Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Silvercrest SSMN 3 A1 Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für SSMN 3 A1:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 57
KOMPERNASS GMBH
Burgstraße 21
D-44867 Bochum
www.kompernass.com
Last Information Update · Információk állása · Stanje informacij
Stav informací · Stav informácií · Stand der Informationen:
06 / 2012 · Ident.-No.: SSMN3A1012012-2
IAN 75922
SHIATSU NECK MASSAGE CUSHION SSMN 3 A1
SHIATSU NECK MASSAGE CUSHION
Operating instructions
SHIATSU MASAŽNA BLAZINA ZA ZATILJE
Navodila za uporabo
ŠIJOVÝ MASÁŽNY VANKÚŠ SHIATSU
Návod na obsluhu
IAN 75922
4
Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of
the device.
Olvasás előtt kattintson az ábrát tartalmazó oldalra és végezetül ismerje meg a készülék mindegyik
funkcióját.
Pred branjem odprite stran s slikami in se nato seznanite z vsemi funkcijami naprave.
Před čtením si otevřete stranu s obrázky a potom se seznamte se všemi funkcemi přístroje.
Pred čítaním si odklopte stranu s obrázkami a potom sa oboznámte so všetkými funkciami prístroja.
Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen
Funktionen des Gerätes vertraut.
GB
SHIATSU NYAKMASSZÍROZÓ KÉSZÜLÉK
HU
Használati utasítás
SI
CZ
SK
MASÁŽNÍ LÍMEC
Návod k obsluze
DE / AT / CH
SHIATSU-NACKENMASSAGE-HÖRNCHEN
Bedienungsanleitung
Operating instructions
Használati utasítás
Navodila za uporabo
Návod k obsluze
Návod na obsluhu
Bedienungsanleitung
Page
1
Oldal
13
Stran
25
Strana 35
Strana 45
Seite
55

Werbung

Inhaltsverzeichnis

Fehlerbehebung

loading

Inhaltszusammenfassung für Silvercrest SSMN 3 A1

  • Seite 1 Pred čítaním si odklopte stranu s obrázkami a potom sa oboznámte so všetkými funkciami prístroja. Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut. SHIATSU NECK MASSAGE CUSHION SSMN 3 A1 Operating instructions Page SHIATSU NECK MASSAGE CUSHION SHIATSU NYAKMASSZÍROZÓ...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Service ............11 SSMN 3 A1...
  • Seite 4: Introduction

    You have clearly decided in favour of a quality product. These operating instructions are a component of the Shiatsu Neck Massage Cushion SSMN 3 A1 (henceforth designated as the appliance) and they provide you with important information about the intended use, safety and connection as well as operation of the appliance.
  • Seite 5: Items Supplied

    NOTICE ► If possible, preserve the appliance's original packaging during the warranty period so that, in the event of a warranty claim, you can package the appli- ance appropriately for its return. SSMN 3 A1...
  • Seite 6: Appliance Description

    OH-1024A1202000U-VDE Input voltage 100 - 240 V ~ , 50/60 Hz Current consumption 650 mA Output voltage 12 V Output current 2000 mA Protection class II / Polarity Appliance Input voltage 12 V Current consumption 2000 mA SSMN 3 A1...
  • Seite 7: Safety Instructions

    ► Do not massage infants, young children, helpless persons or animals with the appliance. ► NEVER use the appliance if you have injuries or pain in the neck or cervical spine. SSMN 3 A1...
  • Seite 8 During use do not cover the appliance (with a pillow, blanket, etc.). NEVER use the appliance in the vicinity of petrol or other infl ammable materials. WARNING - PROPERTY DAMAGE! ► Use the appliance only indoors. ► Operate the appliance only with the supplied power adapter. SSMN 3 A1...
  • Seite 9: What Is Shiatsu Massage

    Shiatsu massage with the massage heads 1 (fast and slow) – Vibration massage – Warmth (the massage heads 1 glow and warm themselves) You can combine various massage functions with each other or use them indi- vidually: SSMN 3 A1...
  • Seite 10: After The Massage

    WARNING - PROPERTY DAMAGE! ► Do not use any aggressive cleaning liquids or solvents. They could damage the surface. NOTICE ► The zipper on the appliance must not be opened, because it is fi tted only for production-technical reasons. SSMN 3 A1...
  • Seite 11: Storage

