Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Electrolux EHL6540FOK Benutzerinformation
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für EHL6540FOK:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

EHL6540FOK
................................................ .............................................
NL KOOKPLAAT
FR TABLE DE CUISSON
DE KOCHFELD
GEBRUIKSAANWIJZING
NOTICE D'UTILISATION
BENUTZERINFORMATION
2
19
37

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Electrolux EHL6540FOK

  • Seite 1 ..................... EHL6540FOK NL KOOKPLAAT GEBRUIKSAANWIJZING FR TABLE DE CUISSON NOTICE D'UTILISATION DE KOCHFELD BENUTZERINFORMATION...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    9. TECHNISCHE INFORMATIE ..........18 WE DENKEN AAN U Bedankt om een Electrolux-apparaat te kopen. U koos voor een product dat jaren professionele ervaring en innovatie bevat. Ingenieus en stijlvol, het werd ontworpen met u in het achterhoofd.
  • Seite 3: Veiligheidsinformatie

    NEDERLANDS 1. VEILIGHEIDSINFORMATIE Lees zorgvuldig de meegeleverde instructies voor installa- tie en gebruik van het apparaat. De fabrikant is niet ver- antwoordelijk voor letsel en schade veroorzaakt door een foutieve installatie. Bewaar de instructies van het appa- raat voor toekomstig gebruik. 1.1 Veiligheid van kinderen en kwetsbare mensen WAARSCHUWING! Gevaar voor verstikking, letsel of permanente invali-...
  • Seite 4: Veiligheidsvoorschriften

    • Zonder toezicht koken op een kookplaat met vet of olie kan gevaarlijk zijn en brandgevaar opleveren. • Probeer brand nooit met water te blussen, maar scha- kel in plaats daarvan het apparaat uit en bedek de vlam, d.w.z. met een deksel of blusdeken.
  • Seite 5: Aansluiting Aan Het Elektriciteitsnet

    NEDERLANDS • Gebruik dit apparaat in een huishoude- Aansluiting aan het lijke omgeving. elektriciteitsnet • De specificatie van het apparaat mag WAARSCHUWING! niet worden veranderd. Gevaar voor brand en elektrische • Bedien het apparaat niet met een exter- schokken. ne timer of een apart afstandbedie- ningssysteem.
  • Seite 6: Beschrijving Van Het Product

    • Laat kookgerei niet droogkoken. • Gebruik geen waterstralen of stoom om het apparaat te reinigen. • Laat geen voorwerpen of kookgerei op het apparaat vallen. Het oppervlak kan • Maak het apparaat schoon met een beschadigen. vochtige, zachte doek. Gebruik alleen neutrale schoonmaakmiddelen.
  • Seite 7 NEDERLANDS 3.2 Indeling bedieningspaneel Gebruik de tiptoetsen om het apparaat te bedienen. De displays, indicatielampjes en geluiden tonen welke functies worden gebruikt. Tiptoets Functie Het apparaat in- en uitschakelen. Het bedieningspaneel vergrendelen/ont- grendelen. Indicatielampjes timer voor de Geeft aan voor welke kookzone u de tijd kookzones instelt.
  • Seite 8: Dagelijks Gebruik

    Display Beschrijving Slot/kinderbeveiliging is in werking. Het kookgerei is niet geschikt of te klein, of er is geen kookgerei op de kookzone geplaatst. De functie Automatische uitschakelen is in werking getre- den. 3.4 OptiHeat Control (3 staps OptiHeat Control toont het niveau van de restwarmte.
  • Seite 9: Automatisch Opwarmen

    NEDERLANDS Als u maar één kookzone gebruikt van de paar vormen (zie afbeelding). De power- twee dan raden wij aan de achterste functie verhoogt het vermogen naar het kookzone te gebruiken. Ook als u een maximale niveau voor één kookzone per grote pan gebruikt dan raden wij aan de paar.
  • Seite 10 10 www.electrolux.com • Voor het inschakelen van deze func- Als de afteltijd verstreken is, klinkt er tie, raakt u aan. Het symbool een geluidssignaal en knippert . De gaat branden. kookzone wordt uitgeschakeld. • Raak voor het uitschakelen van de- •...
  • Seite 11: Offsound Control (In- En Uitschakelen Van De Geluiden)

