Altbatterien werden in den Verkaufsgeschäften gesammelt. Die Rückgabe ist kostenlos. Wurde das Gerät GESCHÄFTLICH genutzt, wenden Sie sich an Ihren SHARP-Händler, der Sie über die Wege zur Rücknahme des Gerätes informiert. Es können Kosten für Sie entstehen. Kleine Geräte und geringe Stückzahlen werden möglicherweise auch von den vorhandenen Rückgabestellen für Altgeräte angenommen.
WICHTIGE INFORMATIONEN ACHTUNG: HALTEN SIE DAS GERÄT VON REGEN UND JEGLICHER ART VON FEUCHTIGKEIT FERN, UM DIE GEFAHR VON BRAND ODER STROMSCHLAG ZU VERRINGERN. Das Blitzsymbol innerhalb eines Dreiecks weist den Benutzer auf das Vorhandensein VORSICHT nicht isolierter “gefährlicher Spannung” im Geräteinneren hin, die ausreichend groß...
VEREHRTE KUNDIN, VEREHRTER KUNDE Wir danken Ihnen für den Kauf eines SHARP LCD-Gerätes. Um Ihre Sicherheit sowie einen jahrelangen, störungsfreien Betrieb dieses Produkts zu gewährleisten, lesen Sie bitte den Abschnitt “Sicherheitsvorkehrungen” vor der Verwendung des Produkts durch. SICHERHEITSVORKEHRUNGEN Elektrizität erfüllt viele nützliche Aufgaben, kann aber auch Personen- und Sachschäden verursachen, wenn sie unsachgemäß...
Seite 5
SICHERHEITSVORKEHRUNGEN (Fortsetzung) 18. Wärmequellen — Stellen Sie das Produkt nicht in der Nähe von Heizkörpern, Heizgeräten, Öfen oder anderen Geräten (wie z.B. Verstärkern) auf, die Hitze abstrahlen. 19. Batterien — Durch falsche Anwendung können die Batterien explodieren oder sich entzünden. Eine undichte Batterie kann Korrosion am Gerät verursachen sowie Hände und Kleidung verschmutzen.
SICHERHEITSVORKEHRUNGEN (Fortsetzung) Wichtige Hinweise für die Sicherheit von Kindern - Lassen Sie Kinder niemals auf den Monitor klettern oder am Monitor spielen. - Stellen Sie den Monitor nicht auf Möbelstücke, die leicht als Stufen verwendet werden könnten, wie zum Beispiel eine Truhe oder Kommode.
- Ziehen Sie das Netzkabel aus der Steckdose, wenn Sie das abzureiben oder zu berühren. Gerät längere Zeit über nicht verwenden. - Wir bitten um Ihr Verständnis, dass SHARP über die - Führen Sie keine Reparaturversuche an einem beschädigten gesetzlich anerkannte Leistungshaftung hinaus keine oder nicht funktionstüchtigen Netzkabel durch.
Maßnahmen ergreifen, um die Umgebungstemperatur innerhalb des vorgeschriebenen Bereichs zu halten. • Die Temperaturbedingungen können sich ändern, wenn der Monitor zusammen mit von SHARP empfohlenem Zubehör verwendet wird. Überprüfen Sie in diesem Fall bitte die für das Zubehör empfohlenen Temperaturbedingungen.
Schließen Sie den DisplayPort des Computers an und verbinden Sie ihn mithilfe eines handelsüblichen HDMI- Kabels mit dem Monitor. * Die SHARP Corporation besitzt die Autorenrechte am Utility Disk Programm. Eine Vervielfältigung dieses Programms ohne schriftliche Genehmigung ist daher nicht gestattet. * Der Umwelt zuliebe !
Teilebezeichnungen Zugang zum Bedienfeld nVorderansicht 1. LCD-Panel 2. Fernbedienungssensor (Siehe Seite 16.) 3. Eingangsschalter (Siehe Seite 18.) 4. Netzschalter (Siehe Seite 17.) 5. Betriebs-LED (Siehe Seite 17.) TIPPS • Verwenden Sie einen spitzen Gegenstand, wie z.B. eine Kugelschreiberspitze, um die Schalter zu betätigen. nRückansicht 1.
Seite 11
Teilebezeichnungen nFernbedienung 1. Signalgeber 2. Taste POWER (Ein/Aus) (Siehe Seite 17.) 3. Taste MUTE (Stumm) (Siehe Seite 18.) 4. Taste VOL +/- (Lautstärke) (Siehe Seite 18.) Cursorsteuerung ( ) Tasten 5. Taste DISPLAY (Anzeige)/F1 Taste (Siehe Seite 18.) 6. Taste MODE (Modus)/F2 Taste (Siehe Seite 18.) 7.
