Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
JVC kd-dv6101 Bedienungsanleitung
JVC kd-dv6101 Bedienungsanleitung

JVC kd-dv6101 Bedienungsanleitung

Dvd/cd-receiver
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für kd-dv6101:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

DVD/CD RECEIVER
DVD-/CD-RECEIVER
RECEPTEUR DVD/CD
DVD/CD-RECEIVER
KD-DV6102/KD-DV6101
For canceling the display demonstration, see page 11.
Zum Abbrechen der Displaydemonstration siehe Seite 11.
Pour annuler la démonstration des affichages, référez-vous à la page 11.
Zie bladzijde 11 voor het annuleren van de displaydemonstratie.
For installation and connections, refer to the separate manual.
Für den Einbau und die Anschlüsse siehe das eigenständige Handbuch.
Pour l'installation et les raccordements, se référer au manuel séparé.
Bijzonderheden over de installatie en aansluiting van het apparaat vindt u in de desbetreffende
handleiding.
GEBRUIKSAANWIJZING
INSTRUCTIONS
BEDIENUNGSANLEITUNG
MANUEL D'INSTRUCTIONS
GET0280-001C
[E]

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für JVC kd-dv6101

  • Seite 1 DVD/CD RECEIVER DVD-/CD-RECEIVER RECEPTEUR DVD/CD DVD/CD-RECEIVER KD-DV6102/KD-DV6101 For canceling the display demonstration, see page 11. Zum Abbrechen der Displaydemonstration siehe Seite 11. Pour annuler la démonstration des affichages, référez-vous à la page 11. Zie bladzijde 11 voor het annuleren van de displaydemonstratie.
  • Seite 2: How To Reset Your Unit

    Thank you for purchasing a JVC product. Please read all instructions carefully before operation, to ensure your complete understanding and to obtain the best possible performance from the unit. IMPORTANT FOR LASER PRODUCTS 1. CLASS 1 LASER PRODUCT 2. CAUTION: Do not open the top cover. There are no user serviceable parts inside the unit; leave all servicing to qualified service personnel.
  • Seite 3 WARNINGS: This product incorporates copyright protection technology that is protected • DO NOT install any receiver in by U.S. patents and other intellectual locations where; property rights. Use of this copyright – it may obstruct the steering wheel and protection technology must be authorized gearshift lever operations, as this may by Macrovision, and is intended for home result in a traffic accident.
  • Seite 4: How To Read This Manual

    How to read this manual How to use the M MODE button The following methods are used to made the If you press M MODE, the receiver goes into explanations simple and easy-to-understand: functions mode, then the number buttons and 5/∞...
  • Seite 5: Inhaltsverzeichnis

    Contents DVD setup menu ......29 How to reset your unit ......How to forcibly eject a disc ....Basic setting procedure ......29 How to read this manual ......How to use the M MODE button ... Other disc operations ..... 32 Basic operations ........
  • Seite 6: Introduction - Playable Discs

    Introduction — Playable discs Discs you can play Caution for DualDisc playback You can play back the following discs (12 cm • The Non-DVD side of a “DualDisc” does and 8 cm) on this receiver: not comply with the “Compact Disc Digital •...
  • Seite 7: Control Panel

    Control panel Parts identification Display window 1 5 (up) / ∞ (down) buttons Display window • Function as Play / Stop buttons for DVD s Disc information indicators— and VCDs. TAG (ID3 Tag), (folder), (track/file) 2 T/P TP/PTY (traffic programme/programme d Main display type) button f Source display / Volume level indicator...
  • Seite 8: Remote Controller

    Remote controller — RM-RK230 Installing the lithium coin battery Main elements and features (CR2025) MONITOR CONTROL MODE ASPECT MENU DVD / RECEIVER CONTROL ZOOM SOURCE –100 +100 PRESET / TITLE BAND –10 / TITLE DUAL DISC + TOP M MENU 2nd VOL ENTER DISC –...
  • Seite 9: Return Button

    9 SHIFT button p Basic disc operation buttons* Controllable only if your monitor is one of 7 (stop), 3 (play), 8 (pause) the JVC monitors — KV-MR9010 or • 3 (play) also function as ZOOM button KV-MH6510. when pressed with SHIFT button.
  • Seite 10: Getting Started

    Getting started Basic operations ⁄ Adjust the volume. Ÿ Volume level appears. You cannot select some sources if they are not ready. Volume level indicator Adjust the sound as you want. For FM/AM tuner only (See pages 36 – 38.) To drop the volume in a moment (ATT) To restore the sound, For DAB tuner only...
  • Seite 11: Canceling The Display Demonstrations

    Canceling the display Setting the clock demonstrations If no operations are done for about 20 seconds, display demonstration starts. [Initial: DEMO ON]—see page 39. Set the hour and minute. 1 Select “CLOCK H” (hour), then adjust the hour. 2 Select “CLOCK M” (minute), then adjust the minute.
  • Seite 12: Radio Operations

    Radio operations Listening to the radio To tune in to a station manually In step ! on the left column... Ÿ Selected band appears. 2 Select the desired station frequencies. Lights up when receiving an FM stereo broadcast with sufficient signal strength. Start searching for a station.
  • Seite 13: Storing Stations In Memory

    When an FM stereo broadcast is hard to Storing stations in memory receive You can preset six stations for each band. FM station automatic presetting — SSM (Strong-station Sequential Memory) Select the FM band (FM1 – FM3) Lights up when monaural mode is activated. you want to store into.
  • Seite 14: Listening To A Preset Station

    Manual presetting Listening to a preset station Ex.: Storing FM station of 92.5 MHz into the preset number 4 of the FM1 band. Select the preset station (1 – 6) you want. When using the remote controller..Preset number flashes for a while. To check the current clock time while listening to an FM (non-RDS) or AM station •...
  • Seite 15: Fm Rds Operations

    FM RDS operations Searching for your favorite FM RDS programme You can tune in to a station broadcasting your Start searching for your favorite favorite programme by searching for a PTY code. programme. • To store your favorite programme, see page If there is a station broadcasting a programme of the same PTY code as you have selected, that station is tuned...
  • Seite 16: Storing Your Favorite Programmes

    Repeat steps to store What you can do with RDS other PTY codes into other preset RDS (Radio Data System) allows FM numbers. stations to send an additional signal along with their regular programme signals. Finish the procedure. By receiving the RDS data, this receiver can do the following: •...
  • Seite 17: Tracking The Same Programme-Network-Tracking Reception

    PTY Standby Reception Tracking the same programme— PTY Standby Reception allows the receiver Network-Tracking Reception to switch temporarily to your favorite PTY programme from any source other than AM. When driving in an area where FM reception is not sufficient enough, this receiver To activate and select your favorite PTY automatically tunes in to another FM RDS code for PTY Standby Reception, see page...
  • Seite 18: Disc Operations

    Disc operations Playing a disc in the receiver The disc type is automatically detected, and Before performing any operations, make playback starts automatically (for DVD: sure the following..automatic start depends on its internal program). • Turn on the monitor for playing a DVD or VCD.
  • Seite 19 • When inserting a DVD disc: • When inserting a VCD: Total title number Total playing time Total track number of the inserted disc of the inserted disc Elapsed playing time Elapsed playing time Current chapter number • When inserting an MP3/WMA disc: •...
  • Seite 20: Basic Operations

    Basic operations Operations Display indication and/or next operation To stop play temporarily “PAUSE” illuminates on the display. A still picture appears. A Frame by frame playback B Slow motion playback • No sound comes out during Slow Motion Playback. • When playing a VCD, Reverse Slow Motion Playback is prohibited.
  • Seite 21 To go to the next or previous To locate a particular title/chapter/ chapters/tracks track directly • For DVD: During play or pause • For DVD: During play or pause—select a chapter. During stop—select a title. To the following • For VCD: While PBC (see page 23) is not chapters/tracks.
  • Seite 22: Dvd/Vcd Special Functions

    DVD/VCD special functions For VCD: Selecting subtitles You can select the audio channel to play. (This is convenient when playing a You can select the language of the subtitle Karaoke VCD.) to be shown on the monitor. • You can set the initial subtitle language using the setup menu (see page 30).
  • Seite 23: Disc Menu Operations

    Canceling the PBC playback Disc menu operations Menu-driven playback is possible while playing back a DVD with menu-driven features or a VCD with the PBC (PlayBack Control). 2 Select a track to start normal playback using the number buttons (see page 9). While playing a DVD To resume the PBC function A title list or disc menu will appear on the...
  • Seite 24: On-Screen Disc Operations

    On-Screen disc operations 1 Disc type About the On-Screen Bar 2 • Audio signal format type (for DVD and You can check the disc information and use DTS audio CD) some functions through the on-screen bar. • PBC (only for VCD) •...
  • Seite 25: Basic On-Screen Bar Operations

    To erase the on-screen bar Basic on-screen bar operations Display the on-screen bar. • For DVD/VCD: • The selectable options for Repeat/Intro/ Randam plays: (twice) Repeat play • For other discs: DVD: CHAP TITLE T02-C03 TOTAL 1:25:58 DVD -V TIME TITLE CHAP Repeat play...
  • Seite 26 To search for a particular point by playing Intro play INTRO time VCD (while PBC is not in use): 1 Select (Canceled) INTRO 2 Enter the elapsed playing time of the current title or of the disc. MP3/WMA: INTRO TRACK INTRO FOLDER (Canceled) CD Text/audio CD:...
  • Seite 27: Basic Control Screen Operations

    To select a folder or track Basic control screen operations 1 Select “Folder” column or “Track” column on the control screen. You can search for and play the desired items through the control screen. • The control screen automatically appears on the monitor when you insert a disc.
  • Seite 28: List Screen Operations

    For MP3/WMA: List screen operations While stop... You can display the folder list/track list before Display the folder list. starting play. On this list, you can confirm the Each time you press the button, contents and start playing a disc. the list screen comes on and goes off.
  • Seite 29: Dvd Setup Menu

    DVD setup menu You can store the initial disc playback status. • While playing, no change can be made on the setup menu. AUDIO DIGITAL AUDIO OUTPUT STREAM/PCM DOWN MIX STEREO Basic setting procedure DOLBY SURROUND D. RANGE COMPRESSION STEREO While stop...
  • Seite 30 LANGUAGE menu Item Contents MENU LANGUAGE Select the initial disc menu language. AUDIO LANGUAGE Select the initial audio language. SUBTITLE Select the initial subtitle language or erase the subtitle (OFF). ON SCREEN LANGUAGE Select the language for the Setup menu and some indications shown on the monitor.
  • Seite 31: Audio Menu

    AUDIO menu Item Contents DIGITAL AUDIO OUTPUT Select the signal format to be emitted through the DIGITAL OUT (Optical) terminal on the rear. For details, see page 57. • PCM ONLY : Select this when connecting an amplifier or a decoder incompatible with Dolby Digital, DTS, MPEG Audio, or connecting to a recording device.
  • Seite 32: Other Disc Operations

    Other disc operations To go to the next or previous folders In this section, you can learn how to use the buttons on the control panel in order to operate the DVD/CD player. Basic operations To next folders. To previous folders. To stop playback To locate a particular title/chapter/ folder/track directly...
  • Seite 33: Changing The Display Information

    To go to a chapter/track quickly Prohibiting disc ejection You can lock a disc in the loading slot. • For DVD: During play or pause. • For VCD: While PBC (see page 23) is not in use. • For MP3/WMA: Select a track within the same folder.
  • Seite 34: Selecting The Playback Modes

    Selecting the playback modes You can use only one of the following playback modes at a time. Select your desired playback mode. Mode Plays repeatedly Repeat play CHP RPT* : The current chapter. • RPT lights up. • For DVD: During play or pause. TIT RPT* : The current title.
  • Seite 35: Dual Zone Operations

    Dual Zone operations Operate the DVD/CD player using Listening with headphones the remote controller by referring to the monitor screen. By connecting headphones to the 2nd AUDIO OUT plug on the rear, you can listen to the playback sound through the To cancel Dual Zone operations, repeat step 1.
  • Seite 36: Sound Adjustments

    Sound adjustments Selecting preset sound modes You can select a preset sound mode suitable to Indication pattern for each sound mode: the music genre. USER ROCK JAZZ CLASSIC Ÿ HIP HOP POPS Ex.: When “ROCK” is selected...
  • Seite 37: Storing Your Own Sound Adjustments

