Herunterladen Diese Seite drucken

JVC KD-DV7401 Installationsanleitung Seite 6

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für KD-DV7401:

Werbung

G
Required connections for DVD/AV-IN (video) playback / Erforderliche Verbindungen für DVD/AV-IN (Video)-Wiedergabe / Connexions
requises pour la lecture de DVD/AV-IN (vidéo) / Vereiste verbindingen voor DVD/AV-IN (video) weergave
or / oder / ou / of
Rear side
Rückseite
Côté arrière
Achterkant
KV-MR9010
*
9-INCH WIDESCREEN MONITOR
9
*
9-ZOLL-BREITBILDMONITOR
9
MONITEUR À ÉCRAN LARGE DE 9 POUCES
*
9
9-INCH BREEDBEELD-MONITOR
H
Connecting the external components / Anschließen der externen Komponenten / Connexion des appareils extérieurs / Verbinden van externe
componenten
When connecting the external components, refer
also to the manuals supplied for the components
and adapter.
CAUTION:
Before connecting the external components, make
sure that the unit is turned off.
You can connect the following JVC components to the
CD changer jack.
JVC component
Model name
CD changer (CD-CH)
CH-X1500, etc.
JVC DAB tuner
KT-DB1000
You can also connect the following components
through the various JVC adapters.
• Connection cords may need to be purchased
separately.
Model
Component
Adapter
name
Bluetooth device
Bluetooth
KS-
adapter
BTA200
iPod
Interface adapter
KS-
for iPod
PD100
Portable audio player
Line input
KS-U57
with line output jacks
adapter
Portable audio player
AUX input
KS-U58
with 3.5 mm stereo
adapter
mini jack
When connecting more than one component
(maximum: three), it is recommended that you connect
the components in series as explained below.
When connecting two components in series / Beim Anschließen
von zwei Komponenten in Serie / Lors de la connexion de deux
appareils en série / Indien u twee componenten in-serie verbindt
CD changer jack / Buchse für CD-Wechsler
/ Prise du changeur CD / Aansluiting voor
CD-wisselaar
To disconnect the connector / Zum Abtrennen des Steckers / Pour déconnecter le connecteur / Ontkoppelen van de stekker
Hold the connector tightly ( 1 ), then pull it out ( 2 ).
Halten Sie den Steckverbinder fest (
Tenez le connecteur solidement (
Houd de stekker stevig ingedrukt (1) en trek vervolgens naar u toe (2).
You can also connect an external component to the LINE IN terminals
on the rear of the unit using a signal cord (not supplied).
Sie können auch eine externe Komponente an die Klemmen LINE IN
an der Rückseite der Einheit mit einem Signalkabel (nicht mitgeliefert)
anschließen.
Vous pouvez aussi connecter un appareil extérieur aux prises LINE IN
à l'arrière de l'appareil en utilisant un cordon de signal (non fourni).
U kunt tevens een extern component met de LINE IN aansluitingen op
het achterpaneel van het toestel via een signaalsnoer (niet bijgeleverd)
verbinden.
*
8
Signal cord (not supplied for this unit)
*
9
Not supplied for this unit.
*
10
To listen to disc playback sound while
in Dual Zone operations (see page 27 of
INSTRUCTIONS).
*
11
To use these components, set the external
input setting correctly (see page 47 of the
INSTRUCTIONS).
*
12
If KS-BTA200 is available, connect it to position
A and connect KT-DB1000 to position B.
Video cord
Videokabel
Cordon vidéo
Videosnoer
KS-HP2 *
9
Cordless headphones
*
10
Drahtlose Kopfhörer
*
10
Casque d'écoute sans fil
*
10
*
Snoerloze koptelefoon
10
*
9
Beim Anschließen der externen Komponenten siehe auch
für die Komponenten und den Adapter mitgelieferte
Anleitungen.
ACHTUNG:
Vor dem Anschließen der externen Komponenten
sicherstellen, dass das Gerät ausgeschaltet ist.
Sie können die folgenden JVC-Komponenten an die CD-
Wechslerbuchse anschließen.
JVC-Komponente
CD-Wechsler (CD-CH)
DAB-Tuner von JVC
Sie können auch die folgenden externen Komponenten
über die verschiedenen JVC-Adapter anschließen.
• Es kann erforderlich sein, Verbindungskabel getrennt zu
kaufen.
Komponente
Adapter
Bluetooth-Gerät
Bluetooth-Adapter
Schnittstellenadapter
iPod
für iPod
Tragbarer Audio-
Line-
Player mit Line-
Eingangsadapter
Ausgangsbuchsen
Tragbarer Audio-
AUX-
Player mit 3,5-mm-
Eingangsadapter
Stereo-Minibuchse
Beim Anschließen von mehr als einer Komponente
(Maximum: drei) wird empfohlen, dass Sie die
Komponenten in Serie anschließen, wie unten beschrieben.
A
KS-BTA200 / KT-DB1000 *
12
B *
11
CD-CH / KS-PD100 / KS-U57 / KS-U58
1
) und ziehen Sie ihn heraus (
1
), puis tirez-le vers l'extérieur (
LINE IN terminals / LINE IN-Klemmen /
Prises LINE IN / LINE IN aansluitingen
*
8
Einzelleitung (wird nicht mit Gerät mitgeliefert)
*
9
Wird nicht mit Gerät mitgeliefert.
*
10
Zum Abhören von Disc-Audio im Dual Zone-Betrieb
(siehe Seite 27 der BEDIENUNGSANLEITUNG).