Anschließen von Zusatzgeräten Verbindung mit PC oder AV-Geräten Vorsicht • Schalten Sie unbedingt den Hauptnetzschalter aus und 1. HDMI1-Eingangsanschluss ziehen Sie den Netzstecker, bevor Sie Kabel anschließen 2. HDMI2-Eingangsanschluss oder abziehen. Lesen Sie auch das Handbuch des 3. HDMI3-Eingangsanschluss Gerätes, das Sie an den Monitor anschließen möchten. 4. HDMI4-Eingangsanschluss • Verwechseln Sie beim Anschließen nicht die Signaleingänge mit den Signalausgänge. Dies könnte zu Farbformat wenn ein HDCP Fehlfunktionen und anderen Problemen führen. 3840 x 2160 (60Hz) • Verwenden sie keine Kabel mit beschädigten oder Videosignal verwendet wird verformten Anschlüssen, da es andernfalls zu HDMI1 NEIN Fehlfunktionen kommen kann.
Anschließen von Zusatzgeräten • Schließen Sie ein handelsübliches, zugelassenes HDMI- 8. Kopfhöreranschluss Kabel an (es wird ein Hochgeschwindigkeitskabel • Verwenden Sie einen handelsüblichen Kopfhörer (Mini- empfohlen). In folgenden Fällen ist ein Stereoklinke). Hochgeschwindigkeits-HDMI-Kabel zu verwenden: • Die Tonausgabe variiert je nach Eingangsmodus. - Beim Anschluss eines Geräts, das mit einem 4K2K- • Die Lautstärke kann mit dem Lautstärkeregler eingestellt Ausgang kompatibel ist.
Anschließen des Netzkabels Vorsicht • Verwenden Sie nur das mit dem Monitor gelieferte Netzkabel. 1. Schalten Sie den Hauptnetzschalter aus. 2. Stecken Sie das Netzkabel (im Lieferumfang enthalten) in die Netzsteckerbuchse. 3. Stecken Sie das Netzkabel (im Lieferumfang enthalten) in die Wandsteckdose. Hauptnetzschalter Netzsteckerbuchse Wandsteckdose Netzkabel (im Lieferumfang enthalten) TIPPS • Wird der Monitor in horizontaler Ausrichtung installiert, achten Sie darauf, dass das Netzkabel (im Lieferumfang enthalten) mithilfe der Kabelklammer an der Befestigung der Kabelklammer (für Netzkabel) befestigt wird.
Bündelung von Kabeln Die auf der Rückseite des Monitors mit den Anschlüssen verbundenen Kabel können mithilfe der Kabelklammer gebündelt und befestigt werden. Kabel Befestigung der Kabelklammer Kabelklammer Kabelklammer Kabelklammer (Einstecktyp) (für Netzkabel) Befestigung der Kabel Befestigung Kabel Kabelklammer der Kabelklammer Anbringen der USB-Stickabdeckung 1.
Vorbereiten der Fernbedienung Einlegen der Batterien 1. Drücken Sie leicht auf den Batteriefachdeckel und schieben Sie ihn in die Richtung des Pfeils. 2. Beachten Sie die Anweisungen im Fachinneren und legen Sie die mitgelieferten Batterien (2 LR-6 Batterien, d. h. Größe “AA”, Mignonzelle) richtig ein (auf die Plus- (+) und Minus- (-) Seite achten).
Ein- und ausschalten Der Zustand der Betriebs-LED kann auch dann überprüft Vorsicht werden, wenn das Bedienfeld im Inneren des Monitors • Schalten Sie zuerst den Monitor und erst danach den PC verstaut ist. oder ein anderes Wiedergabegerät ein. Einschalten des Netzstroms Betriebs-LED Vorsicht • Warten Sie nach dem Aus- und erneuten Einschalten mindestens 5 Sekunden. Ist der zeitliche Abstand kurz, kann es zu Fehlfunktionen kommen. Hauptnetzschalter TIPPS • Bei ausgeschaltetem Hauptnetzschalter lässt sich der Monitor nicht einschalten. Vorsicht nBetriebsmodus • Die Hauptstromversorgung muss mithilfe des Wenn der Monitor zum ersten Mal in Betrieb genommen wird, Hauptnetzschalters ein- und ausgeschaltet werden. erscheint das Betriebsmodus-Einstellfenster. Wählen Sie hier Während der Hauptnetzschalter eingeschaltet ist, darf MODE1 <MODUS1> oder MODE2 <MODUS2> aus. das Netzkabel nicht abgezogen/angeschlossen oder der MODE1 <MODUS1> Trennschalter ein- und ausgeschaltet werden... OFF IF NO OPERATION <AUS WENN KEINE • Warten Sie nach dem Aus- und erneuten Einschalten BEDIENUNG> ist auf ON <EIN> gesetzt, und mindestens 5 Sekunden.
