Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Canon EOS 1200D Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für EOS 1200D:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

DEUTSCH
BEDIENUNGS-
ANLEITUNG
Die „Kurzanleitung" befindet sich am Ende dieses Handbuchs.

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Canon EOS 1200D

  • Seite 1 DEUTSCH BEDIENUNGS- ANLEITUNG Die „Kurzanleitung“ befindet sich am Ende dieses Handbuchs.
  • Seite 2: Einleitung

    Einleitung Die EOS 1200D ist eine leistungsstarke, digitale Spiegelreflexkamera. Sie zeichnet sich durch einen CMOS-Sensor für Detailschärfe mit ca. 18,0 effektiven Megapixel, DIGIC 4, einen hochpräzisen und schnellen 9-Messfeld-Autofokus, ca. 3,0 Aufnahmen pro Sekunde bei Reihenaufnahmen, Livebild-Aufnahmen und Movie-Aufnahmen in Full HD (Full High-Definition) aus.
  • Seite 3: Komponentenprüfliste

    Komponentenprüfliste Überprüfen Sie zunächst, ob folgende Komponenten im Lieferumfang Ihrer Kamera enthalten sind. Wenden Sie sich an Ihren Händler, wenn Komponenten fehlen. Akku LP-E10 Akku-Ladegerät Kamera (mit Schutzabdeckung) LC-E10/LC-E10E* (mit Augenmuschel und Gehäuseschutzkappe) Breiter Schnittstellenkabel Trageriemen * Akku-Ladegerät LC-E10 oder LC-E10E verfügbar. (Das LC-E10E wird mit Netzkabel geliefert.) Die bereitgestellte Bedienungsanleitung und DVD/CD-ROMs sind auf der ...
  • Seite 4: Bedienungsanleitung Und Dvd/Cd-Roms

    Bedienungsanleitung und DVD/CD-ROMs Die Bedienungsanleitung besteht aus einer gedruckten Dokumentation sowie PDF-Bedienungsanleitungen in elektronischem Format (PDF- Dateien auf der DVD-ROM). Kurze Bedienungsanleitung EOS Camera Instruction Manuals Disk (DVD-ROM) EOS Camera Instruction Manuals Disk XXX Enthält die folgenden PDF-Dateien: CEL-XXX XXX •...
  • Seite 5: Kompatible Karten

    Kompatible Karten Folgende Karten können unabhängig von ihrer Kapazität mit der Kamera verwendet werden: Wenn die Karte neu ist oder zuvor mit einer anderen Kamera oder einem Computer formatiert wurde, sollten Sie die Karte mit dieser Kamera formatieren (S. 50). •...
  • Seite 6: Kurzanleitung

    Kurzanleitung Legen Sie den Akku ein (S. 32) Informationen zum Aufladen des Akkus erhalten Sie auf Seite 30. Legen Sie die Karte ein (S. 32) Legen Sie die Karte so in den Steckplatz ein, dass das Etikett zur Rückseite der Kamera zeigt. Bringen Sie das Objektiv an Weiße Markierung Rote Markierung...
  • Seite 7: Stellen Sie Das Modus-Wahlrad

    Kurzanleitung Stellen Sie das Modus-Wahlrad auf <A> (Automatische Motiverkennung) (S. 56) Alle erforderlichen Kameraeinstellungen werden automatisch vorgenommen. Stellen Sie scharf (S. 45) Schauen Sie durch den Sucher, und richten Sie die Mitte des Suchers auf das Objekt. Drücken Sie den Auslöser zur Fokussierung halb durch.
  • Seite 8: In Dieser Bedienungsanleitung Verwendete Piktogramme

    In dieser Bedienungsanleitung verwendete Piktogramme Symbole in dieser Bedienungsanleitung <6> : Symbolisiert das Hauptwahlrad <W><X><Y><Z> : Symbolisiert die <S> Kreuztasten oben, unten, links und rechts. <0> : Symbolisiert die SET-Taste : Symbolisieren, dass die entsprechenden 0, 9, 7, 8 Funktionen jeweils 4 Sekunden, 6 Sekunden, 10 Sekunden oder 16 Sekunden lang aktiviert bleiben, nachdem die Taste losgelassen wird * Die in dieser Bedienungsanleitung verwendeten Symbole und Abkürzungen für...
  • Seite 9 Kapitel Kapitel 1 und 2 sind für Einsteiger. Darin werden grundlegende Vorgänge und Aufnahmeverfahren erläutert. Einleitung Erste Schritte Einfache Aufnahmen und Bildwiedergabe Aufnahmen mit Kreativ-Programmen Erweiterte Aufnahmetechniken Aufnahmen über den LCD-Monitor (Livebild-Aufnahmen) Aufnehmen von Movies Praktische Funktionen Bildwiedergabe Nachträgliche Bildbearbeitung Drucken von Bildern Anpassen der Kamera Referenzmaterial...
  • Seite 10: Der Inhalt Im Überblick

    Der Inhalt im Überblick Aufnahme Automatische Aufnahme  S. 55-79  (Motivbereich-Modi) Reihenaufnahme  S. 98  (i Reihenaufnahme) Verwenden des Selbstauslösers  S. 100  (j Selbstauslöser) Momentaufnahmen S. 104   (s Blendenautomatik) Unscharfe Aufnahmen  Unscharfer Hintergrund ...
  • Seite 11: Fokussierung

    Reihenaufnahmen  S. 84  (7a, 8a, b, c) Fokussierung Ändern der Fokussierung  S. 95  (S AF-Messfeldwahl) Aufnehmen eines Motivs in Bewegung  S. 68, 94  (AI Servo AF) Wiedergabe Anzeigen der Bilder auf der Kamera  S.
  • Seite 12: Index Für Die Funktionen

    Index für die Funktionen Stromversorgung Bildqualität  S. 84 Akku Bildaufnahmequalität • Aufladen  S. 30 S. 91  Bildstil • Einlegen/Entnehmen  S. 32  S. 127 Weißabgleichkorrektur • Akkuprüfung  S. 36  S. 131 Farbraum  S. 268 Stromversorgung Bildoptimierungsfunktionen Automatische Abschaltung...
  • Seite 13 Index für die Funktionen Belichtungsanpassung Blättern durch die Bilder (Bildwechselanzeige)  S. 205  S. 112 Belichtungskorrektur Vergrößerte Ansicht  S. 206  S. 114 AEB  S. 116 Drehen von Bildern  S. 207 AE-Speicherung  S. 208 Bewertung Blitz ...
  • Seite 14: Inhaltsverzeichnis

    Inhalt Einleitung Komponentenprüfliste ..............3 Bedienungsanleitung und DVD/CD-ROMs........4 Kompatible Karten ................5 Kurzanleitung ................... 6 In dieser Bedienungsanleitung verwendete Piktogramme ....8 Kapitel ....................9 Der Inhalt im Überblick ..............10 Index für die Funktionen..............12 Maßnahmen zur Vermeidung von Schäden ........20 Teilebezeichnungen ...............
  • Seite 15 Inhalt Einfache Aufnahmen und Bildwiedergabe A Vollautomatische Aufnahmen (Automatische Motiverkennung) ..56 A Aufnahmetechniken im Vollautomatik-Modus (Automatische Motiverkennung) ..59 7 Deaktivieren des Blitzgeräts ............. 61 C Kreativ-Automatik ..............62 2 Porträtaufnahmen ..............65 3 Landschaftsaufnahmen ............66 4 Nahaufnahmen ................67 5 Aufnahmen von Motiven in Bewegung ........
  • Seite 16 Inhalt Erweiterte Aufnahmetechniken s: Aufnahmen mit Bewegungsunschärfe ........104 f: Ändern der Schärfentiefe ............. 106 Schärfentiefe-Kontrolle .............. 108 a: Manuelle Belichtung............... 109 q Ändern der Messmethode ............111 Einstellen der Belichtungskorrektur..........112 Belichtungsreihenautomatik (AEB)..........114 A Speichern der Belichtung............116 A Speichern der Blitzbelichtung ..........
  • Seite 17 Inhalt Aufnahmefunktionseinstellungen ..........163 Einstellen der Movie-Aufnahmegröße...........164 Aufnehmen von Video-Schnappschüssen ........166 Menüfunktionseinstellungen ............172 Praktische Funktionen Praktische Funktionen ..............180 Ausschalten des Signaltons ............180 Erinnerungsfunktion für Karte ............180 Einstellen der Rückschauzeit ............. 180 Einstellen der automatischen Abschaltung ........ 181 Anpassen der Helligkeit des LCD-Monitors........ 181 Erstellen und Auswählen eines Ordners ........182 Methoden zur Dateinummerierung..........184 Festlegen der Copyright-Informationen........186...
  • Seite 18 Inhalt k Wiedergeben von Movies............214 X Bearbeiten der Szenen am Anfang und Ende eines Movies..216 Diaschau (Automatische Wiedergabe) ......... 218 Wiedergabe auf einem Fernsehgerät mit HD ....... 222 K Schützen von Bildern.............. 225 L Löschen von Bildern ..............227 B Anzeige der Aufnahmeinformationen ........
  • Seite 19 Inhalt Referenzmaterial Anschließen der Kamera an die Stromversorgung .......268 F Verwenden des Auslösekabels..........269 Externe Speedlites................270 H Verwendung von Eye-Fi-Karten ..........272 Tabelle der im jeweiligen Aufnahmemodus verfügbaren Funktionen ..274 Systemübersicht ................276 Menüeinstellungen................278 Fehlerbehebung................284 Fehlercodes ..................296 Technische Daten .................297 Sicherheitshinweise ..............307 Anzeige der Bedienungsanleitungen auf der DVD-ROM/Übertragen von Bildern auf einen PC Anzeige der EOS Camera Instruction Manuals Disk (DVD-ROM) ..314...
  • Seite 20: Maßnahmen Zur Vermeidung Von Schäden

     werden. Wenn die Kamera ins Wasser gefallen ist, bringen Sie sie umgehend zum Canon Kundendienst in Ihrer Nähe. Wischen Sie Wassertropfen mit einem trockenen, sauberen Tuch ab. Wenn die Kamera salzhaltiger Meeresluft ausgesetzt war, wischen Sie sie mit einem feuchten, gut ausgewrungenen Tuch ab.
  • Seite 21: Lcd-Monitor

    Kamera längere Zeit nicht verwendet haben oder ein wichtiger Termin bevorsteht, bei dem Sie die Kamera verwenden möchten, beispielsweise eine Auslandsreise, lassen Sie die Kamera von Ihrem Canon Händler überprüfen, oder überprüfen Sie sie selbst, um sicherzustellen, dass die Kamera ordnungsgemäß funktioniert.
  • Seite 22: Teilebezeichnungen

    Teilebezeichnungen Modus-Wahlrad (S. 26) Interner Blitz/AF-Hilfslicht (S. 101/96) Hauptschalter (S. 35) EF-Objektiv-Ansetzmarkierung (S. 40) <D> Blitztaste (S. 101) EF-Objektivansetz-Markierung (S. 40) Blitzsynchronisationskontakte <6> Hauptwahlrad Zubehörschuh (S. 270) Mikrofon Auslöser (S. 154, 174) (S. 45) <V> Markierung der Bildebene (S. 67) Lautsprecher (S.
  • Seite 23 Teilebezeichnungen <A> Taste für Livebild-Aufnahmen/ <B> Anzeigetaste Movie-Aufnahmen (S. 134/154) (S. 52, 80, 136, 158, 189) Knopf zur Dioptrieneinstellung (S. 44) <A/Hy> Taste für AE-Speicherung/ Augenmuschel (p. 269) FE-Speicherung/Index/ Verkleinerung (S. 116/117/204/206, 247) Sucherokular <S/u> Taste für AF-Messfeldwahl/ Vergrößerung (S. 95/206, 247) LCD-Monitor (S.
  • Seite 24 Teilebezeichnungen Aufnahmeeinstellungen (in den Kreativ-Programmen, S. 26) Verschlusszeit c Hauptwahlrad (S. 103) Blende Aufnahmemodus Auto Lighting Optimizer (Automatische Belichtungsstufenanzeige Belichtungsoptimierung) (S. 119) Belichtungskorrektur- ISO-Empfindlichkeit (S. 88) wert (S. 112) Tonwert Priorität AEB-Bereich (S. 114) (S. 261) y Blitzbelichtungskorrektur Bildstil (S. 91) (S.
  • Seite 25 Teilebezeichnungen Sucheranzeige AF-Messfeldanzeige <•> Mattscheibe AF-Messfelder <i> ISO-Empfindlichkeit <u> Weißabgleich- korrektur <o> Schärfenindikator <A> AE-Speicherung/ AEB aktiv Maximale Anzahl von Reihenaufnahmen <D> Blitzebereitschaft <0> Schwarzweiß- FE-Speicherungs- Aufnahmen warnung ISO-Empfindlichkeit <e> Hi-Speed- Synchronisation <A> Tonwert Priorität (FP-Blitz) <d> FE-Speicherung/ Belichtungsstufenanzeige FEB aktiv Belichtungskorrekturwert AEB-Bereich <y>...
  • Seite 26: Motivbereich-Modi

    Teilebezeichnungen Modus-Wahlrad Mit dem Modus-Wählrad können die Motivbereich-Modi, Kreativ- Programme und der Movie-Aufnahmemodus eingestellt werden. Kreativ-Programme In diesen Modi haben Sie mehr Kontrolle über die Aufnahme unterschiedlicher Objekte. : Programmautomatik (S. 82) s : Blendenautomatik (S. 104) f : Verschlusszeitautomatik (S. 106) : Manuelle Belichtung (S.
  • Seite 27 Teilebezeichnungen Objektiv Objektiv ohne Entfernungsskala Entfernungsring (S. 97, 150) Fokussierschalter (S. 40) Zoom-Ring (S. 41) Index für Zoomposition Blendenhalterung (S. 42) Filtergewinde (Vorderseite des Objektivs) Schalter für Image Stabilizer (Bildstabilisator) (S. 43) Kontakte Objektivbajonett-Markierung (S. 40) (S. 21)
  • Seite 28 Teilebezeichnungen Akku-Ladegerät LC-E10 Ladegerät für Akku LP-E10 (S. 30). Netzstecker Ladeanzeige Anzeige für vollständig geladenen Zustand Akkufach WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE! BEWAHREN SIE SIE GUT AUF. VORSICHT! BEACHTEN SIE DIESE ANWEISUNGEN SORGFÄLTIG, UM DIE GEFAHR EINES BRANDES ODER STROMSCHLAGES ZU MINIMIEREN. Verwenden Sie bei Anschluss des Geräts an eine Steckdose außerhalb der USA, falls erforderlich, einen für die Stromstärke und Steckdose passenden Adapter.
  • Seite 29: Erste Schritte

    Erste Schritte In diesem Kapitel werden vorbereitende Schritte zu den Aufnahmen sowie die Grundfunktionen der Kamera beschrieben. Anbringen des Trageriemens Führen Sie das Riemenende von unten durch die Öse der Riemenhalterung hindurch und dann in die Riemenschnalle hinein. Anschließend ziehen Sie den Riemen, wie in der Abbildung gezeigt, durch die Riemenöse.
  • Seite 30: Aufladen Des Akkus

    Aufladen des Akkus Nehmen Sie die Schutzabdeckung ab. Nehmen Sie die am Akku  angebrachte Schutzabdeckung ab. Legen Sie den Akku ein. Legen Sie den Akku wie in der Abbildung  dargestellt in das Ladegerät ein. Zum Entnehmen des Akkus führen Sie diese ...
  • Seite 31: Tipps Zur Verwendung Von Akku Und Ladegerät

    Sie mindestens 3 Sekunden, bevor Sie die Stifte berühren. Laden Sie nur Akkus vom Typ LP-E10.  Der Akku LP-E10 wurde ausschließlich für Canon Produkte entwickelt.  Die Verwendung mit einem inkompatiblen Akku-Ladegerät oder Produkt kann zu einer Fehlfunktion oder Unfällen führen. In solchen Fällen...
  • Seite 32: Einlegen Und Entnehmen Des Akkus Und Der Karte

    Einlegen und Entnehmen des Akkus und der Karte Legen Sie einen voll aufgeladenen Akku LP-E10 in die Kamera ein. Sie können für die Kamera eine SD-, SDHC- oder SDXC-Speicherkarte (separat erhältlich) verwenden. Die aufgenommenen Bilder werden auf der Karte gespeichert. Stellen Sie sicher, dass sich der Schreibschutzschalter der Karte in der oberen Position befindet, um das Schreiben/ Löschen von Daten zu ermöglichen.
  • Seite 33: Entnehmen Des Akkus Und Der Karte

    Einlegen und Entnehmen des Akkus und der Karte Achten Sie beim Öffnen der Kartensteckplatz- und Akkufachabdeckungen darauf, sie nicht zu weit zu öffnen. Andernfalls kann das Scharnier abbrechen. Die Anzahl der möglichen Aufnahmen hängt von der Restkapazität der  Karte, der Bildaufnahmequalität, der ISO-Empfindlichkeit usw. ab. Indem Sie die Menüoption [z1: Auslöser ohne Karte betätigen] auf ...
  • Seite 34 Einlegen und Entnehmen des Akkus und der Karte Wenn die Zugriffsleuchte leuchtet oder blinkt, werden Daten auf die  Karte geschrieben oder von dieser gelesen bzw. gelöscht, oder es findet eine Datenübertragung statt. Die Kartensteckplatz-/ Akkufachabdeckung darf nicht geöffnet werden. Auch die folgenden Aktionen sollten Sie bei leuchtender oder blinkender Zugriffsleuchte unter allen Umständen vermeiden.
  • Seite 35: Einschalten Der Kamera

    Einschalten der Kamera Wenn Sie die Kamera einschalten, können Sie auf dem daraufhin angezeigten Datum/Zeit/Zeitzone-Bildschirm anhand der Anleitung auf S. 37 das Datum, die Uhrzeit und die Zeitzone einstellen. <1> : Die Kamera wird eingeschaltet. <2> : Die Kamera ist ausgeschaltet und kann nicht verwendet werden.
  • Seite 36: Prüfen Des Aufladezustands

    Einschalten der Kamera z Prüfen des Aufladezustands Wenn die Kamera eingeschaltet ist, wird der Aufladezustand des Akkus in vier Stufen angezeigt. z : Der Akkuladezustand ist ausreichend. x : Der Akkuladezustand ist niedrig, doch die Kamera kann noch verwendet werden. c : Der Akku ist bald leer.
  • Seite 37: Einstellen Von Datum, Uhrzeit Und Zeitzone

    Einstellen von Datum, Uhrzeit und Zeitzone Wenn Sie die Kamera zum ersten Mal einschalten oder wenn Datum und Uhrzeit oder Zeitzone zurückgesetzt wurden, wird der Bildschirm für die Datum/Zeit/Zeitzone-Einstellung angezeigt. Führen Sie die folgenden Schritte aus, um als erstes die Zeitzone einzustellen. Wenn Sie die Kamera auf Ihre aktuelle Zeitzone einstellen, können Sie bei Reisen in andere Zeitzonen diese Einstellung einfach an Ihre Zielzeitzone anpassen, sodass Datum und Uhrzeit der Kamera automatisch angepasst werden.
  • Seite 38 3 Einstellen von Datum, Uhrzeit und Zeitzone Stellen Sie das Datum und die Uhrzeit ein. Drücken Sie die Tasten <Y> <Z>, um  die gewünschte Zahl auszuwählen. Drücken Sie <0>, sodass <a> angezeigt wird.  Drücken Sie die Tasten <W> <X>, um ...
  • Seite 39: Auswählen Der Sprache Für Die Benutzeroberfläche

    Auswählen der Sprache für die Benutzeroberfläche Rufen Sie den Menübildschirm auf. Drücken Sie zum Anzeigen des  Menübildschirms die Taste <M>. Wählen Sie auf der Registerkarte [52] die Option [SpracheK]. Drücken Sie die Tasten <Y> <Z>,  um die Registerkarte [52] zu wählen. Drücken Sie die Tasten <W>...
  • Seite 40: Anbringen Und Entfernen Eines Objektivs

    Anbringen und Entfernen eines Objektivs Die Kamera ist mit allen EF- und EF-S-Objektiven von Canon kompatibel. Die Kamera kann nicht mit EF-M-Objektiven verwendet werden. Anbringen eines Objektivs Nehmen Sie die Objektiv- und die Gehäuseschutzkappe ab. Nehmen Sie den hinteren ...
  • Seite 41: Entfernen Eines Objektivs

    Anbringen und Entfernen eines Objektivs Zoomen Zum Zoomen drehen Sie den Zoom- Ring mit der Hand. Nehmen Sie Zoom-Einstellungen vor, bevor Sie auf ein Motiv scharf stellen. Wenn Sie nach dem Scharfstellen den Zoom-Ring drehen, kann sich die Bildschärfe leicht verringern. Entfernen eines Objektivs Drücken Sie die Taste zur Objektiventriegelung, und drehen...
  • Seite 42: Anbringen Einer Gegenlichtblende

