Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

DEUTSCH
BEDIENUNGSANLEITUNG

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Canon EOS 1000D

  • Seite 1 DEUTSCH BEDIENUNGSANLEITUNG...
  • Seite 2: Testen Der Kamera Vor Der Erstmaligen Verwendung / Haftungsausschluss

    Vielen Dank, dass Sie sich für ein Canon Produkt entschieden haben. Die EOS 1000D ist eine digitale Spiegelreflexkamera mit einem 10,10-Megapixel-Bildsensor. Die Kamera bietet zahlreiche Funktionen, einschließlich Hochgeschwindigkeits-Autofokus mit 7 Feldern für sich schnell bewegende Objekte, Picture Styles zur Erweiterung der...
  • Seite 3: Komponentenprüfliste

    Komponentenprüfliste Überprüfen Sie zunächst, ob folgende Komponenten im Lieferumfang Ihrer Kamera enthalten sind. Wenden Sie sich an Ihren Händler, wenn Komponenten fehlen. Akku LP-E5 Akku-Ladegerät Kamera (mit Schutzabdeckung) LC-E5/LC-E5E* (mit Augenmuschel und Gehäuseschutzkappe) Breiter Trageriemen Schnittstellenkabel Videokabel EW-100DB III IFC-200U VC-100 EOS DIGITAL EOS DIGITAL...
  • Seite 4: In Dieser Bedienungsanleitung Verwendete Piktogramme

    In dieser Bedienungsanleitung verwendete Piktogramme Symbole in dieser Bedienungsanleitung <6> : Symbolisiert das Haupt-Wahlrad <V> <U> : Symbolisieren die Kreuztasten <S> <0> : Symbolisiert die Einstelltaste 0, 9, 8 : Symbolisieren, dass die entsprechenden Funktionen für jeweils 4 Sekunden, 6 Sekunden oder 16 Sekunden aktiviert bleiben, nachdem die Taste losgelassen wird * Die in dieser Bedienungsanleitung verwendeten Symbole und Abkürzungen für Tasten, Einstellräder und Einstellungen sind mit den tatsächlichen Symbolen...
  • Seite 5: Einleitung

    Kapitel Kapitel 1 und 2 dienen für Einsteiger. Darin werden grundlegende Vorgänge und Aufnahmeverfahren erläutert. Einleitung Grundlegendes zur Kamera Erste Schritte Einfache Aufnahmen und Bildwiedergabe Vollautomatische Aufnahmen unterschiedlicher Objekte Erweiterte Aufnahmetechniken Grundlegende Aufnahmefunktionen für bestimme Arten von Objekten Noch mehr erweiterte Aufnahmetechniken Erweiterte Aufnahmetechniken Live View-Aufnahmen Aufnahmen über den LCD-Monitor...
  • Seite 6: Inhaltsverzeichnis

    Inhalt Einleitung Komponentenprüfliste ..................3 In dieser Bedienungsanleitung verwendete Piktogramme ........ 4 Kapitel ....................... 5 Der Inhalt im Überblick ..................10 Maßnahmen zur Vermeidung von Schäden ............ 12 Kurzanleitung ....................14 Teilebezeichnungen ..................16 Erste Schritte Aufladen des Akkus..................24 Einlegen und Herausnehmen des Akkus ............
  • Seite 7 Inhalt Erweiterte Aufnahmetechniken Programmautomatik..................56 Ändern der ISO-Empfindlichkeit...............57 Aufnahmen mit dem integrierten Blitzgerät ............58 Ändern des AF-Modus ..................60 Wählen des AF-Messfelds ................61 Reihenaufnahme....................63 Einstellen der Bildaufnahmequalität..............64 Wählen eines Picture Style ................67 Noch mehr erweiterte Aufnahmetechniken Bewegungsaufnahmen ..................70 Ändern der Schärfentiefe .................72 Manuelle Belichtung..................75 Schärfentiefenautomatik ..................76 Ändern der Messmethode................77...
  • Seite 8 Inhalt Praktische Funktionen Praktische Funktionen ................... 108 Ausschalten des Signaltons ............... 108 Karten-Erinnerungsfunktion................ 108 Einstellen der Rückschauzeit ..............108 Einstellen der automatischen Abschaltung ..........109 Einstellen der Helligkeit des LCD-Monitors ..........109 Methoden zur Dateinummerierung..............110 Automatisches Drehen von Bildern .............112 Prüfen der Einstellungen der Kamerafunktionen.........113 Zurücksetzen der Kamera auf die Grundeinstellungen .......114 Ein-/Ausstellen des LCD-Monitors ..............115...
  • Seite 9 Inhalt Drucken von Bildern und Übertragen auf einen PC Druckvorbereitung..................134 Drucken......................136 Digitales Druckauftragsformat (DPOF) ............143 Direktes Drucken mit DPOF................146 Übertragen von Bildern auf einen PC ............147 Individualfunktionen der Kamera Einstellen von Individualfunktionen ..............152 Einstellungen der Individualfunktionen............154 Speichern von My Menu-Elementen ..............160 Referenzmaterial Für Autofokus ungeeignete Motive ..............162 Anschließen der Kamera an die Stromversorgung ........163...
  • Seite 10: Der Inhalt Im Überblick

    Der Inhalt im Überblick Aufnahme Automatische Aufnahmen S. 43–52 (Motivbereich-Modi) Reihenaufnahmen S. 47, 50, 63 (i Reihenaufnahme) Verwenden des Selbstauslösers S. 53 (j Selbstauslöser) Momentaufnahmen Unscharfe Bewegungsaufnahmen S. 70 (s Blendenautomatik) Unscharfer Hintergrund Fokussierthalten des Hintergrunds S. 72 (f Verschlusszeitautomatik) Einstellen der Bildhelligkeit (Belichtung) S.
  • Seite 11: Fokussierung

    Fokussierung Ändern der Fokussierung S. 61 (S AF-Messfeldwahl) Aufnehmen eines Objekts in Bewegung S. 50, 60 (AI Servo AF) Wiedergabe Anzeigen der Bilder auf der Kamera S. 54 (x Wiedergabe) Schnellsuche von Bildern S. 124 (H Übersichtsanzeige) Schützen wichtiger Bilder vor versehentlichem Löschen S.
  • Seite 12: Maßnahmen Zur Vermeidung Von Schäden

    Sie die Kamera längere Zeit nicht verwendet haben oder wenn ein wichtiger Termin bevorsteht, bei dem Sie die Kamera verwenden möchten, lassen Sie die Kamera von Ihrem Canon Händler überprüfen oder überprüfen Sie sie selbst, um sicherzustellen, dass die Kamera ordnungsgemäß funktioniert.
  • Seite 13: Lcd-Monitor

    Maßnahmen zur Vermeidung von Schäden LCD-Monitor Obwohl der LCD-Monitor mit höchster Präzisionstechnologie ausgestattet ist und mindestens 99,99 % effektive Pixel besitzt, können sich unter den verbleibenden 0,01 % Pixeln (oder weniger) einige wenige inaktive Pixel befinden. Es handelt sich jedoch nicht um eine Fehlfunktion, wenn inaktive Pixel (schwarz, rot usw.) angezeigt werden.
  • Seite 14: Kurzanleitung

    Kurzanleitung Legen Sie den Akku ein. (S. 26) Informationen zum Aufladen des Akkus erhalten Sie auf Seite 24. Bringen Sie das Objektiv an. (S. 33) EF-S-Objektiv EF-Objektiv Wenn Sie ein EF-S-Objektiv aufsetzen, richten Sie es an der weißen Markierung auf der Kamera aus.
  • Seite 15 Kurzanleitung Stellen Sie das Modus-Wahlrad auf <1> (Vollautomatik). (S. 44) Alle erforderlichen Kameraeinstellungen werden automatisch eingestellt. Stellen Sie scharf. (S. 37) Schauen Sie durch den Sucher, und richten Sie die Mitte des Suchers auf das Objekt. Drücken Sie den Auslöser zur Fokussierung halb durch. Lösen Sie aus.
  • Seite 16: Teilebezeichnungen

    Teilebezeichnungen Die in fett angezeigten Namen kennzeichnen die Teile, die bis zum Abschnitt „Einfache Aufnahmen und Bildwiedergabe“ (bis S. 54) erläutert werden. Modus-Wahlrad (S. 20) Integriertes Blitzgerät/AF-Hilfslicht (S. 58/116) POWER-Schalter EF-Objektivansetz-Markierung (S. 33) (S. 27) <Z> Taste für EF-S-Objektivansetz-Markierung (S. 33) ISO-Empfindlichkeit Blitzsynchronisationskontakte (S.
  • Seite 17 Teilebezeichnungen Knopf zur Dioptrieneinstellung (S. 36) <O> Taste für Blende/ Belichtungskorrektur (S. 75/78) Augenmuschel (S. 165) <A/I> Taste für AE-Speicherung/ Sucherokular FE-Blitzbelichtungsspeicherung/ Übersicht/Verkleinerung (S. 88/89/124/126, 141) <B> Anzeige der Aufnahmeeinstellungen/ Taste für <S/u> Zuschneideausrichtung Taste für (S. 42, 113/141) AF-Messfeldwahl/ Vergrößerung <M>...
  • Seite 18: Anzeige Der Aufnahmeeinstellungen

    Teilebezeichnungen Anzeige der Aufnahmeeinstellungen Verschlusszeit Haupt-Wahlrad (S. 69) Belichtungsstufenanzeige Blende Belichtungskorrekturwert (S. 78) ISO-Empfindlichkeit (S. 57) AEB-Bereich (S. 80) Weißabgleich (S. 90) Blitzbelichtungs- Automatisch korrektur (S. 79) W Tageslicht Integriertes Blitzgerät E Schatten Externes R Bewölkt Speedlite-Blitzgerät Y Kunstlicht Aufnahmemodus U Leuchtstoff Betriebsart I Blitz...
  • Seite 19 Teilebezeichnungen Sucheranzeige AF-Messfeldanzeige < > Mattscheibe AF-Felder <Z> ISO- Empfindlichkeit <A> <o> AE-Speicherung/ Schärfenindikator AEB aktiv Maximale Anzahl von <D> Blitzbereitschaft Reihenaufnahmen FE-Speicherungswarnung Weißabgleichkorrektur ISO-Empfindlichkeit <e> Kurzzeitsynchronisation FP-Blitz) <0> Schwarzweiß-Aufnahmen <d> FE-Blitzbelichtungs- speicherung/FEB aktiv Belichtungsstufenanzeige Belichtungskorrekturwert <y> Blitzbelichtungskorrektur AEB-Bereich Statusanzeige für Lampe zur Verringerung roter Augen Blende Verschlusszeit...
  • Seite 20: Motivbereich

    Teilebezeichnungen Modus-Wahlrad Mit dem Modus-Wahlrad können die Motivbereich-Modi und Kreativ- Programme eingestellt werden. Kreativ-Programm In diesen Modi haben Sie mehr Kontrolle über das Aufnahmeergebnis. : Programmautomatik (S. 56) : Blendenautomatik (S. 70) : Verschlusszeitautomatik (S. 72) : Manuelle Belichtungseinstellung (S. 75) 8 : Schärfentiefenautomatik (S.
  • Seite 21 Teilebezeichnungen Akku-Ladegerät LC-E5 Netzstecker Ladeanzeige Akkufach Dieses Ladegerät sollte ordnungsgemäß vertikal oder auf dem Boden aufgestellt sein. Akku-Ladegerät LC-E5E Akkufach Netzkabel Ladeanzeige Netzkabelanschluss...
  • Seite 22: Anbringen Des Trageriemens

    Teilebezeichnungen Anbringen des Trageriemens Führen Sie das Riemenende von unten durch die Öse der Riemenhalterung hindurch und dann in die Riemenschnalle hinein. Anschließend ziehen Sie den Riemen, wie in der Abbildung gezeigt, durch die Riemenöse. Ziehen Sie den Riemen straff, damit er sich nicht aus der Öse löst.
  • Seite 23: Erste Schritte

    Erste Schritte In diesem Kapitel werden vorbereitende Schritte und Grundfunktionen der Kamera erklärt.
  • Seite 24: Aufladen Des Akkus