    Select a frequency to adjust. Storing your own sound adjustments You can adjust the sound modes and store your own adjustments in memory. Adjust the level (–05 to +05). Repeat steps to adjust the other frequency bands. Enter the sound adjustment mode. Store the adjustments in the respective mode.
  • Seite 38: Adjusting The Sound

    Indication To do: Range Adjusting the sound FAD* Adjust the front (fader) and rear speaker (Rear only) You can adjust the sound characteristics to your balance. preference. (Front only) Adjust the left (balance) and right speaker (Left only) balance. (Right only) LOUD Boost low and LOUD ON...
  • Seite 39: General Settings - Psm

    General settings — PSM Adjust the PSM item selected. Basic procedure You can change PSM (Preferred Setting Mode) items listed in the table that follows. Repeat steps to adjust the other PSM items if necessary. Select a PSM item. Finish the procedure. Ex.: When you select “DIMMER”...
  • Seite 40 Indications Selectable settings, [reference page] AF-REG When the received signals from the current station become weak... : [Initial]; Switches to another station (the programme may Alternative frequency/ regionalization differ from the one currently received), [17]. reception • The AF indicator lights up. AF REG : Switches to another station broadcasting the same programme.
  • Seite 41 Indications Selectable settings, [reference page] MUTING 1/MUTING 2: Select either one which mutes the sounds Telephone muting while using the cellular phone. : [Initial]; Cancels. SCROLL* ONCE : [Initial]; Scrolls the disc information once. Scroll AUTO : Repeats scrolling (5-second intervals in between). : Cancels.
  • Seite 42: Other Main Functions

    Other main functions 2 Move to the next (or previous) Assigning titles to the sources character position. You can assign titles to CDs (both in this receiver and in the CD changer). 3 Repeat steps 1 and 2 until you Maximum number of Sources characters...
  • Seite 43: Detaching The Control Panel

    Attaching the control panel Detaching the control panel When detaching or attaching the control panel, be careful not to damage the connectors on the back of the control panel and on the panel holder. Detaching the control panel Before detaching the control panel, be sure to turn off the power.
  • Seite 44: Cd Changer Operations

    CD changer operations Playing discs in the CD changer About the CD changer It is recommended to use the JVC MP3- compatible CD changer with your receiver. • You can also connect other CH-X series CD changers (except CH-X99 and CH-X100).
  • Seite 45 To fast-forward or reverse the track • When the current disc is an MP3 disc: Current disc number Fast-forwards. Reverses. Folder name To go to the next or previous tracks Current folder number To the following tracks. Disc information appears automatically (see page 46).
  • Seite 46: While Playing An Mp3 Disc

    While playing an MP3 disc • When “TAG DISP” is set to “TAG ON” (see page 41) First time you press 5 or ∞ button, the track skips to the nearest higher or lower track with a track number of multiple ten (ex.
  • Seite 47: Selecting The Playback Modes

    Selecting the playback modes You can use only one of the following playback modes at a time. Select your desired playback mode. Mode Plays repeatedly Repeat play TRK RPT : The current track. • RPT lights up. FLDR RPT* : All tracks of the current folder. •...
  • Seite 48: External Component Operations

    External component operations Playing an external component Ÿ You can connect an external component to the Turn on the connected component LINE IN plug on the rear and AUX (auxiliary) and start playing the source. input jack on the control panel. Adjust the volume.
  • Seite 49: Dab Tuner Operations

    Audio Broadcasting) tuner KT-DB1000 To tune in to an ensemble manually with your receiver. If you have another In step ! above... DAB tuner, consult your JVC IN-CAR ENTERTAINMENT dealer. • Refer also to the Instructions supplied for your DAB tuner.
  • Seite 50: Storing Dab Services In Memory

    Storing DAB services in memory Tracing the same programme— Alternative Reception You can preset six DAB services (primary) for each band. You can keep listening to the same programme by activating the Alternative Reception. Perform steps ⁄ on page 49, to •...
  • Seite 51: Maintenance

    Maintenance How to clean the connectors To keep discs clean Frequent detachment will deteriorate the A dirty disc may not play correctly. connectors. If a disc does become dirty, wipe To minimize this possibility, periodically wipe it with a soft cloth in a straight line the connectors with a cotton swab or cloth from center to edge.
  • Seite 52: Language Codes

    Language codes Code Language Code Language Code Language Inupiak Kirundi Afar Abkhazian Indonesian Rumanian Afrikaans Icelandic Kinyarwanda Ameharic Hebrew Sanskrit Arabic Yiddish Sindhi Assamese Javanese Sangho Serbo-Croatian Aymara Georgian Azerbaijani Kazakh Singhalese Bashkir Greenlandic Slovak Byelorussian Cambodian Slovenian Bulgarian Kannada Samoan Bihari Korean (KOR)
  • Seite 53: More About This Receiver

    More about this receiver Basic operations • If a Traffic Announcement is received, the volume level (TA VOL) automatically Turning on the power changes to the preset level. • By pressing SOURCE on the receiver, you • If a DAB tuner is connected and Alternative can also turn on the power.
  • Seite 54 Playing a DVD-R/DVD-RW or CD-R/ Playing an MP3/WMA disc CD-RW • This receiver can play back MP3/WMA files with the extension code <.mp3> or <.wma> • Use only “finalized” discs. (regardless of the letter case—upper/lower) • This receiver can play back only the files of recorded in either CD-R/CD-RW or in the same type which is first detected if a disc DVD-R/DVD-RW.
  • Seite 55 Changing the source • This receiver can recognize the total of 1100 files, 250 folders (maximum of 999 files • If you change the source, playback also stops per folder). (without ejecting the disc). • This receiver can play back the files recorded Next time you select “DISC”...
  • Seite 56 General settings—PSM On-screen guide icons • If you change the “AMP GAIN” setting from During play, the following guide icons may “HIGH PWR” to “LOW PWR” while the appear for a while on the monitor. volume level is set higher than “VOL 30,” the : Appears at the beginning of a scene receiver automatically changes the volume containing multi-subtitle languages...
  • Seite 57 About sounds reproduced through the rear terminals • Through the analog terminals (Speaker out/LINE OUT/2nd AUDIO OUT): 2-channel signal is emitted. When playing a multi-channel encoded disc, multi-channel signals are downmixed. (AUDIO—DOWN MIX: see page 31.) • Through DIGITAL OUT (optical): Digital signals (Linear PCM, Dolby Digital, DTS, MPEG Audio) are emitted through this terminal.
  • Seite 58: Troubleshooting

    Troubleshooting What appears to be trouble is not always serious. Check the following points before calling a service center. Symptoms Causes Remedies • Sound cannot be heard The volume level is set to Adjust it to the optimum from the speakers. the minimum level.
  • Seite 59 Symptoms Causes Remedies • Sound and picture are You are driving on rough Stop playback while driving sometimes interrupted or roads. on rough roads. distorted. Disc is scratched. Change the disc. Connections are incorrect. Check the cords and connections. • No playback picture Parking brake wire is not See Installation/Connection (DVD, VCD) appears on...
  • Seite 60 Symptoms Causes Remedies • Noise is generated. The track played back is not Skip to another track or an MP3/WMA file (although change the disc. (Do not add it has the extension code the extension code <.mp3> <.mp3> or <.wma>). or <.wma>...
  • Seite 61: Specifications

    Specifications [MW Tuner] AUDIO AMPLIFIER SECTION Sensitivity: 20 µV Maximum Power Output: Selectivity: 35 dB Front: 50 W per channel [LW Tuner] Rear: 50 W per channel Sensitivity: 50 µV Continuous Power Output (RMS): Front: 19 W per channel into 4 Ω, 40 Hz DVD/CD PLAYER SECTION to 20 000 Hz at no more than 0.8% total harmonic distortion.
  • Seite 62: Zurücksetzen Des Geräts

    Wir danken Ihnen für den Kauf eines JVC Produkts. Bitte lesen Sie die Anleitung vollständig durch, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen, um sicherzustellen, daß Sie alles vollständig verstehen und die bestmögliche Leistung des Geräts erhalten. WICHTIG FÜR LASER-PRODUKTE 1.
  • Seite 63 Dieses Produkt beinhält urheberrechtlich WARNHINWEISE: geschützte Technik mit dem Schutz von • Installieren Sie Geräte NICHT an U.S.-Patenten und anderen intellektuellen Orten; Eigentumsrechten. Der Gebrauch dieser – an denen sie die Bewegungen des urheberrechtlich geschützten Technik Lenkrads und des Ganghebels ist durch Macrovision genehmigen zu behindern könnten.
  • Seite 64: Wie Sie Die M Mode-Taste Verwenden

    Wie Sie diese Anleitung lesen Wie Sie die M MODE-Taste verwenden Die folgenden Methoden werden eingesetzt, um die Erklärungen einfach und leichtverständlich Wenn Sie M MODE drücken, schaltet der zu gestalten: Receiver auf Funktion-Modus, und die Zifferntasten sowie die 5/∞-Tasten arbeiten als •...
  • Seite 65 Inhalt DVD-Setup-Menü ......29 Zurücksetzen des Geräts ......Zwangsweises Ausschieben einer Grundlegendes Einstellverfahren ..29 Disk ............ Andere Disk-Bedienungen ....32 Wie Sie diese Anleitung lesen ....Wie Sie die M MODE-Taste Grundlegende Bedienung ...... 32 verwenden .......... Ändern der Display-Information ... 33 Auswählen von Wiedergabemodi ..
  • Seite 66: Einführung - Abspielbare Disks

    Einführung — Abspielbare Disks Disks, die sie abspielen können Achtung bei DualDisc-Wiedergabe Dieser Receiver eignet sich zur Wiedergabe der • Die Nicht-DVD-Seite einer „DualDisc“ folgenden Disks (12 cm und 8 cm): entspricht nicht dem „Compact Disc • DVD Video: Bespielt im PAL-Farbsystem Digital Audio“-Standard.
  • Seite 67: Bedienfeld

    Bedienfeld Beschreibung der Teile Displayfenster 1 5 (höher) / ∞ (niedriger)-Tasten Displayfenster • Fungieren als Wiedergabe / Stopp-Tasten s Disk-Information-Anzeigen— für DVD und VCDs. TAG (ID3- Tag), (Ordner), (Titel/ 2 T/P TP/PTY (Verkehrsprogramm/ Datei) Programmtyp)-Taste d Hauptdisplay 3 D DISP (Display)-Taste f Quellenanzeige / Lautstärkepegelanzeige 4 S SEL (Wählen)-Taste g EQ (Equalizer)-Anzeige...
  • Seite 68: Fernbedienung

    Fernbedienung — RM-RK230 Einsetzen der Lithiumknopfbatterie Hauptelemente und Merkmale (CR2025) MONITOR CONTROL MODE ASPECT MENU DVD / RECEIVER CONTROL ZOOM SOURCE –100 +100 PRESET / TITLE BAND –10 / TITLE DUAL DISC + TOP M MENU 2nd VOL ENTER DISC – Vor der Verwendung der Fernbedienung: SETUP RETURN...
  • Seite 69 • Fungieren auch als 2nd VOL +/– -Tasten, wenn zusammen mit der SHIFT-Taste gedrückt. Nur steuerbar, wenn Ihr Monitor einer der 8 SETUP (Einrichten)-Taste* JVC-Monitore ist — KV-MR9010 oder 9 SHIFT (Hochstellen)-Taste KV-MH6510. p Grundlegende Disk-Bedienungstasten* Diese Tasten fungieren auch als...
  • Seite 70: Erste Schritte

    Erste Schritte Grundlegende Bedienung ⁄ Stellen Sie die Lautstärke ein. Ÿ Hier erscheint der Lautstärkepegel. Sie können bestimmte Quellen nicht wählen, wenn diese nicht bereit sind. Lautstärkepegelanzeige Stellen Sie den Klang nach Nur für UKW/AM-Tuner Wunsch ein. (Siehe Seiten 36 bis 38).
  • Seite 71: Abbrechen Der Display-Demonstrationen

    Abbrechen der Display- Einstellung der Uhr Demonstrationen Wenn ca. 20 Sekunden lang keine Bedienung erfolgt, startet die Display-Demonstration. [Anfänglich: DEMO ON]—siehe Seite 39. Stellen Sie Stunde, Minute und Zeitformat ein. 1 Wählen Sie „CLOCK H“ (Stunde), und stellen Sie dann die Stunde ein.
  • Seite 72: Bedienung Des Tuners