    Anbringen und Entfernen eines Objektivs Anbringen einer Gegenlichtblende Eine Gegenlichtblende kann unerwünschtes Licht blockieren und das Objektiv vor Regen, Schnee, Staub usw. schützen. Bei Aufbewahrung des Objektivs in einer Tasche usw. können Sie die Gegenlichtblende auch umgekehrt anbringen. Wenn sich keine Markierung am Objektiv und der Blende befindet: ...
  • Seite 43: Image Stabilizer (Bildstabilisator)

    Image Stabilizer (Bildstabilisator) Wenn Sie ein Image Stabilizer-Objektiv (Bildstabilisator-Objektiv) verwenden, wird die Verwacklungsunschärfe korrigiert, damit Sie ein schärferes Bild erhalten. Das Verfahren wird anhand eines EF-S18-55mm f/3.5-5.6 IS II Objektivs erklärt. * IS steht für Image Stabilizer (Bildstabilisator). Stellen Sie den IS-Schalter auf <1>.
  • Seite 44: Grundlegende Bedienung

    Grundlegende Bedienung Anpassen der Schärfe der Sucheranzeige Drehen Sie den Knopf zur Dioptrieneinstellung. Drehen Sie den Knopf nach links oder  rechts, bis die AF-Messfelder (neun Kästchen) im Sucher scharf angezeigt werden. Wenn die Sucheranzeige trotz Dioptrieneinstellung der Kamera nicht scharf dargestellt wird, wird die Verwendung von Augenkorrekturlinsen E (separat erhältlich) zur Dioptrieneinstellung empfohlen.
  • Seite 45: Halbes Durchdrücken Des Auslösers

    Grundlegende Bedienung Auslöser Der Auslöser hat zwei Funktionsstufen: Sie können den Auslöser halb durchdrücken, und Sie können den Auslöser vollständig durchdrücken. Halbes Durchdrücken des Auslösers Dadurch werden die automatische Fokussierung und das automatische Belichtungssystem aktiviert, durch die die Verschlusszeit und der Blendenwert festgelegt werden.
  • Seite 46: Schnelleinstellung  S

    Q Schnelleinstellung für Aufnahmefunktionen Sie können die Aufnahmefunktionen, die auf dem LCD-Monitor angezeigt werden, direkt wählen und festlegen. Dies wird als Schnelleinstellung bezeichnet. Drücken Sie die Taste <Q>.  Der Schnelleinstellungsbildschirm wird angezeigt (7). Stellen Sie die gewünschte Funktion ein. Drücken Sie die Kreuztasten <S>, ...
  • Seite 47: Beispiel Für Den Schnelleinstellungsbildschirm

    Q Schnelleinstellung für Aufnahmefunktionen Beispiel für den Schnelleinstellungsbildschirm Blende (S. 106) Verschlusszeit (S. 104) Tonwert Priorität* (S. 261) Aufnahmemodus* (S. 26) ISO-Empfindlichkeit (S. 88) Belichtungskorrektur/ Blitzbelichtungskorrektur AEB-Einstellung (S. 112, 114) (S. 113) Internen Blitz ausfahren Bildstil (S. 91) Bildaufnahmequalität AF-Betrieb (S. 93) (S.
  • Seite 48: Menüfunktionen

    Menüfunktionen Sie können diverse Einstellungen über die Menüs vornehmen, darunter die Bildaufnahmequalität, das Datum/die Uhrzeit usw. Taste <0> <S> Kreuztasten LCD-Monitor Taste <M> Menübildschirm Die angezeigten Menüregisterkarten und -elemente hängen vom jeweiligen Aufnahmemodus ab. Motivbereich-Modi Movie-Aufnahmemodus Kreativ-Programme Einstellung Wiedergabe Aufnahme My Menu Register- karte...
  • Seite 49 3 Menüfunktionen Wählen von Menüeinstellungen Rufen Sie den Menübildschirm auf. Drücken Sie zum Anzeigen des  Menübildschirms die Taste <M>. Wählen Sie eine Registerkarte aus. Drücken Sie die Tasten <Y> <Z>,  um eine Registerkarte (eine Gruppe von Funktionen) zu wählen. In diesem Handbuch bezieht sich die Registerkarte ...
  • Seite 50: Formatieren Der Karte

    Formatieren der Karte Wenn die Karte neu ist oder zuvor mit einer anderen Kamera oder einem Computer formatiert wurde, formatieren Sie die Karte mit der Kamera. Bei der Formatierung der Karte werden alle darauf enthaltenen Bilder und Daten gelöscht. Auch geschützte Bilder werden gelöscht. Vergewissern Sie sich deswegen vor dem Formatieren, dass sich keine Bilder auf der Karte befinden, die Sie noch benötigen.
  • Seite 51: Führen Sie [Karte Formatieren] In Folgenden Fällen Aus

    3 Formatieren der Karte Führen Sie [Karte formatieren] in folgenden Fällen aus: Die Karte ist neu.  Die Karte wurde von einer anderen Kamera oder einem  Computer formatiert. Die Karte ist voll mit Bildern oder Daten.  Es wird ein kartenbezogener Fehler angezeigt (S. 296). ...
  • Seite 52: Umschalten Der Anzeige Des Lcd-Monitors

    Umschalten der Anzeige des LCD-Monitors Sie können auf dem LCD-Monitor den Bildschirm für Aufnahmeeinstellungen, den Menübildschirm, aufgenommene Bilder usw. anzeigen. Aufnahmeeinstellungen Wenn Sie die Kamera einschalten,  werden die Aufnahmeeinstellungen angezeigt. Wenn Sie den Auslöser halb  durchdrücken, wird die Anzeige ausgeschaltet.
  • Seite 53: Erläuterungen

    Erläuterungen Die Erläuterungen werden angezeigt, wenn Sie den Aufnahmemodus wechseln oder eine Aufnahmefunktion, Livebild-Aufnahmen, Movie- Aufnahmen oder Schnelleinstellung während der Wiedergabe einstellen. Sie zeigen eine kurze Beschreibung des jeweiligen Modus, der jeweiligen Funktion oder Option an. Außerdem wird bei Auswahl einer Funktion oder Option auf dem Schnelleinstellungsbildschirm eine zugehörige Beschreibung angezeigt.
  • Seite 55: Einfache Aufnahmen Und Bildwiedergabe

    Einfache Aufnahmen und Bildwiedergabe In diesem Kapitel wird die Verwendung der Motivbereich- Modi des Modus-Wahlrads für beste Ergebnisse sowie das Wiedergeben von Bildern erläutert. In den Motivbereich-Modi müssen Sie lediglich das Motiv erfassen und den Auslöser drücken – alle Einstellungen nimmt die Kamera automatisch vor (S.
  • Seite 56: A Vollautomatische Aufnahmen (Automatische Motiverkennung)

    A Vollautomatische Aufnahmen (Automatische Motiverkennung) <A> ist ein Vollautomatikmodus. Die Kamera analysiert das Motiv und legt die optimalen Einstellungen dafür automatisch fest. Auch die Scharfeinstellung wird automatisch vorgenommen, indem die Kamera erkennt, ob das Motiv still steht oder sich bewegt (S. 59). Stellen Sie das Modus-Wahlrad auf <A>.
  • Seite 57: Häufig Gestellte Fragen

    A Vollautomatische Aufnahmen (Automatische Motiverkennung) Lösen Sie aus. Drücken Sie den Auslöser zur  Bildaufnahme ganz nach unten.  Das aufgenommene Bild wird 2 Sek. lang auf dem LCD-Monitor angezeigt. Drücken Sie den internen Blitz nach  Beendigung der Aufnahme mit den Fingern nach unten.
  • Seite 58 A Vollautomatische Aufnahmen (Automatische Motiverkennung) Der Blitz wurde trotz Tageslichts ausgelöst.  Bei Motiven im Gegenlicht wird der Blitz u. U. ausgelöst, um zu starke Schatten auf dem Motiv besser auszuleuchten. Wenn der Blitz nicht ausgelöst werden soll, verwenden Sie den Modus „Blitz Aus“...
  • Seite 59: A Aufnahmetechniken Im Vollautomatik-Modus (Automatische Motiverkennung)

    A Aufnahmetechniken im Vollautomatik-Modus (Automatische Motiverkennung) Verändern des Bildausschnitts Je nach Situation können Sie den Aufnahmegegenstand weiter rechts oder links im Bild positionieren, um eine schöne und ausgewogene Bildkomposition zu erreichen. Wenn Sie im Modus <A> den Auslöser halb durchdrücken, um ein still stehendes Motiv scharf zu stellen, wird die eingestellte Bildschärfe gespeichert.
  • Seite 60: A Livebild-Aufnahme

    A Aufnahmetechniken im Vollautomatik-Modus (Automatische Motiverkennung) A Livebild-Aufnahme Es ist möglich, Aufnahmen zu machen, während das Bild am LCD- Monitor der Kamera angezeigt wird. Dies wird als „Livebild-Aufnahme“ bezeichnet. Weitere Informationen finden Sie auf Seite 133. Zeigen Sie das Livebild auf dem LCD-Monitor an.
  • Seite 61: Deaktivieren Des Blitzgeräts

    7 Deaktivieren des Blitzgeräts Die Kamera analysiert das Motiv und legt die optimalen Einstellungen dafür automatisch fest. Verwenden Sie an Orten, an denen die Verwendung von Blitzlicht untersagt ist, wie beispielsweise in einem Museum oder Aquarium, den Modus <7> (Blitz Aus). Dieser Modus ist auch dafür geeignet, das besondere Umgebungslicht einer Szene einzufangen, z.
  • Seite 62: C Kreativ-Automatik

    C Kreativ-Automatik Im Modus <C> können Sie die Einstellungen für Schärfentiefe, Betriebsart/Selbstauslöser und Blitzzündung ganz einfach ändern. In diesem Fall können Sie auch den Umgebungseffekt auswählen, den Sie in dem Bild darstellen möchten. Die Standardeinstellungen sind die gleichen wie im Modus <A>. * „CA“...
  • Seite 63 C Kreativ-Automatik Verschlusszeit Blende ISO-Empfindlichkeit Akkuprüfung Mögliche Aufnahmen Bildaufnahmequalität Wenn Sie die Taste <Q> drücken, können Sie folgende Einstellungen vornehmen: (1) Aufnahmen nach Umgebung Sie können den Umgebungseffekt auswählen, den Sie in dem Bild darstellen möchten. Drücken Sie die Tasten <Y> <Z>, oder drehen Sie das Hauptwahlrad <6>, um die gewünschte Umgebung auszuwählen.
  • Seite 64: Selbstauslöser: Reihenaufnahme

    C Kreativ-Automatik (3) Betriebsart/Selbstauslöser: Drücken Sie <0> und nehmen Sie die Einstellung über <Y> <Z> oder das <6> Wahlrad vor. <u> Einzelbild: Beim Drücken des Auslösers wird nur eine Aufnahme gemacht. <i> Reihenaufnahme: Wenn Sie den Auslöser ganz durchdrücken, werden Reihenaufnahmen aufgenommen. Es sind etwa 3 Aufnahmen pro Sekunde möglich.
  • Seite 65: Porträtaufnahmen

    2 Porträtaufnahmen Im Modus <2> (Porträt) wird der Hintergrund unscharf abgebildet, damit sich Personen besser davor abheben. Außerdem erscheinen die Farben von Haaren und Haut weicher. Aufnahmetipps Je größer der Abstand zwischen Motiv und Hintergrund, desto besser.  Je weiter der Hintergrund vom Motiv entfernt ist, desto unschärfer wird er.
  • Seite 66: Landschaftsaufnahmen

    3 Landschaftsaufnahmen Verwenden Sie den Modus <3> (Landschaft) für Landschaften oder wenn sowohl der Vorder- als auch der Hintergrund scharf sein sollen. Für leuchtende Blau- und Grüntöne in sehr scharfen und frischen Bildern. Aufnahmetipps Wenn Sie ein Zoomobjektiv verwenden, wählen Sie die ...
  • Seite 67: Nahaufnahmen

    4 Nahaufnahmen Wenn Sie Blumen oder kleine Gegenstände aus der Nähe aufnehmen möchten, verwenden Sie den Modus <4> (Nahaufnahme). Verwenden Sie ggf. ein Makroobjektiv (separat erhältlich), um kleine Gegenstände größer erscheinen zu lassen. Aufnahmetipps Wählen Sie einen einfachen Hintergrund.  Vor einem einfachen Hintergrund heben sich kleine Motive wie z.
  • Seite 68: Aufnahmen Von Motiven In Bewegung

    5 Aufnahmen von Motiven in Bewegung Verwenden Sie zum Aufnehmen von bewegten Motiven, beispielsweise einem Jogger oder einem fahrenden Auto, den Modus <5> (Sport). Aufnahmetipps Verwenden Sie ein Teleobjektiv.  Die Verwendung eines Teleobjektivs wird für Aufnahmen aus größerer Entfernung empfohlen. Verwenden Sie zum Scharfstellen das mittlere AF-Messfeld.
  • Seite 69: Porträtaufnahmen Bei Nacht

    6 Porträtaufnahmen bei Nacht Um bei Nacht Porträtaufnahmen mit natürlich wirkender Hintergrundbelichtung zu machen, verwenden Sie den Modus <6> (Nachtporträt). Die Verwendung eines Stativs wird empfohlen. Aufnahmetipps Verwenden Sie ein Weitwinkelobjektiv und ein Stativ.  Wenn Sie ein Zoomobjektiv verwenden, wählen Sie die Weitwinkeleinstellung, um szenische Nachtaufnahmen zu erreichen.
  • Seite 70 6 Porträtaufnahmen bei Nacht Bei Livebild-Aufnahmen kann es schwierig sein, Lichtpunkte zu fokussieren, etwa bei einer Nachtaufnahme. In einem solchen Fall ist es empfehlenswert, die AF-Methode auf [Quick-Modus] zu stellen und die Aufnahme zu machen. Wenn eine Fokussierung weiterhin schwierig ist, stellen Sie den Fokussierschalter des Objektivs auf <MF>...
  • Seite 71: Q Schnelleinstellung

    Q Schnelleinstellung Wenn der Bildschirm für Aufnahmefunktionseinstellungen in den Motivbereich-Modi angezeigt wird, können Sie die Taste <Q> drücken, um den Schnelleinstellungsbildschirm anzuzeigen. In der Tabelle auf der nächsten Seite sind die Funktionen angegeben, die auf dem Schnelleinstellungsbildschirm im jeweiligen Motivbereich-Modus eingestellt werden können.
  • Seite 72: In Den Motivbereich-Modi Einstellbare Funktionen

    Q Schnelleinstellung In den Motivbereich-Modi einstellbare Funktionen : Automatische Einstellung k: Auswahl möglich : Auswahl nicht möglich Funktion (S. 56) (S. 61) (S. 62) (S. 65) (S. 66) (S. 67) (S. 68) (S. 69) u: Einzelbild i: Reihenaufnahme Betriebs- j: 10 Sek. Selbstaus- löser q: Reihenaufnahme*...
  • Seite 73: Aufnahmen Mit Umgebungseffekten

    Aufnahmen mit Umgebungseffekten Außer in den Motivbereich-Modi <A> und <7> können Sie einen Umgebungseffekt wählen. A 7 C 2 3 4 5 6 Umgebung Umgebungseffekt k k k k k (1) Standardeinstellung Keine Einstellung k k k k k (2) Lebendig Gering / Standard / Stark k k k k k (3) Weich...
  • Seite 74 Aufnahmen mit Umgebungseffekten Legen Sie den Umgebungseffekt fest. Drücken Sie die Tasten <W> <X>, um  in der Effektskala die Intensität des Effekts festzulegen, sodass am unteren Bildschirmrand [Effekt] angezeigt wird. Drücken Sie die Tasten <Y> <Z>, oder  drehen Sie das Hauptwahlrad <6>, um den gewünschten Effekt auszuwählen.
  • Seite 75: Umgebungseffekteinstellungen (1) Standardeinstellung

    Aufnahmen mit Umgebungseffekten Umgebungseffekteinstellungen (1) Standardeinstellung Standardbildeigenschaften für den jeweiligen Aufnahmemodus. Dem Modus <2> sind für Porträts geeignete Bildeigenschaften zugeordnet, während sich die Bildeigenschaften des Modus <3> besonders für Landschaften eignen. Jeder Umgebungseffekt stellt eine Modifizierung der Bildeigenschaften des jeweiligen Aufnahmemodus dar.
  • Seite 76 Aufnahmen mit Umgebungseffekten (7) Heller Das Bild wirkt heller. (8) Dunkler Das Bild wirkt dunkler. (9) Monochrom Das Bild wird monochrom dargestellt. Als Monochrom-Farbe können Sie zwischen Schwarzweiß, Sepia und Blau wählen. Bei Auswahl von [Monochrom] wird im Sucher <0> angezeigt.
  • Seite 77: Aufnahmen Nach Beleuchtung/Motivtyp

    Aufnahmen nach Beleuchtung/Motivtyp In den Motivbereich-Modi <2>, <3>, <4> und <5> können Sie Aufnahmen machen, deren Einstellungen bestimmten Beleuchtungs- und Motivtypen entsprechen. Normalerweise ist [Standardeinstell.] für den jeweiligen Motivbereich-Modus gut geeignet, doch je genauer die Einstellungen auf die tatsächlichen Beleuchtungsbedingungen oder das Motiv abgestimmt sind, desto eindrucksvoller wirkt die Aufnahme für den Betrachter.
  • Seite 78 Aufnahmen nach Beleuchtung/Motivtyp Wählen Sie auf dem Schnelleinstellungs- bildschirm den gewünschten Beleuchtungs- oder Motivtyp ein. Drücken Sie die Taste <Q> (7).  Drücken Sie die Tasten <W> <X>,  um [Standardeinstell.] auszuwählen. Daraufhin wird [Aufn. n. Beleucht./ Mot.] auf dem Bildschirm angezeigt. Drücken Sie die Tasten <Y>...
  • Seite 79 Aufnahmen nach Beleuchtung/Motivtyp Beleuchtungs- oder Motivtypeinstellungen (1) Standardeinstellung Für die meisten Motive geeignet. (2) Tageslicht Für Motive im Sonnenlicht. Blauer Himmel, Grünpflanzen und Blumen mit hellen Farben wirken bei dieser Einstellung natürlicher. (3) Schatten Für Motive im Schatten. Geeignet für Blumen mit hellen Farben und Hauttöne, die sonst zu bläulich aussehen.
  • Seite 80: Bildwiedergabe

    x Bildwiedergabe Nachfolgend wird in einfachen Schritten die Bildwiedergabe erläutert. Weitere Informationen zur Wiedergabe finden Sie auf S. 203. Zeigen Sie ein Bild an. Drücken Sie die Taste <x>.   Das zuletzt aufgenommene oder zuletzt wiedergegebene Bild wird angezeigt. Wählen Sie ein Bild aus.
  • Seite 81: Aufnahmen Mit Kreativ-Programmen

    Aufnahmen mit Kreativ-Programmen In den Motivbereich-Modi werden die meisten erweiterten Funktionen zur Vermeidung misslungener Aufnahmen automatisch eingestellt und können nicht geändert werden. Im Programmautomatik-Modus <d> können Sie verschiedene Funktionen einstellen und haben mehr kreativen Spielraum. Im Modus <d> stellt die Kamera die Verschlusszeit und ...
  • Seite 82: D: Programmautomatik

    d: Programmautomatik Die Kamera wählt Verschlusszeit und Blendenwert automatisch entsprechend der Helligkeit des Motivs. Dieser Modus wird als Programmautomatik bezeichnet. Stellen Sie das Modus-Wahlrad auf <d>. Stellen Sie scharf. Blicken Sie in den Sucher, und  richten Sie das gewählte AF- Messfeld auf das Motiv.
  • Seite 83: Aufnahmetipps

    d: Programmautomatik Aufnahmetipps Ändern Sie die ISO-Empfindlichkeit. Verwenden Sie den  internen Blitz. Sie können die ISO-Empfindlichkeit (S. 88) ändern oder den internen Blitz (S. 101) verwenden, um das Objekt an das Umgebungslicht anzupassen. Im Modus <d> wird der interne Blitz nicht automatisch ausgelöst.
  • Seite 84: Einstellen Der Bildaufnahmequalität

    Einstellen der Bildaufnahmequalität Sie können die Pixelanzahl und die Bildqualität festlegen. Es stehen zehn Einstellungen für die Bildaufnahmequalität zur Verfügung: 73, 83, 74, 84, 7a, 8a, b, c, 1+73, 1. Wählen Sie [Bildqualität]. Wählen Sie auf der Registerkarte  [z1] die Option [Bildqualität], und drücken Sie die Taste <0>.
  • Seite 85 (18 M) 24,5 * Die Angaben für Dateigröße, Anzahl möglicher Aufnahmen und maximale Anzahl von Reihenaufnahmen basieren auf den Canon Teststandards (Seitenverhältnis 3:2, ISO 100 und Bildstil „Standard“) mit einer 8-GB-Testkarte. Diese Angaben sind je nach Motiv, Kartentyp, Seitenverhältnis, ISO-...
  • Seite 86: Häufig Gestellte Fragen