Allgemeiner Betrieb 3. MENU Mit dieser Taste können Sie das Bildschirm-Menü ein- und ausblenden (siehe Seite 24). 4. VOL +/- (Lautstärke) Wenn Sie auf oder drücken, wird das Lautstärke-Menü eingeblendet, sofern nicht gerade das Bildschirm-Menü angezeigt wird. Auto Volume Drücken Sie auf oder , um die Lautstärke einzustellen.
Seite 19
Allgemeiner Betrieb nUmschalten der Bildschirmgröße Je nach anliegendem Eingangssignal kann die Anzeige am Monitor unverändert bleiben, selbst wenn Sie die Bildschirmgröße ändern. NORMAL Das Bild füllt den gesamten Bildschirm aus, ohne dass dabei das Bildformat der Eingangssignale verändert wird. WIDE Passt das Bild so an, dass der gesamte Bildschirm ausgefüllt wird.
Wiedergabe der Dateien Wiedergabe der Dateien Foto-, Musik- und Videodateien, die auf einem USB-Stick gespeichert sind, der an den Monitor angeschlossen ist, können genauso wiedergegeben werden wie Fotodateien, die Wiedergabe der Dateien von einem USB-Stick im internen Speicher gespeichert sind. Weitere Informationen •...
Seite 21
Wiedergabe der Dateien n Wiedergabe der Dateien TIPPS Weitere Informationen über die Aktionen, die in den einzelnen • Wenn Sie zum vorherigen Objekt zurückkehren möchten, Ansichten ausgeführt werden können, finden Sie auf den RETURN drücken Sie auf Seiten 22 und 23. •...
Wiedergabe der Dateien n Löschen mehrerer Fotodateien aus dem internen Speicher • Die Reihenfolge der automatischen Wiedergabe entspricht der Reihenfolge, in der die Dateien in der Liste angezeigt 1. Legen Sie als Medium INTERNAL MEMORY <INT. werden. Wenn die Reihenfolge der Fotodateien geändert SPEICHER> fest. (Siehe Seite 20.) wird, ändert sich auch die Reihenfolge der Wiedergabe. (Siehe Seite 23.) 2.
Wiedergabe der Dateien Funktionsmenü Anzeige eines einzelnen Fotos / Wiedergabe der Diashow VOLUME SETTING <EINSTELLUNG LAUTSTÄRKE> DISPLAY Drücken Sie während der Anzeige der einzelnen Bildschirme auf (F1). Stellen Sie die Lautstärke über oder ein. ENTER Wählen Sie ein Objekt über oder aus, und drücken Sie auf SCREEN SIZE <BILDSCHIRMGRÖSSE>...
Menüoptionen Anzeigen des Bildschirmmenüs nMenü-Anzeige Video- und Audio-Einstellungen sowie die Einstellung verschiedener Funktionen können vorgenommen werden. MENU In diesem Abschnitt wird beschrieben, wie die einzelnen Menüpunkte verwendet werden. Details zu jedem Menüpunkt finden Sie auf den Seiten 25 bis 28. PICTURE Vorsicht •...
Menüoptionen Menüoptionen Das jeweils angezeigte Menü hängt vom gewählten Eingangsmodus ab und die Optionen sind je nach eingestelltem Modus unterschiedlich. nPICTURE <BILD> PICTURE MODE <BILDMODUS> Ändert den Bildmodus am Bildschirm. Der Bildmodus am Bildschirm kann auch mittels Fernbedienung geändert werden. (Siehe Seite 18.) BRIGHT <HELLIGKEIT>...