    Bedienung des Tuners Rundfunkempfang So stellen Sie manuell Sender ein Im Schritt ! links... Ÿ Der gewählte Wellenbereich erscheint. 2 Wählen Sie die gewünschten Empfangsfrequenzen. Leuchtet auf, wenn eine UKW- Stereosendung mit ausreichender Signalstärke empfangen wird. Starten Sie den Sendersuchlauf. Wenn ein Sender empfangen wird, stoppt der Suchlauf.
  • Seite 73: Speichern Von Sendern

    Wenn Sie Schwierigkeiten haben, eine Speichern von Sendern UKW-Sendung in Stereo zu empfangen Sie können für jedes Frequenzband bis zu sechs Sender voreinstellen. Automatische Voreinstellung von UKW-Sendern—SSM (Sequentieller Speicher für starke Sender) Leuchtet auf, wenn Mono-Modus aktiviert Wählen Sie den UKW- ist.
  • Seite 74: Hören Eines Festsenders

    Manuelle Voreinstellung Hören eines Festsenders Beisp.: Speichern des UKW-Senders 92,5 MHz unter der Festsendernummer 4 des Frequenzbands FM1. Wählen Sie den gewünschten Festsender (1 – 6). Bei Verwendung der Fernbedienung..oder Die Festsendernummer blinkt eine Zeit lang. Zum Prüfen der aktuellen Uhrzeit beim Hören eines UKW-Senders (nicht RDS) oder AM-Senders •...
  • Seite 75: Ukw-Rds-Funktionen

    UKW-RDS-Funktionen Suche nach bevorzugten UKW-RDS-Sendungen Um eine bestimmte Sendung einzustellen, können Sie nach deren PTY-Code suchen. Beginnen Sie die Suche nach • Zum Speichern Ihres Lieblingsprogramms Ihrer bevorzugten Sendung. siehe Seite 16. Wenn ein Sender eine Sendung mit dem PTY-Code ausstrahlt, den Sie gewählt haben, wird dieser Sender eingestellt.
  • Seite 76: Speichern Ihrer Lieblingsprogramme

    Wiederholen Sie die Schritte Funktionen von RDS um weiteren PTY-Codes Das RDS-Verfahren (Radio Data System) Festsendernummern zuzuweisen. ermöglicht UKW-Sendern, außer dem Programmsignal weitere Informationen zu Beenden Sie den Vorgang. versenden. Beim Empfang von RDS-Daten sind auf dem Receiver folgende Funktionen verfügbar: •...
  • Seite 77: Verfolgen Des Gleichen Programms-Network-Tracking-Empfang

    PTY-Standbyempfang Verfolgen des gleichen Programms PTY-Standby erlaubt es dem Receiver, von der —Network-Tracking-Empfang aktuellen Signalquelle außer AM kurzzeitig auf Ihr bevorzugtes PTY-Programm umzuschalten. Wenn Sie in einem Bereich unterwegs sind, in dem kein guter UKW-Empfang möglich Zum Aktivieren und Wählen Ihres ist, sucht dieser Receiver automatisch nach bevorzugten PTY-Codes für PTY- anderen Frequenzen, auf denen das UKW-RDS-...
  • Seite 78: Bedienung Der Disk

    Bedienung der Disk Abspielen einer Disk im Receiver Der Disk-Typ wird automatisch erkannt, Vor Ausführen von Bedienvorgängen ist und die Wiedergabe startet automatisch (bei unbedingt Folgendes sicherzustellen..DVD: automatischer Start hängt vom internen • Schalten Sie den Monitor zur Wiedergabe Programm ab).
  • Seite 79: Cd-Text: Disk-Bezeichnung/Interpret

    • Beim Einsetzen einer DVD-Disk: • Beim Einsetzen einer VCD: Gesamt-Disktitelzahl Gesamte Spielzeit Gesamt-Disktitelzahl der eingesetzten der eingesetzten Disk Disk Verstrichene Spielzeit Verstrichene Spielzeit Aktuelle Kapitelnummer • Display-Anzeige beim Einlegen von MP3- oder WMA-Disks: • Beim Einsetzen einer CD Text/Audio CD: Gesamt-Ordnerzahl Gesamte Spielzeit Gesamt-Disktitelzahl...
  • Seite 80: Grundlegende Bedienung

    Grundlegende Bedienung Bedienung Displayanzeige und/oder nächste Bedienung Zum kurzzeitigen Stoppen „PAUSE“ leuchtet im Display auf. der Wiedergabe Ein Standbild erscheint. A Wiedergabe mit Einzelbildern B Zeitlupen-Wiedergabe • Kein Ton kommt bei Zeitlupen-Wiedergabe. • Bei der Wiedergabe einer VCD. ist Rückwärts- Zeitlupenwiedergabe nicht möglich.
  • Seite 81: Disktitel/Kapitel/Titel Direkt Auf

    So springen Sie zum nächsten oder So suchen Sie einen bestimmten vorherigen Kapitel/Titel Disktitel/Kapitel/Titel direkt auf • Bei DVD: Während Wiedergabe oder • Bei DVD: Während Wiedergabe oder Wiedergabepause Wiedergabepause—wählen Sie ein Kapitel. Im Stoppbetrieb—wählen Sie Zu den folgenden einen Titel. Kapiteln/Titeln.
  • Seite 82: Dvd/Vcd-Spezialfunktionen

    DVD/VCD-Spezialfunktionen Bei VCD: Wählen von Untertiteln Sie können den gewünschten Audiowiedergabekanal wählen. (Dies ist Sie können die Sprache der Untertitel zur bei Wiedergabe einer Karaoke-VCD praktisch). Anzeige im Monitor wählen. • Sie können die anfängliche Untertitelsprache mit dem Setup-Menü einstellen (siehe Seite 30). ENGLISH ST: Normale Stereo-Wiedergabe (linker/rechter ENGLISH...
  • Seite 83: Disk-Menübedienung

    Beenden der PBC-Wiedergabe Disk-Menübedienung Die menügesteuerte Wiedergabe ist möglich beim Abspielen von DVDs mit Menüsteuerung oder VCDs mit PBC (PlayBack Control). 2 Wählen Sie einen Titel zum Starten der Während der Wiedergabe einer normalen Wiedergabe mit den Zifferntasten (siehe Seite 9). So setzene Sie PBC-Funktion fort Eine Disktitelliste oder ein Diskmenü...
  • Seite 84: Bildschirm-Disk-Bedienung

    Bildschirm-Disk-Bedienung 1 Disk-Typ Über den Bildschirm-Balken 2 • Audiosignalformat-Typ (nur bei DVD Sie können die Disk-Information prüfen und und DTS Audio-CD) weitere Funktionen über den Bildschirm- • PBC (nur bei VCD) Balken verwenden. 3 Wiedergabe-Information • Bei Audio-CD, CD-Text und MP3/WMA- Aktueller Titel/Kapitel T02-C03 Disks können Sie auch das Steuerung-...
  • Seite 85: Grundlagen Der Bildschirm-Balken

    Zum Löschen des On-Screen-Balkens Grundlagen der Bildschirm-Balken -Bedienung Zur Anzeige des Bildschirm- Balkens. • Die wählbaren Optionen für Wiederhol-/ Anspiel-/Zufallswiedergabe: • Bei DVD/VCD: Wiederholungswiedergabe (zweimal) DVD: • Für andere Disks: CHAP TITLE T02-C03 TOTAL 1:25:58 DVD -V Wiederholungswiedergabe REPEAT TIME TITLE CHAP VCD (wenn PBC nicht aktiviert ist):...
  • Seite 86 Zum Suchen eines bestimmten Punkts nach Anspielfunktion INTRO Spielzeit VCD (wenn PBC nicht aktiviert ist): 1 Wählen Sie 2 Geben Sie die abgelaufene Spielzeit des aktuellen Titels oder der Disk ein. MP3/WMA: CD Text/audio CD: Beisp.: • Zur Eingabe von 1 (Stunden): 02 (Minuten): 00 (Sekunden) drücken Sie 1, 0, 2, 0 und dann 0.
  • Seite 87: Grundlegende Steuerbildschirm-Bedienvorgänge

    Zum Wählen eines Ordners oder Titels Grundlegende Steuerbildschirm- 1 Wählen Sie die Spalte „Folder“ oder die Bedienvorgänge Spalte „Track“ im Steuerbildschirm. Sie können die gewünschten Gegenstände im Steuerbildschirm suchen und abspielen. • Der Steuerbildschirm erscheint automatisch 2 Wählen Sie einen Ordner oder Titel. im Monitor, wenn Sie eine Disk einsetzen.
  • Seite 88: Listen-Bildschirm-Bedienungen

    Bei MP3/WMA: Listen-Bildschirm-Bedienungen Im Stoppbetrieb... Sie können die Ordnerliste/Titelliste vor dem Zeigen Sie die Ordnerliste an. Wiedergabebeginn anzeigen. In dieser Liste Bei jedem Drücken der Taste können Sie die Inhalte bestätigen und die erscheint der Listenbildschirm Wiedergabe einer Disk beginnen. und wird wieder ausgeschaltet.
  • Seite 89: Dvd-Setup-Menü

    DVD-Setup-Menü Sie können die Anfangsbedingungen für die Disk-Wiedergabe speichern. • Während der Wiedergabe sind keine Änderungen im Setup-Menü möglich. AUDIO DIGITAL-AUDIO-AUSGANG BITSTROM/PCM ABWÄRTSMISCHUNG 2-KANAL-STEREO Grundlegendes Einstellverfahren DOLBY-RAUMKLANG DYNAMIKBEREICH-KOMP. 2-KANAL-STEREO Im Stoppbetrieb... Wählen Sie eine Option. SPRACHE MENÜSPRACHE DEUTSCH AUDIO AUDIO SPRACHE DEUTSCH DIGITAL-AUDIO-AUSGANG BITSTROM/PCM...
  • Seite 90: Sprache-Menü

    SPRACHE-Menü Gegenstand Inhalt MENÜSPRACHE Wählen Sie die anfängliche Disk-Menüsprache aus. AUDIO SPRACHE Wählen Sie die anfängliche Audio-Sprache aus. UNTERTITEL Wählen Sie die anfängliche Untertitelsprache oder löschen Sie Untertitel (AUS). BILDSCHIRMMENÜ- Sie können die Sprache für dieses Setup-Menü und einige der SPRACHE Monitoranzeigen wählen.
  • Seite 91 AUDIO-Menü Gegenstand Inhalt DIGITAL-AUDIO-AUSGANG Wählen Sie das Signalformat zur Ausgabe über die Buchse DIGITAL OUT (Optical) an der Rückseite. Einzelheiten siehe Seite 57. • NUR PCM : Wählen Sie dies beim Anschluss eines Verstärkers oder Decoders, der nicht mit Dolby Digital, DTS, MPEG Audio, kompatibel ist oder bei Anschluss an ein Aufnahmegerät.
  • Seite 92: Andere Disk-Bedienungen

    Andere Disk-Bedienungen So gehen Sie zum nächsten oder In diesem Abschnitt wird beschrieben, wie Sie die Tasten am Bedienfeld verwenden, um den vorherigen Ordnern DVD/CD-Player zu steuern. Grundlegende Bedienung Zu den nächsten Ordnern. So stoppen Sie die Wiedergabe Zu den vorherigen Ordnern. So suchen Sie einen bestimmten So starten Sie die Wiedergabe neu Disktitel/Kapitel/Ordner/Titel direkt auf...
  • Seite 93: Auswurfsperre

    So gehen Sie schnell zu einem Auswurfsperre bestimmten Kapitel/Titel Sie können für die eingelegte Disk eine Auswurfsperre aktivieren. • Bei DVD: Während Wiedergabe oder Wiedergabepause. • Bei VCD: Wenn PBC (siehe Seite 23) nicht aktiviert ist. • Bei MP3/WMA: Wählen Sie einen Titel innerhalb des gleichen Ordners.
  • Seite 94: Auswählen Von Wiedergabemodi

    Auswählen von Wiedergabemodi Sie können jeweils einen der folgenden Wiedergabe-Modi verwenden. Wählen Sie Ihren gewünschten Wiedergabemodus. Modus Wiederholt die Wiedergabe Wiederholungswiedergabe CHP RPT* : Das aktuelle Kapitel. • RPT leuchtet auf. • Bei DVD: Während Wiedergabe oder TIT RPT* : Der aktuelle Disktitel. Wiedergabepause •...
  • Seite 95: Dual-Zonen-Betrieb