    3 Einstellen der Bildaufnahmequalität Häufig gestellte Fragen Ich möchte die Bildaufnahmequalität entsprechend der Druck-  Papiergröße wählen. Entnehmen Sie die Bildaufnahmequalität Papiergröße dem links dargestellten Diagramm. Zum A2 (59,4 x 42 cm) Zuschneiden des Bilds wird eine höhere Qualität (mehr Pixel) empfohlen, z. B. A3 (42 x 29,7 cm) 1 73 73, 83, 1+73 oder 1.
  • Seite 87 • Wenn keine Software-CD-ROM (EOS Solution Disk) mitgeliefert wurde: Laden Sie die mit dieser Kamera kompatible Version von Digital Photo  Professional von der Canon Website herunter. Manche im Handel erhältliche Software kann möglicherweise mit dieser  Kamera aufgenommene RAW-Bilder nicht korrekt anzeigen. Informationen...
  • Seite 88: I: Ändern Der Iso-Empfindlichkeit

    i: Ändern der ISO-EmpfindlichkeitN Wählen Sie die ISO-Empfindlichkeit (Lichtempfindlichkeit des Bildsensors) entsprechend dem Umgebungslicht aus. In den Motivbereich-Modi wird die ISO-Empfindlichkeit automatisch eingestellt (S. 89). Drücken Sie die Taste <Wi>.  Der Bildschirm [ISO-Empfindl.] wird angezeigt. Stellen Sie die ISO-Empfindlichkeit ein. Drücken Sie die Tasten <Y>...
  • Seite 89 i: Ändern der ISO-EmpfindlichkeitN Bei Aufnahmen mit hoher ISO-Empfindlichkeit kann es zu sichtbarem  Bildrauschen (Streifen, Lichtpunkten usw.) kommen. Wenn Sie eine hohe ISO-Empfindlichkeit und den Blitz zum Aufnehmen  eines nahen Objekts verwenden, kann es zu Überbelichtung kommen. Da „H“ (entspricht ISO 12800) eine erweiterte ISO- ...
  • Seite 90: Festlegen Der Maximalen Iso-Empfindlichkeit Für [Iso Auto-Limit]N

    i: Ändern der ISO-EmpfindlichkeitN Aufnahmemodus Einstellung der ISO-Empfindlichkeit Automatisch innerhalb ISO 100 - 3200 A/7/C/3/4/5/6 Automatisch innerhalb ISO 100 - 6400 d/s/f/a ISO 100 *3*4*5 Mit Blitz ISO 800 *1: Fest mit ISO 800 für Langzeitbelichtungen. *2: Abhängig von der eingestellten maximalen ISO-Empfindlichkeit. *3: Wenn es durch den unterstützenden Blitz zu einer Überbelichtung kommt, wird ISO 100 oder eine höhere ISO-Empfindlichkeit gewählt.
  • Seite 91: A Auswählen Der Optimalen Bildeigenschaften Eines Motivs (Bildstil)

    A Auswählen der optimalen Bildeigenschaften eines Motivs (Bildstil)N Mithilfe eines Bildstils können Sie die Bildeigenschaften je nach Motiv und künstlerischen Vorstellungen festlegen. In den Motivbereich-Modi können Sie den Bildstil nicht manuell auswählen. Wählen Sie [Bildstil]. Wählen Sie auf der Registerkarte ...
  • Seite 92 A Auswählen der optimalen Bildeigenschaften eines Motivs (Bildstil)N R Landschaft Für leuchtende Blau- und Grüntöne in sehr scharfen und frischen Bildern. Geeignet für eindrucksvolle Landschaftsaufnahmen. S Neutral Dieser Bildstil ist für Benutzer geeignet, die Bilder auf dem Computer verarbeiten möchten. Für natürliche und gedämpfte Farben.
  • Seite 93: F: Ändern Des Autofokusmodus (Af-Betrieb)

    f: Ändern des Autofokusmodus (AF-Betrieb)N Sie können den AF-Betrieb (Autofokus) mit den Eigenschaften wählen, die sich am besten für die Aufnahmebedingungen und das Motiv eignen. In den Motivbereich-Modi wird der optimale AF-Betrieb für den jeweiligen Aufnahmemodus automatisch eingestellt. Stellen Sie den Fokussierschalter des Objektivs auf <AF>.
  • Seite 94: Ai Servo Af Für Sich Bewegende Motive

    f: Ändern des Autofokusmodus (AF-Betrieb)N Wenn eine Scharfeinstellung nicht möglich ist, blinkt der Schärfenindikator  <o> im Sucher. In diesem Fall ist keine Aufnahme möglich, selbst wenn der Auslöser vollständig durchgedrückt wird. Wählen Sie den Bildausschnitt neu aus, und versuchen Sie erneut, scharf zu stellen, oder lesen Sie unter „Motive, die sich nur schwer scharf stellen lassen“...
  • Seite 95: S Auswählen Des Af-Messfelds

    S Auswählen des AF-MessfeldsN In den Motivbereich-Modi stellt die Kamera normalerweise automatisch auf das nächstgelegene Objekt scharf. Deshalb wird nicht immer auf das gewünschte Motiv scharf gestellt. In den Modi <d>, <s>, <f> und <a> können Sie festlegen, welches AF-Messfeld zur Fokussierung des gewünschten Motivs verwendet werden soll. Drücken Sie die Taste <S>.
  • Seite 96: Aufnahmetipps

    S Auswählen des AF-MessfeldsN Aufnahmetipps Verwenden Sie für die Nahaufnahme eines Porträts „One-  Shot AF“, und fokussieren Sie die Augen. Wenn Sie zunächst die Augen fokussieren, können Sie den Bildausschnitt anschließend neu wählen, und das Gesicht bleibt scharf. Falls die Fokussierung schwierig ist, verwenden Sie das ...
  • Seite 97: Motive, Die Sich Nur Schwer Scharf Stellen Lassen

    Motive, die sich nur schwer scharf stellen lassen Bei folgenden Motiven kann die automatische Scharfeinstellung fehlschlagen (der Schärfenindikator <o> im Sucher blinkt): Motive mit sehr geringem Kontrast  (Beispiel: Blauer Himmel, einfarbige ebene Wände usw.) Motive bei sehr schwachem Licht ...
  • Seite 98: Reihenaufnahmen

    i ReihenaufnahmeN Es sind etwa 3 Aufnahmen pro Sekunde möglich. Damit lassen sich z. B. ein auf Sie zu laufendes Kind oder verschiedene Gesichtsausdrücke wirkungsvoll aufnehmen. Drücken Sie die Taste <Yij>. Wählen Sie <i> aus. Drücken Sie die Tasten <Y> <Z>, ...
  • Seite 99 i ReihenaufnahmeN Wenn unter [53: Individualfunktionen(C.Fn)] die Option [5: High ISO  Rauschreduzierung] auf [2: Stark] (S. 261) eingestellt ist, nimmt die maximale Anzahl der Reihenaufnahmen erheblich ab. Außerdem ist die Geschwindigkeit der Reihenaufnahmen geringer. Wenn der Akkuladezustand niedrig ist, erfolgen die Reihenaufnahmen ...
  • Seite 100: Verwenden Des Selbstauslösers

    j Verwenden des Selbstauslösers Drücken Sie die Taste <Yi >. Wählen Sie den Selbstauslöser. Drücken Sie die Tasten <Y> <Z>, oder  drehen Sie das Hauptwahlrad <6>, um den Selbstauslöser einzustellen, und drücken Sie dann auf <0>. j : 10 Sek. Selbstauslöser l: 2 Sek.
  • Seite 101: D Aufnahmen Mit Dem Internen Blitz

    D Aufnahmen mit dem internen Blitz Klappen Sie bei Innenaufnahmen, schwachem Licht oder Gegenlicht bei Tageslicht einfach den internen Blitz aus, und drücken Sie den Auslöser, um Blitzlichtaufnahmen zu erstellen. Im Modus <d> wird die Verschlusszeit (1/60 - 1/ 200 Sek.) automatisch eingestellt, um Verwacklungen der Kamera zu vermeiden. Drücken Sie die Taste <D>.
  • Seite 102: Funktion Zur Verringerung Roter Augen

    D Aufnahmen mit dem internen Blitz Aufnahmetipps Erhöhen Sie bei weiter entfernten Motiven die ISO-Empfindlichkeit (S. 88).  Durch Erhöhen der ISO-Empfindlichkeit können Sie die Blitzreichweite vergrößern. Verringern Sie die ISO-Empfindlichkeit bei hellem Licht.  Wenn die Belichtungseinstellung im Sucher blinkt, reduzieren Sie die ISO-Empfindlichkeit. Nehmen Sie die Gegenlichtblende ab.
  • Seite 103: Erweiterte Aufnahmetechniken

    Erweiterte Aufnahmetechniken Dieses Kapitel baut auf Kapitel 3 auf. Es werden darin weitere Möglichkeiten für kreative Aufnahmen vorgestellt. In der ersten Hälfte dieses Kapitels wird die Verwendung der Modi  <s> <f> und <a> auf dem Modus-Wahlrad erläutert. Alle in Kapitel 3 beschriebenen Funktionen können auch in ...
  • Seite 104: S: Aufnahmen Mit Bewegungsunschärfe

    s: Aufnahmen mit Bewegungsunschärfe Im Blendenautomatik-Modus <s> des Modus-Wahlrads können Sie scharfe Momentaufnahmen oder unscharfe Aufnahmen von Bewegungen erzeugen. * <s> steht für „Time value“ (Zeitwert). Unscharfe Aufnahme von Bewegungen Scharfe Momentaufnahme (Lange Verschlusszeit: 1/30 Sek.) (Kurze Verschlusszeit: 1/2000 Sek.) Stellen Sie das Modus-Wahlrad auf <s>.
  • Seite 105 s: Aufnahmen mit Bewegungsunschärfe Aufnahmetipps Erstellen von Momentaufnahmen von schnellen Bewegungsabläufen  Verwenden Sie eine kurze Verschlusszeit zwischen 1/4000 und 1/500 Sek. Erzeugen des Eindrucks schneller Bewegungen durch  unscharfe Aufnahmen laufender Kinder oder Tiere Verwenden Sie eine mittlere Verschlusszeit zwischen 1/250 und 1/30 Sek. Folgen Sie dem sich bewegenden Objekt durch den Sucher, und drücken Sie den Auslöser, um das Bild aufzunehmen.
  • Seite 106: F: Ändern Der Schärfentiefe

    f: Ändern der Schärfentiefe Für einen unscharfen Hintergrund oder um sowohl nahe als auch ferne Objekte scharf aufzunehmen, stellen Sie das Modus-Wahlrad auf <f> (Verschlusszeitautomatik), um die Schärfentiefe (den annehmbaren Fokusbereich) anzupassen. * <f> steht für „Aperture value“ (Blendenwert), d. h. die Größe der Blendenöffnung im Objektiv.
  • Seite 107 f: Ändern der Schärfentiefe Aufnahmetipps Bei Verwendung eines hohen Blendenwerts oder Aufnahmen  bei schwachem Licht können Verwacklungen auftreten. Je höher der Blendenwert, desto länger die Verschlusszeit. Bei schwachem Licht kann die Verschlusszeit bis zu 30 Sekunden betragen. Erhöhen Sie in diesem Fall die ISO-Empfindlichkeit, und halten Sie die Kamera ruhig, oder verwenden Sie ein Stativ.
  • Seite 108: Schärfentiefe-Kontrolle

    f: Ändern der Schärfentiefe D Aufnahmen mit dem internen Blitz Für eine optimale Blitzbelichtung wird die Blitzleistung automatisch an den eingestellten Blendenwert angepasst (Automatikblitzbelichtung). Die Verschlusszeit wird je nach Umgebungshelligkeit automatisch auf einen Wert zwischen 1/200 und 30 Sek eingestellt. Dies hängt von der Helligkeit des Motivs ab. Bei schwachem Licht wird das Hauptmotiv mithilfe der automatischen Blitzmessung beleuchtet, während der Hintergrund durch eine automatisch eingestellte lange Verschlusszeit belichtet wird.
  • Seite 109: A: Manuelle Belichtung

    a: Manuelle Belichtung Sie können die gewünschte Verschlusszeit und den gewünschten Blendenwert manuell einstellen. Mithilfe der Belichtungsstufenanzeige im Sucher können Sie die gewünschte Belichtung einstellen. Dieses Verfahren wird als manuelle Belichtungssteuerung bezeichnet. * <a> steht für „Manuell“. Stellen Sie das Modus-Wahlrad auf <a>.
  • Seite 110: Langzeitbelichtung  S

    a: Manuelle Belichtung D Aufnahmen mit dem internen Blitz Für eine optimale Blitzbelichtung wird die Blitzleistung automatisch an den manuell eingestellten Blendenwert angepasst (Automatikblitzbelichtung). Die Verschlusszeit kann zwischen 1/200 und 30 Sek. oder auf Langzeitbelichtung eingestellt werden. BULB: Aufnahmen mit Langzeitbelichtung Bei einer Langzeitbelichtung bleibt die Blende so lange geöffnet, wie Sie den Auslöser gedrückt halten.
  • Seite 111: Messmethode  S

    q Ändern der MessmethodeN Es gibt drei Messmethoden zur Ermittlung der Motivhelligkeit. In der Regel wird eine Mehrfeldmessung empfohlen. In den Motivbereich-Modi ist die automatische Auswahl automatisch eingestellt. Wählen Sie die Option [Messmethode]. Wählen Sie auf der Registerkarte  [z2] die Option [Messmethode], und drücken Sie die Taste <0>.
  • Seite 112: Einstellen Der Belichtungskorrektur

    Einstellen der BelichtungskorrekturN O Einstellen der Belichtungskorrektur Stellen Sie die Belichtungskorrektur ein, wenn die Belichtung (ohne Blitz) nicht das gewünschte Ergebnis liefert. Diese Funktion eignet sich für Kreativ-Programme (außer <a>). Sie können die Belichtungskorrektur in Drittelstufen um bis zu ±5 Stufen einstellen. Aufhellen: Halten Sie die Taste <O>...
  • Seite 113 Einstellen der BelichtungskorrekturN y Blitzbelichtungskorrektur Stellen Sie die Blitzbelichtungskorrektur ein, wenn die Blitzbelichtung des Objekts nicht das gewünschte Ergebnis liefert. Sie können die Belichtungskorrektur in Drittelstufen um bis zu ±2 Stufen einstellen. Drücken Sie die Taste < >.  Der Schnelleinstellungsbildschirm wird angezeigt (S.
  • Seite 114: Belichtungsreihenautomatik (Aeb)

    Belichtungsreihenautomatik (AEB)N Mit dieser erweiterten Funktion zur Belichtungskorrektur werden wie unten dargestellt automatisch drei Aufnahmen mit unterschiedlicher Belichtung (bis zu ±2 Stufen in Drittelstufen) gemacht. Sie können anschließend die beste Belichtung wählen. Dies wird als AEB (Belichtungsreihenautomatik) bezeichnet. Dunklere Belichtung Hellere Belichtung Standardbelichtung (Unterbelichtung)
  • Seite 115: Deaktivieren Der Aeb

    3 Belichtungsreihenautomatik (AEB)N Deaktivieren der AEB Führen Sie die Schritte 1 und 2 aus, um die Anzeige des AEB-  Bereichs auszuschalten. Die AEB-Einstellung wird außerdem automatisch deaktiviert, wenn  der Hauptschalter auf <2> gestellt wird, das Blitzgerät voll aufgeladen ist usw. Aufnahmetipps Verwenden von AEB für Reihenaufnahmen ...
  • Seite 116: A Speichern Der Belichtung

    A Speichern der BelichtungN Die Speicherung der Belichtung ist sinnvoll für Aufnahmen, bei denen der Fokussierbereich nicht mit dem Belichtungsmessbereich identisch ist, oder zum Aufnehmen mehrerer Bilder mit derselben Belichtungseinstellung. Drücken Sie zum Speichern der Belichtung die Taste <A>, verändern Sie dann den Bildausschnitt, und machen Sie die Aufnahme.
  • Seite 117: A Speichern Der Blitzbelichtung

    Motiv eingestellt haben, können Sie den Bildausschnitt verändern (z. B. das Motiv mehr zur Seite verlagern) und die Aufnahme machen. Diese Funktion kann auch mit einem Speedlite der Canon EX-Serie verwendet werden. * FE steht für „Flash Exposure“ (Blitzbelichtung). Drücken Sie die Taste <D>.
  • Seite 118 A Speichern der BlitzbelichtungN Wenn das Motiv zu weit entfernt ist und sich außerhalb des  Wirkungsbereichs des Blitzgeräts befindet, blinkt das Symbol <D>. Treten Sie näher an das Motiv heran, und wiederholen Sie die Schritte 2 bis 4. Die FE-Speicherung kann bei Livebild-Aufnahmen nicht verwendet ...
  • Seite 119: Automatische Korrektur Von Helligkeit Und Kontrast

    Automatische Korrektur von Helligkeit und KontrastN Wenn das Bild zu dunkel oder der Kontrast zu gering ist, werden Bildhelligkeit und Kontrast automatisch korrigiert. Diese Funktion wird als Auto Lighting Optimizer (Automatische Belichtungsoptimierung) bezeichnet. Die Standardeinstellung ist [Standard]. Bei JPEG-Bildern wird die Korrektur bei der Aufnahme des Bilds angewandt. In den Motivbereich-Modi wird automatisch [Standard] eingestellt.
  • Seite 120: Korrigieren Abgedunkelter Ecken

    Korrigieren abgedunkelter Ecken Aufgrund der Objektiveigenschaften können die vier Ecken des Bilds dunkler wirken. Dieses Phänomen wird als Vignettierung bezeichnet und kann behoben werden. Die Standardeinstellung ist [Aktivieren]. Bei JPEG-Bildern wird die Korrektur bei der Aufnahme des Bilds angewandt. Bei RAW-Bildern kann dies mit Digital Photo Professional (EOS-Software, S.
  • Seite 121  Bilder angewandt werden. Je nach Aufnahmebedingungen kann Bildrauschen am Bildrand auftreten.  Bei Verwendung eines Objektivs eines anderen Herstellers als Canon  wird für die Korrektur die Einstellung [Deaktivieren] empfohlen, auch wenn [Korrekturdaten verfügbar] angezeigt wird. Wenn Sie bei Livebild-Aufnahmen die vergrößerte Ansicht verwenden, ...
  • Seite 122: A Anpassen Der Bildeigenschaften (Bildstil)

    A Anpassen der Bildeigenschaften (Bildstil) N Sie können den Bildstil anpassen, indem Sie einzelne Parameter wie [Schärfe] und [Kontrast] ändern. Machen Sie Testaufnahmen, um die Ergebnisse zu überprüfen. Informationen zum Anpassen von [Monochrom] finden Sie auf Seite 124. Wählen Sie [Bildstil]. Wählen Sie auf der Registerkarte ...
  • Seite 123: Parametereinstellungen Und Effekte

    A Anpassen der Bildeigenschaften (Bildstil) N Parametereinstellungen und Effekte Schärfe Passt die Bildschärfe an. Zur Verringerung der Bildschärfe stellen Sie diese in Richtung E ein. Je näher die Einstellung bei E liegt, desto weicher wird das Bild dargestellt. Zur Erhöhung der Bildschärfe stellen Sie diese in Richtung F ein. Je näher die Einstellung bei F liegt, desto schärfer wird das Bild dargestellt.
  • Seite 124: Schwarzweißeinstellung

    A Anpassen der Bildeigenschaften (Bildstil) N V Schwarzweißeinstellung Für Monochromaufnahmen können Sie zusätzlich zu [Schärfe] und [Kontrast] (siehe vorherige Seite) auch einen [Filtereffekt] und einen [Tonungseffekt] einstellen. kFiltereffekt Durch die Anwendung eines Filtereffekts auf ein Monochrom-Bild können Sie beispielsweise weiße Wolken oder grüne Bäume klarer hervortreten lassen.
  • Seite 125: A Registrieren Bevorzugter Bildeigenschaften (Bildstil)

    A Registrieren bevorzugter BildeigenschaftenN Sie können einen Bildstil als Basisstil wählen, beispielsweise [Porträt] oder [Landschaft], dessen Parameter nach Wunsch anpassen und als benutzerdefinierten Bildstil unter [Anw. Def. 1], [Anw. Def. 2] oder [Anw. Def. 3] registrieren. Sie können mehrere Bildstile mit unterschiedlichen Parametereinstellungen für Schärfe und Kontrast erstellen.
  • Seite 126 A Registrieren bevorzugter BildeigenschaftenN Wählen Sie einen Parameter. Wählen Sie einen Parameter wie  [Schärfe], und drücken Sie dann <0>. Stellen Sie den Parameter ein. Drücken Sie die Tasten <Y> <Z>,  um den Parameter nach Wunsch anzupassen, und anschließend auf <0>.Weitere Informationen finden Sie unter „Anpassen der Bildeigenschaften“...
  • Seite 127: B: Anpassen Der Belichtung An Die Lichtquelle (Weißabgleich)