Seite 26
Menüoptionen ADVANCED <WEITERFÜHREND> QUICK SHOOT <SCHNELLBILD> ADVANCED(HIGH) <FORTGESCHRITTEN (HOCH)>, ADVANCED(LOW) <FORTGESCHRITTEN (NIEDRIG)> Dank Interpolation wird ein Video, das normalerweise mit 60 Bildern/Sek angezeigt wird, nun mit 120 Bildern/Sek angezeigt, wodurch das Bild gleichmäßiger angezeigt wird. Dies kann jedoch bei manchen Videos zu Bildstörungen führen. Wählen Sie in diesem Fall die Einstellung STANDARD oder OFF.
Seite 27
Menüoptionen nSETUP <KONFIG.> LANGUAGE <SPRACHAUSWAHL> Legt die Menüsprache fest. SLEEP TIMER <EINSCHLAF- TIMER> Wenn die eingestellte Zeit abgelaufen ist, wechselt der Monitor automatisch in den Standby-Modus. Dieser Wert kann bis maximal 23 Stunden in Schritten von einer Stunde eingestellt werden. INPUT SELECT <EINGANGSWAHL>...
Seite 28
Menüoptionen COMMUNICATION SETTING <KOMMUNIKATIONSEINSTELLUNG> LAN SETUP <LAN-EINRICHTUNG> Konfiguriert die Einstellungen, um den Monitor vom Computer aus per LAN zu steuern. (Siehe Seite 36.) IP CONTROL SETUP <IP-STEUERUNG-SETUP> Wenn Sie den Monitor per LAN über einen PC steuern möchten, wählen Sie ENABLE und konfigurieren Sie die Anmelde-ID und sonstige Einstellungen.
Menüoptionen Zeicheneingabe Einstellungen für die PC-Anzeige nAutomatische Einstellung Drücken Sie für Optionen, die eine Texteingabe erfordern auf ENTER , um die Texteingabetabelle aufzurufen. Verwenden Sie die automatische Bildschirmeinstellung, wenn Wählen Sie mit oder ein Zeichen aus und Sie PC D-Sub zur Anzeige eines PC-Bildschirms verwenden ENTER drücken Sie zum Eingeben des Zeichens auf oder wenn Sie die Einstellungen des PCs ändern.
Funktionsbeschränkung (FUNCTION <FUNKTION>) Funktionen können eingeschränkt werden. PORTRAIT ROTATE <PORTRAIT DREHEN> Wenn der Monitor in vertikaler Ausrichtung montiert ist SIZE 1. Halten Sie gedrückt, bis in der oberen linken und das Video auf dem Kopf steht, kann das Video um Bildschirmecke “F”...
Steuerung des Monitors über einen PC (RS-232C) Kommunikationseinstellungen Dieser Monitor kann über die RS-232C-Schnittstelle (COM- Port) von einem PC aus gesteuert werden. Stellen Sie die RS-232C-Kommunikationseinstellungen am PC so ein, dass sie den Kommunikationseinstellungen des TIPPS Monitors entsprechen: • Sie können RS-232C- und LAN-Steuerung nicht gleichzeitig Baudrate 9600 bps Stopp-Bit...
Seite 32
Steuerung des Monitors über einen PC (RS-232C) nAntwortcodeformat Wenn ein Befehl korrekt ausgeführt wurde Antwortcode , 0A Eine Antwort wird nach Ausführung eines Befehls zurückgegeben. Wenn ein Befehl nicht ausgeführt wurde Antwortcode , 0A TIPPS • “ERR” wird zurückgegeben, wenn kein relevanter Befehl vorliegt oder wenn der Befehl im aktuellen Monitorzustand nicht verwendet werden kann. Die Meldung “ERR” wird angezeigt, wenn der Antwortcode ohne Befehl gesendet wurde. • Wenn keine Kommunikation hergestellt wurde (z.B. wegen einer schlechten Verbindung zwischen PC und Monitor), wird keine Antwort zurückgemeldet (nicht einmal ERR). • Kann ein Befehl wegen Umgebungsstörungen nicht korrekt empfangen werden, wird die Meldung “ERR” ausgegeben.