    Aufladen des Akkus Nehmen Sie die Schutzabdeckung ab. Legen Sie den Akku ein. Legen Sie den Akku wie in der Abbildung dargestellt ein, und achten Sie dabei auf einen sicheren Sitz. Zum Entnehmen des Akkus führen Sie diese Schritte in umgekehrter Reihenfolge aus.
  • Seite 25: Tipps Zur Verwendung Von Akku Und Ladegerät

    Akku verschlissen. Erwerben Sie einen neuen Akku. Laden Sie nur Akkus vom Typ LP-E5. Der Akku LP-E5 wurde ausschließlich für Canon Produkte entwickelt. Die Verwendung mit einem inkompatiblen Akku-Ladegerät oder Produkt kann zu einer Fehlfunktion oder Unfällen führen. In solchen Fällen...
  • Seite 26: Einlegen Und Entnehmen Des Akkus

    Einlegen und Entnehmen des Akkus Einlegen des Akkus Legen Sie einen voll aufgeladenen Akku LP-E5 in die Kamera ein. Öffnen der Abdeckung des Akkufachs. Schieben Sie den Hebel in die angegebene Pfeilrichtung, und öffnen Sie die Abdeckung. Legen Sie den Akku ein. Legen Sie den Akku mit den Kontakten voran ein.
  • Seite 27: Einschalten Der Kamera

    Einschalten der Kamera Wenn Sie die Kamera einschalten und der Bildschirm für die Datums-/Uhrzeiteinstellung angezeigt wird, lesen Sie auf Seite 29, wie Sie das Datum und die Uhrzeit einstellen. <1> : Die Kamera wird eingeschaltet. <2> : Die Kamera ist ausgeschaltet und kann nicht verwendet werden.
  • Seite 28: Prüfen Des Aufladezustands

    Einschalten der Kamera Prüfen des Aufladezustands Wenn der POWER-Schalter auf <1> gestellt ist, wird der Aufladezustand des Akkus in vier Stufen angezeigt: z : Der Akku ist voll aufgeladen. x : Der Akku ist teilweise entladen, verfügt jedoch über ausreichend Strom. c : Der Akku ist bald leer.
  • Seite 29: Einstellen Von Datum Und Uhrzeit

    Einstellen von Datum und Uhrzeit Wenn Sie die Kamera zum ersten Mal einschalten oder wenn Datum und Uhrzeit zurückgesetzt wurden, wird der Bildschirm für die Datums-/ Uhrzeiteinstellung angezeigt. Führen Sie die Schritte 3 und 4 aus, um das Datum und die Uhrzeit einzustellen. Die aufgenommenen Bildern zugewiesene Uhrzeit und das Datum basieren auf dieser Datums-/Uhrzeiteinstellung.
  • Seite 30: Wählen Der Sprache Für Die Benutzeroberfläche

    Wählen der Sprache für die Benutzeroberfläche Zeigen Sie das Menü an. Drücken Sie zur Menüanzeige die Taste <M>. Wählen Sie auf der Registerkarte [6] die Option [Sprache]. Drücken Sie die Taste <U>, um die Registerkarte [6] zu wählen. Drücken Sie die Taste <V>, um [Sprache] zu wählen (das dritte Element von oben), und drücken Sie dann <0>.
  • Seite 31: Einlegen Und Entnehmen Der Karte

    Einlegen und Entnehmen der Karte Die gemachten Aufnahmen werden auf der Karte (separat erhältlich) gespeichert. Stellen Sie sicher, dass sich der Schreibschutz-Schalter der Karte in der oberen Position befindet, um das Schreiben/ Löschen von Daten zu ermöglichen. Einlegen der Karte Öffnen Sie die Abdeckung.
  • Seite 32: Herausnehmen Der Karte

    Einlegen und Entnehmen der Karte Herausnehmen der Karte Öffnen Sie die Abdeckung. Stellen Sie den POWER-Schalter auf <2>. Achten Sie darauf, dass auf dem LCD-Monitor nicht „Aufzeichnung...“ angezeigt wird. Zugriffsleuchte Stellen Sie sicher, dass die Zugriffsleuchte nicht leuchtet, und öffnen Sie die Abdeckung. Entnehmen Sie die Karte.
  • Seite 33: Installieren Und Entfernen Eines Objektivs

    Installieren und Entfernen eines Objektivs Installieren eines Objektivs Nehmen Sie die Objektiv- und die Gehäuseschutzkappe ab. Nehmen Sie den hinteren Objektivdeckel und die Gehäuseschutzkappe der Kamera ab, indem Sie beide, wie in der Abbildung gezeigt, in Pfeilrichtung drehen. Bringen Sie das Objektiv an. EF-S-Objektivansetz-Markierung Richten Sie das EF-S-Objektiv an der weißen EF-S-Objektivansetz-...
  • Seite 34: Informationen Zum Zoomen

    Installieren und Entfernen eines Objektivs Informationen zum Zoomen Zum Zoomen drehen Sie den Zoom- Ring mit der Hand. Nehmen Sie Zoom-Einstellungen vor, bevor Sie auf ein Motiv scharf stellen. Wenn Sie nach dem Scharfstellen den Zoom-Ring drehen, kann sich die Bildschärfe leicht verringern.
  • Seite 35: Informationen Zu Image Stabilizer- (Bildstabilisator-) Objektiven

    Informationen zu Image Stabilizer- (Bildstabilisator-) Objektiven Das Verfahren wird anhand eines EF-S 18–55 mm 1:3,5–5,6 IS Objektivs erklärt. * IS steht für Image Stabilizer (Bildstabilisator). * Das EF-S 18–55 mm 1:3,5–5,6 II Objektiv verfügt über keinen Schalter für Image Stabilizer (Bildstabilisator). Stellen Sie den IS-Schalter auf <1>.
  • Seite 36: Grundsätzliches

    Grundsätzliches Anpassen der Schärfe der Sucheranzeige Drehen Sie den Knopf zur Dioptrieneinstellung. Drehen Sie den Knopf nach links oder rechts, bis die sieben AF-Messfelder im Sucher scharf angezeigt werden. Wenn die Sucheranzeige trotz Dioptrieneinstellung der Kamera nicht scharf dargestellt wird, wird die Verwendung von Augenkorrekturlinsen E (10 Stärken, separat erhältlich) zur Dioptrieneinstellung empfohlen.
  • Seite 37: Halbes Durchdrücken Des Auslösers

    Grundsätzliches Auslöser Der Auslöser hat zwei Funktionsstufen: Sie können den Auslöser halb durchdrücken, und Sie können den Auslöser vollständig durchdrücken. Halbes Durchdrücken des Auslösers Dadurch werden die automatische Fokussierung und die automatische Belichtungsmessung aktiviert, durch die die Verschlusszeit und der Blendenwert festgelegt werden.
  • Seite 38: Menüfunktionen Und Einstellungen

    Menüfunktionen und Einstellungen Durch das Festlegen verschiedener optionaler Einstellungen mithilfe der Menüs können Sie die Bildqualität, das Datum und die Uhrzeit usw. festlegen. Beobachten Sie den LCD-Monitor, und verwenden Sie dabei die Taste <M>, die Kreuztasten <S> und die Taste < >...
  • Seite 39 Menüfunktionen und Einstellungen Wählen von Menüeinstellungen Zeigen Sie das Menü an. Drücken Sie zur Menüanzeige die Taste <M>. Wählen Sie eine Registerkarte aus. Drücken Sie die Taste <U>, um eine Registerkarte zu wählen. Sie können zur Auswahl einer Registerkarte auch das Wahlrad <6> drehen. Wählen Sie eine Menüoption aus.
  • Seite 40: Formatieren Der Karte

    Formatieren der Karte Wenn die Karte neu ist oder zuvor mit einer anderen Kamera oder einem PC formatiert wurde, formatieren Sie die Karte mit der Kamera. Beim Formatieren der Karte werden sämtliche Daten auf der Karte gelöscht. Auch geschützte Bilder werden gelöscht. Vergewissern Sie sich deswegen vor dem Formatieren, dass sich keine Bilder auf der Karte befinden, die Sie noch benötigen.
  • Seite 41 3 Formatieren der Karte Informationen zur Formatierung auf niedriger Stufe Die Formatierung auf niedriger Stufe wird empfohlen, wenn die Aufnahme- oder Lesegeschwindigkeit der Karte langsam erscheint. Da bei der Formatierung auf niedriger Stufe alle aufnahmefähigen Sektoren der Karte gelöscht werden, dauert die Formatierung etwas länger als eine herkömmliche Formatierung.
  • Seite 42: Umschalten Der Bildschirmanzeige Des Lcd-Monitors

    Umschalten der Bildschirmanzeige des LCD-Monitors Sie können auf dem LCD-Monitor den Bildschirm für Aufnahmeeinstellungen, den Menübildschirm, Bilder usw. anzeigen. Aufnahmeeinstellungen Die Aufnahmeeinstellungen werden angezeigt, wenn die Kamera eingeschaltet wird. Die Anzeige wird ausgeschaltet, wenn Sie den Auslöser halb durchdrücken (S. 37). Wenn Sie den Auslöser loslassen, wird die Anzeige wieder eingeschaltet.
  • Seite 43: Einfache Aufnahmen Und Bildwiedergabe

    Einfache Aufnahmen und Bildwiedergabe In diesem Kapitel wird die Verwendung der Motivbereich-Modi für beste Ergebnisse sowie das Wiedergeben von Bildern erläutert. In den Motivbereich-Modi müssen Sie lediglich das Motiv erfassen und den Auslöser drücken – alle Einstellungen nimmt die Kamera automatisch vor. Um zu vermeiden, dass es durch Bedienungsfehler zu misslungenen Aufnahmen kommt, können in den Motivbereich-Modi keine Aufnahmeeinstellungen geändert werden.
  • Seite 44: Vollautomatische Aufnahmen

    1 Vollautomatische Aufnahmen Stellen Sie das Modus-Wahlrad auf <1>. Richten Sie ein beliebiges AF-Messfeld AF-Messfeld auf das Motiv. Sämtliche AF-Messfelder sind funktionsbereit. Für die Fokussierung wird im Allgemeinen das AF-Messfeld verwendet, in dem sich das nächstgelegene Objekt befindet. Wenn Sie das mittlere AF-Messfeld auf den Aufnahmegegenstand richten, erleichtert Ihnen das die Fokussierung.
  • Seite 45: Häufig Gestellte Fragen

    1 Vollautomatische Aufnahmen Häufig gestellte Fragen Der Schärfenindikator <o> blinkt, und das Bild wird nicht scharf gestellt (keine Fokussierung). Richten Sie das AF-Messfeld auf einen Bildbereich mit gutem Hell- Dunkel-Kontrast, und drücken Sie den Auslöser halb durch. (S. 162) Wenn Sie sich zu nahe am Objekt befinden, entfernen Sie sich etwas, und versuchen Sie es erneut.
  • Seite 46: Aufnahmetechniken Im Vollautomatik-Modus

    1 Aufnahmetechniken im Vollautomatik-Modus Verändern des Bildausschnitts Je nach Situation können Sie den Aufnahmegegenstand weiter rechts oder links im Bild positionieren, um eine schöne und ausgewogene Bildkomposition zu erreichen. Wenn Sie im Modus <1> (Vollautomatik) den Auslöser halb durchdrücken, wird die eingestellte Bildschärfe gespeichert. So können Sie den Bildausschnitt noch einmal verändern, bevor Sie den Auslöser ganz durchdrücken.
  • Seite 47: Porträtaufnahmen

    2 Porträtaufnahmen Im Modus <2> (Porträt) wird der Hintergrund unscharf abgebildet, damit sich Personen besser davor abheben. Außerdem erscheinen die Farben von Haaren und Haut weicher als im Modus <1> (Vollautomatik). Aufnahmetipps Je größer der Abstand zwischen Motiv und Hintergrund, desto besser. Je weiter der Hintergrund vom Motiv entfernt ist, desto unschärfer wird er.
  • Seite 48: Landschaftsaufnahmen

    3 Landschaftsaufnahmen Verwenden Sie den Modus <3> (Landschaft) für Landschaften, Nachtaufnahmen oder wenn sowohl der Vorder- als auch der Hintergrund scharf sein sollen. In diesem Modus sind auch die Grün- und Blautöne leuchtender und klarer als im Modus <1> (Vollautomatik). Aufnahmetipps Wenn Sie ein Zoomobjektiv verwenden, wählen Sie die Weitwinkeleinstellung.
  • Seite 49: Nahaufnahmen