    B: Anpassen der Belichtung an die Lichtquelle (Weißabgleich) N Die Funktion zum Anpassen des Farbtons, damit weiße Objekte im Bild auch wirklich weiß aussehen, wird als Weißabgleich bezeichnet. Normalerweise wird mit der Einstellung <Q> (Automatisch) der korrekte Weißabgleich erzeugt. Wenn mit <Q> keine natürlich wirkenden Farben erzielt werden können, können Sie den passenden Weißabgleich für die Lichtquelle auswählen oder ihn manuell einstellen, indem Sie ein weißes Objekt aufnehmen.
  • Seite 128 B: Anpassen der Belichtung an die Lichtquelle (Weißabgleich) N Wählen Sie die Option [Custom WB]. Wählen Sie auf der Registerkarte  [z2] die Option [Custom WB], und drücken Sie die Taste <0>.  Der Bildschirm für die Auswahl des manuellen Weißabgleichs wird angezeigt.
  • Seite 129: Anpassen Des Farbtons An Die Lichtquelle

    u Anpassen des Farbtons an die LichtquelleN Sie können den eingestellten Weißabgleich korrigieren. Durch diese Korrektur wird derselbe Effekt erzielt wie mit einem handelsüblichen Farbtemperaturkonvertierungs- bzw. Farbkorrekturfilter. Jede Farbe kann auf neun unterschiedliche Stufen eingestellt werden. Diese Funktion eignet sich für fortgeschrittene Benutzer, die mit der Verwendung von Farbtemperaturkonvertierungs- bzw.
  • Seite 130: Automatisches Weißabgleich-Bracketing

    u Anpassen des Farbtons an die LichtquelleN Automatisches Weißabgleich-Bracketing Sie können mit nur einer Aufnahme gleichzeitig drei Bilder mit unterschiedlichen Farbtönen aufnehmen. Das Bild wird auf Grundlage der Farbtemperatur des aktuellen Weißabgleichs mit einer blau/gelben bzw. magentarot/grünen Verfärbung gestreut. Dies wird als Weißabgleich- Bracketing (WB-BKT) bezeichnet.
  • Seite 131: Einstellen Des Farbwiedergabebereichs (Farbraum)

    Einstellen des FarbwiedergabebereichsN Die Palette der reproduzierbaren Farben wird als Farbraum bezeichnet. Sie können mit dieser Kamera den Farbraum für aufgenommene Bilder auf „sRGB“ oder „Adobe RGB“ einstellen. Für normale Aufnahmen wird die Einstellung „sRGB“ empfohlen. In den Motivbereich-Modi wird automatisch „sRGB“ eingestellt. Wählen Sie die Option [Farbraum].
  • Seite 133: Aufnahmen Über Den Lcd-Monitor (Livebild-Aufnahmen)

    Aufnahmen über den LCD- Monitor (Livebild-Aufnahmen) Es ist möglich, Aufnahmen zu machen, während ein Bild am LCD-Monitor der Kamera angezeigt wird. Dies wird als „Livebild-Aufnahme“ bezeichnet. Livebild-Aufnahmen eignen sich für stationäre Objekte. Wenn Sie die Kamera in der Hand halten und Aufnahmen machen, während Sie den LCD-Monitor anschauen, kann es zu Verwacklungen kommen.
  • Seite 134: A Aufnahmen Über Den Lcd-Monitor

    A Aufnahmen über den LCD-Monitor Zeigen Sie das Livebild an. Drücken Sie die Taste <A>.   Das Livebild wird auf dem LCD- Monitor angezeigt. Das Livebild spiegelt den  Helligkeitswert des tatsächlich aufgenommenen Bilds wider. Stellen Sie scharf. Wenn Sie den Auslöser halb ...
  • Seite 135: Anzahl Möglicher Livebild-Aufnahmen

    A Aufnahmen über den LCD-Monitor Aktivieren von Livebild-Aufnahmen Stellen Sie [Livebild-Aufnahme] auf [Aktivieren] ein. In den Motivbereich-Modi werden die Menüoptionen für Livebild-Aufnahmen unter [z2] angezeigt, während sie in den Kreativ-Programmen unter [z4] angezeigt werden. Anzahl möglicher Livebild-Aufnahmen Aufnahmebedingungen Temperatur Kein Blitz 50 % Blitz Zimmertemperatur (23 °C) Ca.
  • Seite 136: Anzeige Von Informationen

    A Aufnahmen über den LCD-Monitor Anzeige von Informationen Jedes Mal, wenn Sie die Taste <B> drücken, ändert sich die Informationsanzeige.  AF-Methode AF-Messfeld (Quick-Modus) • d : FlexiZone - Single Vergrößerungsrahmen • c :u LiveModus • f : QuickModus Histogrammanzeige Aufnahmemodus Betriebsart/ Selbstausl.
  • Seite 137 A Aufnahmen über den LCD-Monitor Simulation des endgültigen Bilds Für die Simulation des endgültigen Bilds werden die Einstellungen für Bildstil, Weißabgleich und weitere Funktionen im Livebild berücksichtigt, damit Sie sehen können, wie das aufgenommene Bild aussehen wird. Bei Aufnahmen gibt das Livebild automatisch die folgenden Einstellungen wieder.
  • Seite 138: Aufnahmefunktionseinstellungen

    Aufnahmefunktionseinstellungen Im Folgenden werden die für Livebild-Aufnahmen relevanten Funktionseinstellungen erläutert. Q Schnelleinstellung Wenn Sie in den Kreativ-Programmen während der Anzeige des Bilds auf dem LCD- Monitor die Taste <Q> drücken, können Sie folgende Funktionen einstellen: AF- Methode, Betriebsart/Selbstauslöser, Weißabgleich, Bildstil, Auto Lighting Optimizer (Automatische Belichtungsoptimierung), Bildaufnahmequalität (Standbilder) und ISO-Geschwindigkeit.
  • Seite 139: Menüfunktionseinstellungen

    Menüfunktionseinstellungen Darin sind die nachfolgenden Menüoptionen enthalten. Die in diesem Menübildschirm einstellbaren Funktionen gelten nur für Livebild-Aufnahmen. Bei Aufnahmen über den Sucher sind diese Funktionen deaktiviert. In den Motivbereich-Modi werden die Menüoptionen für Livebild-Aufnahmen unter [z2] angezeigt, während sie in den Kreativ-Programmen unter [z4] angezeigt werden.
  • Seite 140 Menüfunktionseinstellungen SeitenverhältnisN  Das Seitenverhältnis des Bilds kann eingestellt werden auf [3:2], [4:3], [16:9] oder [1:1]. Bei Auswahl folgender Seitenverhältnisse wird der Bereich, der das Livebild umgibt, schwarz maskiert: [4:3] [16:9] [1:1]. JPEG-Bilder werden mit dem eingestellten Seitenverhältnis gespeichert. RAW-Bilder werden immer mit dem Seitenverhältnis [3:2] gespeichert. Die Informationen zum gewählten Seitenverhältnis werden zur RAW- Bilddatei hinzugefügt.
  • Seite 141 Menüfunktionseinstellungen MesstimerN  Sie können die Dauer der Anzeige der Belichtungseinstellungen ändern (AE-Speicherung). In den Motivbereich-Modi ist der Messtimer fest auf 8 Sek. eingestellt. Durch Auswahl einer der folgenden Verfahren wird die Livebild-Aufnahme beendet. Drücken Sie die Taste <A>, um die Livebild-Aufnahme erneut zu starten. •...
  • Seite 142: Fokussieren Mit Af (Af-Methode)

    Fokussieren mit AF (AF-Methode) Auswählen der AF-Methode Sie können die AF-Methode wählen, die sich am besten für die Aufnahmebedingungen und das Motiv eignet. Folgende AF-Methoden stehen zur Auswahl: [FlexiZone - Single], [uLive-Modus] (Gesichtserkennung, S. 143) und [Quick-Modus] (S. 148). Für eine präzise Fokussierung stellen Sie den Fokussierschalter des Objektivs auf <MF>, vergrößern Sie das Bild, und stellen Sie den Fokus manuell ein (S.
  • Seite 143 Fokussieren mit AF (AF-Methode) Stellen Sie scharf. Richten Sie das AF-Messfeld auf das Motiv,  und drücken Sie den Auslöser halb durch.  Wenn die Fokussierung erreicht ist, wird das AF-Messfeld grün, und es ist ein Signalton zu hören.  Falls die Fokussierung nicht möglich ist, wird das AF-Messfeld orange.
  • Seite 144 Fokussieren mit AF (AF-Methode) Stellen Sie scharf. Drücken Sie den Auslöser halb durch, um das  Gesicht im Rahmen <p> zu fokussieren.  Wenn die Fokussierung erreicht ist, wird das AF-Messfeld grün, und es ist ein Signalton zu hören.  Falls die Fokussierung nicht möglich ist, wird das AF-Messfeld orange.
  • Seite 145 Fokussieren mit AF (AF-Methode) Hinweise für [FlexiZone - Single] und [uLive-Modus] AF-Betrieb Die Fokussierung dauert länger als im [Quick-Modus].  Selbst wenn die Fokussierung bereits erreicht wurde, wird erneut  fokussiert, wenn Sie den Auslöser halb durchdrücken. Die Kamera kann ein bewegtes Objekt nicht kontinuierlich ...
  • Seite 146 Fokussieren mit AF (AF-Methode) Die Fokussierung erschwerende Aufnahmebedingungen Motive mit geringem Kontrast, wie blauer Himmel und einfarbige  flache Oberflächen oder bei Detailverlust durch Licht und Schatten Motive bei schwachem Licht  Streifen und andere Muster, die nur in horizontaler Richtung ...
  • Seite 147 EF50mm f/1.4 USM, EF50mm f/1.8 II, EF50mm f/2.5 Compact Macro, EF100mm f/2.8 Macro USM, EF75-300mm f/4-5.6 III, EF75-300mm f/4-5.6 III USM Informationen zu Auslaufmodellen bei Objektiven finden Sie auf der Canon Webseite Ihrer Region. Wenn Sie ein am Rand gelegenes Motiv aufnehmen möchten und ...
  • Seite 148: Wählen Sie Das Af-Messfeld Aus.n

    Fokussieren mit AF (AF-Methode) QuickModus:f Der speziell dafür entwickelte AF-Sensor fokussiert im One-Shot AF- Modus (S. 93) mit der gleichen AF-Methode wie bei Aufnahmen über den Sucher. Dabei wird das gewünschte Objekt zwar schnell fokussiert, das Livebild wird während des AF-Betriebs jedoch kurzzeitig unterbrochen.
  • Seite 149 Fokussieren mit AF (AF-Methode) Stellen Sie scharf. Richten Sie das AF-Messfeld auf das  Motiv, und drücken Sie den Auslöser halb durch.  Das Livebild wird ausgeschaltet, der Schwingspiegel klappt wieder herunter, und AF wird ausgeführt. (Es wird kein Bild aufgenommen.) ...
  • Seite 150: Mf: Manuelle Fokussierung

    MF: Manuelle Fokussierung Sie können das Bild vergrößern und mit dem manuellen Fokus präzise scharf stellen. Stellen Sie den Fokussierschalter des Objektivs auf <MF>. Drehen Sie den Entfernungsring des  Objektivs, um den Fokus grob einzustellen. Verschieben Sie den Vergrößerungsrahmen. Bringen Sie den Vergrößerungsrahmen ...
  • Seite 151: Warnhinweise Zu Livebild-Aufnahmen

    Warnhinweise zu Livebild-Aufnahmen Bildqualität Bei Aufnahmen mit hoher ISO-Empfindlichkeit kann es zu sichtbarem  Bildrauschen (Streifen, Lichtpunkten usw.) kommen. Aufnahmen bei hohen Temperaturen können zu Bildrauschen und  unregelmäßiger Farbverteilung im Bild führen. Wenn über einen längeren Zeitraum Livebild-Aufnahmen gemacht werden, kann sich die ...
  • Seite 152 Warnhinweise zu Livebild-Aufnahmen Livebild Bei schwachem oder sehr hellem Licht kann es vorkommen, dass das  Livebild nicht die Helligkeit des aufgenommenen Bilds widerspiegelt. Selbst wenn eine niedrige ISO-Empfindlichkeit eingestellt ist, kann es bei  schwachem Licht zu sichtbarem Bildrauschen im Livebild kommen. Im tatsächlich aufgenommenen Bild wird jedoch kaum Bildrauschen zu sehen sein.
  • Seite 153: Aufnehmen Von Movies

    Aufnehmen von Movies Stellen Sie zum Aktivieren der Movie-Aufnahme das Modus- Wahlrad auf <k>. Movie- Aufnahmen werden im Format MOV gespeichert. Informationen zu Karten zur Aufzeichnung von Movies  finden Sie auf Seite 5. Full HD 1080 Full HD 1080 steht für die Kompatibilität mit High-Definition mit 1080 vertikalen Pixeln (Zeilenabtastung).
  • Seite 154: Aufnehmen Von Movies

    k Aufnehmen von Movies Für die Movie-Wiedergabe wird das Anschließen der Kamera an ein Fernsehgerät empfohlen (S. 222). Aufnahmen mit automatischer Belichtung Stellen Sie das Modus-Wahlrad auf <k>.  Der Schwingspiegel gibt einen Ton aus, dann wird das Bild auf dem LCD-Monitor angezeigt.
  • Seite 155 k Aufnehmen von Movies Hinweise zu Movie-Aufnahmen finden Sie auf den Seiten 177 und 178.  Lesen Sie ggf. auch die Warnhinweise zur Livebild-Aufnahme auf  den Seiten 151 und 152. Die ISO-Empfindlichkeit (ISO 100 - 6400), die Verschlusszeit und der ...
  • Seite 156: Aufnahmen Mit Manueller Belichtung

    k Aufnehmen von Movies Aufnahmen mit manueller Belichtung Sie können die ISO-Empfindlichkeit, die Verschlusszeit und die Blende für Movie-Aufnahmen frei einstellen. Die Aufnahme von Movies mit manueller Belichtung ist nur für fortgeschrittene Benutzer geeignet. Stellen Sie das Modus-Wahlrad auf <k>. ...
  • Seite 157 k Aufnehmen von Movies Fokussieren Sie, und nehmen Sie ein Movie auf. Das Verfahren ist mit den Schritten 2  und 3 unter „Aufnahmen mit automatischer Belichtung“ (S. 154) identisch. ISO-Empfindlichkeit bei Aufnahmen mit manueller Belichtung Wenn die Option [Auto] ausgewählt ist, wird die ISO-Empfindlichkeit ...
  • Seite 158 k Aufnehmen von Movies Anzeige von Informationen Jedes Mal, wenn Sie die Taste <B> drücken, ändert sich die  Informationsanzeige. AF-Methode • d : FlexiZone - Single Bildstil • c :u Live-Modus • f : QuickModus Verbleibende/verstrichene Movie- Aufnahmedauer/-zeit Movie-Aufnahmemodus AF-Messfeld (Quick-Modus) Weißabgleich Movie-Aufnahme...
  • Seite 159 k Aufnehmen von Movies Hinweise zu Movie-Aufnahmen Halten Sie die Kamera nicht über längere Zeiträume hinweg in derselben Position. Selbst wenn die Kamera nicht zu heiß wird, kann Kontakt mit demselben Gehäuseteil über einen längeren Zeitraum zu Hautrötungen, Blasenbildung oder Verbrennungen führen. Für Menschen mit Kreislaufproblemen oder sehr empfindlicher Haut sowie bei Einsatz der Kamera an sehr heißen Orten wird die Verwendung eines Stativs empfohlen.
  • Seite 160 k Aufnehmen von Movies Simulation des endgültigen Bilds Für die Simulation des endgültigen Bilds werden die Einstellungen für Bildstil, Weißabgleich und weitere Funktionen im Bild berücksichtigt, damit Sie sehen können, wie das aufgenommene Bild aussehen wird. Bei Movie-Aufnahmen gibt das Movie-Bild automatisch die Auswirkungen der unten angeführten Funktionseinstellungen wieder.
  • Seite 161: Standbildaufnahmen

    k Aufnehmen von Movies Standbildaufnahmen Sie können während der Aufnahme eines Movies auch ein Standbild aufnehmen, indem Sie den Auslöser ganz durchdrücken. Aufnahme von Standbildern im Modus <k> Wenn Sie während einer Movie-Aufnahme ein Standbild aufnehmen,  ist im Movie ca. 1 Sekunde lang ein unbewegtes Bild zu sehen. Das aufgenommene Standbild wird auf der Karte gespeichert, und die Movie- ...
  • Seite 162 k Aufnehmen von Movies Wenn [Z1: AF mit Auslöser während k] auf [Aktivieren] (S. 172) gesetzt ist, drücken Sie den Auslöser während der Movie-Aufnahme halb durch, um zu fokussieren. Dabei kann jedoch Folgendes passieren. • Der Fokus kann kurzzeitig in weite Ferne rücken. •...
  • Seite 163: Aufnahmefunktionseinstellungen

    Aufnahmefunktionseinstellungen Im Folgenden werden die für Movie-Aufnahmen relevanten Funktionseinstellungen erläutert. Q Schnelleinstellung Wenn Sie die Taste <Q> drücken, während das Bild auf dem LCD-Monitor angezeigt wird, können Sie folgende Einstellungen vornehmen: AF-Methode, Weißabgleich, Bildstil, Auto Lighting Optimizer (Automatische Belichtungsoptimierung), Movie- Aufnahmegröße und Bildaufnahmequalität (Standbilder).
  • Seite 164: Einstellen Der Movie-Aufnahmegröße

    Einstellen der Movie-Aufnahmegröße Die Menüoption [Z2: Movie- Aufn.größe] ermöglicht es Ihnen, die Aufnahmegröße [****x****] und Bildrate [9] (pro Sekunde aufgenommene Bilder) für das Movie auszuwählen. Die Einstellung 9 (Bildrate) wird abhängig von der Einstellung [Z2: Videosystem] angepasst. Bildgröße  [1920x1080] (A) : Aufnahme in Full HD (Full High-Definition). Das Seitenverhältnis ist 16:9.
  • Seite 165 3 Einstellen der Movie-Aufnahmegröße Movie-Gesamtaufnahmedauer und Dateigröße pro Minute Gesamtaufnahmedauer (ca.) Movie-Aufnahme- Dateigröße 4-GB- 8-GB- 16-GB- größe (ca.) Speicher- Speicher- Speicher- karte karte karte [1920x1080] 11 Min. 22 Min. 44 Min. 330 MB/Min. [1280x720] 11 Min. 22 Min. 44 Min. 330 MB/Min.
  • Seite 166: Aufnehmen Von Video-Schnappschüssen

    Aufnehmen von Video-Schnappschüssen Sie können eine Reihe kurzer Movies mit einer Dauer von ca. 2 Sek., 4 Sek. oder 8 Sek. aufnehmen – sogenannte Video-Schnappschüsse. Die Video-Schnappschüsse können in einem Video- Schnappschussalbum zu einem einzigen Movie zusammengefügt werden. So können Sie ganz schnell die Höhepunkte einer Reise oder einer Veranstaltung vorführen.
  • Seite 167 3 Aufnehmen von Video-Schnappschüssen Erstellen eines Video-Schnappschussalbums Nehmen Sie den ersten Video- Schnappschuss auf. Drücken Sie die Taste <A>,  und machen Sie die Aufnahme.  Der blaue Balken, der die Aufnahmedauer darstellt, verkürzt sich zunehmend. Wenn die eingestellte Aufnahmedauer abgelaufen ist, wird die Aufnahme automatisch gestoppt.
  • Seite 168: Funktionen Für [Video-Schnappschuss Wiedergeben]

    3 Aufnehmen von Video-Schnappschüssen Optionen in Schritt 4 und 5 Funktion Beschreibung J Als Album speichern Dieses Movie wird als erster Video-Schnappschuss (Schritt 4) im Album gespeichert. J Als Album speichern Der gerade aufgezeichnete Video-Schnappschuss wird (Schritt 5) dem unmittelbar davor erstellten Album hinzugefügt. Es wird ein neues Video-Schnappschussalbum erstellt W Als neues Album und das gerade aufgezeichnete Movie als erster...
  • Seite 169 3 Aufnehmen von Video-Schnappschüssen Hinweise zur Aufnahme von Video-Schnappschüssen Sie können einem Album nur Video-Schnappschüsse mit derselben  Dauer (jeweils ca. 2, 4 oder 8 Sekunden) hinzufügen. Beachten Sie Folgendes: Wenn Sie während der Aufnahme eines Video-  Schnappschusses eine der folgenden Aktionen ausführen, wird für die nachfolgenden Video-Schnappschüsse ein neues Album erstellt.
  • Seite 170: Wiedergeben Eines Albums