    This product is subject to the provisions of European Directive 2002/96/EC. Dispose of the appliance through an approved disposal centre or at your com- munity waste facility. Pay heed to the currently applicable regulations. In case of doubt, please contact your waste disposal centre. SSMN 3 A1...
  • Seite 12: Notes On The Declaration Of Conformity

    This applies also to replaced and repaired parts. Damages or defects discovered after purchase are to be reported directly after unpacking, at the latest two days after the purchase date. Repairs carried out after lapse of the warranty period are subject to charge. SSMN 3 A1...
  • Seite 13: Service

    Service Service Great Britain Tel.: 0871 5000 720 (£ 0.10/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.co.uk IAN 75922 Service Ireland Tel.: 1890 930 034 (0,08 EUR/Min., (peak)) (0,06 EUR/Min., (off peak)) E-Mail: kompernass@lidl.ie IAN 75922 SSMN 3 A1...
  • Seite 14 SSMN 3 A1...
  • Seite 15 Szerviz ............23 SSMN 3 A1...
  • Seite 16: Bevezetés

    Bevezetés Gratulálunk új készüléke megvásárlásához! Vásárlásával kiváló minőségű termék mellett döntött. Ez a használati útmutató az SSMN 3 A1 Shiatsu tartómasszírozó része (a további- akban készüléknek nevezzük) és fontos tudnivalókat tartalmaz a készülék rendel- tetésszerű használatára, biztonságára, csatlakoztatására, valamint kezelésére vonatkozóan.
  • Seite 17: A Csomag Tartalma

    Nyersanyagot takarít meg és csökkenti a hulladékmennyiséget, ha a csomagolást visszajuttatjuk az anyagkörforgásba. A kiselejtezett csomagolóanyagokat a helyi érvényes előírásoknak megfelelően helyezze el a hulladékban. TUDNIVALÓ ► Amennyiben lehetséges, őrizze meg az eredeti csomagolást a garancia ideje alatt, hogy garancia esetén rendesen vissza lehessen csomagolni bele. SSMN 3 A1...
  • Seite 18: A Készülék Leírása

    Hálózati adapter Típusa OH-1024A1202000U-VDE Bemeneti feszültség 100 - 240 V ~ , 50/60 Hz Áramfelvétel 650 mA Kimeneti feszültség 12 V Kimeneti áram 2000 mA Védelmi osztály II / Pólusok Készülék Bemeneti feszültség 12 V Áramfelvétel 2000 mA SSMN 3 A1...
  • Seite 19: Biztonsági Utasítások

    őket a készülék használatáról. Vigyázni kell a gyermekekre, hogy ne játsszanak a készülékkel. ► Ne masszírozzon a készülékkel csecsemőt, kisgyermeket, magatehetetlen embert vagy állatot. ► Ne használja a készüléket, ha meghúzódott vagy fáj a nyakcsigolyája. SSMN 3 A1...
  • Seite 20 Használat közben ne takarja le a készüléket (párna, takaró, stb.). Ne hasz- nálja a készüléket benzin vagy más könnyen gyúlékony anyag közelében. FIGYELEM - ANYAGI KÁR! ► A készüléket csak belső helyiségekben használja. ► Csak a mellékelt hálózati adapterrel üzemeltesse a készüléket. SSMN 3 A1...
  • Seite 21: Mi Az A Shiatsu Masszázs

    3 masszázs funkció közül választhat: – Shiatsu masszázs masszírozó fejekkel 1 (gyors és lassú) – vibráló masszázs – meleg (a masszírozó fejek 1 világítanak és felmelegszenek) A különböző masszázs funkciókat együtt, vagy külön is lehet használni: SSMN 3 A1...
  • Seite 22: Masszírozás Után

    A készüléket tisztítás közben ne merítse vízbe vagy más folyadékba! FIGYELEM - ANYAGI KÁR! ► Ne használjon semmiféle agresszív tisztítószert vagy oldószert. Ezek kárt tehetnek a felületben. TUDNIVALÓ ► A készüléken lévő tépőzárat nem szabad kinyitni, mivel csak műszaki okokból van a készüléken. SSMN 3 A1...
  • Seite 23: Tárolás