    Dual-Zonen-Betrieb Bedienen Sie den DVD/CD-Player Hören mit Kopfhörer mit der Fernbedienung unter Beachtung des Monitorbildschirms. Durch Anschließen von Kopfhörer an den Anschluss 2nd AUDIO OUT an der Rückseite können Sie Wiedergabeton über Zum Aufheben des Doppelzonenbetriebs den DVD/CD-Player hören, während Sie eie wiederholen Sie Schritt 1.
  • Seite 96: Klangeinstellungen

    Klangeinstellungen Wählen der vorgegebenen Klangmodi Sie können eine Vorwahl-Klangmodus wählen, Anzeigemuster für jeden Klangmodus: der dem Musikgenre entspricht. USER ROCK JAZZ CLASSIC Ÿ HIP HOP POPS Beisp.: Wenn „ROCK“ gewählt ist...
  • Seite 97: Speichern Ihrer Eigenen Klangeinstellungen

    Wählen Sie die einzustellen Speichern Ihrer eigenen gewünschte Frequenz. Klangeinstellungen Sie können die Klangmodi nach Wunsch einstellen und die Änderungen dann abspeichern. Stellen Sie den Pegel ein (von –05 bis +05). Wiederholen Sie die Schritte Rufen Sie den Klangeinstellmodus zur Einstellung der anderen auf.
  • Seite 98: Einstellen Des Klangs

    Anzeige Funktion: Bereich Einstellen des Klangs FAD* Stellen Sie die Sie können die Klangeigenschaften nach (Fader) Balance zwischen (nur hinten) Wunsch einstellen. vorderen und hinteren Lautsprechern (nur vorne) ein. Stellen Sie (Balance) die Balance (nur links) zwischen linken und rechten Lautsprechern (nur rechts) ein.
  • Seite 99: Allgemeine Einstellungen - Psm

    Allgemeine Einstellungen — PSM Stellen Sie den gewählten PSM- Grundlegendes Verfahren Gegenstand ein. Sie können die PSM (Präferenzeinstellungs- modus)-Gegenstände in der nachstehenden Tabelle anpassen. Wiederholen Sie die Schritte zur Einstellung der anderen PSM- Gegenstände, wenn erforderlich. Wählen Sie einen PSM-Gegenstand. Beenden Sie den Vorgang.
  • Seite 100 Anzeigen Wählbare Einstellungen, [Bezugsseite] AF-REG Wenn die vom aktuellen Sender empfangenen Signale schwach werden... : [Anfänglich]; Schaltet zu einem anderen Sender um Alternativ- Frequenzen/ (dabei handelt es sich möglicherweise nicht um die aktuell Regionalisierung empfangene Sendung), [17]. -Empfang • Die AF-Anzeige leuchtet auf. AF REG : Schaltet auf eine andere Frequenz mit demselben Programm um.
  • Seite 101 Anzeigen Wählbare Einstellungen, [Bezugsseite] MUTING 1/MUTING 2: Eine Einstellung wählen, bei der der Ton bei Telefon stummschalten Verwendung des Mobiltelefons stummgeschaltet ist. : [Anfänglich]; Hebt auf. SCROLL* ONCE : [Anfänglich]; Blättert einmal durch die Disk- Blättern Information. AUTO : Wiederholt das Blättern (mit 5-Sekunden-Intervallen dazwischen).
  • Seite 102: Weitere Hauptfunktionen

    Weitere Hauptfunktionen 2 Gehen Sie zur nächsten (oder Zuweisung von Betitelungen zu vorherigen) Zeichenposition. den Quellen Sie können CDs Betitelungen zuweisen (in diesem Receiver und im CD-Wechsler). 3 Wiederholen Sie Schritt 1 und 2, bis die Betitelungseingabe Quelle Maximale Zeichenzahl beendet ist.
  • Seite 103: Abnehmen Des Bedienfelds

    Anbringen des Bedienfelds Abnehmen des Bedienfelds Beim Abnehmen oder Anbringen des Bedienfelds achten Sie darauf, nicht die Steckverbinder an der Rückseite des Bedienfelds und am Bedienfeldhalter zu beschädigen. Abnehmen des Bedienfelds Vor dem Abnehmen des Bedienfeld immer die Stromversorgung ausschalten.
  • Seite 104: Betrieb Des Cd-Wechslers

    Betrieb des CD-Wechslers Abspielen von Disks im CD-Wechsler Über den CD-Wechsler Es wird empfohlen, einen MP3-kompatiblen CD-Wechsler von JVC mit Ihrem Receiver zu verwenden. • Sie können auch andere CD-Wechsler der CH-X-Serie anschließen (ausgenommen CH-X99 und CH-X100). Allerdings sind diese nicht kompatibel mit MP3-Disks, sodass die Wiedergabe solcher Disks nicht möglich ist.
  • Seite 105 So spulen Sie Titel vor oder zurück • Wenn die aktuelle Disk eine MP3-Disk ist: Aktuelle Disk-Nummer Vorspulen. Rückspulen. Ordnername So springen Sie zum nächsten oder zum vorherigen Titel Aktuelle Ordnernummer Die Disk-Information erscheint automatisch (siehe Seite 46). Zu den folgenden Titeln. Aktuelle Verstrichene Zum Springen zum Anfang des aktuellen Titels,...
  • Seite 106: Beim Abspielen Einer Mp3-Disk

    Beim Abspielen einer MP3-Disk • Wenn „TAG DISP“ auf „TAG ON“ gestellt ist (siehe Seite 41) Beim ersten Drücken der Taste 5 oder ∞ springt der Titel zum nächsthöheren oder - niedrigeren Titel mit einer Titelnumer eines Mehrfachens von Zehn (Bsp. 10., 20., 30.). Bei jedem weiteren Drücken der Taste können Sie anschließend 10 Titel überspringen.
  • Seite 107: Auswählen Von Wiedergabemodi

    Auswählen von Wiedergabemodi Sie können jeweils einen der folgenden Wiedergabe-Modi verwenden. Wählen Sie Ihren gewünschten Wiedergabemodus. Modus Wiederholt die Wiedergabe Wiederholungswiedergabe TRK RPT : Aktueller Titel. • RPT leuchtet auf. FLDR RPT* : Alle Titel des aktuellen Ordners. • und RPT leuchten auf. DISC RPT : Alle Titel aller eingesetzten Disks.
  • Seite 108: Bedienung Von Externen Komponenten

    Bedienung von externen Komponenten Abspielen einer externen Tonquelle Ÿ Sie können eine externe Komponente an den Schalten Sie die angeschlossene Anschluss LINE IN an der Rückseite und AUX Komponente ein und starten Sie (Auxiliary) am Bedienfeld anschließen. die Wiedergabe der Quelle. •...
  • Seite 109: Dab-Tuner-Funktionen

    Audio Broadcasting) Tuner KT-DB1000 mit Ihrem Receiver zu verwenden. Wenn Sie einen anderen DAB-Tuner haben, Zum manuellen Abstimmen eines Ensembles lassen Sie sich von Ihrem Fachhändler für In obigen Schritt !... JVC Autostereo-Fachhändler beraten. • Siehe auch mit Ihrem DAB-Tuner mitgelieferte Bedienungsanleitung.
  • Seite 110: Speichern Von Dab-Diensten

    Speichern von DAB-Diensten Dynamische Programmverfolgung —Alternativempfang Sie können sechs DAB-Dienste (Primärdienste) für jedes Frequenzband vorwählen. Durch Aktivierung des Alternativempfangs können Sie ständig dasselbe Programm Führen Sie die Schritte ⁄ empfangen. Seite 49 aus, um einen gewünschten • Beim Empfang eines DAB-Dienstes: Dienst zu wählen.
  • Seite 111: Wartung

    Wartung Reinigen der Anschlüsse Sauberhalten der Disks Durch häufiges Einstecken und Abtrennen Eine verschmutzte Disk lässt werden die Anschlüsse verschlissen. sich möglicherweise nicht richtig Um diese Gefahr zu minimieren, sollten Sie die abspielen. Anschlüsse mit einem mit Alkohol befeuchteten Wenn eine Disk verschmutzt wird, Wattetupfer oder Lappen reinigen, wobei darauf wischen Sie diese mit einem weichen Lappen geachtet werden muss, die Anschlusskontakte...
  • Seite 112: Tabelle Der Sprachencodes

    Tabelle Der Sprachencodes Code Sprache Code Sprache Code Sprache Inupiak Kirundisch Afar Abchasisch Indonesisch Rumänisch Afrikaans Isländisch Kijarwanda Amharisch Hebräisch Sanskrit Arabisch Jiddisch Zinti Assamesisch Javanisch Sango Serbokroatisch Aymara Georgisch Aserbaidschanisch Kasachisch Singhalesisch Baschkirisch Grönländisch Slowakisch Belorussisch Kambodschanisch Slowenisch Bulgarisch Kannada Samoanisch Biharisch...
  • Seite 113: Weitere Informationen Zu Ihrem Receiver

    Weitere Informationen zu Ihrem Receiver Grundlegende Bedienung • Wenn eine Verkehrsansage empfangen wird, wird die Lautstärke (TA VOL) automatisch Einschalten auf den voreingestellten Lautstärkepegel • Sie können auch durch Drücken von umgeschaltet. SOURCE am Receiver einschalten. • Wenn ein DAB-Tuner angeschlossen ist und Alternativempfang für DAB-Dienste (DAB Auswählen der Quellen AF) aktiviert ist, wird Netzwerk-Tracking-...
  • Seite 114: Wiedergabe Einer Mp3/Wma-Disk

    Wiedergabe einer DVD-R/DVD-RW oder Wiedergabe einer MP3/WMA-Disk CD-R/CD-RW • Dieser Receiver kann MP3/WMA- Dateien mit der Erweiterung <.mp3> oder • Verwenden Sie nur „finalisierte“ Disks. <.wma> abspielen (ungeachtet der Groß- • Dieser Receiver kann nur die Dateien des /Kleinschreibung) aufgenommen entweder als gleichen Typs wie zuerst erkannt abspielen, CD-R/CD-RW oder DVD-R/DVD-RW.
  • Seite 115 Ändern der Quelle • Dieser Receiver kann insgesamt 1100 Dateien, 250 Ordner (maximal 999 Dateien • Wenn Sie die Quelle ändern, stoppt die pro Ordner) erkennen. Wiedergabe ebenfalls (ohne dass die CD • Dieser Receiver kann die mit VBR (variabler ausgeworfen wird).
  • Seite 116 Allgemeine Einstellungen—PSM Auf dem Schirm eingeblendete • Wenn Sie die Einstellung von „AMP Hinweissymbole GAIN“ von „HIGH PWR“ auf „LOW Während der Wiedergabe erscheinen ggf. die PWR“ umstellen, während Sie mit einem folgenden Hinweissymbole kurze Zeit auf Lautstärkepegel von mehr als „VOL 30“ dem Monitor.
  • Seite 117 Über von den Rückseitenbuchsen ausgegebenen Ton • Über die Analogbuchsen (Lautsprecherausgang/LINE OUT/2nd AUDIO OUT): 2-Kanal-Signal wird ausgegeben. Beim Abspielen einer mehrkanalig codierten Disk werden Mehrkanalsignale abgemischt. (AUDIO—ABWÄRTSMISCHUNG: siehe Seite 31.) • Über DIGITAL-AUDIO-AUSGANG (optisch): Digitalsignale (Linear PCM, Dolby Digital, DTS, MPEG Audio) werden über diese Buchse ausgegeben.
  • Seite 118: Störungssuche

    Störungssuche Was wie eine Betriebsstörung erscheint, muss nicht immer ein ernstes Problem darstellen. Gehen Sie die folgenden Prüfpunkte durch, bevor Sie sich an den Kundendienst wenden. Symptome Ursachen Abhilfen • Es kommt kein Ton von Die Lautstärke ist auf Stellen Sie auf optimalen den Lautsprechern.
  • Seite 119 Symptome Ursachen Abhilfen • Ton und -Bild werden Sie fahren auf einer Stoppen Sie die Wiedergabe manchmal unterbrochen holperigen Straße. beim Fahren auf einer oder verzerrt. holperigen Straße. Disk ist zerkratzt. Wechseln Sie die Disk. Verbindungen sind falsch. Prüfen Sie die Kabel und Verbindungen.
  • Seite 120 Symptome Ursachen Abhilfen • Rauschen wird erzeugt. Der abgespielte Titel ist kein Springen Sie zu einem MP3/WMA-Titel (obwohl anderen Titel weiter oder er die Erweiterung <.mp3> wechseln Sie die Disk. oder <.wma> hat). (Fügen Sie nicht den Erweiterungscode <.mp3> oder <.wma> zu Nicht-MP3 oder WMA-Titeln hinzu).
  • Seite 121: Technische Daten