    3 Aufnehmen von Video-Schnappschüssen Wiedergeben eines Albums Sie können das fertige Video-Schnappschussalbum genau wie ein normales Movie wiedergeben (S. 214). Geben Sie das Movie wieder. Drücken Sie die Taste <x>, um das  Bild anzuzeigen. Wählen Sie das Album. In der Einzelbildanzeige weist das ...
  • Seite 171 3 Aufnehmen von Video-Schnappschüssen Hintergrundmusik Sie können Hintergrundmusik abspielen, wenn Sie Alben, normale  Movies und Diaschauen auf der Kamera wiedergeben (S. 170, 215). Zur Wiedergabe von Hintergrundmusik müssen Sie zuerst die Hintergrundmusik mit der EOS Utility auf die Karte kopieren (EOS- Software).
  • Seite 172: Menüfunktionseinstellungen

    Menüfunktionseinstellungen Die Menüoptionen der Registerkarten [Z1], [Z2] und [Z3] werden im Folgenden erläutert. [Z1] Movie-Belichtung  Normalerweise stellen Sie diese Funktion auf [Automatisch] ein. Wenn Sie diese Funktion auf [Manuell] einstellen, können Sie die ISO-Empfindlichkeit, die Verschlusszeit und die Blende für Movie- Aufnahmen manuell einstellen (S.
  • Seite 173 3 Menüfunktionseinstellungen  kAuslöser/AE-Speicherung Sie können die Funktionen, die der halb durchgedrückten Position des Auslösers und der Taste für AE-Speicherung zugewiesen sind, ändern. • AF/AE-Speicherung: Normale Funktion. Drücken Sie den Auslöser halb durch, um AF auszuführen. Drücken Sie die Taste <A>, um die AE-Speicherung auszuführen.
  • Seite 174: Movie-Aufnahmegröße

    3 Menüfunktionseinstellungen [Z2] Movie-Aufnahmegröße  Sie können die Movie-Aufnahmegröße (Bildgröße und Bildrate) einstellen. Weitere Informationen finden Sie auf Seite 164. Tonaufnahme  Der Ton wird über das integrierte Mono- Mikrofon aufgezeichnet. Ein externes Mikrofon kann nicht verwendet werden. Lautstärkemesser [Tonaufnahme] und [Aufnahmepegel] [Automatisch]: Die Lautstärke der Aufnahme wird automatisch angepasst.
  • Seite 175 3 Menüfunktionseinstellungen [Windfilter] Wenn [Aktivieren] eingestellt ist, wird bei Außenaufnahmen das Geräusch des Winds, der in das Mikrofon eintritt, reduziert. Beachten Sie, dass [Aktivieren] auch tiefe Basstöne reduzieren wird. Setzen Sie diese Funktion daher auf [Deaktivieren], wenn es keinen Wind gibt. Es wird ein wesentlich natürlicherer Ton aufgenommen als mit [Aktivieren].
  • Seite 176: Belichtungskorrektur

    3 Menüfunktionseinstellungen [Z3] Belichtungskorrektur  Obwohl grundsätzlich eine Belichtungskorrektur um bis zu ±5 Stufen möglich ist, wird die Belichtungskorrektur bei Movie-Aufnahmen auf bis zu ±3 Stufen begrenzt. Für Standbildaufnahmen ist eine Belichtungskorrektur um bis zu ±5 Stufen möglich. Auto Lighting Optimizer (Automatische ...
  • Seite 177 Hinweise zu Movie-Aufnahmen Weißes Symbol <s> und rotes Symbol <E> als Warnanzeige für eine zu hohe Temperatur im Inneren der Kamera Wenn die Temperatur im Inneren der Kamera dadurch ansteigt, dass Sie  über eine längere Zeit hinweg Movie-Aufnahmen gemacht haben oder hohe Umgebungstemperaturen herrschen, wird ein weißes Symbol <s>...
  • Seite 178 Hinweise zu Movie-Aufnahmen Aufnahme- und Bildqualität Wenn Sie eine Karte mit einer niedrigen  Schreibgeschwindigkeit verwenden, wird während der Movie-Aufnahme eventuell ein fünfstufiger Indikator auf der rechten Seite des Bildschirms angezeigt. Dadurch wird angezeigt, wie viele Daten noch nicht auf die Karte geschrieben wurden (Restkapazität des internen Pufferspeichers).
  • Seite 179: Praktische Funktionen

    Praktische Funktionen Ausschalten des Signaltons (S. 180)  Erinnerungsfunktion für Karte (S. 180)  Einstellen der Rückschauzeit (S. 180)  Einstellen der automatischen Abschaltung (S. 181)  Anpassen der Helligkeit des LCD-Monitors (S. 181)  Erstellen und Auswählen eines Ordners (S. 182) ...
  • Seite 180: Praktische Funktionen

    Praktische Funktionen 3 Ausschalten des Signaltons Sie können die Kamera auch so einstellen, dass bei Erreichen der Fokussierung oder im Selbstauslöserbetrieb kein Signalton ausgegeben wird. Wählen Sie auf der Registerkarte [z1] die Option [Piep-Ton], und drücken Sie die Taste <0>. Wählen Sie [Deaktivieren], und drücken Sie dann die Taste <0>.
  • Seite 181: Einstellen Der Automatischen Abschaltung

    Praktische Funktionen 3 Einstellen der automatischen Abschaltung Um den Akku zu schonen, schaltet sich die Kamera automatisch aus, wenn sie eine bestimmte Zeit lang nicht bedient wurde. Sie können diese automatische Abschaltzeit einstellen. Wenn die Kamera aufgrund der automatischen Abschaltung ausgeschaltet wurde, können Sie sie erneut einschalten, indem Sie den Auslöser halb durchdrücken oder eine der folgenden Tasten bedienen: <M>, <B>, <x>, <A>...
  • Seite 182: Erstellen Und Auswählen Eines Ordners

    Praktische Funktionen 3 Erstellen und Auswählen eines Ordners Sie können nach Bedarf Ordner erstellen und wählen, um die aufgenommenen Bilder dort zu speichern. Dieser Vorgang ist nicht zwingend erforderlich, da zum Speichern der aufgenommenen Bilder automatisch ein Ordner erstellt wird. Erstellen eines Ordners Wählen Sie [Ordner wählen].
  • Seite 183: Auswählen Eines Ordners

    Praktische Funktionen Auswählen eines Ordners Wählen Sie im angezeigten  Niedrigste Dateinummer Bildschirm zur Auswahl eines Anzahl der Bilder im Ordner Ordners den gewünschten Ordner aus, und drücken Sie <0>.  Der Ordner wird als Speicherort für aufgenommene Bilder festgelegt. Alle weiteren aufgenommenen Bilder ...
  • Seite 184: Methoden Zur Dateinummerierung

    Praktische Funktionen 3 Methoden zur Dateinummerierung Die Bilder werden in der Aufnahmereihenfolge von 0001 bis 9999 nummeriert und dann in einem Ordner gespeichert. Sie können die Methode zum Nummerieren der Dateien ändern. Auf einem Computer wird die Dateinummer in folgendem Format angezeigt: IMG_0001.JPG.
  • Seite 185 Praktische Funktionen [Auto reset]: Jedes Mal, wenn Sie die Karte austauschen oder einen neuen  Ordner erstellen, beginnt die Dateinummerierung erneut bei 0001. Beim Auswechseln der Karte oder dem Erstellen eines neuen Ordners beginnt die Dateinummerierung wieder ab 0001 für die neu gespeicherten Bilder. Dies ist praktisch, wenn Sie Bilder nach Karten oder Ordnern verwalten.
  • Seite 186: Festlegen Der Copyright-Informationen

    Praktische Funktionen 3 Festlegen der Copyright-InformationenN Wenn Sie Copyright-Informationen festlegen, werden diese zu den Exif-Daten des Bildes hinzugefügt. Wählen Sie [Copyright- Informationen]. Wählen Sie auf der Registerkarte  [53] die Option [Copyright- Informationen], und drücken Sie dann auf <0>. Wählen Sie die einzustellende Option aus. Wählen Sie [Name des Autors ...
  • Seite 187 Praktische Funktionen Vorgehensweise bei der Texteingabe Ändern des Eingabebereichs:  Drücken Sie die Taste <Q>, um zwischen den Eingabebereichen am oberen und unteren Rand hin und her zu wechseln. Bewegen des Cursors:  Drücken Sie die Tasten <Y> <Z>, um den Cursor zu bewegen. Eingeben von Text: ...
  • Seite 188: Automatisches Drehen Von Aufnahmen Im Hochformat

    Praktische Funktionen 3 Automatisches Drehen von Aufnahmen im Hochformat Aufnahmen im Hochformat werden automatisch gedreht, damit sie auf dem LCD-Monitor der Kamera und auf dem Computerbildschirm im Hoch- und nicht im Querformat angezeigt werden. Sie können die Einstellung für diese Funktion ändern. Wählen Sie auf der Registerkarte [51] die Option [Autom.
  • Seite 189: B Prüfen Der Kameraeinstellungen

    Praktische Funktionen B Prüfen der Kameraeinstellungen Drücken Sie bei angezeigtem Menü die Taste <B>, um die aktuellen Einstellungen der Kamera anzuzeigen. Drücken Sie bei angezeigtem Menü  die Taste <B>, um die Einstellungen anzuzeigen. Drücken Sie die Taste <B>, um ...
  • Seite 190: Zurücksetzen Der Kamera Auf Die Standardeinstellungen

    Praktische Funktionen 3 Zurücksetzen der Kamera auf die GrundeinstellungenN Es ist möglich, die Grundeinstellungen der Kamera für Aufnahmen und Menüs wiederherzustellen. Diese Option ist in den Kreativ-Programmen verfügbar. Wählen Sie [Einstellungen löschen]. Wählen Sie auf der Registerkarte  [53] die Option [Einstellungen löschen], und drücken Sie <0>.
  • Seite 191 Praktische Funktionen Aufnahmeeinstellungen Aufnahme von Bildern AF-Betrieb One-Shot AF Bildqualität Bildstil Automatisch Automatische AF-Messfeldwahl Wahl Auto Lighting Optimizer (Automatische Standard Belichtungsoptimierung) Betriebsart/ Selbstauslöser (Einzelbild) Aktivieren/ Vignettierungs- Korrekturdaten Korrektur Messmethode gespeichert (Mehrfeldmessung) ISO-Empfindlichkeit AUTO Farbraum sRGB ISO Auto-Limit Max.: 3200 Weißabgleich Manueller Beli.korr./AEB Deaktiviert...
  • Seite 192 Praktische Funktionen Kameraeinstellungen Livebild-Aufnahmen Auto.Absch.aus 30 Sek. Livebild-Aufnahme Aktivieren Piep-Ton Aktivieren AF-Methode FlexiZone - Single Gitteranzeige Auslöser ohne Aktivieren Karte betätigen Seitenverhältnis Rückschauzeit 2 Sek. Messtimer 8 Sek. Histogrammanzeige Helligkeit Movie-Aufnahme Bildsprung mit 6 e (10 Bilder) Autom. Drehen EinzD Movie-Belichtung Automatisch LCD-Helligkeit...
  • Seite 193: Ein-/Ausschalten Des Lcd-Monitors

    Praktische Funktionen 3 Ein-/Ausschalten des LCD-Monitors Die Anzeige der Aufnahmeeinstellungen (S. 52) kann ein- und ausgeschaltet werden, indem Sie den Auslöser halb durchdrücken. Wählen Sie auf der Registerkarte [52] die Option [LCD Aus/Ein], und drücken Sie dann auf <0>. Im Folgenden werden die verfügbaren Einstellungen beschrieben.
  • Seite 194: Einstellen Des Blitzes

    Einstellen des BlitzesN Sie können den internen Blitz und das externe Speedlite über das Kameramenü einstellen. Die Einstellung der Funktionen für das externe Speedlite ist über das Menü der Kamera nur möglich, wenn ein mit dieser Funktion kompatibles Speedlite der EX-Serie angeschlossen ist. Das Verfahren zur Einstellung entspricht dem bei der Einstellung von Menüfunktionen einer Kamera.
  • Seite 195 3 Einstellen des BlitzesN [Funktionseinst. int. Blitz] und [Funktionseinst. ext. Blitz] Über [Funktionseinst. int. Blitz] und [Funktionseinst. ext. Blitz] können die in der folgenden Tabelle aufgeführten Funktionen eingestellt werden. Die Bezeichnungen der unter [Funktionseinst. ext. Blitz] angezeigten Funktionen können je nach Speedlite-Modell variieren. Wählen Sie [Funktionseinst.
  • Seite 196 3 Einstellen des BlitzesN Blitzmodus  Mit einem externen Speedlite können Sie den Blitzmodus entsprechend Ihrer Blitzlichtaufnahme auswählen. [E-TTL II] ist der Standardmodus für Aufnahmen  mit automatischem Blitz bei Verwendung von Speedlite-Blitzgeräten der EX-Serie. [Man. Blitz] ermöglicht die  individuelle Einstellung der Blitzleistung.
  • Seite 197 3 Einstellen des BlitzesN Blitz-Einstellung löschen  Drücken Sie bei Anzeige des Bildschirms [Funktionseinst. ext. Blitz] die Taste <B>, um den Bildschirm zum Löschen der Blitzeinstellungen anzuzeigen. Wenn Sie [OK] auswählen, werden die Einstellungen für den internen Blitz und das externe Speedlite gelöscht.
  • Seite 198: Anfügen Von Staublöschungsdaten

    Anfügen von StaublöschungsdatenN In die Kamera eingedrungener Staub kann am Bildsensor anhaften und auf den aufgenommenen Bildern als Staubflecken zu sehen sein. Um solche Staubflecken zu entfernen, können Sie den Bildern Staublöschungsdaten anfügen. Mit Digital Photo Professional (EOS-Software, S. 319) werden die Staubflecken unter Verwendung der Staublöschungsdaten automatisch gelöscht.
  • Seite 199 3 Anfügen von StaublöschungsdatenN Fotografieren Sie ein rein weißes Motiv. Halten Sie einen Abstand von 20 bis 30 cm ein,  und stellen Sie sicher, dass der Sucher von einem rein weißen Objekt ohne Muster ausgefüllt wird. Drücken Sie dann auf den Auslöser. ...
  • Seite 200: Manuelle Sensor-Reinigung

    Kameras reinigen. Nehmen Sie vor der Reinigung des Sensors das Objektiv von der Kamera ab. Die Oberfläche des Bildsensors ist sehr empfindlich. Wenn die direkte Reinigung des Sensors notwendig ist, empfiehlt es sich, diese Aufgabe dem Canon Kundendienst zu übertragen. Wählen Sie [Manuelle Reinigung]. Wählen Sie auf der ...
  • Seite 201 Sensor ablegen und diesen verkratzen. Wenn der Akkuladezustand während der Sensor-Reinigung zu niedrig  wird, ertönt ein Warnsignal. Beenden Sie die Sensor-Reinigung. Sollte ein Fleck nicht mit einem Blasebalg entfernt werden können,  empfiehlt es sich, diese Aufgabe dem Canon Kundendienst zu übertragen.
  • Seite 203: Bildwiedergabe

    Bildwiedergabe In diesem Kapitel werden Funktionen zum Anzeigen von Fotos und Movies detaillierter beschrieben als in Kapitel 2 („Einfache Aufnahmen und Bildwiedergabe“). Hier wird erläutert, wie Sie Fotos und Movies mit der Kamera wiedergeben und löschen und auf dem Fernsehgerät anzeigen. Für Bilder, die mit einer anderen Kamera aufgenommen und gespeichert wurden, gilt Folgendes: Die Kamera kann möglicherweise Bilder nicht korrekt anzeigen, die...
  • Seite 204: H I Schnellsuche Von Bildern

    x Schnellsuche von Bildern H Anzeigen mehrerer Bilder auf einem Bildschirm (Übersichtsanzeige) Mithilfe der Übersichtsanzeige können Sie schnell nach Bildern suchen, indem Sie vier oder neun Bilder gleichzeitig auf dem Bildschirm anzeigen. Zeigen Sie ein Bild an. Wenn Sie die Taste <x> drücken, ...
  • Seite 205: Wechseln Zwischen Bildern (Bildwechselanzeige)

    x Schnellsuche von Bildern Wechseln zwischen Bildern (Bildwechselanzeige) In der Einzelbildanzeige können Sie durch Drehen des Hauptwahlrads <6> je nach eingestellter Bildwechselmethode schnell zum nächsten oder vorherigen Bild wechseln. Wählen Sie [Bildsprung mit 6] aus. Wählen Sie auf der Registerkarte ...
  • Seite 206: U/Y Vergrößerte Ansicht

    u/y Vergrößerte Ansicht Sie können ein aufgenommenes Bild auf dem LCD-Monitor um ca. 1,5 x - 10 x vergrößern. Vergrößern Sie das Bild. Drücken Sie während der  Bildwiedergabe auf die Taste <u>.  Das Bild wird vergrößert. Wenn Sie die Taste <u> gedrückt ...
  • Seite 207: Drehen Von Bildern

    b Drehen von Bildern Sie können das angezeigte Bild in die gewünschte Ausrichtung drehen. Wählen Sie [Bild rotieren]. Wählen Sie auf der Registerkarte  [x1] die Option [Bild rotieren], und drücken Sie dann die Taste <0>. Wählen Sie ein Bild aus. Drücken Sie die Tasten <Y>...
  • Seite 208: Zuweisen Von Bewertungen

    Zuweisen von Bewertungen Sie können Bilder (Standbilder und Movies) mit einer von fünf Bewertungsmarkierungen bewerten: l/m/n/o/p. Diese Funktion wird als Bewertung bezeichnet. Wählen Sie [Bewertung]. Wählen Sie auf der Registerkarte  [x2] die Option [Bewertung] aus, und drücken Sie die Taste <0>. Wählen Sie ein Bild aus.
  • Seite 209 3 Zuweisen von Bewertungen Insgesamt können bis zu 999 Bilder mit einer Bewertung angezeigt werden. Wenn 1000 oder mehr Bilder bewertet werden sollen, wird [###] angezeigt. Nutzen der Vorteile von Bewertungen Mit [x2: Bildsprung mit 6] können Sie nur Bilder mit einer ...
  • Seite 210: Q Schnelleinstellung Während Der Wiedergabe

    Q Schnelleinstellung während der Wiedergabe In der Einzelbildanzeige können Sie die Taste <Q> drücken, um eine der folgenden Einstellungen festzulegen: [ : Bilder schützen], [b: Bild rotieren], [9: Bewertung], [U: Kreativfilter], [S: Größe ändern] (nur JPEG-Bilder), [e: Bildsprung mit 6]. Für Movies können nur die oben in fett abgebildeten Funktionen festgelegt werden.
  • Seite 211 Q Schnelleinstellung während der Wiedergabe Um ein Bild zu drehen, stellen Sie [51: Autom. Drehen] auf [EinzD] ein. Wenn [51: Autom. Drehen] auf [OnD] oder [Aus] eingestellt ist, wird die Einstellung [b Bild rotieren] zwar mit dem Bild gespeichert, aber das Bild wird in der Anzeige nicht gedreht.
  • Seite 212: Möglichkeiten Der Movie-Wiedergabe

    k Möglichkeiten der Movie-Wiedergabe Sie können Movies mit einer der folgenden drei Methoden wiedergeben: Wiedergabe auf einem Fernsehgerät (S. 222). Ein HDMI-Kabel (separat erhältlich) ist erforderlich, um die Kamera an ein Fernsehgerät anzuschließen. Außerdem benötigt das Fernsehgerät einen HDMI-Anschluss. Wenn die Kamera über ein HDMI-Kabel an ein Fernsehgerät angeschlossen ist, können Sie Movies und Standbilder auf dem Fernsehgerät wiedergeben.
  • Seite 213: Wiedergabe Und Bearbeiten Mit Einem Computer

    k Möglichkeiten der Movie-Wiedergabe Wiedergabe auf dem LCD-Monitor der Kamera (S. 214 - 221) Sie können Movies auf dem LCD- Monitor der Kamera wiedergeben. Sie können auch die Szenen am Anfang und Ende des Movies herausschneiden und die auf der Karte gespeicherten Standbilder und Movies als automatische Diaschau wiedergeben.
  • Seite 214: Wiedergeben Von Movies

    k Wiedergeben von Movies Zeigen Sie ein Bild an. Drücken Sie die Taste <x>, um ein  Bild anzuzeigen. Wählen Sie ein Movie. Drücken Sie die Tasten <Y> <Z>,  um ein Movie zu wählen. In der Einzelbildanzeige gibt das Symbol ...
  • Seite 215 k Wiedergeben von Movies Wiedergabeleiste für Movies Funktion Beschreibung der Wiedergabefunktionen 2 Beenden Sie gelangen zurück zur Einzelbildanzeige. 7 Wiedergabe Mit der Taste <0> können Sie die Wiedergabe anhalten und fortsetzen. Durch Drücken der Tasten <Y> <Z> können Sie das Tempo der Zeitlupe 8 Zeitlupe anpassen.
  • Seite 216: Bearbeiten Der Szenen Am Anfang Und Ende Eines Movies