    4 Nahaufnahmen Wenn Sie Blumen oder kleine Gegenstände aus der Nähe fotografieren möchten, verwenden Sie den Modus <4> (Nahaufnahme). Verwenden Sie ggf. ein Makroobjektiv (separat erhältlich), um kleine Gegenstände größer erscheinen zu lassen. Aufnahmetipps Wählen Sie einen einfachen Hintergrund, vor dem sich der Aufnahmegegenstand, z. B. eine Blume, besser abhebt. Gehen Sie so nah wie möglich an das Motiv heran.
  • Seite 50: Aufnahmen Von Objekten In Bewegung

    5 Aufnahmen von Objekten in Bewegung Verwenden Sie zum Aufnehmen von bewegten Motiven, beispielsweise einem laufenden Kind oder einem fahrenden Auto, den Modus <5> (Sport). Aufnahmetipps Verwenden Sie ein Teleobjektiv. Die Verwendung eines Teleobjektivs ist empfehlenswert, damit Sie Aufnahmen aus größerer Entfernung machen können. Verwenden Sie zum Scharfstellen das mittlere AF-Messfeld.
  • Seite 51: Porträtaufnahmen Bei Nacht

    6 Porträtaufnahmen bei Nacht Um bei Nacht Porträtaufnahmen mit natürlich wirkender Hintergrundbelichtung zu machen, verwenden Sie den Modus <6> (Nachtporträt). Aufnahmetipps Verwenden Sie ein Weitwinkelobjektiv und ein Stativ. Wenn Sie ein Zoomobjektiv verwenden, wählen Sie die Weitwinkeleinstellung, um szenische Nachtaufnahmen zu erreichen. Setzen Sie ein Stativ ein, um eine Verwacklung der Kamera zu verhindern.
  • Seite 52: Deaktivieren Des Blitzgeräts

    7 Deaktivieren des Blitzgeräts Verwenden Sie an Orten, an denen die Verwendung von Blitzlicht untersagt ist, den Modus <7> (Blitz Aus). Dieser Modus ist auch für Aufnahmen bei Kerzenlicht geeignet, wenn Sie den typischen Kerzeneffekt erzielen möchten. Aufnahmetipps Wenn die Ziffernanzeige im Sucher blinkt, achten Sie besonders darauf, eine Verwacklung zu vermeiden.
  • Seite 53: Verwenden Des Selbstauslösers

    j Verwenden des Selbstauslösers Drücken Sie die Taste <Yi >. Wählen Sie den Selbstauslöser. Drücken Sie die Taste <U>, um den gewünschten Selbstauslöser zu wählen, und drücken Sie dann <0>. : 10 Sek. Selbstauslöser l: 2 Sek. SelbstauslöserN (S. 94) q: 10 Sek.
  • Seite 54: Bildwiedergabe

    x Bildwiedergabe Nachfolgend wird in einfachen Schritten die Bildwiedergabe erläutert. Weitere Einzelheiten zu Bildwiedergabemethoden finden Sie auf Seite 123. Zeigen Sie ein Bild an. Wenn Sie die Taste <x> drücken, wird das zuletzt aufgenommene Bild angezeigt. Wählen Sie das Bild. Um die Anzeige mit dem letzten Bild zu beginnen, drücken Sie die Taste <Y>.
  • Seite 55: Erweiterte Aufnahmetechniken

    Erweiterte Aufnahmetechniken In den Motivbereich-Modi werden die meisten Funktionen zur Vermeidung misslungener Aufnahmen automatisch eingestellt und können nicht geändert werden. Im Programmautomatik-Modus <d> können Sie verschiedene Funktionen einstellen und haben mehr kreativen Spielraum. Im Programmautomatik-Modus <d> stellt die Kamera die Verschlusszeit und den Blendenwert automatisch ein, um die Standardbelichtung zu erzielen.
  • Seite 56: Programmautomatik

    d: Programmautomatik Die Kamera stellt die Belichtung (Verschlusszeit und Blendenwert) automatisch ein, um das Objekt optimal zu belichten. Dieser Modus wird als Programmautomatik bezeichnet. Stellen Sie das Modus-Wahlrad auf < >. Lösen Sie aus. Drücken Sie den Auslöser zur Fokussierung halb durch. Die automatisch festgelegte Belichtungseinstellung (Verschlusszeit und Blendenwert)
  • Seite 57: Ändern Der Iso-Empfindlichkeit

    Z: Ändern der ISO-EmpfindlichkeitN Wählen Sie die ISO-Empfindlichkeit (Lichtempfindlichkeit des Bildsensors) entsprechend dem Umgebungslicht aus. In den Motivbereich-Modi wird die ISO-Empfindlichkeit automatisch eingestellt. Drücken Sie die Taste <Z>. Der Bildschirm [ISO-Empfindlichkeit] wird angezeigt. Wählen Sie die ISO-Empfindlichkeit aus. Drehen Sie zur Auswahl der ISO- Empfindlichkeit das Wahlrad <6>, oder drücken Sie die Taste <V>.
  • Seite 58: Aufnahmen Mit Dem Integrierten Blitzgerät

    D Aufnahmen mit dem integrierten Blitzgerät Klappen Sie bei Innenaufnahmen, schwachem Licht oder Gegenlicht einfach das Blitzgerät aus, und drücken Sie den Auslöser, um Blitzlichtaufnahmen zu erstellen. Im Modus <d> wird die Verschlusszeit (1/60 Sek. bis 1/200 Sek.) automatisch eingestellt, um Kameraverwackelungen zu vermeiden.
  • Seite 59 D Aufnahmen mit dem integrierten Blitzgerät Aufnahmetipps Erhöhen Sie bei weiter entfernten Objekten die ISO-Empfindlichkeit. Durch Erhöhen der ISO-Empfindlichkeit können Sie die Blitzreichweite vergrößern. Verringern Sie die ISO-Empfindlichkeit bei hellem Licht. Wenn die Belichtungseinstellung im Sucher blinkt, reduzieren Sie die ISO-Empfindlichkeit. Nehmen Sie die Gegenlichtblende ab, und halten Sie mindestens 1 Meter Abstand zum Aufnahmegegenstand.
  • Seite 60: Ändern Des Af-Modus

    E: Ändern des AF-ModusN Sie können den AF-Modus je nach Objekt ändern, z. B. Gruppenfotos, Tiere oder Sport. Drücken Sie die Taste <ZE>. Der Bildschirm [AF-Modus] wird angezeigt. Wählen Sie den AF-Modus aus. Drücken Sie die Taste <U>, um den AF-Modus zu wählen, und drücken Sie dann <0>.
  • Seite 61: Wählen Des Af-Messfelds

    S Wählen des AF-MessfeldsN In den Motivbereich-Modi sind alle AF-Messfelder aktiviert. Generell wird für die Fokussierung das AF-Messfeld ausgewählt, das das nahegelegenste Objekt abdeckt. Aus diesem Grund wird nicht immer das gewünschte Objekt fokussiert. In den Modi <d> (Programmautomatik), <s>, <f> und <a> können Sie ein AF-Messfeld wählen, anhand dessen das gewünschte Objekt fokussiert wird.
  • Seite 62: Manuelle Scharfeinstellung

    S Wählen des AF-MessfeldsN Aufnahmetipps Verwenden Sie für die Nahaufnahme eines Porträts „One-Shot AF“, und fokussieren Sie die Augen. Wenn Sie zunächst die Augen fokussieren, können Sie den Bildausschnitt anschließend neu wählen, und das Gesicht bleibt scharf. Falls die Fokussierung schwierig ist, verwenden Sie das mittlere AF-Messfeld.
  • Seite 63: Reihenaufnahme

    i ReihenaufnahmeN Es sind bis zu ca. 3 Aufnahmen pro Sekunde möglich. Damit lassen sich z. B. wirkungsvoll die verschiedenen Gesichtsausdrücken eines kleinen Kindes aufnehmen, während es auf Sie zuläuft. Drücken Sie die Taste < ij>. Wählen Sie <i> aus. Drücken Sie die Taste <U>, um [i] zu wählen, und drücken Sie dann <0>.
  • Seite 64: Einstellen Der Bildaufnahmequalität

    Qualität (10M) 9,8+3,8 1+73 * Diese Angaben basieren auf den Canon Teststandards mit 2-GB- Karte, ISO 100 und Picture Style „Standard“. * Die Dateigröße, die Anzahl der möglichen Aufnahmen und die maximale Anzahl von Reihenaufnahmen sind je nach Motiv, Kartentyp, ISO-Empfindlichkeit, Individualfunktionen usw.
  • Seite 65: Häufig Gestellte Fragen

    3 Einstellen der Bildaufnahmequalität Häufig gestellte Fragen Ich möchte die Qualität entsprechend der Druck-Papiergröße wählen. Entnehmen Sie die Bildaufnahmequalität Papiergröße dem links dargestellten Diagramm. A3 (42 x 29,7 cm) Zum Zuschneiden des Bilds wird eine höhere Qualität (mehr Pixel) empfohlen, A4 (29,7 x 21 cm) z.
  • Seite 66 3 Einstellen der Bildaufnahmequalität Informationen zu 1 1 bezeichnet die Rohdaten vor der Umwandlung in 73 oder andere Bilder. Für 1-Bilder ist zwar Software wie Digital Photo Professional (im Lieferumfang enthalten) für die Anzeige auf dem Computer erforderlich, sie bieten jedoch auch eine Flexibilität bei der Bildanpassung, wie sie nur mit 1 möglich ist.
  • Seite 67: Wählen Eines Picture Style

    A Wählen eines Picture StyleN Mithilfe eines Picture Style können Sie die Bildeffekte je nach Motiv und künstlerischen Vorstellungen festlegen. Drücken Sie die Taste <XA>. Der Bildschirm [Bildstil] wird angezeigt. Wählen Sie einen Picture Style. Drücken Sie die Taste <V>, um den Picture Style zu wählen, und drücken Sie dann <0>.
  • Seite 68 A Wählen eines Picture StyleN S Neutral Für Benutzer geeignet, die Bilder auf dem PC verarbeiten möchten. Für natürliche und gedämpfte Farben. U Natürlich Für Benutzer geeignet, die Bilder auf dem PC verarbeiten möchten. Wenn das Motiv bei einer Farbtemperatur von unter 5.200 Kelvin fotografiert wird, werden die Farben farbmetrisch an die Farben des Aufnahmegegenstandes angepasst.
  • Seite 69: Noch Mehr Erweiterte Aufnahmetechniken