*
11
Zur Verwendung dieser Komponenten stellen Sie die
externe Eingangseinstellung richtig ein (siehe Seite 47
der BEDIENUNGSANLEITUNG).
*
12
Falls KS-BTA200 zur Verfügung steht, an Position
A anschließen und KT-DB1000 an Position B
anschließen.
*
9
*
9
*
9
*
9
Digital optical cable
Optisches Digitalkabel
Câble optique numérique
Digitale optische kabel
Audio/video control amplifier or the decoder compatible
with the multichannel digital sources
Audio/Video-Verstärker oder mit Mehrkanalquellen
kompatibler Decoder
Amplificateur de commande audio/vidéo ou décodeur
compatible avec les sources numériques multicanaux
Audio/videoregeling versterker of de decoder compatibel
met meerkanaals digitale bronnen
Lors de la connexion des appareils extérieurs, référez-
vous aussi aux manuels fournis avec les appareils et les
adaptateurs.
PRECAUTION:
Avant de connecter les appareils extérieurs, assurez-
vous que l'appareil est hors tension.
Vous pouvez connecter les appareils JVC suivants à la
prise de changeur de CD.
Modellname
Appareil JVC
CH-X1500 usw.
Changeur de CD (CD-CH)
KT-DB1000
Tuner JVC DAB
Vous pouvez aussi connecter les appareils suivants en
utilisant divers adaptateurs JVC.
• Vous pouvez avoir besoin d'acheter certains cordons
de connexion séparément.
Modellname
Appareil
KS-BTA200
Périphérique
Bluetooth
KS-PD100
iPod
KS-U57
Lecteur audio
portable avec prises
de sortie de ligne
KS-U58
Lecteur audio
portable avec mini
fiche stéréo de 3,5 mm
Lors de la connexion de plus d'un appareil (maximum:
trois), il est recommandé que vous connectiez les
appareils en série comme nous l'expliquons ci-dessous.
When connecting three components in series / Beim Anschließen von drei Komponenten
in Serie / Lors de la connexion de trois appareils en série / Indien u drie componenten
in-serie verbindt
*
11
CD changer jack / Buchse für CD-Wechsler
/ Prise du changeur CD / Aansluiting voor
CD-wisselaar
2
).
2
).
*
8
Cordon de signal (non fourni avec cet appareil)
*
9
Non fourni avec cet appareil.
*
10
Pour écouter le son de lecture des disque lors de
l'utilisation du mode Deux Zones (voir page 27
du MANUEL D'INSTRUCTIONS).
*
11
Pour utiliser ces appareils, réglez l'entrée extérieure
correctement (voir page 47 du MANUEL
D'INSTRUCTIONS).
*
12
Si vous disposez du KS-BTA200, connectez-le à la
position A et connectez le KT-DB1000 à la
position B.
6
*
9
(only for DVD playback)
*
9
(nur für DVD-Wiedergabe)
*
9
(Uniquement pour la lecture de DVD)
*
9
(alleen voor weergave van DVD)
Zie tevens de gebruiksaanwijzingen van de andere com-
ponenten en adapter voor het verbinden van externe
componenten.
WAARSCHUWING :
Controleer alvorens de externe componenten aan te
sluiten dat dit toestel beslist is uitgeschakeld.
U kunt de volgende JVC componenten met de CD-wis-
selaaraansluiting verbinden.
JVC component
Nom du modèle
CD-wisselaar (CD-CH)
CH-X1500, etc.
JVC DAB tuner
KT-DB1000
U kunt tevens de volgende componenten via diverse
JVC adapter verbinden.
• U moet mogelijk aansluitsnoeren aanscha en.
Nom du
Component
Adaptateur
modèle
Bluetooth
Adaptateur
KS-
apparatuur
Bluetooth
BTA200
iPod
Adaptateur
KS-
d'interface pour iPod
PD100
Draagbare audiospeler
met
Adaptateur d'entrée
KS-U57
lijnuitgangsaansluitingen
de ligne
Draagbare
audiospeler met 3,5
Adaptateur d'entrée
mm stereo mini-
KS-U58
auxiliaire
aansluiting
Indien u meer dan een component aansluit (maximaal:
drie), dient u bij voorkeur de componenten in-serie te
verbinden zoals hieronder wordt uitgelegd.
A
KS-BTA200
B
KT-DB1000
C *
11
KS-PD100 / KS-U57 / KS-U58
iPod is a trademark of Apple Inc., registered in the U.S. and
other countries.
iPod ist ein Warenzeichen von Apple Inc., eingetragen in den
USA und anderen Ländern.
iPod est une marque de commerce d'Apple Inc., enregistrée
aux États-Unis et dans les autres pays.
iPod is een handelsmerk van Apple Inc., geregistreerd in de V.S. en
andere landen.
*
8
Signaalkabel (niet bij het apparaat inbegrepen)
*
9
Niet bij het apparaat inbegrepen.
*
10
Om in Dual Zone naar een disk te luisteren (zie
bladzijde 27 van de GEBRUIKSAANWIJZING).
*
11
Voor het gebruik van deze componenten moet de
juiste externe ingangsinstelling zijn gekozen (zie
bladzijde 47 van de GEBRUIKSAANWIJZING).
*
12
Indien u een KS-BTA200 heeft, moet u deze met
positie A en de KT-DB1000 met positie B verbinden.
Modelnaam
CH-X1500, etc.
KT-DB1000
Adapter
Modelnaam
Bluetooth
KS-
adapter
BTA200
Interface-adapter
KS-PD100
voor iPod
Lijningangsadapter KS-U57
AUX-
KS-U58
ingangsadapter
*
11
External component
Externe Komponente
Appareil extérieur
Extern component

Werbung

loading

Diese Anleitung auch für:

Kd-dv7402