    X Bearbeiten der Szenen am Anfang und Ende eines Movies Sie können die Szenen am Anfang und Ende eines Movies ungefähr in 1-Sek.-Schritten herausschneiden. Wählen Sie auf dem Movie- Wiedergabebildschirm die Option [X].  Der Bearbeitungsbildschirm wird angezeigt. Bestimmen Sie den Teil, der herausgeschnitten werden soll.
  • Seite 217 X Bearbeiten der Szenen am Anfang und Ende eines Movies Speichern Sie das bearbeitete Movie. Wählen Sie [ ], und drücken Sie  anschließend die Taste <0>.  Der Speicherbildschirm wird angezeigt. Um das Movie als neues Movie zu  speichern, wählen Sie [Neue Datei].
  • Seite 218: Diaschau (Automatische Wiedergabe)

    Diaschau (Automatische Wiedergabe) Sie können die auf der Karte gespeicherten Bilder als automatische Diaschau wiedergeben. Wählen Sie [Diaschau]. Wählen Sie auf der Registerkarte  [x2] die Option [Diaschau], und drücken Sie die Taste <0>. Wählen Sie die Anzahl der gewünschten Bilder wiederzugebenden Bilder.
  • Seite 219 3 Diaschau (Automatische Wiedergabe) Option Beschreibung der Wiedergabefunktionen Alle Standbilder und Movies auf der Karte werden jAlle Bilder wiedergegeben. Die Standbilder und Movies, die am entsprechenden Datum iDatum aufgenommen wurden, werden wiedergegeben. Die Standbilder und Movies im gewählten Ordner werden nOrdner wiedergegeben.
  • Seite 220 3 Diaschau (Automatische Wiedergabe) [Übergangseffekt] [Hintergrundmusik] Starten Sie die Diaschau. Drücken Sie die Tasten <W> <X>,  um [Start] zu wählen, und anschließend auf <0>.  Nachdem [Bild ... laden] angezeigt wurde, wird die Diaschau gestartet. Verlassen Sie die Diaschau. Drücken Sie die Taste <M>, um ...
  • Seite 221 3 Diaschau (Automatische Wiedergabe) Auswählen der Hintergrundmusik Wählen Sie [Hintergrundmusik]. Setzen Sie [Hintergrundmusik] auf  [Aktivieren], und drücken Sie dann auf <0>. Wenn auf der Karte keine  Hintergrundmusik verfügbar ist, können Sie Schritt 2 nicht durchführen. Wählen Sie die Hintergrundmusik. Drücken Sie die Tasten <W>...
  • Seite 222: Wiedergabe Auf Einem Fernsehgerät Mit Hd

    Wiedergabe auf einem Fernsehgerät mit HD So können Sie die Movies und Standbilder auf einem Fernsehgerät ansehen. Ein HDMI-Kabel (separat erhältlich) ist erforderlich, um die Kamera an ein Fernsehgerät anzuschließen. Außerdem benötigt das Fernsehgerät einen HDMI-Anschluss. Stellen Sie die Lautstärke des Movies über das Fernsehgerät ein. Die ...
  • Seite 223: Verwenden Von Hdmi Cec-Kompatiblen Fernsehgeräten

    Wiedergabe auf einem Fernsehgerät mit HD Drücken Sie die Taste <x>.  Das Bild wird auf dem Fernsehbildschirm angezeigt. (Auf dem LCD-Monitor der Kamera wird nichts angezeigt.) Die Bilder werden automatisch mit  der höchstmöglichen Auflösung auf dem Fernsehbildschirm angezeigt. Durch Drücken der Taste <B>...
  • Seite 224 Wiedergabe auf einem Fernsehgerät mit HD Drücken Sie an der Kamera die Taste <x>.  Auf dem Fernsehbildschirm wird ein Bild angezeigt, und Sie können die Wiedergabe der Bilder mit der Fernbedienung des Fernsehgeräts steuern. Wählen Sie ein Bild aus. Richten Sie die Fernbedienung auf ...
  • Seite 225: K Schützen Von Bildern

    K Schützen von Bildern Ein Bild kann vor versehentlichem Löschen geschützt werden. 3 Schützen einzelner Bilder Wählen Sie [Bilder schützen]. Wählen Sie auf der Registerkarte  [x1] die Option [Bilder schützen], und drücken Sie die Taste <0>.  Der Bildschirm mit den Schutzeinstellungen wird angezeigt.
  • Seite 226: Schützen Aller Bilder In Einem Ordner Oder Auf Einer Karte

    K Schützen von Bildern 3 Schützen aller Bilder in einem Ordner oder auf einer Karte Sie können alle Bilder in einem Ordner oder auf einer Karte gleichzeitig schützen. Wenn Sie [Alle Bilder im Ordner] oder [Alle Bilder auf Karte] in [x1: Bilder schützen] wählen, werden alle Bilder im Ordner oder auf der Karte geschützt.
  • Seite 227: L Löschen Von Bildern

    L Löschen von Bildern Sie können nicht benötigte Bilder wählen und einzeln löschen oder sie zusammen als Stapel löschen. Geschützte Bilder (S. 225) werden nicht gelöscht. Ein gelöschtes Bild kann nicht wiederhergestellt werden. Prüfen Sie daher vor jedem Löschvorgang, ob Sie das Bild wirklich nicht mehr benötigen.
  • Seite 228: Löschen Aller Bilder In Einem Ordner Oder Auf Einer Karte

    L Löschen von Bildern Wählen Sie [Bilder auswählen und löschen]. Wählen Sie [Bilder auswählen und  löschen], und drücken Sie dann die Taste <0>.  Das Bild wird angezeigt. Drücken Sie die Taste <Hy>, um die  Anzeige von drei Bildern zu aktivieren. Um zur Einzelbildanzeige zurückzukehren, drücken Sie die Taste <u>.
  • Seite 229: B Anzeige Der Aufnahmeinformationen

    B Anzeige der Aufnahmeinformationen Beispiel für ein Standbild, das mit einem Kreativ-Programm aufgenommen wurde Belichtungskorrekturwert Bilder schützen Blitzbelichtungs- Bewertung korrekturwert Ordnernummer – Blende Dateinummer Histogramm Blendenautomatik (Helligkeit/RGB) Bildstil/Einstellungen Messmethode Aufnahmemodus ISO-Empfindlichkeit Tonwert Priorität Weißabgleich Bildaufnahme- Farbraum qualität Datums- und Uhrzeitangaben der Wiedergabenummer/ Aufnahme Gesamtanzahl der...
  • Seite 230: Beispiel Für Ein Movie

    B Anzeige der Aufnahmeinformationen Beispiel für ein Standbild, das mit einem Motivbereich-Modus aufgenommen wurde Umgebungslicht und Aufnahmemodus Umgebungslichteffekte Beleuchtung oder Motiv * Für Bilder, die in einem Motivbereich-Modus aufgenommen wurden, variieren die angezeigten Informationen je nach Aufnahmemodus. Beispiel für ein Movie Aufnahmedauer Movie- Wiedergabe...
  • Seite 231: Überbelichtungswarnung

    B Anzeige der Aufnahmeinformationen Überbelichtungswarnung  Wenn die Aufnahmeinformationen angezeigt werden, blinken überbelichtete Bereiche des Bildes. Stellen Sie für mehr Bilddetails in den überbelichteten Bereichen die Belichtungskorrektur auf einen negativen Wert ein, und lösen Sie erneut aus. Histogramm  Im Helligkeitshistogramm sind die Verteilung der Belichtungsstufen und die Gesamthelligkeit dargestellt.
  • Seite 233: Nachträgliche Bildbearbeitung

    Nachträgliche Bildbearbeitung Nachdem Sie eine Aufnahme gemacht haben, können Sie einen Kreativfilter anwenden oder die Größe des Bilds ändern (die Pixelanzahl reduzieren). Die Kamera kann unter Umständen Movie-Aufnahmen einer  anderen Kamera nicht verarbeiten. Die in diesem Kapitel beschriebene nachträgliche ...
  • Seite 234: U Anwenden Von Kreativfiltern

    U Anwenden von Kreativfiltern Sie können die folgenden Kreativfilter auf ein Bild anwenden und es als neues Bild speichern: Körniges S/W, Weichzeichner, Fisheye-Effekt, Spielzeugkamera-Effekt und Miniatureffekt. Wählen Sie [Kreativfilter]. Wählen Sie auf der Registerkarte  [x1] die Option [Kreativfilter], und drücken Sie die Taste <0>. ...
  • Seite 235 U Anwenden von Kreativfiltern Speichern Sie das Bild. Wählen Sie [OK], um das Bild zu  speichern. Prüfen Sie den Zielordner und die  Bilddateinummer, und wählen Sie dann [OK]. Um Filter auf ein anderes Bild  anzuwenden, wiederholen Sie die Schritte 2 bis 5.
  • Seite 236: Eigenschaften Der Kreativfilter

    U Anwenden von Kreativfiltern Eigenschaften der Kreativfilter Körniges S/W  Erzeugt ein körniges Schwarzweißbild. Durch Anpassen des Kontrasts können Sie den Schwarzweißeffekt ändern. Weichzeichner  Verleiht dem Bild ein weiches Aussehen. Durch Anpassen der Unschärfe können Sie ändern, wie weich das Bild aussieht. Fisheye-Effekt ...
  • Seite 237: S Ändern Der Größe Von Jpeg-Bildern

    S Ändern der Größe von JPEG-Bildern Sie können die Größe eines Bilds ändern, um die Pixelzahl zu verringern, und es als ein neues Bild speichern. Das Ändern der Größe eines Bilds ist nur mit JPEG 3/4/a/b Bildern möglich. Die Größe von JPEG c- und RAW-Bildern kann nicht geändert werden.
  • Seite 238: Größenänderungsoptionen Nach Ursprünglicher Bildgröße

    S Ändern der Größe von JPEG-Bildern Größenänderungsoptionen nach ursprünglicher Bildgröße Verfügbare Einstellungen zur Größenänderung Ursprüngliche Bildgröße Bildgrößen Die Bildgröße, die in Schritt 3 auf der vorherigen Seite angezeigt wird, wie z. B. [***M ****x****], hat ein Seitenverhältnis von 3:2. Die Bildgröße nach Seitenverhältnis wird in der folgenden Tabelle angezeigt.
  • Seite 239: Drucken Von Bildern

    Drucken von Bildern Drucken (S. 240)  Sie haben die Möglichkeit, die Kamera direkt an einen Drucker anzuschließen, um die auf der Karte gespeicherten Bilder zu drucken. Die Kamera ist mit „wPictBridge“, dem Standard für den Direktdruck, kompatibel. Digital Print Order Format (DPOF) (S. 249) ...
  • Seite 240: Druckvorbereitung

    Druckvorbereitung Sie können den Direktdruck vollständig über den LCD-Monitor Ihrer Kamera ausführen. Anschließen der Kamera an einen Drucker Stellen Sie den Hauptschalter der Kamera auf <2>. Richten Sie den Drucker ein. Einzelheiten hierzu finden Sie in der  Bedienungsanleitung des Druckers. Schließen Sie die Kamera an den Drucker an.
  • Seite 241 Druckvorbereitung Zeigen Sie ein Bild an. PictBridge Drücken Sie die Taste < >.   Das Bild wird angezeigt, und das Symbol <w> oben links im Bildschirm weist darauf hin, dass die Kamera an einen Drucker angeschlossen ist. Stellen Sie vor der Verwendung des Druckers sicher, dass er über einen ...
  • Seite 242: Drucken

    w Drucken Die Anzeige- und Einstellungsoptionen sind je nach Drucker unterschiedlich. Möglicherweise sind nicht alle Einstellungen verfügbar. Einzelheiten hierzu finden Sie in der Bedienungsanleitung des Druckers. Symbol für den angeschlossenen Drucker Wählen Sie das zu druckende Bild. Vergewissern Sie sich, dass das ...
  • Seite 243: Q Einstellen Der Papiergröße

    w Drucken Q Einstellen der Papiergröße Wählen Sie die Größe des in den  Drucker eingelegten Papiers, und drücken Sie dann <0>.  Der Bildschirm für die Papierart wird angezeigt. Y Einstellen der Papierart Wählen Sie den Typ des in den Drucker ...
  • Seite 244 w Drucken Stellen Sie die Druckeffekte (Bildoptimierung) ein. Stellen Sie diese bei Bedarf ein. Wenn  Sie keine Druckeffekte einstellen müssen, fahren Sie mit Schritt 5 fort. Die Bildschirmanzeige variiert je  nach Drucker. Wählen Sie diese Option, und  drücken Sie <0>.
  • Seite 245 w Drucken Stellen Sie die Einbelichtung von Datum und Dateinummer ein. Stellen Sie diese bei Bedarf ein.  Wählen Sie [ ], und drücken Sie die Taste <0>.  Nehmen Sie die gewünschten  Druckeinstellungen vor, und drücken Sie dann auf <0>. Stellen Sie die Druckanzahl ein.
  • Seite 246: Einstellen Der Druckeffekte

    w Drucken e Einstellen der Druckeffekte Wählen Sie in Schritt 4 auf Seite 244 den Druckeffekt aus. Sie können die Taste <B> drücken, wenn das Symbol <e> hell neben <z> angezeigt wird. Sie können nun den Druckeffekt anpassen. Was angepasst oder angezeigt wird, hängt von der Auswahl ab, die Sie in Schritt 4 getroffen haben.
  • Seite 247: Zuschneiden Von Bildern

    w Drucken Zuschneiden von Bildern Sie können ein Bild zuschneiden und wie bei Dezentrierungskorrektur einer erneuten Auswahl des Bildausschnitts nur eine vergrößerte Version des zugeschnittenen Bereichs drucken. Schneiden Sie das Bild direkt vor dem Drucken zu. Wenn Sie die Druckeinstellungen ändern, nachdem Sie das Bild zugeschnitten haben, müssen Sie es möglicherweise vor dem Drucken erneut zuschneiden.
  • Seite 248: Fehlermeldungen

    w Drucken Je nach Drucker wird der zugeschnittene Bildbereich unter Umständen  nicht wie eingestellt gedruckt. Je kleiner der Zuschneiderahmen ausfällt, desto grobkörniger erscheint  das Bild im Ausdruck. Verwenden Sie zum Zuschneiden von Bildern den LCD-Monitor der  Kamera. Wenn das Bild auf dem Bildschirm eines Fernsehgeräts angezeigt wird, wird der Zuschneiderahmen unter Umständen nicht genau angezeigt.
  • Seite 249: W Digital Print Order Format (Dpof)

    W Digital Print Order Format (DPOF) Stellen Sie hier das Drucklayout, die Einbelichtung des Datums sowie die Dateinummer ein. Die Druckeinstellungen werden auf alle Bilder angewendet, die für den Druck ausgewählt sind. (Sie können nicht individuell für jedes Bild eingestellt werden.) Einstellen der Druckoptionen Wählen Sie [Druckauftrag] aus.
  • Seite 250 W Digital Print Order Format (DPOF) Standard Druckt jeweils ein Bild auf ein Blatt. Index Druckt mehrere Miniaturbilder auf ein Blatt. Drucklayout Beide Druckt Bilder im Standard- und Indexformat. Bei Auswahl der Option [Ein] wird das gespeicherte Datum Datum gedruckt. Bei Auswahl der Option [Ein] wird die Dateinummer Datei-Nr.
  • Seite 251 W Digital Print Order Format (DPOF) Druckaufträge Bildwahl  Wählen Sie diese Option, um Bilder einzeln auszuwählen. Drücken Sie die Taste <Hy>, um die Anzeige von drei Bildern zu aktivieren. Um zur Einzelbildanzeige zurückzukehren, drücken Sie die Taste <u>. Drücken Sie die Taste <M>, um den Druckauftrag auf der Karte zu speichern.
  • Seite 252: W Direktes Drucken Von Bildern Aus Druckaufträgen

    W Direktes Drucken von Bildern aus Druckaufträgen Mit einem PictBridge-Drucker können Sie mit DPOF ausgewählte Bilder ganz einfach drucken. Bereiten Sie den Druckvorgang vor. Siehe Seite 240.  Folgen Sie den Anweisungen im Abschnitt „Anschließen der Kamera an einen Drucker“ bis Schritt 5. Wählen Sie auf der Registerkarte [x1] die Option [Druckauftrag] aus.
  • Seite 253: Auswählen Von Bildern Für Fotobücher

    p Auswählen von Bildern für Fotobücher Sie können Bilder (bis zu 998) für einen Ausdruck in einem Fotobuch festlegen. Wenn Sie EOS Utility (EOS-Software) für die Übertragung auf einen Computer nutzen, werden die ausgewählten Bilder in einen festgelegten Ordner kopiert. Diese Funktion ist für die Onlinebestellung von Fotobüchern und für deren Druck mit einem Drucker hilfreich.
  • Seite 254: Festlegen Aller Bilder In Einem Ordner Oder Auf Einer Karte

    p Auswählen von Bildern für Fotobücher Festlegen aller Bilder in einem Ordner oder auf einer Karte Sie können alle Bilder in einem Ordner oder auf einer Karte gleichzeitig festlegen. Wenn [x1: Fotobuch-Einstellung] entweder auf [Alle Bilder im Ordner] oder auf [Alle Bilder auf Karte] eingestellt ist, werden alle Bilder im Ordner oder auf der Karte festgelegt.
  • Seite 255: Anpassen Der Kamera

    Anpassen der Kamera Mit Individualfunktionen können verschiedene Kamerafunktionen nach Bedarf angepasst werden. Individualfunktionen können nur in Kreativ-Programmen eingestellt und verwendet werden.
  • Seite 256: Einstellen Von Individualfunktionen

    Einstellen von IndividualfunktionenN Wählen Sie [Individualfunktionen(C.Fn)]. Wählen Sie auf der Registerkarte  [53] die Option [Individualfunktionen(C.Fn)], und drücken Sie <0>. Wählen Sie die Nummer der Nummer der Individualfunktion Individualfunktion. Drücken Sie die Tasten <Y> <Z>,  um die Nummer der Individualfunktion zu wählen, und dann auf <0>.
  • Seite 257 3 Einstellen von IndividualfunktionenN Individualfunktionen C.Fn I: Belichtung A Livebild-Aufnahme Einstellstufen S. 258 ISO-Erweiterung Blitzsynchronzeit bei Av S. 259 C.Fn II: Bild Rauschreduzierung bei Langzeitbelichtung S. 260 High ISO Rauschreduzierung S. 261 Tonwert Priorität C.Fn III: Autofokus/Transport AF-Hilfslicht Aussendung S. 262 k (mit * Wenn Sie ein Speedlite der EX-Serie (separat erhältlich) mit LED-Licht verwenden, wird das LED-Licht auch in den Modi...
  • Seite 258: Einstellungen Der Individualfunktionen

    Einstellungen der IndividualfunktionenN Die Individualfunktionen lassen sich nach Funktionstypen in vier Gruppen unterteilen: C.Fn I: Belichtung, C.Fn II: Bild, C.Fn III: Autofokus/Transport, C.Fn IV: Operation/Weiteres. C.Fn I: Belichtung C.Fn-1 Einstellstufen 0: 1/3-Stufe 1: 1/2-Stufe Einstellung von Verschlusszeit, Blende, Belichtungskorrektur, Belichtungsreihenautomatik und Blitzbelichtungskorrektur usw. in halben Stufen.
  • Seite 259: Blitzsynchronzeit Bei Av

    3 Einstellungen der IndividualfunktionenN C.Fn-3 Blitzsynchronzeit bei Av Sie können die Blitzsynchronzeit für Blitzaufnahmen im Verschlusszeitautomatik-Modus (f) einstellen. 0: Automatisch Die Blitzsynchronzeit wird je nach Umgebungshelligkeit automatisch auf einen Wert zwischen 1/200 und 30 Sek. eingestellt. Dies hängt von der Helligkeit des Motivs ab. Mit einem externen Speedlite ist auch Kurzzeitsynchronisation möglich.
  • Seite 260: C.fn Ii: Bild

    3 Einstellungen der IndividualfunktionenN C.Fn II: Bild C.Fn-4 Rauschreduzierung bei Langzeitbelichtung 0: Aus 1: Automatisch Bei Langzeitbelichtungen ab 1 Sek. wird die Rauschreduzierung automatisch ausgeführt, wenn Rauschen im Zusammenhang mit Langzeitbelichtung erkannt wird. Die Einstellung [Automatisch] ist für die meisten Fälle geeignet. 2: Ein Eine Rauschreduzierung wird bei allen Belichtungszeiten von 1 Sekunde oder länger angewendet.
  • Seite 261: High Iso Rauschreduzierung

    3 Einstellungen der IndividualfunktionenN C.Fn-5 High ISO Rauschreduzierung Reduziert das im Bild erzeugte Bildrauschen. Die Rauschreduzierung wird zwar bei allen ISO-Empfindlichkeiten angewendet, ist jedoch bei hoher ISO-Empfindlichkeit besonders effektiv. Bei geringer ISO- Empfindlichkeit wird Bildrauschen in den dunkleren Bereichen (Tiefenbereichen) des Bilds weiter reduziert. Ändern Sie die Einstellung zur Anpassung an das Rauschen.
  • Seite 262: C.fn Iii: Autofokus/Transport