    Technische Daten [MW-Tuner] AUDIO-VERSTÄRKERSEKTION Empfindlichkeit: 20 µV Max. Ausgangsleistung: Trennschärfe: 35 dB Vorne: 50 W pro Kanal Hinten: 50 W pro Kanal [LW-Tuner] Sinus-Ausgangsleistung (eff.): Empfindlichkeit: 50 µV Vorne: 19 W pro Kanal an 4 Ω, 40 Hz bis 20 000 Hz bei nicht mehr als DVD/CD-SPIELER-SEKTION 0,8% Klirrfaktor.
  • Seite 122: Comment Réinitialiser Votre Appareil

    Merci pour avoir acheté un produit JVC. Veuillez lire attentivement toutes les instructions avant d’utiliser l’appareil afin de bien comprendre son fonctionnement et d’obtenir les meilleures performances possibles. IMPORTANT POUR PRODUITS LASER 1. PRODUIT LASER CLASSE 1 2. ATTENTION: N’ouvrez pas le couvercle supérieur. Il n’y a aucune pièce réparable par l’utilisateur à...
  • Seite 123 AVERTISSEMENTS: Ce produit intègre une technologie de protection des droits d’auteur qui est • N’INSTALLEZ aucun élément dans les protégée par des brevets américains et endroits suivants; – où il peut gêner l’accès au volant ou d’autres droits à la propriété intellectuelle. au levier de vitesse car cela peut L’utilisation de cette technologie de entraîner un accident de la circulation.
  • Seite 124 Comment lire ce manuel Comment utiliser la touche M MODE Les méthodes suivantes sont utilisées pour Si vous appuyez sur M MODE, l’autoradio rendre les explications simples et faciles à entre en mode de fonction, et les touches numériques et les touches 5/∞ fonctionnent comprendre.
  • Seite 125 Table des matières Menu de réglage des DVD ....29 Comment réinitialiser votre appareil ..Comment forcer l’éjection d’un disque ... Procédure de réglage de base ....29 Comment lire ce manuel ......Autres opérations des disques ..32 Comment utiliser la touche M MODE ... Opérations de base .........
  • Seite 126: Introduction - Disques Reproductibles

    Introduction — Disques reproductibles Disques que vous pouvez reproduire sur Précautions pour la lecture de disques à votre appareil double face • La face non DVD d’un disque à “DualDisc” Vous pouvez reproduire les disques suivants n’est pas compatible avec le standard (12 cm et 8 cm)—sur cet autoradio: “Compact Disc Digital Audio”.
  • Seite 127: Panneau De Commande

    Panneau de commande Identification des parties Fenêtre d’affichage 1 Touches 5 (haut) / ∞ (bas) Fenêtre d’affichage • Fonctionnent comme touches de lecture / s Indicateurs d’informations du disque—TAG arrêt pour les DVD et les VCD. (balise ID3), (dossier), (plage/fichier) 2 Touche T/P TP/PTY (programme d Affichage principal d’informations routières/type de programme)
  • Seite 128: Télécommande - Rm-Rk230

    Télécommande — RM-RK230 Mise en place de la pile-bouton au Composants principaux et lithium (CR2025) caractéristiques MONITOR CONTROL MODE ASPECT MENU DVD / RECEIVER CONTROL ZOOM SOURCE –100 +100 PRESET / TITLE BAND –10 / TITLE DUAL DISC + TOP M MENU 2nd VOL Avant d’utiliser la télécommande:...
  • Seite 129 9 Touche SHIFT p Touches de commande de base du disque* Utilisable uniquement si votre moniteur est 7 (arrêt), 3 (lecture), 8 (pause) un des moniteurs JVC — KV-MR9010 ou • 3 (lecture) fonctionne aussi comme KV-MH6510. Ces touches fonctionnent comme touches touche ZOOM quand elle est pressée avec...
  • Seite 130: Pour Commencer

    Pour commencer Opérations de base ⁄ Ajustez le volume. Ÿ Le niveau de volume apparaît. Vous ne pouvez pas choisir certaines Indicateur de niveau de volume sources si elles ne sont pas prêtes. Ajustez le son comme vous le souhaitez. (Voir les pages 36 à 38.) Pour le tuner FM/AM uniquement Pour couper le volume momentanément...
  • Seite 131: Annulation De La Démonstration Des Affichages

    Annulation de la démonstration Réglage de l’horloge des affichages Si aucune opération n’est effectuée pendant environ 20 secondes, la démonstration des affichages démarre. [Réglage initial: DEMO ON]—voir page 39. Réglez les heures et les minutes. 1 Choisissez “CLOCK H” (heures), puis ajustez les heures.
  • Seite 132: Fonctionnement De La Radio

    Fonctionnement de la radio Écoute de la radio Pour accorder une station manuellement À l’étape ! ci-à gauche... Ÿ 2 Choisissez la fréquence de station La bande choisie apparaît. souhaitée. S’allume lors de la réception d’une émission FM stereo avec un signal suffisamment fort. Démarrez la recherche d’une station.
  • Seite 133: Mémorisation Des Stations

    Quand une émission FM stéréo est difficile Mémorisation des stations à recevoir Vous pouvez prérégler six stations pour chaque bande. Préréglage automatique des stations FM —SSM (Mémorisation automatique séquentielle des stations puissantes) S’allume quand le mode monophonique est mis en service. Choisissez la bande FM (FM1 La réception est améliorée, mais l’effet –...
  • Seite 134: Préréglage Manuel

    Préréglage manuel Écoute d’une station préréglée Ex.: Mémorisation de la station FM de fréquence 92.5 MHz sur le numéro de préréglage 4 de la bande FM1. Choisissez la station préréglée (1 – 6) souhaitée. Lors de l’utilisation de la télécommande..Le numéro de préréglage clignote un instant.
  • Seite 135: Utilisation Du Système Fm Rds

    Utilisation du système FM RDS Recherche de votre programme FM RDS préféré Vous pouvez accorder une station diffusant votre programme préféré en effectuant une recherche Démarrez la recherche de votre par code PTY. programme préféré. • Pour mémoriser votre programme préféré, référez-vous à...
  • Seite 136: Mémorisation De Vos Programmes Préférés

    Répétez les étapes pour Présentation du système RDS mémoriser d’autres codes PTY sur Le système RDS (Radio Data System) des autres numéros de préréglage. permet aux stations FM d’envoyer un signal additionnel en même temps que le signal de Terminez la procédure. leur programme ordinaire.
  • Seite 137: Poursuite Du Même Programme-Poursuite De Réception En Réseau

    Attente de réception PTY Poursuite du même programme— L’attente de réception PTY permet à l’autoradio Poursuite de réception en réseau de commuter temporairement sur votre programme PTY préféré à partir de n’importe Lorsque vous conduisez dans une région où la quelle source autre que AM.
  • Seite 138: Opérations Des Disques

    Opérations des disques Lecture d’un disque dans l’autoradio Le type de disque est détecté automatiquement Avant de réaliser n’importe quelle opération, et la lecture démarre automatiquement (pour les assurez-vous de ce qui suit..DVD: le démarrage automatique de la lecture •...
  • Seite 139 • Lors de l’insertion d’un disque DVD: • Lors de l’insertion d’un VCD: Nombre total de titres Durée de lecture Nombre total de totale du disque plages du disque inséré inséré Durée de lecture écoulée Durée de lecture écoulée Numéro du chapitre actuel •...
  • Seite 140: Opérations De Base

    Opérations de base Opérations Indication sur l’affichage et/ou opération suivante Pour arrêter “PAUSE” s’allume sur l’affichage. temporairement la lecture Une image fixe apparaît. A Lecture image par image B Lecture au ralenti • Aucun son ne sort pendant la lecture au ralenti. •...
  • Seite 141 Pour aller aux plages/chapitres Pour localiser un titre/chapitre/plage suivants ou précédents directement • Pour les DVD: Pendant la lecture ou une • Pour les DVD: Pendant la lecture ou une pause pause—choisissez un chapitre. À l’arrêt—choisissez un Pour aller aux titre.
  • Seite 142: Fonctions Spéciales Pour Les Dvd/Vcd

    Fonctions spéciales pour les DVD/VCD Pour les VCD: Sélection des sous-titres Vous pouvez choisir le canal audio à reproduire. (C’est pratique lors de la Vous pouvez choisir la langue des sous- lecture d’un VCD Karaoké). titres apparaissant sur le moniteur. •...
  • Seite 143: Utilisation Du Menu De Disque

    Annulation de la lecture PBC Utilisation du menu de disque Il est possible de commander la lecture à partir d’un menu lors de lecture d’un DVD possédant cette fonction ou d’un VCD avec PBC 2 Choisissez une plage pour démarrer la (Playback Control).
  • Seite 144: Commande Des Disques En Utilisant L'affichage Sur L'écran

    Commande des disques en utilisant l’affichage sur l’écran 1 Type de disque À propos de la barre sur l’écran 2 • Type de format du signal audio (pour les Vous pouvez vérifier les informations du DVD et les CD audio DTS) disque et utiliser certaines fonctions à...
  • Seite 145: Opérations De Base De La Barre Sur L'écran

    Pour faire disparaître la barre sur l’écran Opérations de base de la barre sur l’écran Affichez la barre sur écran. • Pour les DVD/VCD: • Options pouvant être choisie pour la lecture répétée/des introductions/aléatoire: Lecture répétée (deux fois) DVD: • Pour les autres disques: CHAP TITLE T02-C03 TOTAL 1:25:58...
  • Seite 146 Pour recherche un point particulier à partir INTRO Lecture des introductions de la durée de lecture VCD (quand PBC n’est pas utilisé): 1 Choisissez INTRO 2 Entrez la durée de lecture écoulée du titre actuel ou du disque. MP3/WMA: INTRO TRACK INTRO FOLDER CD Text/CD audio: Ex.: •...
  • Seite 147: Opérations De Base De L'écran De Commande

    Pour choisir un dossier ou une plage Opérations de base de l’écran 1 Choisissez la colonne “Folder” (dossier) ou de commande la colonne “Track” (plage) sur l’écran de commande. Vous pouvez rechercher et reproduire les éléments souhaités à partir de l’écran de commande.
  • Seite 148: Utilisation De L'écran De Liste

    Pour les fichiers MP3/WMA: Utilisation de l’écran de liste À l’arrêt... Vous pouvez afficher la liste des dossiers/liste Affichez la liste des dossiers. des plages avant de démarrer la lecture. Sur Chaque fois que vous appuyez cette liste, vous pouvez vérifier le contenu du sur la touche, l’écran de liste disque et démarrer sa lecture.
  • Seite 149: Menu De Réglage Des Dvd

    Menu de réglage des DVD Vous pouvez mémoriser l’état initial de la lecture des disques. • Pendant la lecture, le menu de réglage ne peut pas être changé. AUDIO SORTIE AUDIO NUM. FLUX/PCM Procédure de réglage de base MIXAGE DEMULTIPLICATION STEREO DOLBY SURROUND COMPRESS.
  • Seite 150: Menu Langue

    Menu LANGUE Élément Contenu LANGUE MENU Choisissez la langue initiale du menu de disque. LANGUE AUDIO Choisissez la langue initiale des dialogues. SOUS-TITRE Choisissez la langue initiale des sous-titres ou supprimes les sous-titres (ARRET). LANGUE D’ECRAN Choisissez la langue du menu de réglage et de certaines indications sur le moniteur.
  • Seite 151: Menu Audio

    Menu AUDIO Élément Contenu SORTIE AUDIO NUM. Choisissez le format de signal à émettre par la prise DIGITAL OUT (optique) à l’arrière de l’appareil. Pour les détails, référez-vous à la page 57. • SEULEMENT PCM : Choisissez ce réglage quand un amplificateur ou un décodeur incompatible avec le Dolby Digital ou DTS, MPEG Audio ou bien un appareil d’enregistrement est connecté.
  • Seite 152: Autres Opérations Des Disques

    Autres opérations des disques Pour aller aux dossiers suivants ou Dans cette section, nous vous expliquons comment utiliser les touches du panneau de précédents commander pour commander le lecteur de DVD/CD. Opérations de base Pour aller aux dossiers suivants. Pour arrêter la lecture Pour aller aux dossiers précédents.
  • Seite 153: Interdiction De L'éjection Du Disque