    Noch mehr erweiterte Aufnahmetechniken Dieses Kapitel baut auf dem vorhergehenden Kapitel auf. Es werden darin weitere Möglichkeiten für kreative Aufnahmen vorgestellt. In der ersten Hälfte dieses Kapitels wird die Verwendung der Modi <s> <f> <a> und <8> auf dem Modus-Wahlrad erläutert. Mit Ausnahme von <8> können alle Aufnahmemodi in Verbindung mit den in Kapitel 3 vorgestellten Funktionen verwendet werden.
  • Seite 70: Bewegungsaufnahmen

    s: Bewegungsaufnahmen Im Blendenautomatik-Modus <s> können Sie scharfe Momentaufnahmen oder unscharfe Aufnahmen von Bewegungen erzeugen. * <s> steht für „Time Value“ (Zeitwert). Scharfe Momentaufnahme Unscharfe Bewegungsaufnahme (Kurze Verschlusszeit) (Lange Verschlusszeit) Stellen Sie das Modus-Wahlrad auf <s>. Legen Sie die gewünschte Verschlusszeit fest.
  • Seite 71: Aufnahmen Mit Dem Integrierten Blitzgerät

    s: Bewegungsaufnahmen Aufnahmetipps Erstellen Sie Momentaufnahmen von Bewegungsabläufen. Verwenden Sie eine kurze Verschlusszeit zwischen 1/4.000 und 1/500 Sekunden. Erzeugen Sie durch unscharfe Aufnahmen laufender Kinder oder Tiere den Eindruck schneller Bewegungen. Verwenden Sie eine mittlere Verschlusszeit zwischen 1/250 und 1/30 Sekunden. Folgen Sie dem sich bewegenden Objekt durch den Sucher, und drücken Sie den Auslöser, um das Bild aufzunehmen.
  • Seite 72: Ändern Der Schärfentiefe

    f: Ändern der Schärfentiefe Für einen unscharfen Hintergrund oder um nahe und ferne Objekte scharf aufzunehmen, stellen Sie die Wahltaste auf <f> (Verschlusszeitautomatik), um die Schärfentiefe (annehmbarer Fokusbereich) anzupassen. * <f> steht für den Blendenwert, d. h. die Größe der Blendenöffnung im Objektiv. Verschwommener Hintergrund Scharfer Vorder- und Hintergrund (Mit einer großen Blendenöffnung)
  • Seite 73 f: Ändern der Schärfentiefe Aufnahmetipps Bei Verwendung eines hohen Blendenwerts können bei schwachem Licht Verwacklungen auftreten. Je höher der Blendenwert, desto länger die Verschlusszeit. Bei schwachem Licht kann die Verschlusszeit bis zu 30 Sekunden betragen. Erhöhen Sie in diesem Fall die ISO-Empfindlichkeit, und halten Sie die Kamera ruhig, oder verwenden Sie ein Stativ.
  • Seite 74 f: Ändern der Schärfentiefe Aufnahmen mit dem integrierten Blitzgerät Für eine optimale Blitzbelichtung wird die Blitzleistung automatisch an den eingestellten Blendenwert angepasst (Automatikblitzbelichtung). Die Verschlusszeit wird je nach Umgebungshelligkeit automatisch auf einen Wert zwischen 1/200 und 30 Sekunden eingestellt. Bei schwachem Licht wird das Hauptmotiv durch den automatischen Blitz beleuchtet, während der Hintergrund durch eine automatisch eingestellte lange Verschlusszeit belichtet wird.
  • Seite 75: Manuelle Belichtung

    a: Manuelle Belichtung Sie können die gewünschte Verschlusszeit und den gewünschten Blendenwert einstellen. Mit Blitz wird die Blitzbelichtung automatisch an den eingestellten Blendenwert angepasst. Die Blitzsynchronisationszeit kann zwischen 1/200 und 1/30 Sekunden oder auf Langzeitbelichtung eingestellt werden. * <a> steht für „Manuell“. Stellen Sie das Modus-Wahlrad auf <a>.
  • Seite 76: Schärfentiefenautomatik

    8: Schärfentiefenautomatik Mit diesem Modus werden Objekte im Vorder- und Hintergrund automatisch scharf gestellt. Alle AF-Messfelder werden zur Bestimmung des Aufnahmegegenstandes eingesetzt, und die zum Erreichen der erforderlichen Schärfentiefe benötigte Blende wird automatisch eingestellt. * <8> steht für „Auto-Depth of Field“ (Schärfentiefenautomatik). In diesem Modus wird die Schärfentiefe automatisch eingestellt.
  • Seite 77: Ändern Der Messmethode

    q Ändern der MessmethodeN Mit der Messmethode wird die Helligkeit des Objekts gemessen. In der Regel wird eine Mehrfeldmessung empfohlen. Drücken Sie die Taste <WQ>. Der Bildschirm [Messmethode] wird angezeigt. Wählen Sie die Messmethode. Drücken Sie die Taste <V>, um die Messmethode zu wählen, und drücken Sie dann <0>.
  • Seite 78: Einstellen Der Belichtungskorrektur

    Einstellen der BelichtungskorrekturN Mithilfe der Belichtungskorrektur kann die von der Kamera festgelegte standardmäßige Belichtung geändert werden. Sie können das Bild aufhellen (Überbelichtung) oder abdunkeln (Unterbelichtung). Die Einstellung der Belichtungskorrektur bleibt beim Ausschalten der Kamera erhalten. Setzen Sie die Belichtungskorrektur nach der Aufnahme auf Null zurück.
  • Seite 79 Einstellen der BelichtungskorrekturN y BlitzbelichtungskorrekturN Stellen Sie die Blitzbelichtungskorrektur ein, wenn die Blitzbelichtung des Objekts nicht das gewünschte Ergebnis liefert. Diese Funktion kann auch mit externen Speedlite-Blitzgeräten der EX-Serie verwendet werden. Wählen Sie [Blitzbe. Korr.]. Wählen Sie auf der Registerkarte [2] die Option [Blitzbe.
  • Seite 80: Belichtungsreihenautomatik

    BelichtungsreihenautomatikN Mit dieser erweiterten Funktion zur Belichtungskorrektur werden wie unten dargestellt automatisch drei Aufnahmen mit unterschiedlicher Belichtung gemacht. Sie können anschließend die beste Belichtung wählen. Dies wird als AEB (Belichtungsreihenautomatik) bezeichnet. Standardbelichtung Dunklere Belichtung Hellere Belichtung (Unterbelichtung) (Überbelichtung) Wählen Sie [AEB]. Wählen Sie auf der Registerkarte [2] die Option [AEB], und drücken Sie die Taste <0>.
  • Seite 81: Deaktivieren Der Belichtungsreihenautomatik

    3 BelichtungsreihenautomatikN Deaktivieren der Belichtungsreihenautomatik Führen Sie die Schritte 1 und 2 aus, um den AEB-Streuwert auf < > einzustellen. Die AEB-Einstellung wird automatisch zurückgesetzt, wenn Sie den POWER-Schalter auf <2> stellen oder der Blitz bereit ist. Aufnahmetipps Verwenden von AEB für Reihenaufnahmen Wenn <i>...
  • Seite 82: Anpassen Des Picture Style

    A Anpassen des Picture StyleN Sie können den Picture Style anpassen, indem Sie einzelne Parameter wie [Schärfe] und [Kontrast] ändern. Machen Sie Testaufnahmen, um die Ergebnisse zu überprüfen. Informationen zum Anpassen von [Monochrom] finden Sie auf Seite 84. Wählen Sie [Bildstil]. Wählen Sie auf der Registerkarte [2] die Option [Bildstil], und drücken Sie dann <0>.
  • Seite 83: Parametereinstellungen Und Effekte

    A Anpassen des Picture StyleN Parametereinstellungen und Effekte Schärfe Passt die Bildschärfe an. Zur Verringerung der Bildschärfe stellen Sie diese in Richtung E ein. Je näher die Einstellung bei E liegt, desto weicher wird das Bild dargestellt. Zur Erhöhung der Bildschärfe stellen Sie diese in Richtung F ein. Je näher die Einstellung bei F liegt, desto schärfer wird das Bild dargestellt.
  • Seite 84: Schwarzweißeinstellung

    A Anpassen des Picture StyleN Schwarzweißeinstellung Für Monochromaufnahmen können Sie zusätzlich zu [Schärfe] und [Kontrast] (siehe vorherige Seite) auch einen [Filtereffekt] und einen [Tonungseffekt] einstellen. Filtereffekt Durch die Anwendung eines Filtereffekts auf ein Monochrombild können Sie beispielsweise weiße Wolken oder grüne Bäume klarer hervortreten lassen.
  • Seite 85: Speichern Des Picture Style

    A Speichern des Picture StyleN Sie können einen Picture Style als Basisstil wählen, beispielsweise [Porträt] oder [Landschaft], dessen Parameter nach Wunsch anpassen und als benutzerdefinierten Picture Style unter [Anw. Def. 1], [Anw. Def. 2] oder [Anw. Def. 3] speichern. Es ist möglich, mehrere Picture Styles zu erstellen, deren Parametereinstellungen für Schärfe und Kontrast usw.
  • Seite 86 A Speichern des Picture StyleN Wählen Sie einen Parameter. Wählen Sie einen Parameter wie [Schärfe], und drücken Sie dann <0>. Stellen Sie den Parameter ein. Drücken Sie die Taste <U>, um den Parameter nach Wunsch anzupassen, und drücken Sie dann <0>.
  • Seite 87: Einstellen Des Farbraums

    Einstellen des FarbraumsN Der Farbraum bezieht sich auf die Palette der reproduzierbaren Farben. Sie können mit dieser Kamera den Farbraum für aufgenommene Bilder auf „sRGB“ oder „Adobe RGB“ einstellen. Für normale Bilder wird die Einstellung „sRGB“ empfohlen. In den Motivbereich-Modi wird automatisch „sRGB“ eingestellt. Wählen Sie die Option [Farbraum].
  • Seite 88: Ae-Speicherung

    A AE-SpeicherungN Verwenden Sie die AE-Speicherung für Aufnahmen, bei denen der Fokussierbereich nicht mit dem Belichtungsmessbereich identisch ist, oder zum Aufnehmen mehrerer Bilder mit derselben Belichtungseinstellung. Drücken Sie zum Speichern der Belichtung die Taste <A>, verändern Sie dann den Bildausschnitt, und machen Sie die Aufnahme.
  • Seite 89: Fe-Blitzbelichtungsspeicherung

    A FE-BlitzbelichtungsspeicherungN Mit der FE-Blitzbelichtungsspeicherung wird die Blitzbelichtungseinstellung für den gewünschten Bereich des Objekts gespeichert. Diese Funktion kann auch mit externen Speedlite-Blitzgeräten der EX-Serie verwendet werden. * FE steht für „Flash Exposure“ (Blitzbelichtung). Drücken Sie die Taste <D>, um das integrierte Blitzgerät auszuklappen.
  • Seite 90: Einstellen Des Weißabgleichs

    B: Einstellen des WeißabgleichsN Der Weißabgleich dient dazu, weiße Bereiche auch weiß erscheinen zu lassen. Normalerweise wird mit der Einstellung <Q> (Automatisch) der korrekte Weißabgleich erzeugt. Wenn mit <Q> keine natürlichen Farben erzielt werden können, können Sie den Weißabgleich für jede Lichtquelle auswählen oder ihn manuell einstellen, indem Sie ein weißes Objekt aufnehmen.
  • Seite 91 B: Einstellen des WeißabgleichsN Wählen Sie [Custom WB]. Wählen Sie auf der Registerkarte [2] die Option [Custom WB], und drücken Sie die Taste <0>. Der Bildschirm „SET“ wird angezeigt. Importieren Sie die Weißabgleichdaten. Wählen Sie das in Schritt 1 aufgenommene Bild, und drücken Sie dann <0>.
  • Seite 92: Weißabgleichkorrekturn

    WeißabgleichkorrekturN Sie können den eingestellten Weißabgleich korrigieren. Durch diese Korrektur wird derselbe Effekt erzielt wie mit einem handelsüblichen Farbtemperaturkonvertierungs- bzw. Farbkorrekturfilter. Jede Farbe kann auf neun unterschiedliche Stufen eingestellt werden. Diese Funktion eignet sich für fortgeschrittene Benutzer, die mit der Verwendung von Farbtemperaturkonvertierungs- bzw.
  • Seite 93: Automatisches Weißabgleich-Bracketing

    3 WeißabgleichkorrekturN Automatisches Weißabgleich-Bracketing Mit nur einer Aufnahme können drei Bilder mit unterschiedlichem Farbton gleichzeitig aufgenommen werden. Das Bild wird auf Grundlage der Farbtemperatur des aktuellen Weißabgleichs mit einer blau/gelben bzw. magentarot/grünen Verfärbung gestreut. Dies wird als Weißabgleich-Bracketing (WB-BKT) bezeichnet. Eine Weißabgleichreihe kann in einzelnen Schritten im Bereich von ±3 Stufen festgelegt werden.
  • Seite 94: Vermeiden Von Verwacklung

    Vermeiden von VerwacklungN Die vom Spiegel verursachte Verwacklung der Kamera kann sich bei Verwendung eines Superteleobjektivs oder eines Makroobjektivs für Nahaufnahmen auf die Bildqualität auswirken. In diesen Fällen ist die Spiegelverriegelung hilfreich. Wählen Sie zum Aktivieren der Spiegelverriegelung [7 Individualfunktionen(C.Fn)] und stellen Sie die [Spiegelverriegelung] (S.
  • Seite 95: Live View-Aufnahmen

    Live View-Aufnahmen Es ist möglich, Aufnahmen zu machen, während ein Echtzeitbild am LCD-Monitor der Kamera oder auf einem PC-Bildschirm angezeigt wird. Diese Methode wird als Live View-Aufnahmen bezeichnet. Praktisch bei Verwendung eines Stativ, beispielsweise zur Aufnahme von Stillleben. Wenn Sie die Kamera wie eine kompakte Digitalkamera in der Hand halten und Aufnahmen machen, während Sie den LCD-Monitor anschauen, kann es zu...
  • Seite 96: Vorbereitungen Für Live View-Aufnahmen