    3 Einstellungen der IndividualfunktionenN C.Fn III: Autofokus/Transport C.Fn-7 AF-Hilfslicht Aussendung Aktiviert oder deaktiviert das AF-Hilfslicht, das vom internen Blitz oder von externen Speedlites für EOS ausgesendet wird. 0: Aktivieren Das AF-Hilfslicht wird bei Bedarf ausgestrahlt. 1: Deaktivieren Das AF-Hilfslicht wird nicht aktiviert. Dadurch wird vermieden, dass das AF-Hilfslicht Dritte stört.
  • Seite 263: C.fn Iv: Operation/Weiteres

    3 Einstellungen der IndividualfunktionenN C.Fn IV: Operation/Weiteres C.Fn-8 Auslöser/AE-Speicherung 0: AF/AE-Speicherung 1: AE-Speicherung/AF Dies ist für ein separates Fokussieren und Messen der Belichtung nützlich. Drücken Sie zur automatischen Fokussierung die Taste <A>, und drücken Sie den Auslöser zur AE-Speicherung halb durch.
  • Seite 264: Set-Taste Zuordnen

    3 Einstellungen der IndividualfunktionenN C.Fn-9 SET-Taste zuordnen Sie können <0> eine häufig verwendete Funktion zuordnen. Drücken Sie die Taste <0>, wenn die Kamera aufnahmebereit ist, um den Bildschirm mit den Einstellungen für die jeweilige Funktion anzuzeigen. 0: Normal (gesperrt) 1: Bildqualität Der Bildschirm zur Einstellung der Bildqualität wird angezeigt.
  • Seite 265: Registrieren Von My Menu-Elementen

    Registrieren von My Menu-ElementenN Auf der Registerkarte „My Menu“ können Sie bis zu sechs Menüoptionen und Individualfunktionen registrieren, deren Einstellungen Sie häufig ändern möchten. Wählen Sie [My Menu Einstellungen]. Wählen Sie auf der Registerkarte [9]  die Option [My Menu Einstellungen], und drücken Sie dann die Taste <0>.
  • Seite 267: Referenzmaterial

    Referenzmaterial In diesem Kapitel finden Sie Referenzangaben zu Kamerafunktionen, Systemzubehör usw. Zertifizierungs-Logo Wenn Sie auf der Registerkarte [53] [Anzeige Zertifizierungs- Logo] wählen und <0> drücken, werden diverse Logos der Zertifizierungen der Kamera angezeigt. Weitere Zertifizierungs- Logos sind in dieser Bedienungsanleitung, auf dem Kameragehäuse und auf der Verpackung der Kamera zu finden.
  • Seite 268: Stromversorgung  S

    Anschließen der Kamera an die Stromversorgung Mit dem Netzadapter-Kit ACK-E10 (separat erhältlich) können Sie die Kamera an die Stromversorgung anschließen, um vom Akkuladezustand unabhängig zu sein. Schließen Sie das Netzkabel an. Schließen Sie das Netzkabel wie in  der Abbildung dargestellt an. Ziehen Sie das Netzkabel nach ...
  • Seite 269: F Verwenden Des Auslösekabels

    F Verwenden des Auslösekabels Das Auslösekabel RS-60E3 (separat erhältlich) hat eine Länge von ca. 60 cm. Wenn es an die Fernbedienungsbuchse der Kamera angeschlossen ist, können Sie es wie beim Auslöser halb und ganz durchdrücken. Fernbedienungen RC-6, RC-1 und RC-5 (jeweils separat erhältlich) können mit der Kamera nicht verwendet werden.
  • Seite 270: Externe Speedlites

    Externe Speedlites EOS-kompatible Speedlites der EX-Serie Funktioniert wie ein interner Blitz und ist einfach zu bedienen. Bei einem an der Kamera angebrachten Speedlite der EX-Serie (separat erhältlich) wird fast die gesamte Blitzautomatik von der Kamera übernommen. Das Speedlite dient so als leistungsstarkes, externes Blitzgerät anstelle des internen Blitzes.
  • Seite 271: Andere Canon Speedlites Neben Der Ex-Serie

    Externe Speedlites Andere Canon Speedlites neben der EX-Serie Der Blitz kann mit einem Speedlite der EZ/E/EG/ML/TL-Serie in  den Blitzautomatikmodi „TTL“ oder „A-TTL“ nur mit voller Leistung abgegeben werden. Stellen Sie den Aufnahmemodus der Kamera auf <a> (manuelle Belichtung) oder <f> (Verschlusszeitautomatik) ein, und passen Sie vor der Aufnahme die Blendeneinstellung an.
  • Seite 272: H Verwendung Von Eye-Fi-Karten

    H Verwendung von Eye-Fi-Karten Wenn eine handelsübliche Eye-Fi-Karte bereits konfiguriert wurde, können Sie aufgenommene Bilder automatisch auf einen Computer übertragen oder über Wireless LAN an einen Online-Service senden. Die Bildübertragung gehört zu den Funktionen der Eye-Fi-Karte. Eine Anleitung zum Einrichten und Verwenden der Eye-Fi-Karte oder der Fehlerbehebung bei Bildübertragungsproblemen finden Sie in der Bedienungsanleitung der Eye-Fi-Karte bzw.
  • Seite 273 H Verwendung von Eye-Fi-Karten Überprüfen Sie die Option [SSID des Access Point:]. Vergewissern Sie sich, dass für  [SSID des Access Point:] ein Zugangspunkt angezeigt wird. Außerdem können Sie die MAC-Adresse und  Firmwareversion der Eye-Fi-Karte überprüfen. Drücken Sie die Taste <M> ...
  • Seite 274: Tabelle Der Im Jeweiligen Aufnahmemodus Verfügbaren Funktionen

    Tabelle der im jeweiligen Aufnahmemodus verfügbaren Funktionen o: Automatische Einstellung k: Auswahl möglich : Auswahl nicht möglich/deaktiviert Motivbereich Kreativ-Programme Modus-Wahlrad 2 3 4 5 6 d s f a k k k k k k k k k k k k Alle Einstellungen für die Bildqualität wählbar o o o o o o o o k k k k Automatisch eingestellt/ISO Auto...
  • Seite 275 Tabelle der im jeweiligen Aufnahmemodus verfügbaren Funktionen Motivbereich Kreativ-Programme Modus-Wahlrad 2 3 4 5 6 d s f a Mehrfeldmessung o o o o o o o o k k k k Messmethode Messmethodenwahl k k k k Programmverschiebung k k k Belichtungskorrektur/ k k k k Belichtung...
  • Seite 276: Systemübersicht

    Systemübersicht Makro-Ringblitz- 600EX-RT/ Makro-Zwillingsblitz ST-E2 ST-E3-RT 90EX 270EX II 320EX 430EX II leuchte MT-24EX 600EX MR-14EX II Im Lieferumfang Okularverlängerung enthaltenes EP-EX15ll Zubehör Gummirahmen Ef Augen- muschel Ef Augenkorrektur- linsen E Breiter Trageriemen Winkelsucher C Bereitschaftstasche Netzadapter-Kit EH22-L/EH24-L ACK-E10 Akku Akku-Ladegerät LP-E10 LC-E10 oder LC-E10E...
  • Seite 277 Systemübersicht GPS-Empfänger Auslösekabel GP-E2 RS-60E3 EF-Objektive EF-S-Objektive HDMI-Kabel HTC-100 (2,9 m) TV/Video Fernsehgerät/Video EOS Solution Disk PictBridge-kompatibler Drucker Schnittstellenkabel (1,3 m) Schnittstellenkabel IFC-200U/500U (1,9 m) / (4,7 m) Computer USB-Anschluss Windows 8 Windows 7 SD-/SDHC-/ Kartenleser Windows Vista SDXC-Speicherkarte Windows XP Mac OS X Kartensteckplatz * Wenn Sie GP-E2 mit dieser Kamera verwenden, verbinden Sie ihn mit dem mitgelieferten...
  • Seite 278: Menüeinstellungen

    Menüeinstellungen Sucher- und Livebild-Aufnahmen Aufnahme 1 (Rot) Seite 73/83/74/84/7a/8a/b/c/ Bildqualität 1+73/1 Piep-Ton Aktivieren/Deaktivieren Auslöser ohne Karte Aktivieren/Deaktivieren betätigen Rückschauzeit Aus / 2 Sek. / 4 Sek. / 8 Sek. / Halten Vignettierungs- Aktivieren/Deaktivieren Korrektur R.Aug. Ein/Aus Aktivieren/Deaktivieren Blitzzündung/Funktionseinst. int. Blitz/ Blitzsteuerung Funktionseinst.
  • Seite 279 3 Menüeinstellungen Aufnahme 3 (Rot) Seite Staublöschungsdaten Ermittelt Daten zum Löschen von Staubflecken Max.:400 / Max.:800 / Max.:1600/Max.:3200 / ISO Auto-Limit Max.:6400 Aufnahme 4* (Rot) Livebild-Aufnahme Aktivieren/Deaktivieren FlexiZone - Single / Live-Modus / AF-Methode Quick-Modus Gitteranzeige Aus/Gitter 1l/Gitter 2m Seitenverhältnis 3:2 / 4:3 / 16:9 / 1:1 4 Sek.
  • Seite 280 3 Menüeinstellungen Wiedergabe 2 (Blau) Seite Histogrammanzeige Helligkeit/RGB Bilder einzeln anzeigen/10 Bilder überspringen/100 Bilder überspringen/Nach Datum anzeigen/Nach Ordner anzeigen/Nur Bildsprung mit 6 Movies anzeigen/Nur Standbilder anzeigen/ Bilder nach Bewertung anzeigen Wiedergabebeschreibung/Anzeigedauer/Wiederholen/ Diaschau Übergangseffekt/Hintergrundmusik Bewertung [OFF] / l / m / n / o / p Strg über HDMI Deaktivieren/Aktivieren Einstellung 1 (Gelb)
  • Seite 281 3 Menüeinstellungen Einstellung 3 (Gelb) Seite Hier werden diverse Logos der Zertifizierungen Anzeige Zertifizierungs-Logo der Kamera angezeigt Individualfunktionen Passt die Kamerafunktionen wie gewünscht an (C.Fn) Copyright-Info anzeigen/Name des Autors Copyright- eingeben/Copyright-Detail eingeben/Copyright- Informationen Info löschen Einstellungen löschen Alle Kamera-Einst.löschen/Alle C.Fn löschen Firmware-Version Zur Aktualisierung der Firmware 9: My Menu (Grün)
  • Seite 282: Movie-Aufnahmen

    3 Menüeinstellungen k Movie-Aufnahmen Movie 1 (Rot) Seite Movie-Belichtung Automatisch/Manuell FlexiZone - Single / uLive-Modus / AF-Methode Quick-Modus AF mit Auslöser während Movie- Deaktivieren/Aktivieren Aufnahme k kAuslöser / AF/AE-Speicherung / AE-Speicherung/AF / Taste für AE- AF/AF-Spei., keine AE-Spei. / Speicherung AE/AF, keine AE-Speicherung kTonwert Priorität Deaktivieren/Aktivieren...
  • Seite 283 3 Menüeinstellungen Movie 3 (Rot) Seite Belichtungskorrektur Drittelstufen, ±5 Stufen Auto Lighting Optimizer (Automatische Deaktivieren/Gering/Standard/Hoch Belichtungsoptimierung) Custom WB Manuelle Einstellung des Weißabgleichs DAuto / PStandard / QPorträt / RLandschaft / Bildstil SNeutral / UNatürlich / VMonochrom / WAnw. Def. 1-3 Menüs für Movie-Aufnahmemodus Die Registerkarten [ 1], [...
  • Seite 284: Fehlerbehebung

    Fehlerbehebung Wenn ein Problem mit der Kamera auftritt, lesen Sie zuerst diese Fehlerbehebungs-Informationen. Wird das Problem dadurch nicht behoben, wenden Sie sich an Ihren Händler oder an den Canon Kundendienst in Ihrer Nähe. Probleme mit der Stromversorgung Der Akku lädt nicht auf.
  • Seite 285: Aufnahmespezifische Probleme

    Fehlerbehebung Der Akku wird schnell leer. Verwenden Sie einen vollständig aufgeladenen Akku (S. 30).  Bei wiederholter Verwendung verschlechtert sich die Akkuleistung.  Erwerben Sie einen neuen Akku. Die Anzahl möglicher Aufnahmen nimmt unter den folgenden  Bedingungen ab: • Halbes Durchdrücken des Auslösers und in dieser Stellung halten •...
  • Seite 286 Fehlerbehebung Es können keine Bilder aufgenommen oder gespeichert werden. Vergewissern Sie sich, dass die Karte richtig eingesetzt ist (S. 32).  Stellen Sie den Schreibschutzschalter der Karte auf die Position  Schreiben/Löschen ein (S. 32). Wenn die Karte voll ist, tauschen Sie die Karte aus, oder löschen Sie ...
  • Seite 287 Fehlerbehebung Horizontale Streifen treten auf, oder die Belichtung bzw. der Farbton sehen ungewöhnlich aus. Horizontale Streifen (Rauschen) und ungleichmäßige Belichtung können  bei Sucher- und Livebild-Aufnahmen durch Leuchtstofflampen, LED- Lampen und andere Lichtquellen verursacht werden. Außerdem kann es zu fehlerhafter Belichtung oder fehlerhaftem Farbton kommen. Eine lange Verschlusszeit kann das Problem beheben.
  • Seite 288 Fehlerbehebung ISO 100 kann nicht eingestellt werden. Wenn unter [53: Individualfunktionen(C.Fn)] die Option  [6: Tonwert Priorität] auf [1: Aktivieren] eingestellt ist, kann ISO 100 nicht eingestellt werden. Wenn [0: Deaktivieren] eingestellt ist, kann ISO 100 eingestellt werden (S. 261). Dies gilt auch für Movie-Aufnahmen (S. 173). ISO-Empfindlichkeit [H] (entspricht ISO 12800) kann nicht festgelegt werden.
  • Seite 289 Fehlerbehebung Der interne Blitz klappt von selbst auf. In den Aufnahmemodi (<A> < > <2> <4> <6>), welche die  Standardeinstellung < > (automatischer Blitz) haben, wird der interne Blitz bei Bedarf automatisch ausgeklappt. Der interne Blitz zündet nicht. Wenn Sie in kurzen Abständen viele Aufnahmen mit dem internen ...
  • Seite 290 Fehlerbehebung Es ist ein Geräusch zu hören, wenn die Kamera geschüttelt wird. Der Ausklappmechanismus des internen Blitzes bewegt sich etwas.  Dies ist normal und stellt keinen Fehler dar. Während der Livebild-Aufnahme gibt der Auslöser zwei Aufnahmetöne aus. Wenn Sie den Blitz verwenden, gibt der Auslöser bei jeder Aufnahme ...
  • Seite 291 Fehlerbehebung Bei Movie-Aufnahmen ändert sich die Belichtung. Wenn Sie die Verschlusszeit oder den Blendenwert während einer Movie-  Aufnahme ändern, wird die Veränderung der Belichtung im Movie aufgezeichnet. Ein Zoomen des Objektivs während Movie-Aufnahmen kann zu einer  Veränderung der Belichtung führen, ganz gleich, ob sich der maximale Blendenwert des Objektivs ändert oder nicht.
  • Seite 292 Fehlerbehebung Der Dateiname beginnt mit „MVI_“. Es handelt sich um eine Movie-Datei (S. 185).  Die Dateinummerierung beginnt nicht bei 0001. Wenn auf der Karte bereits Bilder gespeichert sind, beginnt die  Bildnummerierung ggf. nicht bei 0001 (S. 184). Die angezeigten Datums- und Uhrzeitangaben der Aufnahme sind inkorrekt. Vergewissern Sie sich, dass die korrekten Datums- und ...
  • Seite 293 Fehlerbehebung Wiedergabeprobleme Ein Teil des Bilds blinkt schwarz. Dabei handelt es sich um die Überbelichtungswarnung (S. 231).  Überbelichtete Spitzlicht-Bereiche mit Detailverlust blinken. Das Bild kann nicht gelöscht werden. Geschützte Bilder können nicht gelöscht werden (S. 225).  Das Movie kann nicht wiedergegeben werden. Movies, die mit der EOS-Software ImageBrowser EX (S.
  • Seite 294 Fehlerbehebung Auf dem Fernsehbildschirm wird kein Bild angezeigt. Prüfen Sie, ob der Stecker des HDMI-Kabels vollständig eingesteckt  ist (S. 222). Die Karte wird vom Kartenleser nicht erkannt. Abhängig von Kartenleser und PC-Betriebssystem werden SDXC-  Karten möglicherweise nicht korrekt erkannt. Sollte dies eintreten, verbinden Sie Kamera und PC über das mitgelieferte Schnittstellenkabel, und übertragen Sie die Bilder mithilfe von EOS Utility (EOS-Software, S.
  • Seite 295: Probleme Beim Drucken

    Fehlerbehebung Probleme beim Drucken Es stehen weniger Druckeffekte zur Verfügung als in der Bedienungsanleitung angegeben. Die Bildschirmanzeige variiert je nach Drucker. Diese  Bedienungsanleitung listet alle verfügbaren Druckeffekte auf (S. 244). Probleme mit dem Anschluss an den Computer Bilder lassen sich nicht auf einen PC übertragen. Installieren Sie die im Lieferumfang enthaltene Software ...
  • Seite 296: Fehlercodes

    Betätigen Sie den Hauptschalter, entnehmen Sie den Akku und setzen  Sie ihn wieder ein, oder verwenden Sie ein Canon Objektiv (S. 35, 32). * Wenn der Fehler weiterhin auftritt, notieren Sie sich die Fehlernummer, und wenden Sie sich an Ihren nächstgelegenen Canon Kundendienst.
  • Seite 297: Technische Daten

    Staublöschfunktion: Staublöschungsdaten anhängen, Manuelle Reinigung • Aufnahmesystem Aufnahmeformat: Design rule for Camera File System 2.0 Bildformat: JPEG, RAW (14-Bit Canon Original) Gleichzeitige Aufnahme von RAW+JPEG Groß möglich Aufgenommene L (Groß) : ca. 17,9 Megapixel (5184 x 3456) Pixelanzahl: M (Mittel) : ca.
  • Seite 298 Technische Daten • Sucher Typ: Dachkant-Spiegelprismensucher Bildabdeckung: Vertikal/horizontal ca. 95 % (mit Augenpunkt ca. 21 mm) Vergrößerung: ca. 0,8-fach (-1 m mit 50-mm-Objektiv in Unendlich-Einstellung) Augenpunkt: ca. 21 mm (von der Mitte des Okulars bei -1 m Dioptrieneinstellung: ca. -2,5 bis +0,5 m (dpt) Mattscheibe: Fest, Mattscheibe mit hoher Präzision...
  • Seite 299 Maximale Anzahl der JPEG Groß/Fein: 69 Aufnahmen Aufnahmen bei RAW: 6 Aufnahmen Reihenaufnahmen (ca.): RAW+JPEG Groß/Fein: 4 Aufnahmen * Die Angaben basieren auf Canon Teststandards (ISO 100 und Bildstil „Standard“) bei Verwendung einer 8-GB-Testkarte. • Livebild-Aufnahmen Seitenverhältnis: 3:2, 4:3, 16:9, 1:1 Fokussierung:...
  • Seite 300 Technische Daten • Movie-Aufnahme Aufnahmeformat: Movie: MPEG-4 AVC/H.264 Variable Bitrate (Durchschnitt) Audio: Linear PCM Aufnahmegröße und 1920 x 1080 (Full HD) : 30p/25p/24p Bildrate: 1280 x 720 (HD) : 60p/50p 640 x 480 (SD) : 30p/25p * 30p: 29,97 Aufnahmen pro Sekunde, 25p: 25,00 Aufnahmen pro Sekunde, 24p: 23,98 Aufnahmen pro Sekunde, 60p: 59,94 Aufnahmen pro Sekunde, 50p:...
  • Seite 301 Technische Daten • Wiedergabe Bildwiedergabeformate: Grundinformationen, Grundinformationen + Bildqualität/ Wiedergabenummer, Anzeige der Aufnahmeinfo, Histogramm, Bildindex (4/9) Zoomvergrößerung: ca. 1,5-fach - 10-fach Überbelichtungswarnung: Überbelichtete Bildbereiche blinken Methoden zum Blättern Einzelbild, Bildsprung mit 10 oder 100 Bildern, durch Bilder: Bildanzeige nach Aufnahmedatum, Ordner, Movies, Standbildern, Bewertung Bildrotation: Möglich...
  • Seite 302 Technische Daten • Stromversorgung Akku: Akku LP-E10 (1 Stück) * Netzbetrieb möglich über Netzadapter-Kit ACK-E10 Anzahl möglicher Bei Aufnahmen über den Sucher: ca. 500 Aufnahmen Aufnahmen: bei Raumtemperatur (23 °C), ca. 410 Aufnahmen bei (basierend auf niedrigen Temperaturen (0 °C) Teststandards der CIPA) Bei Livebild-Aufnahmen: ca.
  • Seite 303 Technische Daten • Akku-Ladegerät LC-E10E Kompatible Akkus: Akku LP-E10 Netzkabellänge: ca. 1 m Aufladezeit: ca. 2 Stunden (bei 23 °C) Nenneingang: 100 bis 240 V Wechselstrom (50/60 Hz) Nennausgang: 8,3 V Gleichstrom/580 mA Betriebstemperaturbereich: 6 °C - 40 °C Feuchtigkeit: 85 % oder weniger Abmessungen ca.
  • Seite 304 CIPA-Richtlinien (außer Gewicht nur für das Kameragehäuse). Produktdaten und Äußeres können ohne Vorankündigung geändert werden.  Wenn bei der Verwendung eines Objektivs von einem anderen Hersteller als  Canon in Verbindung mit der Kamera Probleme auftreten, wenden Sie sich an den Hersteller des Objektivs.
  • Seite 305: Informationen Zur Mpeg-4-Lizenzierung