    NEDERLANDS • de kookwekker af gaat 4.12 OffSound Control (In- en • de Timer met aftelfunctie gaat af uitschakelen van de geluiden) • als u iets op het bedieningspaneel plaatst. Uitschakelen van de geluiden Schakel het apparaat uit. Inschakelen van de geluiden Raak 3 seconden aan.
  • Seite 12 12 www.electrolux.com • Zet het kookgerei op de kookzone naal van de timer met aftelfunctie voordat u deze inschakelt. klinkt. Het verschil in werkingstijd hangt af van het niveau van de • Gebruik de restwarmte om het eten kookstand en de lengte van de warm te houden of te smelten.
  • Seite 13: Onderhoud En Reiniging

    NEDERLANDS Te gebruiken voor: Tijd Tips Nominaal stroomver- bruik rin- Bereiden van grotere 60 - 150 Tot 3 l vloeistof plus 18 – 25 % hoeveelheden voedsel, ingrediënten stoofschotels en soe- Lichtjes braden: kalfs- zoals nodig Halverwege de berei- 25 – 45 % oester, kalfs cordon dingstijd omdraaien bleu, koteletten, risso-...
  • Seite 14: Probleemoplossing

    14 www.electrolux.com Reinig het apparaat met een vochtige Wrijf het apparaat ten slotte droog doek en een beetje afwasmiddel. met een schone doek. 7. PROBLEEMOPLOSSING Probleem Mogelijke Oplossing U kunt het apparaat niet Schakel het apparaat op- inschakelen of bedienen.
  • Seite 15 NEDERLANDS Probleem Mogelijke Oplossing De automatische uitscha- Schakel het apparaat uit gaat branden keling is in werking getre- en weer in. den. De kinderbeveiliging of Raadpleeg het hoofdstuk gaat branden toetsblokkering is actief. 'Dagelijks gebruik'. Geen kookgerei op de Zet kookgerei op de gaat branden kookzone.
  • Seite 16: Montage-Instructies

    16 www.electrolux.com tijdens de garantieperiode. De instructies over de klantenservice en de garantiebe- palingen vindt u in het garantieboekje. 8. MONTAGE-INSTRUCTIES WAARSCHUWING! 8.1 Inbouwapparatuur Zie het hoofdstuk 'Veiligheidsinfor- • Inbouwapparaten mogen alleen worden matie'. gebruikt nadat zij ingebouwd zijn in ge-...
  • Seite 17 NEDERLANDS min. 500 mm min. 2 mm > 20 mm 12 mm 57 mm 28 mm 41 mm 38 mm 31 mm min. 12 mm R 5mm min. 2 mm mm 560 55mm min. 38 mm Als u een beveiligingsdoos gebruikt (extra toebehoren ), dan is de voorste ventila- tieruimte van 2 mm en de beschermmat...
  • Seite 18: Technische Informatie

    18 www.electrolux.com 9. TECHNISCHE INFORMATIE Modell EHL6540FOK Prod.Nr. 949 596 019 00 Typ 58 GAD EA AU 220-240 V 50-60 Hz Induction 7.4 kW Made in Germany Ser.Nr... 7.4 kW ELECTROLUX Vermogen van kookzones Kookzone Nominaal Powerfunctie Maximale Minimale di-...
  • Seite 19: Service Après-Vente

    9. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES ........35 NOUS PENSONS À VOUS Merci d'avoir choisi ce produit Electrolux. Avec ce produit, vous bénéficiez de dizaines d'années d'expérience professionnelle et d'innovation. Ingénieux et élégant, il a été conçu sur mesure pour vous.
  • Seite 20: Consignes De Sécurité

    20 www.electrolux.com 1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneuse- ment les instructions fournies. Le fabricant ne peut être tenu pour responsable des dommages et blessures liés à une mauvaise installation ou utilisation. Conservez tou- jours cette notice avec votre appareil pour vous y référer ultérieurement.
  • Seite 21: Instructions De Sécurité

    FRANÇAIS • Ne faites pas fonctionner l'appareil avec un minuteur externe ou un système de commande à distance. • Il peut être dangereux de laisser chauffer de la graisse ou de l'huile sans surveillance sur une table de cuisson car cela pourrait provoquer un incendie. •...
  • Seite 22: Branchement Électrique

    22 www.electrolux.com • Le dessous de l'appareil peut devenir 2.2 Utilisation très chaud. Nous vous recommandons AVERTISSEMENT d'installer un panneau de séparation Risque de blessures, de brûlures ignifuge sous l'appareil pour en bloquer ou d'électrocution. l'accès. • Utilisez cet appareil dans un environne- Branchement électrique...
  • Seite 23: Mise Au Rebut

