Stellen Sie die RS-232C-Kommunikationseinstellungen am TIPPS PC so ein, dass sie den Kommunikationseinstellungen des Monitors entsprechen: • Sie können RS-232C- und LAN-Steuerung nicht gleichzeitig verwenden.
Seite 32
Steuerung des Monitors über einen PC (RS-232C) nAntwortcodeformat Wenn ein Befehl korrekt ausgeführt wurde Antwortcode , 0A Eine Antwort wird nach Ausführung eines Befehls zurückgegeben. Wenn ein Befehl nicht ausgeführt wurde Antwortcode , 0A TIPPS • “ERR” wird zurückgegeben, wenn kein relevanter Befehl vorliegt oder wenn der Befehl im aktuellen Monitorzustand nicht verwendet werden kann.
Steuerung des Monitors über einen PC (RS-232C) Steuerbefehlstabelle Informationen zur Befehlstabelle Befehl: Befehlsfeld (Siehe Seite 31.) Richtung: W Wenn der “Parameter” im Parameterfeld (siehe Seite 31) festgelegt ist, funktioniert der Befehl wie unter “Steuerung/Antwortinhalt” beschrieben. R Der unter “Antwort” angegebene zurückgemeldete Wert kann durch die Einstellung “????” oder “? ”...
Steuerung des Monitors über einen PC (RS-232C) Menü AUDIO <TON> Funktion Befehl Richtung Parameter Antwort Steuerung/Antwortinhalt BALANCE SBAL -30-30 -30-30 Audioausgabebalance (links 30 zu rechts 30) Menü SETUP <KONFIG.> Funktion Befehl Richtung Parameter Antwort Steuerung/Antwortinhalt LANGUAGE <SPRACHAUSWAHL> LANG 14 ENGLISH 1 DEUTSCH 2 FRANÇAIS 3 ITALIANO...
Seite 35
Steuerung des Monitors über einen PC (RS-232C) Andere Funktion Befehl Richtung Parameter Antwort Steuerung/Antwortinhalt Bildschirmformat WIDE 0-1, 4-5, 8-9 0: Umschalten, 1: NORMAL, 4: ZOOM, 5: WIDE <PANORAMA>, 8: UNDERSCAN, 9: DOT BY DOT <PUNKT FÜR PUNKT> 1, 4-5, 8-9 1: NORMAL, 4: ZOOM, 5: WIDE <PANORAMA>, 8: UNDERSCAN, 9: DOT BY DOT <PUNKT FÜR PUNKT>...
Steuerung des Monitors über einen PC (LAN) Einstellungen zum Verbinden mit Sie können den Monitor an ein LAN-Netzwerk anschließen, um ihn von einem PC aus zu steuern. einem LAN Für die Verbindung ist ein handelsübliches LAN-Kabel erforderlich (UTP-Kabel, Kategorie 5, ungekreuzt). Stellen Sie LAN SETUP <LAN-EINRICHTUNG>...
Steuerung des Monitors über einen PC (LAN) Befehlsbasierte Steuerung nIP-STEUERUNG-SETUP 1. Stellen Sie die IP-Steuerung auf ENABLE <EIN> ein. Mit einer Terminal-Software oder anderen geeigneten Wählen Sie IP CONTROL SETUP <IP-STEUERUNG- Anwendungen können Sie den Monitor über Steuerbefehlen ENTER SETUP> für oder , und drücken Sie auf steuern (siehe Seite 33).
• Sie müssen die Fernbedienung gegen den • Hardwareproblem. Schalten Sie den Monitor ab und Fernbedienungssensor am Monitor richten. (Siehe Seite 16.) wenden Sie sich für eine Reparatur an Ihren SHARP- • Ist ON SCREEN DISPLAY <BILDSCHIRMANZEIGE> auf Händler. OFF <AUS> eingestellt oder ist der Betrieb deaktiviert? Der Monitor erzeugt knackende Geräusche.
Wenn STANDBY MODE <STANDBY-MODUS> auf STANDARD eingestellt ist: 25 W Bedingt durch fortlaufende technische Verbesserungen behält sich SHARP das Recht vor, das Design und die Spezifikationen ohne vorherige Ankündigung ändern zu können. Die angegebenen Leistungswerte stellen die Nennwerte einer in...
Seite 40
Achten Sie bei der Montage des Monitors darauf, dass ein Wandmontagewinkel für eine VESA-kompatible Montage verwendet wird. SHARP empfiehlt die Verwendung von M6 Schrauben. Ziehen Sie diese fest an. Beachten Sie, dass die Schraubenlochtiefe des Monitors 10 mm beträgt. Durch eine mangelhafte Befestigung kann das Gerät zu Boden fallen und dabei Verletzungen verursachen oder selbst beschädigt werden.
Seite 41
Technische Daten nDDC (Plug and Play) Der Monitor unterstützt den VESA DDC-Standard (Display Data Channel). DDC ist ein Signalstandard für Plug and Play zwischen Monitor und Computer. Zwischen diesen beiden Geräten werden Informationen über die Auflösung und andere Parameter ausgetauscht. Diese Funktion kann verwendet werden, wenn der Computer DDC unterstützt und für die automatische Erkennung von Plug and Play-Monitoren konfiguriert wurde.
Sharp Corporation oder Dritten besteht. BSD Licence This product includes software developed by the University of California, Von Sharp entwickelte Software und lizenzfreie Software Berkeley and its contributors. Manche Software-Bestandteile des Monitors sowie damit OpenSSL Licence verbundene Dokumentationen wurden von Sharp Corporation...