    Vorbereitungen für Live View-AufnahmenN Stellen Sie die Kamera für Live View-Aufnahmen ein. Stellen Sie den Aufnahmemodus ein. Stellen Sie den Aufnahmemodus auf ein Kreativ-Programm ein. Live View-Aufnahmen funktionieren nicht in den Motivbereich-Modi. Wählen Sie [Livebild Funktionseinstellung]. Wählen Sie in der Registerkarte [6] die Option [Livebild Funktionseinstellung], und drücken Sie die Taste <0>.
  • Seite 97 Vorbereitungen für Live View-AufnahmenN Richten Sie die Kamera während der Live View-Aufnahme nicht gegen die Sonne. Durch die Erwärmung können interne Kamerakomponenten beschädigt werden. Bei Live View-Aufnahmen werden ein paar Individualfunktionseinstellungen deaktiviert. (S. 153) Bei schwachem oder sehr hellem Licht kann es vorkommen, dass die Live View nicht die Helligkeit des aufgenommenen Bilds widerspiegelt.
  • Seite 98: Manuelle Fokussierung

    Manuelles FokussierenN Die Autofokus-Funktion (S. 102, 104) steht zwar zur Verfügung, für eine präzise Fokussierung wird jedoch empfohlen, das Bild manuell zu vergrößern und zu fokussieren. Vergrößern von Bildern für die manuelle Fokussierung Stellen Sie den Modus-Schalter des Objektivs auf <MF>. Drehen Sie den Entfernungsring des Objektivs, um den Fokus grob einzustellen.
  • Seite 99: Aufnehmen

    AufnehmenN Überprüfen Sie die Belichtung. Drücken Sie den Auslöser halb durch. Die Verschlusszeit und der Blendenwert werden angezeigt. Wenn Sie Belichtungskorrektur einstellen, ändert sich die Bildhelligkeit entsprechend. Lösen Sie aus. Drücken Sie den Auslöser ganz durch. Die Aufnahme wird ausgeführt, und das erfasste Bild wird auf dem LCD-Monitor angezeigt.
  • Seite 100 AufnehmenN Akkulebensdauer bei Live View-Aufnahmen [Anzahl Aufnahmen ca.] Aufnahmebedingungen Temperatur Kein Blitz 50 % Blitz Bei 23 °C Bei 0 °C Die oben aufgeführten Angaben basieren auf der Verwendung eines vollständig aufgeladenen Akkus vom Typ LP-E5 bzw. den Teststandards der CIPA (Camera &...
  • Seite 101: Anzeige Von Informationen

    AufnehmenN Anzeige von Informationen Jedes Mal, wenn Sie die Taste <B> drücken, ändert sich die Informationsanzeige. Betriebsart Histogramm Weißabgleich (Helligkeit/RGB) Picture Style Fokussierungs- Bildaufnahmequalität rahmen Live View- Akkuprüfung Belichtungssimulator ISO-Empfindlichkeit AE-Speicherung Verschlusszeit Verbleibende Aufnahmen Blitzbereitschaft Blitzbelichtungskorrektur Blende Belichtungsstufe Wenn < >...
  • Seite 102: Fokussieren Mit Af

    Fokussieren mit AFN Wenn unter [7 Individualfunktionen(C.Fn)] die Option [AF während Livebild- Aufnahme] (S. 157) auf [1:QuickModus: AF mit AF-Sensor] oder [2:LiveModus: AF mit CMOS-Sensor] eingestellt ist, können Sie mit AF fokussieren. QuickModus und LiveModus verwenden unterschiedliche AF-Methoden. Für eine präzise Fokussierung vergrößern Sie das Bild und stellen den Fokus manuell ein.
  • Seite 103 Fokussieren mit AFN Stellen Sie scharf. Richten Sie das AF-Messfeld auf das Objekt, und halten Sie die Taste <A> gedrückt. Die Live View wird ausgeschaltet, der Spiegel klappt wieder herunter, und AF wird ausgeführt. Sobald die Scharfeinstellung erfolgt ist, ertönt ein Signalton. Kehren Sie zur Live View zurück, und lösen Sie aus.
  • Seite 104 Fokussieren mit AFN C.Fn-7-2: LiveModus Die Fokussierung erfolgt mithilfe des Bildsensors. AF ist bei angezeigter Live View zwar möglich, die AF-Fokussierung dauert jedoch länger als im QuickModus. Die präzise Fokussierung kann zudem schwieriger als im QuickModus sein. Stellen Sie den LiveModus-Schalter und den Fokussierschalter des Objektivs auf <f>.
  • Seite 105 Fokussieren mit AFN Informationen zum AF-Messfeld mit LiveModus Indem Sie die Tasten <S> drücken, können Sie das AF-Messfeld zu dem zu fokussierenden Bereich verschieben (eine Verschiebung zu den Bildrändern ist nicht möglich). Um zum mittleren AF-Messfeld zu gehen, drücken Sie die Taste <L>. Um das Bild am AF-Messfeld zu vergrößern, drücken Sie die Taste <u>.
  • Seite 106 Fokussieren mit AFN Im LiveModus ist unter folgenden Bedingungen u. U. keine automatische Fokussierung möglich: Motive mit geringem Kontrast, wie blauer Himmel und einfarbige Oberflächen Motive bei schwachem Licht Streifen und andere Muster, die nur in horizontaler Richtung Kontrast aufweisen Lichtquelle mit schwankender Helligkeit, Farbe oder Mustern Nachtaufnahmen oder Lichtpunkte Leuchtstoffröhren oder flackernde Bilder...
  • Seite 107: Praktische Funktionen

    Praktische Funktionen Ausschalten des Signaltons (S. 108) Karten-Erinnerungsfunktion (S. 108) Einstellen der Rückschauzeit (S. 108) Einstellen der automatischen Abschaltung (S. 109) Einstellen der Helligkeit des LCD-Monitors (S. 109) Methoden zur Dateinummerierung (S. 110) Automatisches Drehen von Bildern (S. 112) Prüfen der Einstellungen der Kamerafunktionen (S. 113) Zurücksetzen der Kamera auf die Grundeinstellungen (S.
  • Seite 108: Praktische Funktionen

    Praktische Funktionen 3 Ausschalten des Signaltons Sie können die Kamera auch so einstellen, dass bei Erreichen der Fokussierung oder im Selbstauslöserbetrieb kein Signalton ausgegeben wird. Wählen Sie auf der Registerkarte [1] die Option [Piep-Ton], und drücken Sie die Taste <0>. Wählen Sie [Aus], und drücken Sie die Taste <0>.
  • Seite 109: Einstellen Der Automatischen Abschaltung

    Praktische Funktionen 3 Einstellen der automatischen Abschaltung Um den Akku zu schonen, schaltet sich die Kamera automatisch aus, wenn sie eine bestimmte Zeit lang nicht bedient wurde. Sie können diese automatische Abschaltzeit einstellen. Wenn die Kamera aufgrund der automatischen Abschaltung ausgeschaltet wurde, können Sie sie erneut aktivieren, indem Sie den Auslöser halb durchdrücken oder eine der folgenden Tasten bedienen: <M>...
  • Seite 110: Methoden Zur Dateinummerierung

    Praktische Funktionen 3 Methoden zur Dateinummerierung Die Dateinummer entspricht der Bildnummer auf dem Rand einer Filmrolle. Die aufgenommenen Bilder werden in einem Ordner gespeichert und mit einer fortlaufenden Dateinummer von 0001 bis 9999 versehen. Sie können die Methode zum Nummerieren der Dateien ändern.
  • Seite 111 Praktische Funktionen [Auto reset]: Die Dateinummerierung wird beim Austausch einer Karte auf 0001 zurückgesetzt. Jedes Mal, wenn Sie die Karte austauschen, beginnt die Dateinummerierung bei 0001. Dies ist praktisch, wenn Sie Bilder nach Karten verwalten. Wenn jedoch die als Ersatz verwendete Karte früher aufgenommene Bilder enthält, richtet sich die Dateinummerierung für die neuen Bilder möglicherweise nach der Nummerierung der bereits auf der Karte vorhandenen Bilder.
  • Seite 112: Automatisches Drehen Von Bildern

    Praktische Funktionen 3 Automatisches Drehen von Bildern Aufnahmen im Hochformat werden automatisch gedreht, damit sie auf dem LCD-Monitor der Kamera und dem PC vertikal und nicht im Querformat angezeigt werden. Die Einstellung für diese Funktion kann angepasst werden. Wählen Sie auf der Registerkarte [5] die Option [Autom.
  • Seite 113: B Prüfen Der Einstellungen Der Kamerafunktionen

    Praktische Funktionen B Prüfen der Einstellungen der Kamerafunktionen Drücken Sie bei angezeigtem Menü die Taste <B>, um die aktuellen Einstellungen der Kamera anzuzeigen. Drücken Sie bei angezeigtem Menü die Taste <B>, um die Einstellungen anzuzeigen. Drücken Sie die Taste <B>, um wieder zum Menü...
  • Seite 114: Zurücksetzen Der Kamera Auf Die Grundeinstellungen

    Praktische Funktionen 3 Zurücksetzen der Kamera auf die GrundeinstellungenN Sämtliche Aufnahmeeinstellungen und Individualfunktionen der Kamera können auf die Standardeinstellungen zurückgesetzt werden. Dies funktioniert im Modus <d> und anderen Kreativ-Programmen. Wählen Sie [Einstellungen löschen]. Wählen Sie auf der Registerkarte [7] die Option [Einstellungen löschen], und drücken Sie <0>.
  • Seite 115: Ein-/Ausstellen Des Lcd-Monitors

    Praktische Funktionen 3 Ein-/Ausstellen des LCD-Monitors Sie können die Anzeige der Aufnahmeeinstellungen im LCD-Monitor bei halb durchgedrücktem Auslöser (S. 42) aktivieren und deaktivieren. Wählen Sie auf der Registerkarte [5] die Option [LCD Aus/Ein], und drücken Sie die Taste <0>. Wählen Sie eine der folgenden Einstellungen, und drücken Sie die Taste <0>.
  • Seite 116: Blitzsteuerung

    BlitzsteuerungN Sie können das integrierte Blitzgerät und das externe Speedlite auch über das Menü einstellen. Das Menü für das externe Speedlite ist nur bei Speedlites der EX-Serie verfügbar, deren Funktionen über die Kamera festgelegt werden können. Wählen Sie [Blitzsteuerung]. Wählen Sie auf der Registerkarte [6] die Option [Blitzsteuerung], und drücken Sie dann auf <0>.
  • Seite 117: Einstellen Der Externen Speedlites

    3 BlitzsteuerungN E-TTL II Bei normalen Blitzlichtaufnahmen wird hier [Mehrfeld] eingestellt. Wenn Sie [Integral] einstellen, wird die Blitzbelichtung wie bei einer externen Blitzmessung für das gesamte Bildfeld integral ausgemessen. Je nach Situation kann eine Blitzbelichtungskorrektur erforderlich werden. Diese Einstellung ist daher nur für fortgeschrittene Benutzer geeignet.
  • Seite 118: Automatische Sensorreinigung

    Automatische Sensorreinigung Wenn Sie den POWER-Schalter auf <1> oder <2> stellen, wird durch die Self Cleaning Sensor Unit automatisch eine Selbstreinigung durchgeführt, um an der Vorderseite des Sensors haftenden Staub zu entfernen. Dieser Vorgang läuft normalerweise unbemerkt ab. Sie können die Sensorreinigung jedoch zu jedem gewünschten Zeitpunkt durchführen oder diese Funktion auch deaktivieren.
  • Seite 119: Anfügen Von Staublöschungsdaten

    Anfügen von StaublöschungsdatenN Normalerweise wird durch die Self Cleaning Sensor Unit der meiste Staub, der auf Aufnahmen sichtbar sein könnte, entfernt. Für den Fall, dass trotzdem sichtbarer Staub zurückgeblieben ist, können Sie Staublöschungsdaten an Aufnahmen anhängen. So ist das spätere Löschen von Staubflecken möglich.
  • Seite 120 3 Anfügen von StaublöschungsdatenN Fotografieren Sie ein rein weißes Objekt. Halten Sie einen Abstand von 20 bis 30 cm ein, und stellen Sie sicher, dass der Sucher von einem rein weißen Objekt ohne Muster ausgefüllt wird. Drücken Sie dann auf den Auslöser. Die Aufnahme wird mit Verschlusszeitautomatik bei einem Blendenwert von 1:22 aufgenommen.
  • Seite 121: Manuelle Sensorreinigung