    FRANÇAIS • Ne tentez pas d'éteindre un incendie • Nettoyez régulièrement l'appareil afin avec de l'eau. Débranchez l'appareil et de maintenir le revêtement en bon état. couvrez les flammes à l'aide d'un cou- • Ne pulvérisez pas d'eau ni de vapeur vercle ou d'une couverture à...
  • Seite 24: Description Du Bandeau De Commande

    24 www.electrolux.com 3.2 Description du bandeau de commande Les touches sensitives permettent de faire fonctionner l'appareil. Les affichages, les voyants et les signaux sonores indiquent quelles fonctions sont activées. Touche sensitive Fonction Pour allumer et éteindre l'appareil. Pour verrouiller ou déverrouiller le ban- deau de commande.
  • Seite 25: Utilisation Quotidienne

    FRANÇAIS Affichage Description OptiHeat Control (Voyant de chaleur résiduelle à trois ni- veaux) : continuer la cuisson / maintien au chaud / cha- leur résiduelle. Le dispositif de verrouillage/sécurité enfants est activé. Le récipient est inapproprié ou trop petit ou bien il n'y a pas de récipient sur la zone de cuisson.
  • Seite 26: Démarrage Automatique De La Cuisson

    26 www.electrolux.com Réglez d'abord le niveau de cuisson de 4.6 Fonction Booster l'une des zones de cuisson. La fonction Booster vous permet d'aug- Pour activer la fonction Bridge pour les menter la puissance des zones de cuis- zones de cuisson de gauche/droite, ap- son à...
  • Seite 27 FRANÇAIS • Pour activer le minuteur en fonction cuisson à l'aide de la touche . Le Décompte du temps : appuyez sur voyant de la zone de cuisson commen- du minuteur pour régler la durée ( ce à clignoter rapidement. L'affichage indique la durée de fonctionnement de minutes).
  • Seite 28: Conseils Utiles

    28 www.electrolux.com Lorsque vous mettez l'appareil à l'arrêt, 4.12 OffSound Control vous désactivez également cette fonction. (Désactivation et activation des signaux sonores) 4.11 Dispositif de sécurité enfants Désactivation des signaux Ce dispositif permet d'éviter une utilisation sonores involontaire de l'appareil.
  • Seite 29: Économies D'énergie

    FRANÇAIS ment sur une zone de cuisson réglée • Si possible, couvrez toujours les réci- sur le niveau de cuisson maximal, pients de cuisson avec un couvercle pendant la cuisson. • ... un aimant adhère au fond du plat de cuisson.
  • Seite 30 30 www.electrolux.com Utilisation : Durée Conseils Consom- mation énergéti- que nomi- nale Maintenir au chaud les selon les Mettez un couvercle plats que vous venez besoins. sur le récipient de cuire Sauce hollandaise, fai- 5 - 25 min Remuez de temps en 3 –...
  • Seite 31: Entretien Et Nettoyage

    FRANÇAIS à basse température et de ne pas trop les faire brunir. 6. ENTRETIEN ET NETTOYAGE Nettoyez l'appareil après chaque utilisa- pour la vitre. Tenez le racloir incliné tion. sur la surface vitrée et faites glisser Utilisez toujours des récipients de cuisson la lame du racloir pour enlever les dont le fond est propre.
  • Seite 32 32 www.electrolux.com Problème Possible Solution Le voyant de chaleur rési- La zone de cuisson n'est Si la zone de cuisson a duelle ne s'allume pas. pas chaude parce qu'elle eu assez de temps pour n'a fonctionné que peu chauffer, faites appel à...
  • Seite 33: Instructions D'installation

    FRANÇAIS Problème Possible Solution Une erreur s'est produite Débranchez l'appareil de et un chiffre s'affi- dans l'appareil. l'alimentation électrique chent. pendant quelques minu- tes. Déconnectez le fu- sible de l'installation do- mestique. Rebranchez l'appareil. Si s'allume à nouveau, contactez vo- tre service après-vente.
  • Seite 34: Câble D'alimentation

    34 www.electrolux.com • Si le câble d'alimentation est endom- 8.1 Appareils encastrables magé, il doit être remplacé par un câble • Les appareils encastrables ne peuvent spécial (type H05BB-F Tmax 90 °C ou être mis en fonctionnement qu'après de calibre supérieur). Contactez votre avoir été...
  • Seite 35: Caracteristiques Techniques

    1) L'enceinte de protection n'est pas disponible dans tous les pays. Veuillez contacter votre revendeur local. 9. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES Modell EHL6540FOK Prod.Nr. 949 596 019 00 Typ 58 GAD EA AU 220-240 V 50-60 Hz Induction 7.4 kW Made in Germany Ser.Nr.
  • Seite 36: En Matière De Protection De L'environnement