    Pour aller directement à un chapitre/ Interdiction de l’éjection du disque plage donné Vous pouvez verrouiller un disque dans la fente d’insertion. • Pour les DVD: Pendant la lecture ou une pause. • Pour les VCD: Quand la fonction PBC (voir page 23) n’est pas en service.
  • Seite 154: Sélection Des Modes De Lecture

    Sélection des modes de lecture Vous pouvez utiliser un des modes de lecture suivants à la fois. Choisissez le mode de lecture souhaité. Mode Reproduit répétitivement Lecture répétée CHP RPT* : Le chapitre actuel. • RPT s’allume. • Pour les DVD: Pendant la lecture ou TIT RPT* : Le titre actuel.
  • Seite 155: Fonctionnement Sur Deux Zones

    Fonctionnement sur Deux Zones Commander le lecteur de DVD/CD Écoute avec un casque d’écoute en utilisant la télécommande et en vous référant à l’écran du moniteur. En connectant un casque d’écoute à la fiche 2nd AUDIO OUT à l’arrière, vous pouvez écouter le son de lecture du lecteur de Pour annuler le fonctionnement sur deux DVD/CD tout en écoutant une autre source par...
  • Seite 156: Ajustements Sonores

    Ajustements sonores Sélection des modes sonores préréglés Vous pouvez sélectionner un mode sonore Modèle d’affichage pour chaque mode sonore: préréglé adapté à votre genre de musique. USER ROCK JAZZ CLASSIC Ÿ HIP HOP POPS Ex.: Quand “ROCK” est choisi...
  • Seite 157: Mémorisation De Vos Propres Ajustements Sonores

    Choisissez la fréquence à ajuster. Mémorisation de vos propres ajustements sonores Vous pouvez ajuster les modes sonores et mémoriser votre propre ajustement. Ajustez le niveau (–05 à +05). Répétez les étapes pour ajuster les autres bandes de fréquence. Entrez dans le mode d’ajustements Mémorisez les ajustements dans le sonores.
  • Seite 158: Ajustement Du Son

    Indication Pour: Plage Ajustement du son FAD* Ajustez la balance (fader) avant-arrière des (arrière Vous pouvez ajuster les caractéristiques du son enceintes. seulement) comme vous le souhaitez. à F06 (avant seulement) Ajustez la balance (balance) gauche-droite des (gauche enceintes. seulement) à...
  • Seite 159: Réglages Généraux - Psm

    Réglages généraux — PSM Ajustez l’option PSM choisie. Procédure de base Vous pouvez changer les options PSM (mode des réglages préférés) du tableau suivant. Répétez les étapes pour ajuster les autres options PSM si nécessaire. Choisissez une option PSM. Terminez la procédure. Ex.: Quand “DIMMER”...
  • Seite 160 Indications Réglages pouvant être choisis, [page de référence] AF-REG Quand les signaux reçus de la station actuelle deviennent faibles... : [Réglage initial]; Commute sur une autre station (le Fréquence alternative/ réception régionale programme peut différer du programme actuellement reçu), [17]. •...
  • Seite 161 Indications Réglages pouvant être choisis, [page de référence] MUTING 1/MUTING 2: Choisissez le mode qui permet de couper Sourdine téléphonique le son lors de l’utilisation d’un téléphone cellulaire. : [Réglage initial]; Annulation. SCROLL* ONCE : [Réglage initial]; Fait défiler une fois les informations du Défilement disque.
  • Seite 162: Autres Fonctions Principales

    Autres fonctions principales 2 Déplacez-vous à la position Affectation de titres aux sources de caractère suivante (ou précédente). Vous pouvez affecter des titres aux CD (dans cet autoradio ou dans le changeur de CD). Le nombre maximum de Source 3 Répétez les étapes 1 et 2 jusqu’à caractères ce que vous terminiez d’entrer le DISC/CD-CH...
  • Seite 163: Retrait Du Panneau De Commande

    Fixation du panneau de commande Retrait du panneau de commande Lors du retrait ou de la fixation du panneau de commande, assurez-vous de ne pas endommager les connexion à l’arrière du panneau de commande et sur le porte-panneau. Retrait du panneau de commande Avant de retirer le panneau de commande, assurez-vous de mettre l’appareil hors tension.
  • Seite 164: Fonctionnement Du Changeur De Cd

    Lecture de disques dans le changeur de CD À propos du changeur de CD Il est recommandé d’utiliser un changeur de CD JVC compatible MP3 avec votre autoradio. • Vous pouvez aussi connecteur un autre changeur de CD de la série CH-X (sauf le CH-X99 et le CH-X100).
  • Seite 165 Pour faire avancer ou reculer rapidement la • Quand le disque actuel est un disque MP3: plage Numéro du disque actuel Avance rapide. Nom du dossier Retour rapide. Pour aller aux plages suivantes ou précédentes Numéro du dossier actuel Les informations relatives au disque apparaissent automatiquement (voir page 46).
  • Seite 166: Changement Des Informations Sur L'affichage

    Lors de la lecture d’un disque MP3 • Quand “TAG DISP” est réglé sur “TAG ON” (voir page 41) La première fois que vous appuyez sur la touche 5 ou ∞, la lecture saute à la plage supérieure ou inférieure la plus proche dont le numéro est un multiple de 10 (par ex.
  • Seite 167: Sélection Des Modes De Lecture

    Sélection des modes de lecture Vous pouvez utiliser un des modes de lecture suivants à la fois. Choisissez le mode de lecture souhaité. Mode Reproduit répétitivement Lecture répétée TRK RPT: La plage actuelle. • RPT s’allume. FLDR RPT*: Toutes les plages du dossier actuel.
  • Seite 168: Utilisation D'un Appareil Extérieur

    Utilisation d’un appareil extérieur Lecture d’un appareil extérieur Ÿ Vous pouvez connecter un appareil extérieur à Mettez l’appareil connecté sous la fiche LINE située à l’arrière de l’appareil et à tension et démarrez la lecture de la prise AUX sur le panneau de commande. la source.
  • Seite 169: Fonctionnement Du Tuner Dab

    Il est recommandé d’utiliser le tuner DAB (Digital Audio Broadcasting) KT-DB1000 avec votre autoradio. Si vous possédez Pour accorder un ensemble manuellement un autre tuner DAB, consultez votre À l’étape ! ci-dessus... revendeur autoradio JVC. • Référez-vous aussi aux Manuel d’instructions fournies avec votre tuner DAB.
  • Seite 170: Mémorisation De Services Dab

    Mémorisation de services DAB Poursuite du même programme— Réception Alternative Vous pouvez prérégler six services (primaires) DAB pour chaque bande. Vous pouvez continuer d’écouter le même programme en mettant en service la réception ⁄ Réalisez les étapes à de la page alternative.
  • Seite 171: Entretien

    Entretien Comment nettoyer les connecteurs Pour garder les disques propres Un détachement fréquent détériorera les Un disque sale peut ne pas être connecteurs. reproduit correctement. Pour minimiser ce problème, frottez Si un disque est sale, essuyez-le périodiquement les connecteurs avec un coton avec un chiffon doux, en ligne tige ou un chiffon imprégné...
  • Seite 172: Codes De Langue

    Codes de langue Code Langue Code Langue Code Langue Inupiak Kirundi Afar Abkhazien Indonésien Roumain Afrikaans Islandais Kinyarwanda Amharique Hébreu Sanskrit Arabe Yiddish Sindhi Assamais Javanais Sango Serbo-Croate Aymara Géorgien Azerbaïdjanais Kazakh Cingalais Bashkir Groenlandais Slovaque Biélorusse Cambodgien Slovène Bulgare Kannara Samoan Bihari...
  • Seite 173: Pour En Savoir Plus À Propos De Cet Autoradio

    Pour en savoir plus à propos de cet autoradio Opérations de base • Si une annonce d’informations routières est reçue, le niveau de volume (TA VOL) Mise sous tension de l’appareil est changé automatiquement sur le niveau préréglé. • En appuyant sur SOURCE sur l’autoradio, •...
  • Seite 174 Lecture d’un DVD-R/DVD-RW ou CD-R/ Lecture d’un disque MP3/WMA CD-RW • Cet autoradio peut reproduire les fichiers MP3/WMA portant le code d’extension • Utilisez uniquement des disques “finalisés”. <.mp3> ou <.wma> (quel que soit la casse des • Cet autoradio peut uniquement reproduire les lettres) enregistrés sur un CD-R/CD-RW ou fichiers du même type que le premier fichier DVD-R/DVD-RW.
  • Seite 175 Changement de la source • Cet autoradio peut reconnaître un maximum de 1100 fichiers, 250 dossiers (999 fichiers • Si vous changez la source, la lecture s’arrête maximums par dossier). aussi (sans éjecter le disque). • Cet auroradio peut reproduire les fichiers La prochaine fois que vous choisissez “DISC”...
  • Seite 176 Réglages généraux—PSM Icônes guides sur l’écran • Si vous changez le réglage “AMP GAIN” Pendant la lecture, les icônes suivantes de “HIGH PWR” sur “LOW PWR” alors peuvent apparaître un instant sur le moniteur. que le niveau de volume est réglé au : Apparaît au début d’une scène dessus de “VOL 30”, l’autoradio change contenant des plusieurs langues...
  • Seite 177 À propos des sons reproduits par les prises arrière • Par les prises analogiques (Sortie des enceintes/LINE OUT/2nd AUDIO OUT): Un signal à 2 canaux est sorti. Lors de la lecture d’un disque codé multicanaux, les signaux multicanaux sont sous mixés. (AUDIO—MIXAGE DEMULTIPLICATION: voir page 31.) •...
  • Seite 178: Guide De Dépannage

    Guide de dépannage Ce qui apparaît être un problème n’est pas toujours sérieux. Vérifiez les points suivants avant d’appeler un centre de service. Symptôme Causes Remèdes • Aucun son n’est entendu Le niveau de volume Ajustez-le sur le niveau des enceintes. est réglé...
  • Seite 179 Symptôme Causes Remèdes • Le son et l’image sont Vous conduisez sur une Arrêtez la lecture lorsque quelque fois interrompus route accidentée. vous conduisez sur une route ou déformés. accidentée. Le disque est rayé. Changez le disque. Les connexions sont Vérifiez les cordons et les incorrectes.
  • Seite 180 Symptôme Causes Remèdes • Du bruit est produit. La plage reproduite n’est Sautez à une autre plage pas un fichier MP3/WMA ou changez le disque. (bien qu’il porte le code (N’ajoutez pas le code d’extension <.mp3> ou d’extension <.mp3> ou <.wma>).
  • Seite 181: Spécifications

    Spécifications SECTION DE L’AMPLIFICATEUR AUDIO [Tuner PO] Sensibilité: 20 µV Puissance de sortie maximum: Sélectivité: 35 dB Avant: 50 W par canal Arrière: 50 W par canal [Tuner GO] Puissance de sortie en mode continu (RMS): Sensibilité: 50 µV Avant: 19 W par canal pour 4 Ω, 40 Hz à...
  • Seite 182: Het Apparaat Terugstellen

    Hartelijk dank voor de aanschaf van dit JVC-product! Wij verzoeken u de gebruiksaanwijzing goed door te lezen voordat u het apparaat gaat gebruiken. Zo krijgt u een volledig inzicht in de functies van het apparaat en kunt u de mogelijkheden optimaal benutten.
  • Seite 183 WAARSCHUWING: Dit product bevat auteursrechtelijke beschermingstechnologie die wordt • Installeer GEEN enkele eenheid op een plaats waar; beschermd door Amerikaanse octrooien en – dit een gevaar vormt voor het andere intellectuele eigendomsrechten. bedienen van het stuur of de Gebruik van deze auteursrechtelijke versnelling, aangezien elke beschermingstechnologie moet worden belemmering van de juiste werking...
  • Seite 184 Meer over deze gebruiksaanwijzing Gebruik van de M MODE toets De volgende methoden worden gebruikt voor Door een druk op M MODE schakelt de het gemakkelijk uitleggen van bedieningen: receiver in de functiemodus en krijgen de cijfertoetsen en 5/∞ toetsen een andere functie. •...
  • Seite 185 Inhoud DVD-instelmenu ......29 Het apparaat terugstellen ....... Geforceerd verwijderen van een disc ..Basisinstellingen ........29 Meer over deze gebruiksaanwijzing ..Overige bedieningen voor discs ..32 Gebruik van de M MODE toets ..... Basisbediening ........32 Introductie — ..
  • Seite 186: Introductie - Afspeelbare Discs