Steuerung des Monitors über einen PC (RS-232C) Steuerbefehlstabelle Informationen zur Befehlstabelle Befehl: Befehlsfeld (Siehe Seite 31.) Richtung: W Wenn der “Parameter” im Parameterfeld (siehe Seite 31) festgelegt ist, funktioniert der Befehl wie unter “Steuerung/Antwortinhalt” beschrieben. R Der unter “Antwort” angegebene zurückgemeldete Wert kann durch die Einstellung “????” oder “? ” im Parameterfeld (siehe Seite 31) abgefragt werden. Parameter: Parameterfeld (Siehe Seite 31.) Antwort: Antwort (zurückgegebener Wert) TIPPS • Im Standby-Modus kann nur der Befehl Leistungsregelung ausgeführt werden. • Wenn der POWER SAVE MODE <ENERGIESPARMODUS> auf ON <EIN> lautet, ist im Standby-Modus keine LAN- Steuerung möglich. Wenn der POWER SAVE MODE <ENERGIESPARMODUS> auf OFF <AUS> lautet, ist im Standby-Modus keine Steuerung möglich. Leistungsregelung/Eingangsmodus-Auswahl Funktion Befehl Richtung Parameter Antwort Steuerung/Antwortinhalt Leistungsregelung POWR Umschalten auf Standby-Modus.
Steuerung des Monitors über einen PC (RS-232C) Menü AUDIO <TON> Funktion Befehl Richtung Parameter Antwort Steuerung/Antwortinhalt BALANCE SBAL -30-30 -30-30 Audioausgabebalance (links 30 zu rechts 30) Menü SETUP <KONFIG.> Funktion Befehl Richtung Parameter Antwort Steuerung/Antwortinhalt LANGUAGE <SPRACHAUSWAHL> LANG 14 ENGLISH 1 DEUTSCH 2 FRANÇAIS 3 ITALIANO...
Seite 35
Steuerung des Monitors über einen PC (RS-232C) Andere Funktion Befehl Richtung Parameter Antwort Steuerung/Antwortinhalt Bildschirmformat WIDE 0-1, 4-5, 8-9 0: Umschalten, 1: NORMAL, 4: ZOOM, 5: WIDE <PANORAMA>, 8: UNDERSCAN, 9: DOT BY DOT <PUNKT FÜR PUNKT> 1, 4-5, 8-9 1: NORMAL, 4: ZOOM, 5: WIDE <PANORAMA>, 8: UNDERSCAN, 9: DOT BY DOT <PUNKT FÜR PUNKT> VOLUME <LAUTSTÄRKE> VOLM 0-100 0-100 Fernbedienung IRCO INPUT (Eingang) VOL + (Lautstärke) VOL - (Lautstärke) MUTE (Stumm) DISPLAY (Anzeige)/F1 Cursor nach unten MODE (Modus)/F2 ENTER (Eintreten) Cursor nach oben MENU (Menü) SIZE (Größe)/F3 Cursor nach links...
Steuerung des Monitors über einen PC (LAN) Einstellungen zum Verbinden mit Sie können den Monitor an ein LAN-Netzwerk anschließen, um ihn von einem PC aus zu steuern. einem LAN Für die Verbindung ist ein handelsübliches LAN-Kabel erforderlich (UTP-Kabel, Kategorie 5, ungekreuzt). Stellen Sie LAN SETUP <LAN-EINRICHTUNG>...
Steuerung des Monitors über einen PC (LAN) Befehlsbasierte Steuerung nIP-STEUERUNG-SETUP 1. Stellen Sie die IP-Steuerung beim Setup auf ENABLE Mit einer Terminal-Software oder anderen geeigneten <EIN> ein. Anwendungen können Sie den Monitor über Steuerbefehlen Wählen Sie IP CONTROL SETUP <IP-STEUERUNG- steuern (siehe Seite 33). ENTER SETUP> für oder , und drücken Sie auf...
- achten) (Siehe Seite 16.) • Sind die Batterien leer? Die Betriebs-LED blinkt rot. • Sie müssen die Fernbedienung gegen den • Hardwareproblem. Schalten Sie den Monitor ab und Fernbedienungssensor am Monitor richten. (Siehe Seite 16.) wenden Sie sich für eine Reparatur an Ihren SHARP- • Ist ON SCREEN DISPLAY <BILDSCHIRMANZEIGE> auf Händler. OFF <AUS> eingestellt oder ist der Betrieb deaktiviert? Der Monitor erzeugt knackende Geräusche. (Siehe Seite 30.) • Gelegentlich sind knackende Geräusche vom Monitor zu Der Ton ist nur von einer Seite zu hören.
Wenn POWER SAVE MODE <ENERGIESPARMODUS> auf OFF <AUS> eingestellt ist: 27 W Bedingt durch fortlaufende technische Verbesserungen behält sich SHARP das Recht vor, das Design und die Spezifikationen ohne vorherige Ankündigung ändern zu können. Die angegebenen Leistungswerte stellen die Nennwerte einer in...