    36 www.electrolux.com Puissance des zones de cuisson Zone de Puissance Fonction Durée maxi- Diamètre mi- cuisson nominale (ni- Booster acti- male de la nimal du ré- veau de cuis- vée [W] fonction cipient [mm] Boos- max.) [W] ter [min] Arrière droit :...
  • Seite 37 9. TECHNISCHE DATEN ........... . 53 WIR DENKEN AN SIE Vielen Dank, dass Sie sich für ein Electrolux Gerät entschieden haben. Sie haben ein Produkt gewählt, hinter dem eine jahrzehntelange professionelle Erfahrung und Innovation steht. Bei der Entwicklung dieses großartigen und eleganten Geräts haben wir an Sie gedacht.
  • Seite 38: Sicherheitsinformationen

    38 www.electrolux.com 1. SICHERHEITSINFORMATIONEN Lesen Sie vor der Montage und Verwendung des Geräts sorgfältig die mitgelieferte Anleitung. Der Hersteller haftet nicht für Verletzungen oder Schäden, die durch eine feh- lerhafte Montage entstehen. Bewahren Sie die Anleitung zum Nachschlagen auf. 1.1 Sicherheit von Kindern und schutzbedürftigen...
  • Seite 39: Kochen Mit Fett Oder Öl Auf Einem Unbeaufsichtigten

    DEUTSCH • Kochen mit Fett oder Öl auf einem unbeaufsichtigten Kochfeld ist gefährlich und kann zu einem Brand füh- ren. • Versuchen Sie nicht einen Brand mit Wasser zu lö- schen, sondern schalten Sie das Gerät aus und bede- cken Sie die Flamme mit einem Deckel oder einer Feu- erlöschdecke.
  • Seite 40: Elektrischer Anschluss

    40 www.electrolux.com gen, damit der Boden nicht zugänglich 2.2 Gebrauch ist. WARNUNG! Es besteht Verletzungs-, Verbren- Elektrischer Anschluss nungs- und Stromschlaggefahr. WARNUNG! • Das Gerät ist für die Verwendung im Brand- und Stromschlaggefahr. Haushalt vorgesehen. • Die elektrischen Anschlüsse müssen •...
  • Seite 41: Entsorgung

    DEUTSCH im Gerät, auf dem Gerät oder in der • Reinigen Sie das Gerät regelmäßig, um Nähe des Geräts. eine Abnutzung des Oberflächenmateri- als zu verhindern. • Löschen Sie eine Flamme nicht mit Wasser. Schalten Sie das Gerät aus • Reinigen Sie das Gerät nicht mit einem und bedecken Sie die Flamme mit ei- Wasser- oder Dampfstrahl.
  • Seite 42: Bedienfeldanordnung

    42 www.electrolux.com 3.2 Bedienfeldanordnung Bedienen Sie das Gerät über die Sensorfelder. Die Anzeigen, Kontrolllampen und akustischen Signale informieren Sie über die aktiven Funktionen. Sensorfeld Funktion Ein- und Ausschalten des Geräts. Verriegeln/Entriegeln des Bedienfelds. Timer-Anzeigen für Kochzonen Zeigen an, für welche Kochzone die Zeit eingestellt wird.
  • Seite 43: Optiheat Control (Restwärmeanzeige, 3-Stufig)

    DEUTSCH Display Beschreibung Die Tastensperre oder die Kindersicherung ist aktiv. Das Kochgeschirr ist ungeeignet oder zu klein bzw. es befindet sich kein Kochgeschirr auf der Kochzone. Die Abschaltautomatik ist in Betrieb. 3.4 OptiHeat Control OptiHeat Control zeigt die Restwärmestu- fe an. Die Induktionskochzonen erzeugen (Restwärmeanzeige, 3-stufig) die erforderliche Hitze zum Kochen direkt im Boden des Kochgeschirrs.
  • Seite 44: Power-Funktion

    44 www.electrolux.com Berühren Sie zum Ausschalten leuchtet auf. Zum Ausschalten ändern der Brückenfunktion. Die Kochzonen ar- Sie die Kochstufe. beiten wieder unabhängig voneinander. Wenn Sie nur eine der beiden Kochzonen 4.7 Power-Management verwenden möchten, empfehlen wir Ihnen die hintere Kochzone zu benutzen. Bei Das Power-Management verteilt die ver- der Verwendung von großem Kochge-...
  • Seite 45: Kurzzeitwecker