    B. mit einem Blasebalg. Die Oberfläche des Bildsensors ist sehr empfindlich. Wenn die direkte Reinigung des Sensors notwendig ist, empfiehlt es sich, diese Aufgabe dem Canon Kundendienst zu übertragen. Nehmen Sie vor der Reinigung des Sensors das Objektiv von der Kamera ab.
  • Seite 122 3 Manuelle SensorreinigungN Führen Sie während der Sensorreinigung nicht die folgenden Aktionen aus. Da der Verschluss beim Ausschalten geschlossen wird, können die Verschlusslamellen und der Bildsensor beschädigt werden. • POWER-Schalter auf <2> stellen • Abdeckung des Akkufachs öffnen • Abdeckung des Kartensteckplatzes öffnen Die Oberfläche des Bildsensors ist sehr empfindlich.
  • Seite 123: Bildwiedergabe

    Bildwiedergabe In diesem Kapitel werden Funktionen zum Anzeigen von Bildern erläutert. Sie erfahren mehr zur Wiedergabe von Bildern, die bereits in Kapitel 2 „Einfache Aufnahmen und Bildwiedergabe“ beschrieben wurde, und wie Sie Bilder auf einem Fernsehbildschirm anzeigen können. Sie können Bilder auch löschen. Für Bilder, die mit einer Kamera eines anderen Herstellers aufgenommen wurden, gilt Folgendes: Die Kamera kann möglicherweise Bilder nicht korrekt anzeigen,...
  • Seite 124: Schnellsuche Von Bildern

    x Schnellsuche von Bildern H Anzeigen mehrerer Bilder auf einem Bildschirm (Übersichtsanzeige) Mithilfe der Übersichtsanzeige können Sie schnell nach Bildern suchen, indem Sie vier oder neun Bilder gleichzeitig auf dem Bildschirm anzeigen. Aktivieren Sie die Übersichtsanzeige. Drücken Sie während der Bildwiedergabe auf die Taste <I>.
  • Seite 125: Wechseln Zwischen Bildern (Bildwechselanzeige)

    x Schnellsuche von Bildern Wechseln zwischen Bildern (Bildwechselanzeige) Wenn auf der Karte zahlreiche Bilder gespeichert sind, können Sie 10 oder 100 Bilder gleichzeitig durchsuchen. Wenn die Bilder an unterschiedlichen Tagen aufgenommen wurden, können Sie sie auch nach Datum durchsuchen. Diese Suchtechnik wird als Bildwechsel bezeichnet.
  • Seite 126: Vergrößerte Ansicht

    u/y Vergrößerte Ansicht Vergrößern Sie das Bild. Drücken Sie während der Bildwiedergabe die Taste <u>, um das Bild zu vergrößern. Wenn Sie die Taste <u> wiederholt drücken, können Sie das Bild bis zu 10x vergrößern. Verschieben Sie den Anzeigebereich des vergrößerten Bilds mit den Tasten <S>.
  • Seite 127: Automatische Wiedergabe

    Automatische Wiedergabe Sie können die auf der Karte gespeicherten Bilder als automatische Präsentation wiedergeben. Jedes Bild wird ca. 4 Sekunden lang angezeigt. Wählen Sie [Auto. Wiedergabe]. Wählen Sie auf der Registerkarte [3] die Option [Auto. Wiedergabe], und drücken Sie dann die Taste <0>. Der Bildschirm für die automatische Wiedergabe wird angezeigt.
  • Seite 128: Anzeigen Der Bilder Auf Dem Fernsehbildschirm

    Anzeigen der Bilder auf dem Fernsehbildschirm Mit dem im Lieferumfang der Kamera enthaltenen Videokabel können Sie die Kamera an ein Fernsehgerät anschließen und Bilder auf dem Fernsehbildschirm anzeigen. Schalten Sie Kamera und Fernsehgerät aus, bevor Sie die Verbindung herstellen. Schließen Sie die Kamera an das Fernsehgerät an.
  • Seite 129: Schützen Von Bildern

    K Schützen von Bildern Bilder können vor versehentlichem Löschen geschützt werden. Wählen Sie [Bilder schützen]. Wählen Sie auf der Registerkarte [3] die Option [Bilder schützen], und drücken Sie die Taste <0>. Der Bildschirm mit den Schutzeinstellungen wird angezeigt. Wählen Sie das Bild, und schützen Bildschutzsymbol Sie es.
  • Seite 130: Löschen Von Bildern

    L Löschen von Bildern Sie können Bilder wählen und einzeln löschen oder sie zusammen als Stapel löschen. Geschützte Bilder (S. 129) werden nicht gelöscht. Ein gelöschtes Bild kann nicht wiederhergestellt werden. Prüfen Sie daher vor jedem Löschvorgang, ob Sie das Bild wirklich nicht mehr benötigen.
  • Seite 131: Anzeige Der Aufnahmeinformationen

    B Anzeige der Aufnahmeinformationen Wenn Sie während der Einzelbildwiedergabe die Taste <B> drücken, können Sie zur Anzeige der Aufnahmeinformationen wechseln. Die Aufnahmeinformationen werden unten dargestellt. Schützen Belichtungskorrekturwert Blitzbelichtungskorrekturwert Ordnernummer – Dateinummer Blende Histogramm Verschlusszeit (Helligkeit/RGB) Picture Style und Messmethode Einstellungen Aufnahmemodus ISO-Empfindlichkeit Bildaufnahmequalität...
  • Seite 132: Anzeige [Helligkeit]

    B Anzeige der Aufnahmeinformationen Informationen zum Histogramm Im Helligkeitshistogramm sind die Verteilung der Belichtungsstufen, die Helligkeit insgesamt und die Gradation dargestellt. Im RGB- Histogramm können Sie die Farbsättigung und die Gradation überprüfen. Mit dem Menü [3 Histogramm] können Sie zwischen den Anzeigen wechseln.
  • Seite 133: Drucken Von Bildern Und Übertragen Auf Einen Pc

    Bilder zu drucken. Die Kamera ist mit „wPictBridge“, dem Standard für den Direktdruck, kompatibel. Auf der nachstehenden Website sind weitere Informationen (z. B. zu geeigneten Papiersorten) zur Verwendung Ihrer Canon Kamera in Verbindung mit diversen Druckern aufgeführt. http://canon.com/pictbridge/ Digitales Druckauftragsformat (DPOF) (S. 143) Mit DPOF (Digital Print Order Format) können Sie...
  • Seite 134: Druckvorbereitung

    Druckvorbereitung Sie führen den Direktdruck vollständig über den LCD-Monitor Ihrer Kamera aus. Anschließen der Kamera an einen Drucker Stellen Sie den POWER-Schalter der Kamera auf <2>. Richten Sie den Drucker ein. Weitere Informationen erhalten Sie im Handbuch des Druckers. Schließen Sie die Kamera an den Drucker an.
  • Seite 135 Druckvorbereitung Zeigen Sie ein Bild an. PictBridge Drücken Sie die Taste < >. Das Bild wird angezeigt, und das Symbol <w> oben links weist darauf hin, dass die Kamera an einen Drucker angeschlossen ist. Die Tastenlampe <l> leuchtet blau. RAW-Bilder können nicht für den Direktdruck verwendet werden. Die Kamera kann nicht mit Druckern eingesetzt werden, die nur mit CP Direct oder Bubble Jet Direct kompatibel sind.
  • Seite 136: Drucken

    wDrucken Die Anzeige- und Einstellungsoptionen sind je nach Drucker unterschiedlich. Möglicherweise sind nicht alle Einstellungen verfügbar. Weitere Informationen erhalten Sie im Handbuch des Druckers. Symbol für den angeschlossenen Wählen Sie das zu druckende Bild. Drucker Vergewissern Sie sich, dass das Symbol <w>...
  • Seite 137: Qeinstellen Der Papiergröße

    YEinstellen der Papierart Wählen Sie den Typ des in den Drucker eingelegten Papiers, und drücken Sie dann <0>. Wenn Sie einen Canon Drucker und Canon Papier verwenden, finden Sie in der Bedienungsanleitung des Druckers Informationen zu den zu verwendenden Papierarten.
  • Seite 138 wDrucken Stellen Sie die Druckeffekte ein. Passen Sie die Einstellungen gegebenenfalls an. Wenn Sie keine Druckeffekte einstellen müssen, fahren Sie mit Schritt 5 fort. Die Bildschirmanzeige kann je nach Drucker variieren. Wählen Sie die Option rechts oben, und drücken Sie dann <0>. Wählen Sie den gewünschten Druckeffekt, und drücken Sie <0>.
  • Seite 139 wDrucken * Die geänderten Druckeffekte werden im links oben angezeigten Bild dargestellt. Das gedruckte Bild kann etwas vom angezeigten Bild abweichen, das nur eine Annäherung ist. Dies gilt auch für die Optionen [Helligkeit] und [Einstellungen] auf Seite 140. Stellen Sie die Einbelichtung von Datum und Dateinummer ein.
  • Seite 140: Einstellen Der Druckeffekte

    wDrucken e Einstellen der Druckeffekte Wählen Sie in Schritt 4 auf Seite 138 den Druckeffekt aus. Drücken Sie die Taste <B>, wenn das Symbol <e> neben <z> angezeigt wird. Sie können nun den Druckeffekt anpassen. Was angepasst oder angezeigt wird, hängt von der Auswahl ab, die Sie in Schritt 4 getroffen haben.
  • Seite 141: Zuschneiden Von Bildern

    wDrucken Zuschneiden von Bildern Sie können ein Bild zuschneiden und wie bei einer erneuten Auswahl des Bildausschnitts nur den gewünschten Bereich drucken. Schneiden Sie das Bild direkt vor dem Drucken zu. Wenn Sie die Zuschneideeinstellungen vor den Druckeinstellungen festlegen, müssen Sie unter Umständen die Zuschneideeinstellungen erneut vornehmen.
  • Seite 142: Fehlermeldungen

    wDrucken Je nach Drucker wird der zugeschnittene Bildbereich unter Umständen nicht wie eingestellt gedruckt. Je kleiner der Zuschneiderahmen ausfällt, desto grobkörniger erscheint das Bild im Ausdruck. Verwenden Sie zum Zuschneiden von Bildern den LCD-Monitor der Kamera. Wenn das Bild auf dem Bildschirm eines Fernsehgeräts angezeigt wird, wird der Zuschneiderahmen unter Umständen nicht genau angezeigt.
  • Seite 143: Digitales Druckauftragsformat (Dpof)

    W Digitales Druckauftragsformat (DPOF) Stellen Sie hier das Drucklayout sowie die Einbelichtung des Datums und der Datei-Nr. ein. Die Druckeinstellungen werden auf alle Bilder angewendet, die für den Druck ausgewählt sind. (Sie können nicht individuell für jedes Bild eingestellt werden.) Einstellen der Druckoptionen Wählen Sie [Druckauftrag] aus.
  • Seite 144 W Digitales Druckauftragsformat (DPOF) Standard Druckt jeweils ein Bild auf ein Blatt. Index Druckt mehrere Miniaturbilder auf ein Blatt. Drucklayout Druckt Bilder im Standard- und Beide Übersichtsformat. Bei Auswahl der Option [Ein] wird das gespeicherte Datum Datum gedruckt. Bei Auswahl der Option [Ein] wird die Dateinummer Datei-Nr.
  • Seite 145 W Digitales Druckauftragsformat (DPOF) Druckaufträge Bildwahl Wählen Sie diese Option, um Bilder einzeln zu bestellen. Drücken Sie zur Anzeige von drei Bildern die Taste <I>. Um zur Einzelbildanzeige zurückzukehren, drücken Sie die Taste <u>. Drücken Sie nach Abschluss des Druckauftrags die Taste <M>, um den Druckauftrag auf der Karte zu speichern.
  • Seite 146: Direktes Drucken Mit Dpof