Seite 40
Achten Sie bei der Montage des Monitors darauf, dass ein Wandmontagewinkel für eine VESA-kompatible Montage verwendet wird. SHARP empfiehlt die Verwendung von M6 Schrauben. Ziehen Sie diese fest an. (Siehe Seite 52.) Beachten Sie, dass die Schraubenlochtiefe des Monitors 10 mm beträgt. Durch eine mangelhafte Befestigung kann das Gerät zu Boden fallen und dabei Verletzungen verursachen oder selbst beschädigt werden.
Seite 42
Technische Daten nDDC (Plug and Play) Der Monitor unterstützt den VESA DDC-Standard (Display Data Channel). DDC ist ein Signalstandard für Plug and Play zwischen Monitor und Computer. Zwischen diesen beiden Geräten werden Informationen über die Auflösung und andere Parameter ausgetauscht. Diese Funktion kann verwendet werden, wenn der Computer DDC unterstützt und für die automatische Erkennung von Plug and Play-Monitoren konfiguriert wurde.
Sharp Corporation oder Dritten besteht. BSD Licence This product includes software developed by the University of California, Von Sharp entwickelte Software und lizenzfreie Software Berkeley and its contributors. Manche Software-Bestandteile des Monitors sowie damit OpenSSL Licence verbundene Dokumentationen wurden von Sharp Corporation...
Seite 45
Rechte zum Schutz des geistigen Eigentums und andere Angelegenheiten, die auf diese Software zutreffen This library is free for commercial and non-commercial use as long as the libxml2 following conditions are aheared to. The following conditions apply to all code Except where otherwise noted in the source code (e.g.
Seite 46
Rechte zum Schutz des geistigen Eigentums und andere Angelegenheiten, die auf diese Software zutreffen ICU License - ICU 1.8.1 and later Free Type 2 font engine Copyright 1996-2002, 2006 by David COPYRIGHT AND PERMISSION NOTICE Turner, Robert Wilhelm, and Werner Lemberg. The software is based in part of the work of the FreeType Team.
Seite 47
Rechte zum Schutz des geistigen Eigentums und andere Angelegenheiten, die auf diese Software zutreffen When we speak of free software, we are referring to freedom, not price. Our These requirements apply to the modified work as a whole. If identifiable General Public Licenses are designed to make sure that you have the freedom to sections of that work are not derived from the Program, and can be reasonably distribute copies of free software (and charge for this service if you wish), that you...
Seite 48
Rechte zum Schutz des geistigen Eigentums und andere Angelegenheiten, die auf diese Software zutreffen If any portion of this section is held invalid or unenforceable under any particular This program is free software; you can redistribute it and/or modify it under circumstance, the balance of the section is intended to apply and the section as the terms of the GNU General Public License as published by the Free a whole is intended to apply in other circumstances.
Seite 49
Rechte zum Schutz des geistigen Eigentums und andere Angelegenheiten, die auf diese Software zutreffen We protect your rights with a two-step method: (1) we copyright the library, and 1. You may copy and distribute verbatim copies of the Library's complete source (2) we offer you this license, which gives you legal permission to copy, distribute code as you receive it, in any medium, provided that you conspicuously and and/or modify the library.
Seite 50
Rechte zum Schutz des geistigen Eigentums und andere Angelegenheiten, die auf diese Software zutreffen However, linking a "work that uses the Library" with the Library creates an b) Give prominent notice with the combined library of the fact that part executable that is a derivative of the Library (because it contains portions of it is a work based on the Library, and explaining where to find the of the Library), rather than a "work that uses the library".
Seite 51
Rechte zum Schutz des geistigen Eigentums und andere Angelegenheiten, die auf diese Software zutreffen EXCEPT WHEN OTHERWISE STATED IN WRITING THE COPYRIGHT THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND HOLDERS AND/OR OTHER PARTIES PROVIDE THE LIBRARY "AS CONTRIBUTORS ``AS IS'' AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, IS"...
Wichtige Hinweise zur Befestigung (Für SHARP-Händler und Servicetechniker) • Für das Befestigen, Abmontieren oder Transportieren des Monitors müssen mindestens 3 Personen zur Verfügung stehen. • Verwenden Sie dazu eine Wandhalterung, die für die Befestigung des Monitors geeignet ist. • Dieser Monitor wurde für die Befestigung an einer Betonwand oder an einer Betonsäule gebaut. Vor der Aufstellung des Monitors kann es notwendig sein, Wände, die aus bestimmten Materialien (z.B.