    Ez a termék a 2002/96/EC európai irányelv hatálya alá tartozik. A készüléket engedélyeztetett hulladékgyűjtő helyen vagy a helyi hulladékel- távolító üzemnél tudja kidobni. Vegye fi gyelembe a hatályos előírásokat. Ha bizonytalan, lépjen kapcsolatba az Ön közelében lévő hulladékhasznosító üzemmel. SSMN 3 A1...
  • Seite 24: Megfelelőségi Nyilatkozatra Vonatkozó Utasítások

    A garancia ideje nem hosszabbodik meg a jótállással. Ez a cserélt és javított részekre is érvényes. Az esetlegesen már a vásárláskor meglévő károkat és hiányosságokat azonnal kicso- magolás után, de legkésőbb a vásárlás dátumától számítva 2 nappal jelezni kell. A garancia ideje után esedékes javítások díjkötelesek. SSMN 3 A1...
  • Seite 25: Szerviz

    Szerviz Szerviz Magyarország Tel.: 0640 102785 E-Mail: kompernass@lidl.hu IAN 75922 SSMN 3 A1...
  • Seite 26 SSMN 3 A1...
  • Seite 27 Servis ............34 SSMN 3 A1...
  • Seite 28: Uvod

    Odločili ste se za kakovosten izdelek. Ta navodila za uporabo so sestavni del masažne naprave za vrat Shiatsu SSMN 3 A1 (spodaj imenovane naprava) in vam dajejo pomembne napotke za predvideno uporabo, varnost, priključitev in uporabo naprave. Navodila za uporabo morajo vedno biti na razpolago v bližini naprave. Navo- dila mora prebrati in upoštevati vsaka oseba, ki se ukvarja z uporabo naprave in...
  • Seite 29: Obseg Dobave

    Nepotrebne embalažne materiale odstra- nite v skladu s krajevno veljavnimi predpisi. NAPOTEK ► Če je to možno, tekom garancijske dobe naprave originalno embalažo shranite, da napravo lahko v primeru uveljavljanja garancije pravilno zapakirate. SSMN 3 A1...
  • Seite 30: Opis Naprave

    Omrežni adapter OH-1024A1202000U-VDE Vhodna napetost 100–240 V ~ , 50/60 Hz Vhodni tok 650 mA Izhodna napetost 12 V Izhodni tok 2000 mA Razred zaščite II / Polarnost Naprava Vhodna napetost 12 V Vhodni tok 2000 mA SSMN 3 A1...
  • Seite 31: Varnostni Napotki

    Otroke je treba nadzorovati, da preprečite igro z napravo. ► Z napravo ne izvajajte masaže na dojenčkih, majhnih otrocih, nebogljenih osebah ali živalih. ► Naprave ne uporabljajte nikoli, če imate premaknjena vretenca, bolečine v vratu ali vratni hrbtenici. SSMN 3 A1...
  • Seite 32 Naprave med uporabo ne prekrivajte (vzglavnik, odeja itd.). Naprave nikoli ne uporabljajte v bližini bencina ali drugih lahko vnetljivih snovi. POZOR – STVARNA ŠKODA! ► Napravo uporabljajte samo v notranjih prostorih. ► Napravo uporabljajte samo s priloženim omrežnim adapterjem. SSMN 3 A1...
  • Seite 33: Kaj Je Masaža Shiatsu

    Izbirate lahko med 3 masažnimi funkcijami: – masaža Shiatsu z masažnima glavama 1 (hitro in počasi) – vibracijska masaža – toplota (masažni glavi 1 svetita in se segrevata) Različne masažne funkcije lahko med seboj kombinirate ali jih uporabljate posamezno: SSMN 3 A1...
  • Seite 34: Po Masaži

    Naprave pri čiščenju nikakor ne smete potopiti v vodo ali druge tekočine! POZOR – STVARNA ŠKODA! ► Ne uporabljajte agresivnih čistil ali topil. Ta bi lahko poškodovala površino. NAPOTEK ► Zadrge na napravi ni dovoljeno odpirati, ker je nameščena izključno iz tehničnih razlogov proizvodnje. SSMN 3 A1...
  • Seite 35: Shranjevanje

    Opombe k ES-izjavi o skladnosti Ta naprava je skladna z osnovnimi zahtevami in drugimi relevantnimi predpisi evropske Direktive o elektromagnetni združljivosti 2004/108/EC ter Nizkonapetostne direktive 2006/95/EC. Celotna izvirna izjava o skladnosti je na razpolago pri uvozniku. SSMN 3 A1...
  • Seite 36: Proizvajalec