    DEUTSCH schneller. Das Display zeigt die Restzeit Berühren Sie oder des Timers, um die Zeit einzustellen. Wenn die eingestellte Zeit abgelaufen ist, ertönt ein Signal und • Ändern des Kurzzeitmessers:Wäh- blinkt. len Sie die Kochzone mit aus. Be- rühren Sie oder •...
  • Seite 46: Praktische Tipps Und Hinweise

    46 www.electrolux.com Ausschalten der Kindersicherung Berühren Sie 3 Sekunden lang. Die Anzeigen leuchten auf und erlöschen. Be- • Schalten Sie das Gerät mit ein. rühren Sie 3 Sekunden lang. leuch- Stellen Sie keine Kochstufe ein. Be- tet und der Signalton ist aktiviert. Berüh- rühren Sie...
  • Seite 47: Betriebsgeräusche

    DEUTSCH messer von mindestens 125 mm haben. Kochzoneneffizienz Induktions-Kochzonen passen sich bis zu einem gewissen Grad automatisch an die Die Kochzoneneffizienz hängt vom Durch- Größe des Kochgeschirrbodens an. Mit messer des Kochgeschirrs ab. An Koch- einem großen Kochgeschirr können Sie geschirr mit einem kleineren Durchmesser auf zwei Kochzonen gleichzeitig kochen.
  • Seite 48: Reinigung Und Pflege

    48 www.electrolux.com Verwendung: Zeit Tipps Nennleis- tungsauf- nahme Köcheln von Reis und 25 - 50 Min. Mindestens doppelte 8 – 13 % Milchgerichten, Erhit- Menge Flüssigkeit zen von Fertiggerichten zum Reis geben, Milchgerichte zwi- schendurch umrüh- Dünsten von Gemüse, 20 - 45 Min. Einige Esslöffel Flüs- 13 –...
  • Seite 49: Fehlersuche

    DEUTSCH So entfernen Sie Verschmutzungen: werden: Kalk- und Wasserränder, Fettspritzer und metallisch schim- – Folgendes muss sofort entfernt mernde Verfärbungen. Verwenden werden: geschmolzener Kunst- Sie hierfür einen speziellen Reiniger stoff, Plastikfolie, zuckerhaltige Le- für Glaskeramik oder Edelstahl. bensmittel. Andernfalls können die Verschmutzungen das Gerät be- Reinigen Sie das Gerät mit einem schädigen.
  • Seite 50 50 www.electrolux.com Problem Mögliche Ursache Abhilfe Die Kochstufe schaltet Die Power-Management- Siehe „Power-Manage- zwischen zwei Kochstu- Funktion ist eingeschaltet. ment“. fen um. Die Sensorfelder werden Das Kochgeschirr ist zu Stellen Sie großes Koch- heiß. groß, oder Sie haben es geschirr nötigenfalls auf zu nahe an die Bedienele- die hinteren Kochzonen.
  • Seite 51: Montageanleitung

    DEUTSCH Problem Mögliche Ursache Abhilfe Im Gerät ist ein Fehler Schalten Sie das Gerät leuchtet auf. aufgetreten, da ein Koch- aus. Entfernen Sie das geschirr leer gekocht ist. heiße Kochgeschirr. Der Überhitzungsschutz Schalten Sie die Kochzo- der Kochzonen und die ne nach etwa 30 Sekun- Abschaltautomatik sind den wieder ein.
  • Seite 52 52 www.electrolux.com 8.3 Montage min. 500mm min. 50mm min. min. 2 mm min. 500 mm 30 mm < 20 mm 12 mm 57 mm 28 mm 41 mm 38 mm 31 mm min. 500 mm min. 2 mm > 20 mm...
  • Seite 53: Technische Daten

    1) Der Schutzboden ist möglicherweise in einigen Ländern nicht erhältlich. Wenden Sie sich an Ihren Händler vor Ort. 9. TECHNISCHE DATEN Modell EHL6540FOK Prod.Nr. 949 596 019 00 Typ 58 GAD EA AU 220-240 V 50-60 Hz Induction 7.4 kW Made in Germany Ser.Nr.
  • Seite 54 54 www.electrolux.com Die Leistung der Kochzonen kann gering- chen. Sie ändert sich je nach Material und fügig von den Daten in der Tabelle abwei- Abmessungen des Kochgeschirrs. 10. UMWELTTIPPS Recyceln Sie Materialien mit dem Symbol elektronische Geräte. Entsorgen Sie . Entsorgen Sie die Verpackung in den Geräte mit diesem Symbol...
  • Seite 55 DEUTSCH...
  • Seite 56 www.electrolux.com/shop...

Inhaltsverzeichnis