    W Direktes Drucken mit DPOF Mit einem PictBridge-Drucker können Sie mit DPOF ausgewählte Bilder ganz einfach drucken. Bereiten Sie den Druck vor. Siehe Seite 134. Befolgen Sie die Anweisungen unter „Anschließen der Kamera an einen Drucker“ bis zu Schritt 5. Wählen Sie auf der Registerkarte [ ] die Option [Druckauftrag] aus.
  • Seite 147: Übertragen Von Bildern Auf Einen Pc

    d Übertragen von Bildern auf einen PC Indem Sie die Kamera an einen PC anschließen, können Sie über die Kamera Bilder von der Karte auf den PC übertragen. Dies wird als direkte Bildübertragung bezeichnet. Installieren Sie erst die im Lieferumfang enthaltene Software (EOS DIGITAL Solution Disk auf der CD-ROM) auf dem PC, bevor Sie die Kamera daran anschließen.
  • Seite 148: Auftragsbilder Übertragen

    d Übertragen von Bildern auf einen PC Solange der Bildschirm für die Direktübertragung angezeigt wird, sind keine Aufnahmen möglich. Wenn der Bildschirm [EOS Utility] nicht angezeigt wird, finden Sie diesbezügliche Informationen in der Software-Bedienungsanleitung auf der CD-ROM. Schalten Sie die Kamera aus, bevor Sie das Kabel abziehen. Ziehen Sie das Kabel am Stecker heraus (nicht am Kabel).
  • Seite 149: Auswahl Der Zu Übertragenden Bilder

    d Übertragen von Bildern auf einen PC Wählen und Übertragen Drücken Sie die Taste <U>, um Bilder für die Übertragung auf den PC einzeln auszuwählen. Drücken Sie zum Beenden die Taste <M>. Hintergrundbild Das Bild, das Sie wählen und übertragen, wird als Hintergrundbild des Computers angezeigt.
  • Seite 150 d Übertragen von Bildern auf einen PC Wählen Sie das zu übertragende Bild. Drücken Sie die Taste <U>, um ein Bild auszuwählen, und drücken Sie die Taste <V>, um oben links ein Häkchen <X> zu setzen. Wiederholen Sie diesen Schritt für jedes zu übertragende Bild.
  • Seite 151: Individualfunktionen Der Kamera

    Individualfunktionen der Kamera Verschiedene Kamerafunktionen können je nach Bedarf angepasst werden. Verwenden Sie zu diesem Zweck Individualfunktionen. Individualfunktionen können nur in Kreativ-Programmen eingestellt und verwendet werden.
  • Seite 152: Einstellen Von Individualfunktionen

    Einstellen von IndividualfunktionenN Wählen Sie [Individualfunktionen(C.Fn)]. Wählen Sie auf der Registerkarte [7] die Option [Individualfunktionen(C.Fn)], und drücken Sie <0>. Wählen Sie die Nr. der Nummer der Individualfunktion Individualfunktion. Drücken Sie die Taste <U>, um die Nummer der einzustellenden Individualfunktion zu wählen, und drücken Sie dann <0>.
  • Seite 153 3 Einstellen von IndividualfunktionenN Individualfunktionen C.Fn I: Belichtung Einstellstufen für Belichtung (S. 154) Blitzsynchronzeit bei Av C.Fn II: Bild Rauschreduzierung bei Langzeitbelichtung (S. 155) High ISO Rauschreduzierung Autom. Belichtungsoptimierung (S. 156) C.Fn III: Autofokus/Transport AF-Hilfslicht Aussendung AF bei Live View-Aufnahmen (S.
  • Seite 154: Einstellungen Der Individualfunktionen

    Einstellungen der IndividualfunktionenN Die Individualfunktionen lassen sich nach Funktionstypen in vier Gruppen unterteilen: C.Fn I: Belichtung, C.Fn II: Bild, C.Fn III: Autofokus/Transport, C.Fn IV: Operation/Weiteres. C.Fn I: Belichtung C.Fn-1 Einstellstufen für Belichtung 0: 1/3-Stufe 1: 1/2-Stufe Einstellung von Verschlusszeit, Blende, Belichtungskorrektur und Belichtungsreihenautomatik usw.
  • Seite 155: Rauschreduzierung Bei Langzeitbelichtung

    3 Einstellungen der IndividualfunktionenN C.Fn II: Bild C.Fn-3 Rauschreduzierung bei Langzeitbelichtung 0: Aus 1: Automatisch Bei einer Belichtungszeit von 1 Sekunde oder länger wird die Rauschreduzierung automatisch ausgeführt, wenn Rauschen im Zusammenhang mit Langzeitbelichtung erkannt wird. Die Einstellung [Automatisch] ist für die meisten Fälle geeignet. 2: Ein Eine Rauschreduzierung wird bei allen Belichtungszeiten von 1 Sekunde oder länger angewendet.
  • Seite 156 3 Einstellungen der IndividualfunktionenN C.Fn-5 Autom. Belichtungsoptimierung 0: Aktiv Wenn das Bild zu dunkel oder der Kontrast zu gering ist, werden Bildhelligkeit und Kontrast automatisch korrigiert. (Je nach Aufnahmebedingungen kann sich das Bildrauschen verstärken.) Diese Funktion kann nicht für manuelle Belichtungen bei 1- und 1+73- Bildern verwendet werden.
  • Seite 157: Af-Hilfslicht Aussendung

    3 Einstellungen der IndividualfunktionenN C.Fn III: Autofokus/Transport C.Fn-6 AF-Hilfslicht Aussendung Das AF-Hilfslicht kann vom eingebauten Blitzgerät oder dem externen Speedlite-Blitzgerät für EOS ausgestrahlt werden. 0: Aktiv 1: Deaktiv Das AF-Hilfslicht wird nicht aktiviert. 2: Nur bei ext. Blitz aktiv Bei Verwendung des Speedlite-Blitzgeräts für EOS wird das AF-Hilfslicht bei Bedarf aktiviert.
  • Seite 158: Set-Taste Bei Aufnahme

    3 Einstellungen der IndividualfunktionenN C.Fn IV: Operation/Weiteres C.Fn-9 Auslöser/AE-Speicherung 0: AF/AE-Speicherung 1: AE-Speicherung/AF Nützlich für separates Fokussieren und Messen der Belichtung. Drücken Sie zur automatischen Fokussierung die Taste <A>, und drücken Sie den Auslöser zur AE-Speicherung halb durch. 2: AF/AF-Spei.keine AE-Spei. Im AI Servo AF-Modus können Sie die Taste <A>...
  • Seite 159: Originaldaten Zufügen

    3 Einstellungen der IndividualfunktionenN Wenn das Menü [Livebild-Aufnahme] auf [Aktiv] eingestellt wurde, werden alle Einstellungen von Schritt 1 bis 4 durch die Live View-Aufnahme außer Kraft gesetzt. Wenn die Kamera aufnahmebereit ist, wird durch Drücken von <0> stattdessen die Live View angezeigt. C.Fn-11 LCD-Display bei Kamera Ein 0: Display...
  • Seite 160: Speichern Von My Menu-Elementen

    Speichern von My Menu-ElementenN Sie können für den Schnellzugriff bis zu sechs Menüs und Individualfunktionen speichern, deren Einstellungen Sie häufig ändern. Wählen Sie [My Menu Einstellungen]. Wählen Sie auf der Registerkarte [9] die Option [My Menu Einstellungen], und drücken Sie dann die Taste <0>. Wählen Sie [Registrieren].
  • Seite 161: Referenzmaterial

    Referenzmaterial Dieses Kapitel enthält Referenzangaben zu Kamerafunktionen, Systemzubehör usw. Am Ende des Kapitels finden Sie einen Index, der Ihnen eine gezielte Suche ermöglicht.
  • Seite 162: Für Autofokus Ungeeignete Motive

    Für Autofokus ungeeignete Motive Bei folgenden Motiven kann die automatische Scharfeinstellung fehlschlagen (der Schärfenindikator <o> blinkt): Motive, die sich nur schwer scharf stellen lassen Motive mit geringem Kontrast Beispiel: Blauer Himmel, einfarbige Wände usw. Motive bei schwachem Licht Motive mit extremem Gegenlicht und starker Reflektierung Beispiel: Autolack usw.
  • Seite 163: Anschließen Der Kamera An Die Stromversorgung

    Anschließen der Kamera an die Stromversorgung Mit dem Netzadapter-Kit ACK-E5 (separat erhältlich) kann die Kamera an eine herkömmliche Steckdose angeschlossen werden, um den Akku aufzuladen. Schließen Sie das Netzkabel an. Schließen Sie das Netzkabel wie in der Abbildung dargestellt an. Ziehen Sie das Netzkabel nach der Verwendung wieder aus der Steckdose.
  • Seite 164: Verwenden Des Auslösekabels

    Verwenden des Auslösekabels Auslösekabel RS-60E3 (separat erhältlich) Ein Auslösekabel mit einem 60 cm langen Kabel, mit dem Sie den Auslöser halb oder ganz durchdrücken können. Es wird an die Fernbedienungsbuchse der Kamera angeschlossen. Die Kamera ist nicht kompatibel mit der Fernbedienung RC-1 und RC-5 (beide separat erhältlich).
  • Seite 165: Verwenden Der Okularabdeckung

    Verwenden des Auslösekabels Verwenden der Okularabdeckung Wenn Sie während einer Aufnahme nicht in das Sucherokular schauen, kann die Belichtung durch in das Okular einfallendes Streulicht beeinflusst werden. Setzen Sie daher vor der Aufnahme die am Schulterriemen angebrachte Okularabdeckung (S. 22) auf das Sucherokular.
  • Seite 166: Externe Speedlites

    Externe Speedlites EOS-kompatible Speedlites der EX-Serie Funktioniert wie ein integrierter Blitz und ist einfach zu bedienen. Bei einem an der Kamera angebrachten Speedlite der EX-Serie wird fast die gesamte Blitzautomatik von der Kamera übernommen. Das Speedlite dient so als leistungsstarkes, externes Blitzgerät anstelle des integrierten Blitzes.
  • Seite 167: Andere Canon Speedlites Neben Der Ex-Serie

    Externe Speedlites Andere Canon Speedlites neben der EX-Serie Der Blitz kann mit einem Speedlite der EZ-, E-, EG-, ML- oder TL-Serie in den Blitzautomatikmodi „TTL“ oder „A-TTL“ nur mit voller Leistung abgegeben werden. Stellen Sie den Aufnahmemodus der Kamera auf <a> (manuelle Belichtung) oder <f>...
  • Seite 168: Menüeinstellungen

    Menüeinstellungen 1 Aufnahme 1 (Rot) Seite Qualität 73/83/74/84/76/86/1+73/1 R. Aug. An/Aus Aus/An Piep-Ton An/Aus Auslö. m/o Card An/Aus Rückschauzeit Aus/2 Sek./4 Sek./8 Sek./Halten 2 Aufnahme 2 (Rot) Drittelstufen, ±2 Stufen Blitzbe. Korr. Drittelstufen, ±2 Stufen Custom WB Manuelle Einstellung des Weißabgleichs WB-Korrektur: Weißabgleichkorrektur WB-Korrektur WB-BKT: Weißabgleich-Bracketing...
  • Seite 169 Menüeinstellungen 5 Einstellung 1 (Gelb) Seite Auto.Absch.aus 30 Sek./1 Min./2 Min./4 Min./8 Min./15 Min./Aus Datei-Nummer Reihenauf. / Autom. Rückst. / Man. Rückst. Autom. rot. Ein PD / Ein D / Aus Initialisieren und Löschen von Daten auf der Formatieren Karte LCD Aus/Ein Auslöser / Auslös.
  • Seite 170: Tabelle Der Verfügbaren Funktionen