    8. Obrabni deli oz. potrošni material so izvzeti iz garancije. 9. Vsi potrebni podatki za uveljaljanje garancije se nahajajo na dveh ločenih dokumentih (garancijski list, račun). Prodajalec: Lidl d.o.o.k.d., Žeje pri Komendi 100, SI-1218 Komenda Servis Servis Slovenija Tel.: 080080917 E-Mail: kompernass@lidl.si IAN 75922 SSMN 3 A1...
  • Seite 37 Servis ............44 SSMN 3 A1...
  • Seite 38: Úvod

    Gratulujeme Vám k zakoupení Vašeho nového přístroje. Tím jste se rozhodli pro vysoce kvalitní výrobek. Tento návod k obsluze je součástí přístroje shiatsu pro masáž šíje SSMN 3 A1 (dále označeno pouze jako přístroj) a podá Vám důležité instrukce a informace vzhledem na řádné...
  • Seite 39: Rozsah Dodávky

    Navrácení obalu do oběhu zpracování materiálu šetří suroviny a sníží produkci od- padů. Více nepotřebný obalový materiál zlikvidujte dle místně platných předpisů. UPOZORNĚNÍ ► Pokud možno, uschovejte originální balení během záruční doby přístroje, aby bylo možné, v případě záruky přístroj řádně zabalit. SSMN 3 A1...
  • Seite 40: Popis Přístroje

    OH-1024A1202000U-VDE Vstupní napětí 100 - 240 V ~ , 50/60 Hz Spotřeba proudu 650 mA Výstupní napětí 12 V Výstupní proud 2000 mA Třída ochrany II / Polarita Přístroj Vstupní napětí 12 V Spotřeba proudu 2000 mA SSMN 3 A1...
  • Seite 41: Bezpečnostní Pokyny

    Děti by měly být pod dohledem, abyste měli jistotu, že si s přístro- jem nehrají. ► Přístrojem nemasírujte kojence, malé dětí, bezmocné osoby nebo zvířata. ► Přístroj nikdy nepoužívejte, pokud máte dislokaci nebo bolesti v krku nebo krční páteři. SSMN 3 A1...
  • Seite 42 ► Během používání přístroj nikdy nezakrývejte (polštáře, deka, atd.). Přístroj nikdy nepoužívejte v blízkosti benzínu nebo jiných hořlavých materiálů. POZOR - VĚCNÉ ŠKODY! ► Používejte přístroj pouze ve vnitřních prostorách. ► Přístroj provozujte pouze spoludodaným síťovým adaptérem. SSMN 3 A1...
  • Seite 43: Co Je Shiatsu Masáž

    Můžete volit mezi 3 masážními funkcemi: – Shiatsu masáž masážními hlavicemi 1 (rychle a pomalu) – Vibrační masáž – Teplo (masážní hlavice 1 svítí a se zahřejou) Masážní funkce můžete navzájem kombinovat nebo je používat jednotlivě: SSMN 3 A1...
  • Seite 44: Po Masáži

    Při čištění nesmíte v žádném případě namáčet přístroj do vody ani jiných tekutin! POZOR - VĚCNÉ ŠKODY! ► Nepoužívejte agresivní čistící prostředky a rozpouštědla. Mohly by poškodit povrch vany. UPOZORNĚNÍ ► Zip na přístroji se nesmí otevírat, protože se zde nachází pouze z technicko výrobních důvodů. SSMN 3 A1...
  • Seite 45: Úschova

    Tento přístroj je v souladu se základními požadavky a ostat- ními relevantními předpisy směrnice pro elektromagnetickou kompatibilitu č. 2004/108/EC jakož i směrnice pro nízkona- pěťové přístroje č. 2006/95/EC. Kompletní originál Prohlášení o shodě lze dostat u dovozce. SSMN 3 A1...
  • Seite 46: Dovozce

    Případná poškození a závady výrobku, zjištěné při koupi, se musí oznámit ihned po vybalení výrobku z krabice, nejpozději však do dvou dnů od data nákupu. Po uplynutí záruční doby se veškeré provedené opravy musí zaplatit. Servis Servis Česko Tel.: 800143873 E-Mail: kompernass@lidl.cz IAN 75922 SSMN 3 A1...
  • Seite 47 Servis ............54 SSMN 3 A1...
  • Seite 48: Úvod