Seite 44
Rechte zum Schutz des geistigen Eigentums und andere Angelegenheiten, die auf diese Software zutreffen Copyright remains Eric Young's, and as such any Copyright notices in the code Copyright (C) 1998-2003 Daniel Veillard. All Rights Reserved. are not to be removed. If this package is used in a product, Eric Young should be given attribution as Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a copy of the author of the parts of the library used.
Rechte zum Schutz des geistigen Eigentums und andere Angelegenheiten, die auf diese Software zutreffen All rights reserved. Permission to use, copy, modify, and distribute this software and its documentation for any purpose and without fee is hereby granted, provided Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a copy that the above copyright notice appear in all copies and that both that copyright of this software and associated documentation files (the "Software"), to deal in notice and this permission notice appear in supporting documentation, and...
Seite 46
Rechte zum Schutz des geistigen Eigentums und andere Angelegenheiten, die auf diese Software zutreffen To protect your rights, we need to make restrictions that forbid anyone to deny Thus, it is not the intent of this section to claim rights or contest your rights to you these rights or to ask you to surrender the rights.
Rechte zum Schutz des geistigen Eigentums und andere Angelegenheiten, die auf diese Software zutreffen that system in reliance on consistent application of that system; it is up to the Also add information on how to contact you by electronic and paper mail. author/donor to decide if he or she is willing to distribute software through any other system and a licensee cannot impose that choice.
Seite 48
Rechte zum Schutz des geistigen Eigentums und andere Angelegenheiten, die auf diese Software zutreffen Finally, software patents pose a constant threat to the existence of any free You may charge a fee for the physical act of transferring a copy, and you may at program.
Seite 49
Rechte zum Schutz des geistigen Eigentums und andere Angelegenheiten, die auf diese Software zutreffen When a "work that uses the Library" uses material from a header file that is 8. You may not copy, modify, sublicense, link with, or distribute the Library part of the Library, the object code for the work may be a derivative work of the except as expressly provided under this License.
Seite 50
You should also get your employer (if you work as a programmer) or your included with this product that were developed or written by SHARP are owned school, if any, to sign a "copyright disclaimer" for the library, if necessary. Here by SHARP and are protected by the Copyright Act, international treaties, and is a sample;...
Seite 51
Rechte zum Schutz des geistigen Eigentums und andere Angelegenheiten, die auf diese Software zutreffen Copyright (c) 1998-2008 The OpenSSL Project. All rights reserved. THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY ERIC YOUNG ``AS IS'' AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR are permitted provided that the following conditions are met:...
Seite 52
Rechte zum Schutz des geistigen Eigentums und andere Angelegenheiten, die auf diese Software zutreffen Copyright (C) 2000 Bjorn Reese and Daniel Veillard. Except as contained in this notice, the name of a copyright holder shall not be used in advertising or otherwise to promote the sale, use or other dealings in Permission to use, copy, modify, and distribute this software for any purpose this Software without prior written authorization of the copyright holder.
Seite 53
Rechte zum Schutz des geistigen Eigentums und andere Angelegenheiten, die auf diese Software zutreffen Copyright 2004 Nicholas Miell The precise terms and conditions for copying, distribution and modification Copyright 2005 Lars Knoll & Zack Rusin, Trolltech follow. Copyright 2005 Trolltech AS Copyright 2007 Luca Barbato GNU GENERAL PUBLIC LICENSE TERMS AND CONDITIONS FOR Copyright 2008 Aaron Plattner, NVIDIA Corporation...
Seite 54
Rechte zum Schutz des geistigen Eigentums und andere Angelegenheiten, die auf diese Software zutreffen c) Accompany it with the information you received as to the offer to Each version is given a distinguishing version number. If the Program specifies distribute corresponding source code. (This alternative is allowed only for a version number of this License which applies to it and "any later version", you noncommercial distribution and only if you received the program in object have the option of following the terms and conditions either of that version or...
Seite 55
Rechte zum Schutz des geistigen Eigentums und andere Angelegenheiten, die auf diese Software zutreffen You should also get your employer (if you work as a programmer) or your We call this license the "Lesser" General Public License because it does Less school, if any, to sign a "copyright disclaimer"...
Seite 56
Rechte zum Schutz des geistigen Eigentums und andere Angelegenheiten, die auf diese Software zutreffen (For example, a function in a library to compute square roots has a purpose You must give prominent notice with each copy of the work that the Library is that is entirely well-defined independent of the application.
Seite 57
Rechte zum Schutz des geistigen Eigentums und andere Angelegenheiten, die auf diese Software zutreffen 11. If, as a consequence of a court judgment or allegation of patent If you develop a new library, and you want it to be of the greatest possible use to infringement or for any other reason (not limited to patent issues), the public, we recommend making it free software that everyone can redistribute conditions are imposed on you (whether by court order, agreement or...
Seite 58
Rechte zum Schutz des geistigen Eigentums und andere Angelegenheiten, die auf diese Software zutreffen 4. Neither the name of the University nor the names of its contributors may be used to endorse or promote products derived from this software without specific prior written permission.
Wichtige Hinweise zur Befestigung (Für SHARP-Händler und Servicetechniker) • Für das Befestigen, Abmontieren oder Transportieren des Monitors müssen mindestens 2 Personen zur Verfügung stehen. • Verwenden Sie dazu eine Wandhalterung, die für die Befestigung des Monitors geeignet ist. • Dieser Monitor wurde für die Befestigung an einer Betonwand oder an einer Betonsäule gebaut. Vor der Aufstellung des Monitors kann es notwendig sein, Wände, die aus bestimmten Materialien (z.B.