    Marken Adobe ist eine Marke von Adobe Systems Incorporated.  Microsoft und Windows sind Marken oder eingetragene Marken der Microsoft  Corporation in den USA und/oder anderen Ländern. Macintosh und Mac OS sind Marken oder eingetragene Marken von Apple Inc. ...
  • Seite 306 Bei Verwendung mit Canon Originalzubehör bietet dieses Produkt eine exzellente Leistung. Canon haftet nicht für Schäden an diesem Produkt und/oder für Unfälle, z. B. Feuer usw., die durch eine Fehlfunktion (z. B. Auslaufen und/oder Explosion eines Akkus) von Zubehör von anderen Herstellern als Canon entstehen.
  • Seite 307: Sicherheitshinweise

    Sicherheitshinweise Befolgen Sie diese Sicherheitshinweise, und verwenden Sie die Ausrüstung sachgemäß, um Verletzungen (auch tödliche) oder Materialschäden zu verhindern. Verhindern von schweren und tödlichen Verletzungen • Beachten Sie die folgenden Sicherheitshinweise, um Brände, die Entwicklung starker Hitze, das Auslaufen von Chemikalien und Explosionen zu verhindern: - Verwenden Sie nur Akkus, Stromquellen oder Zubehörteile, die in dieser Dokumentation angegeben sind.
  • Seite 308 • Bevor Sie die Kamera oder Zubehörteile bei Nichtverwendung an einem sicheren Ort aufbewahren, entnehmen Sie den Akku, und trennen Sie den Netzstecker. Dadurch werden Stromschläge, Wärmeerzeugung und Brände vermieden. • Verwenden Sie die Ausrüstung nicht in der Nähe von leicht entzündlichem Gas. Auf diese Weise wird Bränden und Explosionen vorgebeugt.
  • Seite 309 Benzol oder andere organische Lösungsmittel enthalten. Dadurch kann ein Brand oder ein gesundheitliches Risiko entstehen. Wenn die Kamera nicht richtig funktioniert oder eine Reparatur erforderlich ist, wenden Sie sich an Ihren Händler oder an den Canon Kundendienst in Ihrer Nähe.
  • Seite 310 Um weitere Informationen über die Wiederverwertung dieses Produkts zu erhalten, wenden Sie sich an Ihre Stadtverwaltung, den öffentlich rechtlichen Entsorgungsträger, eine autorisierte Stelle für die Entsorgung von Elektro und Elektronik Altgeräten oder Ihr örtliches Entsorgungsunternehmen oder besuchen Sie www.canon-europe.com/weee, oder www.canon-europe.com/battery.
  • Seite 311 Andere Akkutypen könnten aufplatzen und Verletzungen oder andere Schäden verursachen. 4. Setzen Sie das Ladegerät nicht Regen oder Schnee aus. 5. Die Verwendung von Zubehör, das nicht von Canon empfohlen oder verkauft wird, kann Feuer, elektrische Schläge oder Verletzungen verursachen.
  • Seite 313: Anzeige Der Bedienungsanleitungen Auf Der

    Anzeige der Bedienungsanleitungen auf der DVD-ROM / Übertragen von Bildern auf einen PC In diesem Kapitel wird erklärt, wie Kamera- und Software-Bedienungsanleitungen (auf der mitgelieferten DVD-ROM) auf Ihrem Computer angezeigt werden, und wie man Bilder von der Kamera auf den PC überträgt. Es bietet einen Überblick über die Software auf der EOS Solution Disk (CD-ROM), und es wird erklärt, wie man die Software auf dem PC installiert.
  • Seite 314: Anzeige Der Eos Camera Instruction Manuals Disk (Dvd-Rom)

    Anzeige der EOS Camera Instruction Manuals Disk (DVD-ROM) Die EOS Camera Instruction Manuals Disk DVD-ROM beinhaltet folgende PDF-Dateien: EOS Camera Instruction Manuals Disk XXX CEL-XXX XXX XXXXX XXXXX XXXXX XXXXX XXXXX Bedienungsanleitung  Enthält Erklärungen sämtlicher Funktionen und Vorgänge der Kamera, einschließlich einer Kurzanleitung.
  • Seite 315 Anzeige der EOS Camera Instruction Manuals Disk (DVD-ROM) Anzeige der EOS Camera Instruction Manuals Disk (DVD-ROM) [WINDOWS] EOS Camera Instruction Manuals Disk EOS Camera Instruction Manuals Disk XXX Kopieren Sie die Bedienungsanleitungen, die auf der CD im CEL-XXX XXX XXXXX XXXXX XXXXX XXXXX...
  • Seite 316 Anzeige der EOS Camera Instruction Manuals Disk (DVD-ROM) Anzeige der EOS Camera Instruction Manuals Disk (DVD-ROM) [MACINTOSH] EOS Camera Instruction Manuals Disk EOS Camera Instruction Manuals Disk XXX Kopieren Sie die Bedienungsanleitungen, die auf der CD im CEL-XXX XXX XXXXX XXXXX XXXXX XXXXX...
  • Seite 317: Übertragen Von Bildern Auf Einen Pc

    Übertragen von Bildern auf einen PC Sie können die EOS Software dazu verwenden, die Bilder von der Kamera auf Ihren Computer zu übertragen. Hierfür stehen Ihnen zwei Möglichkeiten zur Verfügung. Übertragung durch Anschluss der Kamera an den Computer Installieren Sie die Software (S.
  • Seite 318: Übertragen Von Bildern Mithilfe Eines Kartenlesers

    Sie können auch einen Kartenleser verwenden, um Bilder auf Ihren Computer herunterzuladen. Installieren Sie die Software (S. 320) Führen Sie die Karte in den Kartenleser ein. Verwenden Sie die Canon Software zum Übertragen der Bilder.  Verwenden Sie Digital Photo Professional.
  • Seite 319: Software-Überblick

    Software-Überblick EOS Solution Disk EOS Solution Disk XXX Dieser Datenträger enthält verschiedene Softwareprogramme für EOS-Kameras. CEL-XXX XXX XXXXX XXXXX Beachten Sie, dass die Software, die im Lieferumfang früherer XXXXX XXXXX XXXXX Windows XXX XXX Mac OS X XXX XXX Kameras enthalten war, mit dieser Kamera aufgenommene Einzelbilder und Movie-Dateien nicht unterstützt.
  • Seite 320: Installieren Der Software

    Installieren der Software Installieren der Software unter Windows Kompatible Windows 8.1 Windows 8 Windows 7 Windows Vista Betriebssysteme Windows XP Stellen Sie sicher, dass die Kamera nicht an Ihren Computer angeschlossen ist Schließen Sie die Kamera erst an den Computer an, nachdem Sie ...
  • Seite 321: Installieren Der Software Auf Macintosh-Computern

    Legen Sie die EOS Solution Disk (CD) ein. Doppelklicken Sie auf das CD-ROM-Symbol auf Ihrem Desktop, und öffnen Sie es. Doppelklicken Sie danach auf [Canon EOS Digital Installer]. Wählen Sie Ihre Region, Ihr Land und Ihre Sprache aus.
  • Seite 323: Kurzanleitung Und Index

    Kurzanleitung und Index Menüfunktionen..........S. 324 Bildaufnahmequalität.........S. 325 A Bildstil............S. 325 Q Schnelleinstellung........S. 326 Teilebezeichnungen ..........S. 327 Motivbereich-Modi..........S. 329 D Aufnahmen mit dem internen Blitz ....S. 329 Kreativ-Programme ...........S. 330 d: Programmautomatik ......S. 330 s: Blendenautomatik ........S. 330 f: Verschlusszeitautomatik......S. 330 f: AF-Betrieb ..........S.
  • Seite 324: Kurzanleitung

    Kurzanleitung 0HQIXQNWLRQHQ 7DVWH /&'   ! 0RQLWRU .UHX]WDVWHQ 7DVWH   !  'UFNHQ 6LH ]XU 0HQDQ]HLJH GLH 7DVWH   !  'UFNHQ 6LH GLH 7DVWHQ   !   ! XP HLQH 5HJLVWHUNDUWH ]X ZlKOHQ XQG GUFNHQ 6LH GDQQ GLH 7DVWHQ   !   ! XP GDV JHZQVFKWH (OHPHQW ]X ZlKOHQ  'UFNHQ 6LH GLH 7DVWH  ! XP GLH (LQVWHOOXQJ DQ]X]HLJHQ...
  • Seite 325 Kurzanleitung %LOGDXIQDKPHTXDOLWlW :lKOHQ 6LH > .  %LOGTXDOLWlW@ XQG GUFNHQ 6LH GDQQ  'UFNHQ 6LH GLH 7DVWHQ   !   ! XP GLH 4XDOLWlW ]X ZlKOHQ XQG GUFNHQ 6LH GDQQ  %LOGDXIQDKPHTXDOLWlW $XIJHQRPPHQH 3L[HODQ]DKO 0|JOLFKH $XIQDKPHQ %LOGVWLO  :lKOHQ 6LH >...
  • Seite 326 Kurzanleitung  6FKQHOOHLQVWHOOXQJ 'UFNHQ 6LH GLH 7DVWH   ! 'HU 6FKQHOOHLQVWHOOXQJVELOG VFKLUP ZLUG DQJH]HLJW 0RWLYEHUHLFK0RGL .UHDWLY3URJUDPPH %OHQGHQDXWRPDWLN %OHQGH $XIQDKPHPRGXV 7RQZHUW 3ULRULWlW ,62(PS¿QGOLFKNHLW %HOLFKWXQJV NRUUHNWXU %OLW]EHOLFKWXQJV $(%(LQVWHOOXQJ NRUUHNWXU $XWR /LJKWLQJ 2SWLPL]HU $XWRPD %LOGVWLO WLVFKH %HOLFKWXQJVRSWLPLHUXQJ $)%HWULHE ,QWHUQHQ %OLW] DXVIDKUHQ :HL‰DEJOHLFK %LOGDXIQDKPH TXDOLWlW %HWULHEVDUW6HOEVWDXVO|VHU...
  • Seite 327 Kurzanleitung 7HLOHEH]HLFKQXQJHQ +DXSWVFKDOWHU 0RGXV:DKOUDG   ! %OLW]WDVWH  ! +DXSWZDKOUDG $XVO|VHU  ! /LYHELOG$XIQDKPH   ! $( /RFN7DVWH 7DVWH IU 0RYLH$XIQDKPH   ! 7DVWH IU $) 0HVVIHOGZDKO     ! 7DVWH IU %OHQGH   ! %HOLFKWXQJV NRUUHNWXU...
  • Seite 328 Kurzanleitung $XIQDKPHHLQVWHOOXQJHQ %OHQGHQDXWRPDWLN %OHQGH $XIQDKPHPRGXV ,62(PS¿QGOLFKNHLW %HOLFKWXQJV %OLW]EHOLFKWXQJV VWXIHQDQ]HLJH NRUUHNWXU %LOGVWLO $XWR /LJKWLQJ 2SWLPL]HU $XWRPD WLVFKH %HOLFKWXQJVRSWLPLHUXQJ :HL‰DEJOHLFK ,QWHUQHQ %OLW] DXVIDKUHQ %LOGDXIQDKPH $)%HWULHE TXDOLWlW $Q]DKO P|JOLFKHU 6\PERO IU GLH 6FKQHOOHLQVWHOOXQJ $XIQDKPHQ 0HVVPHWKRGH $NNXSUIXQJ 42", %HWULHEVDUW6HOEVWDXVO|VHU 6XFKHUDQ]HLJH $)0HVVIHOGDQ]HLJH ‡! $)0HVVIHOGHU 6FKlUIHQLQGLNDWRU FRQ¿UPDWLRQ OLJKW $(6SHLFKHUXQJ 0D[LPDOH $Q]DKO YRQ...
  • Seite 329 Kurzanleitung 0RWLYEHUHLFK0RGL 'LH IU $XIQDKPHQ QRWZHQGLJHQ (LQVWHOOXQJHQ ZHUGHQ DXWRPDWLVFK HLQJHVWHOOW 'UFNHQ 6LH HLQIDFK DXI GHQ $XVO|VHU XQG ,KUH .DPHUD EHUQLPPW GHQ 5HVW $XWRPDWLVFKH /DQGVFKDIW 0RWLYHUNHQQXQJ 1DKDXIQDKPH %OLW] XV 6SRUW 1DFKWSRUWUlW .UHDWLY$XWRPDWLN 3RUWUlW  $XIQDKPHQ PLW GHP LQWHUQHQ %OLW] 0RWLYEHUHLFK0RGL 'HU LQWHUQH %OLW] ZLUG EHL VFKZDFKHP /LFKW RGHU *HJHQOLFKW JJI DXWRPDWLVFK DXVJHNODSSW XQG DXVJHO|VW EHL EHVWLPPWHQ $XIQDKPHPRGL ...
  • Seite 330 Kurzanleitung .UHDWLY3URJUDPPH 6LH N|QQHQ GLH .DPHUD HLQVWHOOXQJHQ QDFK %HGDUI lQGHUQ XP LQ YHUVFKLHGHQHQ 0RGL DXI]XQHKPHQ #  3URJUDPPDXWRPDWLN 'LH .DPHUD ZlKOW 9HUVFKOXVV]HLW XQG %OHQGHQZHUW DXWRPDWLVFK JHQDXVR ZLH LP 0RGXV  ! 6WHOOHQ 6LH GDV 0RGXV:DKOUDG DXI  # ! /  %OHQGHQDXWRPDWLN 6WHOOHQ 6LH GDV 0RGXV:DKOUDG DXI  / ! 6WHOOHQ 6LH PLW GHP +DXSWZDKOUDG  !
  • Seite 331 Kurzanleitung $  $)%HWULHE  6WHOOHQ 6LH GHQ )RNXVVLHUVFKDOWHU GHV 2EMHNWLYV DXI $)! 'UFNHQ 6LH GLH 7DVWH  $ ! 'UFNHQ 6LH GLH 7DVWHQ   !   ! RGHU GUHKHQ 6LH GDV +DXSWZDKOUDG  ! XP GHQ JHZQVFKWHQ $)%HWULHE HLQ]X VWHOOHQ XQG GUFNHQ 6LH GDQQ DXI   2QH6KRW $)  )U VWDWLRQlUH 2EMHNWH...
  • Seite 332 Kurzanleitung &  ,62(PS¿QGOLFKNHLW  'UFNHQ 6LH GLH 7DVWH  & ! 'UFNHQ 6LH GLH 7DVWHQ   !   ! RGHU GUHKHQ 6LH GDV +DXSWZDKOUDG  ! XP GLH ,62(PS¿QGOLFKNHLW HLQ]XVWHOOHQ XQG GUFNHQ 6LH GDQQ DXI  :HQQ GLH )XQNWLRQ >$872@ DXVJHZlKOW LVW ZLUG GLH ,62 (PS¿QGOLFKNHLW DXWRPDWLVFK...
  • Seite 333 Kurzanleitung /LYHELOG$XIQDKPH 'UFNHQ 6LH GLH 7DVWH  ! XP GDV /LYHELOG DQ]X]HLJHQ 'UFNHQ 6LH GHQ $XVO|VHU ]XU )RNXVVLHUXQJ KDOE GXUFK 'UFNHQ 6LH GHQ $XVO|VHU ]XU %LOGDXIQDKPH JDQ] QDFK XQWHQ /LYHELOG$XIQDKPHHLQVWHOOXQJHQ ZHUGHQ DXI GHU > . @ 0HQUHJLVWHUNDUWH LQ GHQ 0RWLYEHUHLFK0RGL XQG DXI GHU >...
  • Seite 334 Kurzanleitung ' 0RYLH$XIQDKPH $XWRPDWLVFKH %HOLFKWXQJ 6WHOOHQ 6LH GDV 0RGXV:DKO UDG DXI  ' ! 'UFNHQ 6LH GHQ $XVO|VHU ]XU )RNXVVLHUXQJ KDOE GXUFK 'UFNHQ 6LH GLH 7DVWH  ! XP HLQH 0RYLH$XIQDKPH ]X VWDUWHQ 8P GLH 0RYLH$XIQDKPH ]X EHHQGHQ GUFNHQ 6LH HUQHXW GLH 7DVWH  ! 0RYLH$XIQDKPH 0LNURIRQ...
  • Seite 335 Kurzanleitung %LOGZLHGHUJDEH ,QGH[ 9HUJU|‰HUQ /|VFKHQ $XIQDKPHLQ %LOG ZlKOHQ IRUPDWLRQHQ :LHGHU JDEH...
  • Seite 336: Index

    Index Ziffern Auslöser ohne Karte betätigen..180 Auto Lighting Optimizer 10 oder 2 Sek. Selbstauslöser..100 (Automatische 1280x720 (Movie) ......164 Belichtungsoptimierung)..55, 119 1920x1080 (Movie) .......164 Auto reset........185 640x480 (Movie) ......164 Auto.Absch.aus ...... 35, 181 Autofokus ......... 93, 95 A (Automatische Motiverkennung)..56 Autom.
  • Seite 337 Index Histogrammanzeige....231 Index.........204 Dateierweiterung ......185 Löschen ........227 Dateigröße...... 85, 165, 229 Manuelle Drehung ....207 Dateiname (Datei-Nummer) ..184 Nummerierung......184 Datum/Uhrzeit ........ 37 Rückschauzeit ......180 DC-Kuppler........268 Schützen........225 Diaschau ........218 Überbelichtungswarnung..231 Digital-Anschluss....240, 317 Übertragung......272 Vergrößerte Ansicht....206 Dioptrieneinstellung......44 Wiedergabe ......80, 203 Direktdruck ........
  • Seite 338 Index Fehlercodes ........296 High ISO Rauschreduzierung ..261 Fein (Bildaufnahmequalität)....24 High-Definition (HD) Movies......164, 212, 222 FE-Speicherung ......117 Hintergrundmusik ......221 Filtereffekt ........124 Histogramm (Helligkeit/RGB) ..231 Firmwareversion ......281 Fisheye-Effekt.......236 Fokussierschalter....40, 97, 150 ICC-Profil........131 Fokussierung Image Stabilizer (Bildstabilisator) AF-Betrieb ........93 (Objektiv)........
  • Seite 339 Index Kontrast.........123 Manueller Fokus (MF) ....97 Kreativ-Automatik......62 Manueller Weißabgleich....127 Kreativfilter ........234 Maximale Anzahl von Reihenaufnahmen ....85, 86 Kreativ-Programme......26 Mehrfeldmessung......111 Menü ..........48 Ladegerät........28, 30 Einstellungen ......278 Landschaft ........66, 92 My Menu ........265 Langzeitbelichtung ......110 Wählen von Einstellungen ..
  • Seite 340 Index Standbildaufnahmen....161 Programmautomatik....... 82 Tonaufnahme......174 Programmverschiebung ....83 Video-Schnappschussalbum ..166 Video-Schnappschüsse....166 Q (Schnelleinstellung) ... 46, 71, 138, Wiedergabe ......214 163, 210 Windfilter ........175 QuickModus ......... 148 My Menu ........265 Rauschreduzierung Nachtaufnahmen ......66, 69 High ISO Rauschreduzierung .. 261 Nachtporträt ........69 Langzeitbelichtungen....
  • Seite 341 Index Spielzeugkamera-Effekt ....236 Sport ..........68 Verfügbarkeit von Funktionen Sprachauswahl .......39 nach Aufnahmemodus ....274 sRGB ..........131 Vergrößerte Ansicht....150, 206 Stativbuchse........23 Vermeiden von Staub ... 198, 200 Verringerung roter Augen ..... 102 Staublöschungsdaten....198 Verschluss-Synchronisation ..196 Stromversorgung Akkuprüfung .......36 Verschlusszeitautomatik....106 Aufladen ........30 Verwacklung ........
  • Seite 342 Informationen zu Ihrer lokalen Canon Niederlassung finden Sie auf Ihrer Garantiekarte oder unter www.canon-europe.com/Support Das Produkt und dessen Garantie werden in europäischen Ländern durch Canon Europa N.V. bereitgestellt. Der technische Stand für die in dieser Bedienungsanleitung erwähnten Objektive und Zubehör ist Januar 2014. Informationen zur Kompatibilität der Kamera mit Zubehör und Objektiven, die nach diesem Datum eingeführt werden, erhalten Sie...

Inhaltsverzeichnis