    Tabelle der verfügbaren Funktionen o: Automatische Einstellung k: Auswahl möglich : Auswahl nicht möglich Motivbereich Kreativ-Programm Modus-Wahlrad JPEG RAW + 73 Automatisch Manuell Standard Porträt Landschaft Neutral Natürlich Monochrom Anw. Def. sRGB Adobe RGB Autom. Weißabgleich Voreingest. Weißabgleich Custom WB WB-Korrektur Weißabgleichreihe Autom.
  • Seite 171 Tabelle der verfügbaren Funktionen o: Automatische Einstellung k: Auswahl möglich : Auswahl nicht möglich Motivbereich Kreativ-Programm Modus-Wahlrad Mehrfeld Selektivmessung Mittenbetonte Integralmessung Programm- verschiebung Belichtungskorrektur AE-Speicherung Schärfentiefenprüfung Einzelbild Reihenauf 10 Sek. Selbstauslöser 2 Sek. Selbstauslöser Reihenaufnahmen nach Selbstauslöser Automatisch Manuell Blitz aus Funktion zur Verringe- rung roter Augen FE-Blitzbelichtungs-...
  • Seite 172: Fehlerbehebung

    Versuchen Sie eventuelle Fehler zunächst mithilfe der Informationen in diesem Abschnitt zu beheben. Wenn dies nicht möglich ist, wenden Sie sich an Ihren Händler oder an den Canon Kundendienst in Ihrer Nähe. Stromversorgung Die Kamera funktioniert nicht, auch wenn der POWER- Schalter auf <1>...
  • Seite 173 Fehlerbehebung Aufnahme Es können keine Bilder aufgenommen oder gespeichert werden. (S. 31) Die Karte ist falsch eingesetzt. Wenn die Karte voll ist, tauschen Sie die Karte aus, oder löschen Sie (S. 31, 130). nicht benötigte Bilder, um Speicherplatz freizugeben. Wenn Sie versuchen, im One-Shot AF-Modus scharf zu stellen, während der Schärfenindikator <o>...
  • Seite 174 Fehlerbehebung Das eingebaute Blitzgerät zündet nicht. Wenn Sie in kurzen Abständen viele Aufnahmen mit dem integrierten Blitzgerät machen, wird das Blitzgerät möglicherweise abgeschaltet, um Beschädigungen zu verhindern. Bildrückschau und Funktionen Die Aufnahme kann nicht gelöscht werden. Wenn das Bild mit einem Löschschutz versehen wurde, kann es nicht gelöscht werden (S.
  • Seite 175: Fehlercodes

    Problem behoben werden. Wenn der Fehler weiterhin auftritt, liegt möglicherweise ein Problem vor. Notieren Sie den Fehlercode, und wenden Sie sich an den Canon Kundendienst in Ihrer Nähe. Falls unmittelbar nach der Aufnahme ein Fehlercode angezeigt wird, wurde das Bild möglicherweise nicht aufgenommen.
  • Seite 176: Systemübersicht

    Systemübersicht Okularverlängerung EP-EX15ll Makro- Makro-Zwillingsblitz ST-E2 220EX 430EX II 580EX II Ringblitzleuchte Gummirahmen Ef MT-24EX MR-14EX Augen- Im Lieferumfang korrekturlinsen E enthaltenes Zubehör Augenmuschel Breiter Winkelsucher C Trageriemen EW-100DB lll Bereitschaftstasche Akku LP-E5 EH19-L Netzadapter-Kit ACK-E5 Akkugriff BG-E5 Akku-Ladegerät LC-E5 oder LC-E5E DC-Kuppler DR-E5 Auto-Akku-Ladegerät...
  • Seite 177 Systemübersicht Auslösekabel EF-Objektive EF-S-Objektive RS-60E3 Videokabel VC-100 TV/Video EOS DIGITAL EOS DIGITAL Solution Disk Software Instruction Manuals Disk (CD) PictBridge-kompatibler Drucker Schnittstellenkabel IFC-200U Schnittstellenkabel IFC-500U USB-Anschluss Windows Vista Windows XP Windows 2000 Original Data Mac OS X Security Kit Kartenleser PC-Kartensteckplatz OSK-E3 SD-Speicherkarte/...
  • Seite 178: Technische Daten

    (3) Staublöschungsdaten an Aufnahme angehängt • Aufnahmesystem Aufnahmeformat: Design rule for Camera File System 2.0 Bildformat: JPEG, RAW (12-Bit Canon Original) Gleichzeitige Aufnahme von RAW- und JPEG-Bildern: Möglich Dateigröße: (1) (Groß/Fein) : ca. 3,8 MB (3.888 x 2.592 Pixel) (2) Groß/Normal : ca. 2,0 MB (3.888 x 2.592 Pixel) (3) Mittel/Fein : ca.
  • Seite 179 Technische Daten Farbtemperatur korrektur: Weißabgleichkorrektur: ±9 Stufen in ganzen Stufen Weißabgleich-Bracketing ±3 Stufen in ganzen Stufen * Blau/gelbe Farbrichtung oder magentafarbene/grüne Farbrichtung möglich Übermittlung der Farbtemperaturdaten: Möglich Rauschreduzierung: Rauschreduzierung bei Langzeitbelichtungen High ISO Rauschreduzierung Automatische Bildhelligkeitskorrektur: Autom. Belichtungsoptimierung Hinzufügen von Originaldaten zur Bildüberprüfung: Möglich (Überprüfung durch Original Data Security Kit OSK-E3) •...
  • Seite 180 Technische Daten • Belichtungsregelung Messmodi: TTL-Offenblendenmessung mit 35 Messsektoren • Mehrfeldmessung (mit jedem AF-Messfeld verknüpfbar) • Selektivmessung (über ca. 10 % des Sucherfelds im zentralen Bereich) • Mittenbetonte Integralmessung Messbereich: EV 1–20 (bei 23 °C mit EF 50 mm 1:1,4 USM Objektiv und ISO 100) Belichtungsregelung: Programmautomatik (Vollautomatik, Porträt, Landschaft,...
  • Seite 181 RAW+73: Max. ca. 1,5 Aufn./Sek. Maximale Anzahl von Reihenaufnahmen: JPEG (Groß/Fein): ca. 514, RAW: ca. 5, RAW+JPEG (Groß/Fein): ca. 4 * Diese Angaben basieren auf den Canon Teststandards mit 2-GB-SD-Speicherkarte, ISO 100 und Picture Style „Standard“. * Abhängig von Motiv, Marke der Speicherkarte, Bildaufnahmequalität usw.
  • Seite 182 Technische Daten Helligkeitsregelung: 7 Stufen Auf der Benutzeroberfläche verfügbare Sprachen: • Bildwiedergabe Anzeigeformat: Einzelbildanzeige, Einzelbildanzeige und Bildaufnahmequalität, Aufnahmeinformationen, Histogramm, Übersicht mit 4 oder 9 Bildern, vergrößerte Ansicht (ca. 1,5x–10x), gedrehte Bilder, Bildwechsel (Überspringen von 1, 10 oder 100 Bildern, Springen zum Aufnahmedatum) Überbelichtungswarnung: Möglich (überbelichtete Bildbereiche blinken) •...
  • Seite 183 Technische Daten Lebensdauer des Akkus: [Anzahl der Aufnahmen • ca.] Aufnahmebedingungen Temperatur Kein Blitz 50 % Blitz Bei 23 °C Bei 0 °C * Mit voll aufgeladenem Akku LP-E5 * Die oben aufgeführten Angaben basieren auf den Teststandards der CIPA (Camera & Imaging Products Association) Akkuprüfung: Automatisch...
  • Seite 184 Technische Daten • Akku-Ladegerät LC-E5E Kompatible Akkus: Akku LP-E5 Netzkabellänge: ca. 2 m Aufladungszeit: ca. 2 Stunden Nenneingang: 100 bis 240 V Wechselstrom (50/60 Hz) Nennausgang: 8,4 V Gleichstrom/700 mA Betriebstemperatur- bereich: 0 °C–40 °C Feuchtigkeit: 85 % oder weniger Abmessungen (H x B x T): 67 x 26 x 87,5 mm Gewicht: ca.
  • Seite 185 Änderungen der technischen Daten und des Designs im Sinne des technischen Fortschritts jederzeit vorbehalten. Wenn bei der Verwendung eines Objektivs von einem anderen Hersteller als Canon in Verbindung mit der Kamera Probleme auftreten, wenden Sie sich an den Hersteller des Objektivs. Marken Adobe ist eine Marke von Adobe Systems Incorporated.
  • Seite 186: Sicherheitshinweise

    Sicherheitshinweise Befolgen Sie diese Sicherheitshinweise, und verwenden Sie die Ausrüstung sachgemäß, um Verletzungen (auch tödliche) oder Materialschäden zu verhindern. Verhindern von schweren und tödlichen Verletzungen • Beachten Sie die folgenden Sicherheitshinweise, um Brände, die Entwicklung starker Hitze, das Auslaufen von Chemikalien und Explosionen zu verhindern: - Verwenden Sie nur Akkus, Stromquellen oder Zubehörteile, die in dieser Dokumentation angegeben sind.
  • Seite 187 • Verwenden Sie zur Reinigung des Geräts keine Substanzen, die Verdünnungsmittel, Benzol oder andere organische Lösungsmittel enthalten. Dadurch kann ein Brand oder ein gesundheitliches Risiko entstehen. Wenn die Kamera nicht richtig funktioniert oder eine Reparatur erforderlich ist, wenden Sie sich an Ihren Händler oder an den Canon Kundendienst in Ihrer Nähe.
  • Seite 188 Stelle für die Entsorgung von Elektro- und Elektronik-Altgeräten oder Ihrer Müllabfuhr. Weitere Informationen zur Rückgabe und Entsorgung von Elektro- und Elektronik- Altgeräten finden Sie unter www.canon-europe.com/environment. (EWR: Norwegen, Island und Liechtenstein) Hinweise für Deutschland Batterien und Akkumulatoren gehören nicht in den Hausmüll!
  • Seite 189: Index

    Index Auswahl der Bildaufnahmequalität..64 Auswahl der Pixelanzahl....64 A-DEP (Schärfentiefenautomatik) ..76 Auto.Absch.aus......27, 109 Adobe RGB ........87 Autofokus Fokussierung AEB (Belichtungsreihenautomatik) ... 80 Autom. Belichtungsoptimierung ..156 AE-Speicherung ........ 88 Autom. Drehen vertikaler Bilder ..112 Fokussierung Autom.
  • Seite 190 Index Picture Style..... 67, 82, 85 Direktdruck Drucken Rauschreduzierung ....155 Drehen (Bild) ......112, 126 Bildsensor Drucken........... 133 Markierung der Bildebene ..16, 49 Druckauftrag (DPOF)....143 Reinigen ......27, 118 Druckeffekte ....... 138, 140 Bildwechselanzeige......125 Papier ......... 137 Seitenlayout........
  • Seite 191 Index Bildwiedergabe......54 Helligkeitsanpassung ....109 Gleichzeitige Aufnahme RAW+73 Menüfunktion........ 38 Live View-Aufnahme ......95 Histogramm........132 Autofokus ......102, 157 Helligkeit/RGB Mögliche Aufnahmen....100 Löschen (Bild) ......... 130 Image Stabilizer (Bildstabilisator) (Objektiv) ....35 M (Manuelle Belichtung) ....75 Individualfunktionen ......
  • Seite 192 Index Natürlich ........... 68 RAW+73 ........64, 66 Netzstrom........163 Reihenaufnahme....... 63 Neutral..........68 Nummer Dateinummer Sättigung........... 83 Schärfe..........83 Objektiv ........16, 33 Schärfenspeicher ......46 Okularabdeckung ..... 22, 165 Schärfentiefenprüfung....... 74 One-Shot AF ........60 Schützen (Löschschutz für Bilder)..129 Ordner ..........
  • Seite 193 Index Sucher..........19 Verwacklung......35, 37, 94 Dioptrieneinstellung ...... 36 Image Stabilizer (Bildstabilisator) ... 35 Okularabdeckung ....... 165 Vollautomatik........44 Systemübersicht......176 Weißabgleich Tabelle der verfügbaren Weißabgleich ........90 Funktionen ........170 anpassen........90 Teilebezeichnungen Bracketing ........93 Aufnahmeeinstellungen ....18 Korrektur........
  • Seite 196: Gedruckt In Der Eu

    PO Box 2262, 1180 EG Amstelveen, Niederlande CANON UK LTD CANON NEDERLAND N.V. For technical support, please contact the Canon Help Desk: Neptunusstraat 1, 2132 JA Hoofddorp, Niederlande Canon UK, RCC Customer Service Helpdesk: 0900 – 202 2915 (0,13 €/min) Unit 130, Centennial Park, Elstree, Herts, WD6 3SE, V ereinigtes Königreich...

Inhaltsverzeichnis