    Srdečne vám blahoželáme ku kúpe tohto nového prístroja. Rozhodli ste sa tým pre vysokokvalitný výrobok. Tento návod na používanie je súčasťou prístroja na masáž šije shiatsu SSMN 3 A1 (ďalej uvedeného len ako prístroj) a poskytuje dôležité pokyny pre jeho správne používanie, bezpečnosť, pripojenie, ako aj pre obsluhu prístroja.
  • Seite 49: Obsah Dodávky

    Vrátenie obalových materiálov späť do obehu šetrí surovinami a znižuje náklady na odpad. Nepotrebné obalové materiály zlikvidujte podľa miestne platných predpisov. UPOZORNENIE ► Podľa možnosti si odložte originálny obal počas záručnej doby prístroja, aby ste mohli prístroj v prípade uplatňovania záruky správne zabaliť. SSMN 3 A1...
  • Seite 50: Opis Prístroja

    Sieťový adaptér OH-1024A1202000U-VDE Vstupné napätie 100 - 240 V, 50/60 Hz Odber prúdu 650 mA Výstupné napätie 12 V Výstupný prúd 2000 mA Trieda ochrany II / Polarita Prístroj Vstupné napätie 12 V Odber prúdu 2000 mA SSMN 3 A1...
  • Seite 51: Bezpečnostné Pokyny

    Na deti treba dohliadať, aby sa zabezpečilo, že sa nebudú hrať s prístrojom. ► Týmto prístrojom nemasírujte kojencov, malé deti, bezmocné osoby ani zvieratá. ► Nepoužívajte prístroj, keď máte vyskočenú platničku, bolesti v šiji alebo v krčnej chrbtici. SSMN 3 A1...
  • Seite 52 častiach tela. ► Neprikrývajte prístroj počas používania (vankúšmi, dekami a pod.). Nepo- užívajte prístroj v blízkosti benzínu alebo iných ľahko horľavých látok. POZOR - VECNÉ ŠKODY! ► Prístroj používajte len vo vnútorných priestoroch. ► Prístroj používajte len s dodaným sieťovým adaptérom. SSMN 3 A1...
  • Seite 53: Čo Je To Masáž Shiatsu

    Môžete si vybrať medzi 3 masážnymi funkciami: – Masáž shiatsu s masážnymi hlavicami 1 (rýchlo a pomaly) – Vibračná masáž – Teplo (masážne hlavice 1 svietia a zohrievajú sa) Rôzne masážne funkcie môžete vzájomne kombinovať alebo používať samostatne: SSMN 3 A1...
  • Seite 54: Po Masáži

    Prístroj nesmiete pri čistení v žiadnom prípade ponárať do vody ani do iných tekutín! POZOR - VECNÉ ŠKODY! ► Nepoužívajte agresívne čistiace prostriedky ani riedidlá. Mohli by poškodiť povrch. UPOZORNENIE ► Zips na prístroji sa nesmie otvárať, lebo je tam len z výrobných dôvodov. SSMN 3 A1...
  • Seite 55: Uskladnenie

    V prípade pochybností sa obráťte na zariadenie na likvidáciu odpadu. Vyhlásenie o zhode Tento prístroj spĺňa základné požiadavky a iné relevantné nariadenia európskej smernice 2004/108/EC, ako aj smernice pre nízkonapäťové zariadenia 2006/95/EC. Kompletný originál Vyhlásenia o zhode je k dispozícii u dovozcu. SSMN 3 A1...
  • Seite 56: Dovozca

    Prípadné už pri kúpe zistené nedostatky a poškodenia musíte nahlásiť ihneď po vybalení, najneskoršie však do dvoch dní od dátumu kúpy. Opravy, ktoré spadajú do obdobia po skončení záruky, si musíte zaplatiť. Servis Servis Slovensko Tel. 0850 232001 E-Mail: kompernass@lidl.sk IAN 75922 SSMN 3 A1...
  • Seite 57 Service ............65 SSMN 3 A1...
  • Seite 58: Einleitung

    Sie haben sich damit für ein hochwertiges Produkt entschieden. Diese Bedienungsanleitung ist Bestandteil des Shiatsu-Nackenmassage-Hörn- chens SSMN 3 A1 (nachfolgend als Gerät bezeichnet) und gibt Ihnen wichtige Hinweise für den bestimmungsgemäßen Gebrauch, die Sicherheit, den Anschluss sowie die Bedienung des Gerätes.
  • Seite 59: Lieferumfang