    Introductie — Afspeelbare discs Afspeelbare discs Waarschuwing voor weergave van een DualDisc U kunt de volgende discs (12 cm en 8 cm) met deze receiver afspelen: • De niet-DVD kant van een “DualDisc” komt • DVD-Video: Opgenomen met het PAL- niet overeen met de “Compact Disc Digital kleurensysteem en regiocode “2”...
  • Seite 187: Bedieningspaneel

    Bedieningspaneel Namen van onderdelen Displayvenster 1 5 (omhoog) / ∞ (omlaag) toetsen Displayvenster • Functioneert als weergave- en stoptoetsen s Discinformatie-indicators— voor een DVD en VCD. TAG (ID3 Tag), (map), (fragment/ 2 T/P TP/PTY (verkeersinformatie/ bestand) programmatype) toets d Hoofddisplay 3 D DISP (display) toets f Brondisplay / Volumeniveau-indicator 4 S SEL (keuze) toets...
  • Seite 188: Afstandsbediening

    Afstandsbediening — RM-RK230 Plaatsen van de lithium- Belangrijke onderdelen en functies knoopbatterij (CR2025) MONITOR CONTROL MODE ASPECT MENU DVD / RECEIVER CONTROL ZOOM SOURCE –100 +100 PRESET / TITLE BAND –10 / TITLE DUAL DISC + TOP M MENU 2nd VOL ENTER DISC –...
  • Seite 189 • Functioneren tevens als 2nd VOL +/– • DVD: (ondertitels), (hoek) toetsen wanneer tegelijkertijd ingedrukt Alleen bruikbaar indien u een JVC monitor met de SHIFT toets. heeft—de KV-MR9010 of KV-MH6510. 8 SETUP toets* Deze toetsen functioneren als cijfertoetsen 9 SHIFT toets...
  • Seite 190: Starten

    Starten Basisbediening ⁄ Stel het volume in. Ÿ Het volumeniveau verschijnt. U kunt bepaalde bronnen niet kiezen indien ze nog niet gereed staan. Volumeniveau-indicator Stel het geluid als gewenst in. Alleen voor FM/AM-tuner (Zie bladzijden 36 t/m 38). Snel dempen van het volume (ATT) Druk nogmaals om het geluid weer te herstellen.
  • Seite 191: Annuleren Van De Displaydemonstratie

    Annuleren van de Instellen van de klok displaydemonstratie De displaydemonstratie start indien er gedurende ongeveer 20 seconden geen bediening wordt uitgevoerd. [Basisinstelling: DEMO ON]—zie bladzijde 39. Stel het uur, de minuten en het kloksysteem in. 1 Kies “CLOCK H” (uur), en stel vervolgens het uur in.
  • Seite 192: Bediening Van De Radio

    Bediening van de radio Luisteren naar de radio Handmatig op een zender afstemmen In stap ! hier links... Ÿ De gekozen golfband verschijnt. 2 Kies de gewenste zenderfrequenties. Licht op wanneer een stereo FM-uitzending met sterke signalen wordt ontvangen. Zoek een zender. Het zoeken stopt wanneer een zender wordt ontvangen.
  • Seite 193: Vastleggen Van Zenders In Het Geheugen

    Indien een stereo FM-uitzending slecht Vastleggen van zenders in het ontvangbaar is geheugen U kunt zes zenders voor iedere golfband vastleggen. Automatisch vastleggen van FM- zenders —SSM (achtereenvolgend vastleggen van sterke zenders) Licht op wanneer de monofunctie wordt geactiveerd. Kies de FM-golfband (FM1 – FM3) waarvan u een zender wilt vastleggen.
  • Seite 194: Luisteren Naar Een Vastgelegde Voorkeurzender

    Handmatig vastleggen Luisteren naar een vastgelegde Bijv.: Vastleggen van FM-zender op 92,5 MHz voorkeurzender onder voorkeurnummer 4 van de FM1- golfband. Kies de gewenste voorkeurzender (1 – 6). Met gebruik van de afstandsbediening..Het voorkeurnummer knippert even. Controleren van de huidige tijd tijdens het luisteren naar een FM (niet-RDS) of AM- zender •...
  • Seite 195: Bediening Voor Fm Rds

    Bediening voor FM RDS Opzoeken van uw favoriete FM RDS-programma U kunt met gebruik van PTY-codes gemakkelijk Het zoeken van uw favoriete op een zender afstemmen die uw favoriete programma start. programma uitzendt. • Zie bladzijde 16 voor het vastleggen van uw favoriete programma.
  • Seite 196: Vastleggen Van Uw Favoriete Programma's

    Herhaal stappen voor het Wat u met RDS kunt doen vastleggen van andere PTY-codes Met RDS (Radio Data System) kunnen onder andere voorkeurnummers. FM-zenders behalve de normale programmasignalen, extra signalen uitsturen. Met RDS-data kan de receiver het volgende Voltooi de procedure. uitvoeren: •...
  • Seite 197: Volgen Van Hetzelfde Programma-Ontvangst Van Netwerk-Volgen

    PTY-standbyontvangst Volgen van hetzelfde programma— Met PTY-standbyontvangst schakelt de receiver Ontvangst van netwerk-volgen van een andere bron dan AM tijdelijk over naar uw favoriete PTY-programma. Indien u in een gebied rijdt waar de FM- ontvangst niet sterk genoeg is, zal de receiver Voor het activeren en kiezen van uw favoriete automatisch op een andere FM RDS-zender PTY-code voor PTY-standbyontvangst, zie...
  • Seite 198: Bediening Voor Disc

    Bediening voor disc Afspelen van een disc in de receiver Het disctype wordt automatisch herkend en de Controleer het volgende alvorens weergave start tevens automatisch (voor DVD: bedieningen uit te voeren..het automatisch starten is afhankelijk van de • Schakel de monitor in voor weergave van een interne programmering).
  • Seite 199 • Met een DVD geplaatst: • Met een VCD geplaatst: Totaal aantal titels Totaal aantal Totale weergavetijd fragmenten van de van de geplaatste disc geplaatste disc Verstreken weergavetijd Verstreken weergavetijd Huidige hoofdstuknummer • Met een MP3-disc of WMA-disc geplaatst: • Met een audio-CD of CD-tekst geplaatst: Totaal aantal mappen Totaal aantal Totale weergavetijd...
  • Seite 200: Basisbediening

    Basisbediening Bediening Display-aanduiding en/of volgende bediening Tijdelijk stoppen van de “PAUSE” licht op het display op. weergave Een stilbeeld verschijnt. A Beeld-voor-beeld weergave B Slow-motion weergave • U hoort tijdens slow-motion weergave geen geluid. • Slow-motion weergave in achterwaartse richting kan niet voor een VCD worden gebruikt.
  • Seite 201 Direct een bepaalde titel/hoofdstuk/ Naar volgende of voorgaande fragment opzoeken hoofdstukken/fragmenten gaan • Voor DVD: Tijdens weergave of pauze • Voor DVD: Tijdens weergave of pauze. —kiezen van een hoofdstuk. Wanneer gestopt – kiezen van een titel. Naar volgende hoofdstukken/ •...
  • Seite 202: Speciale Functies Voor Dvd/Vcd

    Speciale functies voor DVD/VCD Untuk VCD: Kiezen van de ondertitels U kunt het audiokanaal voor weergave kiezen. (Dit is bijvoorbeeld handig voor U kunt de taal kiezen voor de ondertitels het afspelen van een “karaoke-VCD”). die op de monitor worden getoond. •...
  • Seite 203: Bediening Met Het Discmenu

    Annuleren van PBC-weergave Bediening met het discmenu Menu-gestuurde weergave is mogelijk tijdens weergave van een DVD die de menu- aangedreven functies biedt of met een VCD met 2 Kies met de cijfertoetsen een fragment PBC (PlayBack Control). waarmee u de normale weergave wilt starten (zie bladzijde 9).
  • Seite 204: In-Beeldbedieningen Voor Disc

    In-beeldbedieningen voor disc 1 Disctype Meer over de in-beeldbalk 2 • Audiosignaalformaattype (voor DVD en Met de in-beeldbalk kunt u diverse DTS audio-CD) discinformatie krijgen en bepaalde functies • PBC (alleen voor VCD) activeren. 3 Weergave-informatie • Voor een audio-CD, CD-tekst en Huidige fragment/hoofdstuk T02-C03 MP3/WMA-disc kunt u tevens het...
  • Seite 205: Basisbediening Met De In-Beeldbalk

    Verwijderen van de in-beeldbalk Basisbediening met de in-beeldbalk Roep de in-beeldbalk op. • Voor DVD/VCD: • Kiesbare opties voor herhaalde weergave/ intro-weergave/willekeurige weergave: (tweemaal) Herhaalde weergave • Voor andere discs: DVD: CHAP TITLE T02-C03 TOTAL 1:25:58 DVD -V TIME TITLE CHAP Herhaalde weergave REPEAT...
  • Seite 206 Opzoeken van een bepaald punt door de tijd Intro-weergave INTRO in te voeren VCD (wanneer PBC niet is geactiveerd): 1 Kies (Geannuleerd) INTRO 2 Voer de verstreken weergavetijd van de huidige titel of de disc in. MP3/WMA: INTRO TRACK INTRO FOLDER (Geannuleerd) CD-tekst/audio-CD: Bijv.: •...
  • Seite 207: Basisbediening Met Het Bedieningsscherm

    Kiezen van een map of fragment Basisbediening met het 1 Kies de “Folder” kolom of “Track” kolom bedieningsscherm op het bedieningsscherm. Met het bedieningsscherm kunt u bepaalde onderdelen opzoeken en afspelen. • Het bedieningsscherm verschijnt automatisch 2 Kies een map of fragment. op de monitor wanneer u een disc plaatst.
  • Seite 208: Bediening Met Het Lijstscherm

    Voor MP3/WMA: Bediening met het lijstscherm Wanneer gestopt... U kunt de maplijst/fragmentlijst alvorens het Roep de maplijst op. starten van de weergave tonen. Met deze lijst Door iedere druk op de kunt u de inhoud controleren en de weergave toets wordt het lijstscherm van het gewenste onderdeel starten.
  • Seite 209: Dvd-Instelmenu

    DVD-instelmenu U kunt de basisinstellingen voor de weergave van disc vastleggen. • Tijdens weergave kunt u geen veranderingen met dit instelmenu meer maken. AUDIO DIGITALE AUDIO UITVOER STREAM/PCM KANAALREDUCTIE STEREO Basisinstellingen DOLBY SURROUND STEREO COMPRESSIE DYN. BEREIK Wanneer gestopt... Kies een optie. TAAL MENUTAAL NEDERLANDS...
  • Seite 210 TAAL menu Onderdeel Inhoud MENUTAAL Kiezen van de basistaal voor het discmenu. AUDIOTAAL Kiezen van de basistaal voor het geluid. ONDERTITELS Kiezen van de basistaal van de ondertitels of het niet tonen van ondertitels (UIT). BEELDSCHERMTAAL Kiezen van de taal voor het instelmenu en bepaalde aanduidingen die op de monitor worden getoond.
  • Seite 211 AUDIO menu Onderdeel Inhoud DIGITALE AUDIO UITVOER Kies het signaalformaat voor de DIGITAL OUT (optische) aansluiting op het achterpaneel. Zie bladzijde 57 voor details. • ALLEEN PCM : Kies indien u een versterker of een decoder heeft aangesloten die niet voor Dolby Digital, DTS en niet voor MPEG Audio geschikt is, of indien u opname-apparatuur heeft aangesloten.
  • Seite 212: Overige Bedieningen Voor Discs

    Overige bedieningen voor discs Naar volgende of voorgaande mappen Dit gedeelte beschrijft het gebruik van de toetsen op het bedieningspaneel voor het bedienen van de DVD/CD-speler. Basisbediening Naar volgende mappen. Naar voorgaande mappen. Stoppen van de weergave Direct opzoeken van een bepaald(e) titel/hoofdstuk/map/fragment Weer starten van de weergave •...
  • Seite 213: Veranderen Van Display-Informatie

    Snel naar een bepaald hoofdstuk/ Vergrendelen van een disc fragment gaan U kunt een disc in de lade vergrendelen zodat deze niet zomaar kan worden verwijderd. • Voor DVD: Tijdens weergave of pauze. • Voor VCD: Wanneer PBC (zie bladzijde 23) niet in gebruik is.
  • Seite 214: Kiezen Van De Weergavefuncties