    Abfallaufkommen. Entsorgen Sie nicht mehr benötigte Verpackungs- materialien gemäß den örtlich geltenden Vorschriften. HINWEIS ► Heben Sie, wenn möglich, die Originalverpackung während der Garan- tiezeit des Gerätes auf, um das Gerät im Garantiefall ordnungsgemäß verpacken zu können. SSMN 3 A1...
  • Seite 60: Gerätebeschreibung

    9 Netzadapter 0 Verbindungsstecker Technische Daten Netzadapter OH-1024A1202000U-VDE Eingangsspannung 100 - 240 V ~ , 50/60 Hz Stromaufnahme 650 mA Ausgangsspannung 12 V Ausgangsstrom 2000 mA Schutzklasse II / Polarität Gerät Eingangsspannung 12 V Stromaufnahme 2000 mA SSMN 3 A1...
  • Seite 61: Sicherheitshinweise

    Gerät spielen. ► Massieren Sie keine Säuglinge, Kleinkinder, hilfl ose Personen oder Tiere mit dem Gerät. ► Benutzen Sie das Gerät niemals, wenn Sie Versetzungen oder Schmerzen im Nacken oder der Halswirbelsäule haben. SSMN 3 A1...
  • Seite 62 Verwenden Sie das Gerät nie in der Nähe von Benzin oder anderen leicht entfl ammbaren Stoff en. ACHTUNG - SACHSCHADEN! ► Benutzen Sie das Gerät nur in Innenräumen. ► Betreiben Sie das Gerät nur mit dem mitgelieferten Netzadapter. SSMN 3 A1...
  • Seite 63: Was Ist Shiatsu-Massage

    Überstimulation der Muskeln zu Verspannungen führen. Sie können zwischen 3 Massage-Funktionen wählen: – Shiatsu-Massage mit den Massageköpfen 1 (schnell und langsam) – Vibrationsmassage – Wärme (die Massageköpfe 1 leuchten und erwärmen sich) Sie können die verschiedenen Massage-Funktionen miteinander kombinieren oder einzeln verwenden: SSMN 3 A1...
  • Seite 64: Nach Der Massage

    Flüssigkeiten tauchen! ACHTUNG - SACHSCHADEN! ► Benutzen Sie keine aggressiven Reinigungsmittel oder Lösemittel. Diese könnten die Oberfl äche beschädigen. HINWEIS ► Der Reißverschluss am Gerät darf nicht geöff net werden, da er nur aus produktionstechnischen Gründen vorhanden ist. SSMN 3 A1...
  • Seite 65: Aufbewahren

    Werfen Sie das Gerät keinesfalls in den normalen Hausmüll. Dieses Produkt unterliegt der europäischen Richtlinie 2002/96/EC. Entsorgen Sie das Gerät über einen zugelassenen Entsorgungsbetrieb oder über Ihre kommunale Entsorgungseinrichtung. Beachten Sie die aktuell geltenden Vorschriften. Setzen Sie sich im Zweifelsfall mit Ihrer Entsorgungseinrichtung in Verbindung. SSMN 3 A1...
  • Seite 66: Hinweise Zur Eg-Konformitätserklärung

    Die Garantiezeit wird durch die Gewährleistung nicht verlängert. Dies gilt auch für ersetzte und reparierte Teile. Eventuell schon beim Kauf vorhandene Schäden und Mängel müssen sofort nach dem Auspacken gemeldet werden, spätestens aber zwei Tage nach Kaufdatum. Nach Ablauf der Garantiezeit anfallende Reparaturen sind kostenpfl ichtig. SSMN 3 A1...
  • Seite 67: Service

    Tel.: 01805 772 033 (0,14 EUR/Min. aus dem dt. Festnetz, Mobilfunk max. 0,42 EUR/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.de IAN 75922 Service Österreich Tel.: 0820 201 222 (0,15 EUR/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.at IAN 75922 Service Schweiz Tel.: 0842 665566 (0,08 CHF/Min., Mobilfunk max. 0,40 CHF/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.ch IAN 75922 SSMN 3 A1...

Diese Anleitung auch für:

75922

Inhaltsverzeichnis