    Kiezen van de weergavefuncties U kunt tegelijkertijd slechts één van de volgende weergavefuncties kiezen. Kies de gewenste weergavefunctie. Functie Herhaalde weergave Herhaalde weergave CHP RPT* : Het huidige hoofdstuk. • RPT licht op. • Voor DVD: Tijdens weergave of pauze. TIT RPT* De huidige titel.
  • Seite 215: Bediening Voor Dual Zone

    Bediening voor Dual Zone Bedien de DVD/CD-speler met de Luisteren met een hoofdtelefoon afstandsbediening aan de hand van de aanwijzingen op de monitor. Door een hoofdtelefoon met de 2nd AUDIO OUT aansluitingen op het achterpaneel te verbinden, kunt u Voor het annuleren van Dual Zone tegelijkertijd het geluid van de DVD/CD-speler bedieningen, herhaalt u stap 1.
  • Seite 216: Geluidsinstellingen

    Geluidsinstellingen Kiezen van vastgelegde geluidsfuncties U kunt een voor het muziekgenre geschikte Patroon voor iedere geluidsfunctie: geluidsfunctie kiezen. USER ROCK JAZZ CLASSIC Ÿ HIP HOP POPS Bijv.: Met “ROCK” gekozen...
  • Seite 217: Vastleggen Van Uw Eigen Geluidsinstellingen

    Kies de in te stellen frequentie. Vastleggen van uw eigen geluidsinstellingen U kunt de geluidsfuncties veranderen en de door u gemaakte instellingen in het geheugen vastleggen. Stel het niveau in (–05 t/m +05). Herhaal stappen voor het instellen van de andere frequentiebanden.
  • Seite 218: Instellen Van Het Geluid

    Aanduiding Voor: Bereik Instellen van het geluid FAD* Instellen van het balans tussen (alleen (fader) U kunt de geluidskarakteristieken naar wens de voor- en achter) instellen. achterluidsprekers. (alleen voor) Instellen van het (balans) balans tussen (alleen de linker- en links) rechterluidsprekers.
  • Seite 219: Algemene Instellingen - Psm

    Algemene instellingen — PSM Stel het gekozen PSM-onderdeel in. Basisprocedure U kunt de op de volgende tabel aangegeven PSM-onderdelen (Modus met voorkeursinstellingen) veranderen. Herhaal stappen voor het instellen van andere PSM-onderdelen indien nodig. Kies een PSM-onderdeel. Voltooi de procedure. Bijv.: Met “DIMMER” gekozen Aanduidingen Kiesbare instellingen, [referentiebladzijde] DEMO...
  • Seite 220 Aanduidingen Kiesbare instellingen, [referentiebladzijde] AF-REG Indien de ontvangen signalen van de huidige zender zwakker Alternatieve frequentie/ worden... regionalisatie ontvangst : [Basisinstelling]; Schakelt naar een andere zender (het programma kan van het huidige programma verschillen), [17]. • De AF indicator licht op. AF REG : Schakelt naar een andere zender die hetzelfde programma itzendt.
  • Seite 221 Aanduidingen Kiesbare instellingen, [referentiebladzijde] MUTING 1/MUTING 2 : Kies de functie waarmee het geluid Telefoondemping wordt gedempt tijdens gebruik van een mobiele telefoon. : [Basisinstelling]; Geannuleerd. SCROLL* ONCE : [Basisinstelling]; De discinformatie wordt eenmaal Rollen van informatie rollend getoond. AUTO : Het rollend tonen wordt herhaald (met 5-seconden intervallen).
  • Seite 222: Andere Belangrijke Functies

    Andere belangrijke functies 2 Verplaats naar de volgende (of Invoeren van titels voor bronnen volgende) tekenpositie. U kunt titels voor CD’s (zowel in deze receiver als in de CD-wisselaar) invoeren. 3 Herhaal stappen 1 en 2 totdat Bronnen Maximaal aantal tekens de gehele titel is ingevoerd.
  • Seite 223: Verwijderen Van Het Bedieningspaneel

    Bevestigen van het bedieningspaneel Verwijderen van het bedieningspaneel Wees bij het verwijderen of bevestigen van het bedieningspaneel voorzichtig zodat de aansluitingen op de achterkant van het bedieningspaneel en op de paneelhouder niet worden beschadigd. Verwijderen van het bedieningspaneel Schakel de stroom beslist uit alvorens het bedieningspaneel te verwijderen.
  • Seite 224: Bediening Voor De Cd-Wisselaar

    • Met deze receiver kunt u geen CD- wisselaars uit de KD-MK serie gebruiken. • Disc-tekstinformatie die op een CD-tekst is opgenomen, kan worden getoond indien u een voor CD-tekst geschikte JVC CD- Gekozen discnummer wisselaar heeft aangesloten. Ÿ Alvorens gebruik van de CD-wisselaar: Kies een disc.
  • Seite 225 Snel voor- of achterwaarts in het fragment • Indien de huidige disc een MP3-disc is: Huidige discnummer Snel in voorwaartse richting. Snel in achterwaartse richting. Mapnaam Naar volgende of voorgaande fragmenten verspringen Gekozen mapnummer De discinformatie verschijnt Naar volgende fragmenten. automatisch (zie bladzijde 46).
  • Seite 226: Veranderen Van Display-Informatie

    Tijdens weergave van een MP3-disc • Met “TAG DISP” op “TAG ON” gesteld (zie bladzijde 41) Bij de eerste druk op de 5 of ∞ toets, wordt versprongen naar het dichtstbijzijnde hogere of lagere fragment met een nummer van een veelvoud van tien (bijv.
  • Seite 227: Kiezen Van De Weergavefuncties

    Kiezen van de weergavefuncties U kunt tegelijkertijd slechts één van de volgende weergavefuncties kiezen. Kies de gewenste weergavefunctie. Functie Herhaalde weergave Herhaalde weergave TRK RPT : Het huidige fragment. • RPT licht op. FLDR RPT* : Alle fragmenten van de huidige map.
  • Seite 228: Bediening Voor Een Extern Component

    Bediening voor een extern component Weergave van een extern component Ÿ U kunt een extern component met de LINE Schakel het aangesloten IN aansluiting op het achterpaneel en de AUX component in en start de (extra component) ingangsaansluiting op het weergave van de bron.
  • Seite 229: Bediening Voor De Dab-Tuner

    Gebruik bij voorkeur de KT-DB1000 Handmatig afstemmen op een ensemble DAB (Digital Audio Broadcasting) tuner In stap ! hierboven... met deze receiver. Raadpleeg uw JVC auto-audiohandelaar indien u een andere DAB-tuner heeft. • Zie tevens de bij de DAB-tuner geleverde...
  • Seite 230: Vastleggen Van Dab-Services In Het Geheugen

    Vastleggen van DAB-services in Volgen van hetzelfde het geheugen programma—Alternatieve ontvangst U kunt zes DAB-services (primaire) voor iedere golfband in het geheugen vastleggen. U kunt hetzelfde programma blijven volgen door de alternatieve ontvangst te activeren. ⁄ Voer stappen op bladzijde 49 •...
  • Seite 231: Onderhoud

    Onderhoud Reinigen van de aansluitingen Schoonhouden van discs De aansluitingen zullen slechter worden indien Een vuile disc wordt mogelijk niet juist afgespeeld. u het paneel veelvuldig verwijdert. Veeg een vuile disc met een zachte Veeg om dit te voorkomen de aansluitingen doek, in een rechte lijn vanaf het met een wattestokje of met een met alcohol bevochtigd doekje schoon.
  • Seite 232: Lijst Met Taalcodes

    Lijst met taalcodes Code Taal Code Taal Code Taal Inupiak Kirundi Atar Afkhaziaans Indonesian Roemeens Afrikaans Ijslands Kinyarwanda Amharic Hebreeuws Sanskrit Arabisch Joods Sindhi Assamitisch Javaans Sangho Servisch-Kroatisch Aymara Georgiaans Azerbeidzjaans Kazaks Singhalees Bashkir Groenlands Slowaaks Wit-Russisch Cambodiaans Sloveens Bulgaars Kannadees Samoaans Bihari...
  • Seite 233: Meer Over Deze Receiver

    Meer over deze receiver Basisbediening • Bij ontvangst van verkeersinformatie wordt het volumeniveau (TA VOL) automatisch op Inschakelen van de stroom het vooraf vastgelegde niveau gesteld. • U kunt de stroom ook inschakelen door op • Indien een DAB-tuner is aangesloten en de SOURCE op de receiver te drukken.
  • Seite 234 Afspelen van een DVD-R/DVD-RW of Afspelen van een MP3/WMA-disc CD-R/CD-RW • Met deze receiver kunt u MP3/WMA- bestanden afspelen die de <.mp3> of <.wma> • Gebruik uitsluitend “afgeronde” discs. extensiecode (ongeacht hoofdletters en kleine • Deze receiver kan uitsluitend bestanden letters) hebben en op een CD-R/CD-RW of van het eerst herkende bestandtype afspelen DVD-R/DVD-RW zijn opgenomen.
  • Seite 235 Veranderen van bron • Deze receiver kan in totaal 1100 bestanden en 250 mappen (maximaal 999 bestanden per • De weergave stopt wanneer u van bron map) herkennen. verandert (de disc wordt niet uitgeworpen). • Deze receiver kan bestanden afspelen die met Wanneer u later weer “DISC”...
  • Seite 236 Algemene instellingen—PSM In-beeldbegeleidingsiconen • Indien u de “AMP GAIN” instelling van Tijdens weergave verschijnen de volgende “HIGH PWR” naar “LOW PWR” verandert begeleidingsiconen mogelijk even op de terwijl het volumeniveau hoger dan monitor. “VOL 30” is gesteld, verandert de receiver : Verschijnt bij het begin van een het volumeniveau automatisch naar “VOL scène die met meerdere talen voor de...
  • Seite 237 Meer over het geluid dat via de achter-aansluitingen wordt gereproduceerd • Via de analoge aansluitingen (Speaker out/LINE OUT/2nd AUDIO OUT): 2-kanaal signalen worden uitgestuurd. Tijdens weergave van een multikanaal gecodeerde disc, worden de multikanaal-signalen teruggemengd. (AUDIO – KANAALREDUCTIE: zie bladzijde 31). •...
  • Seite 238: Oplossen Van Problemen

    Oplossen van problemen Problemen zijn niet altijd van serieuze aard. Controleer de volgende punten alvorens een onderhoudscentrum te raadplegen. Symptomen Oorzaken Oplossingen • Geen geluid via de Het volumeniveau is in de Stel het volume als gewenst luidsprekers. minimale stand gesteld. Verbindingen zijn verkeerd.
  • Seite 239 Symptomen Oorzaken Oplossingen • Geluid en beeld vallen U rijdt op een slechte weg. Stop de weergave wanneer u soms weg of zijn over zeer slechte wegen rijdt. vervormd. De disc heeft krassen. Vervang de disc. Verbindingen zijn verkeerd. Controleer de snoeren en verbindingen.
  • Seite 240 Symptomen Oorzaken Oplossingen • U hoort ruis. Het spelende fragment is Ga naar een ander fragment geen MP3/WMA-fragment of vervang de disc. (Gebruik (ook al heeft het de <.mp3> de extensiecode <.mp3> of of <.wma> extensie). <.wma> niet voor andere fragmenten dan MP3/WMA).
  • Seite 241: Technische Gegevens

    Technische gegevens [MG-tuner] AUDIOVERSTERKER-GEDEELTE Gevoeligheid: 20 µV Maximaal uitgangsvermogen: Selectiviteit: 35 dB Voor: 50 W per kanaal [LG-tuner] Achter: 50 W per kanaal Gevoeligheid: 50 µV Doorlopend uitgangsvermogen (RMS): Voor: 19 W per kanaal in 4 Ω, 40 Hz t/m DVD/CD-SPELER-GEDEELTE 20 000 Hz met niet meer dan 0,8% totale harmonische vervorming.
  • Seite 242 Having TROUBLE with operation? Please reset your unit Refer to page of How to reset your unit Haben Sie PROBLEME mit dem Betrieb? Bitte setzen Sie Ihr Gerät zurück Siehe Seite Zurücksetzen des Geräts Vous avez des PROBLÈMES de fonctionnement? Réinitialisez votre appareil Référez-vous à...

Diese Anleitung auch für:

Kd-dv6102

Inhaltsverzeichnis