Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
JVC KD-G411 Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für KD-G411:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

CD RECEIVER
CD-RECEIVER
RECEPTEUR CD
SINTOAMPLIFICATORE CON RIPRODUTTORE DI CD
KD-G411
Zum Abbrechen der Displaydemonstration siehe Seite 7.
Pour annuler la démonstration des affichages, référez-vous à la page 7.
Per annullare la demo del display, vedere a pagina 7.
Für den Einbau und die Anschlüsse siehe das eigenständige Handbuch.
Pour l'installation et les raccordements, se référer au manuel séparé.
Per le istruzioni d'installazione e di collegamento, vedere il manuale a parte.
INSTRUCTIONS
BEDIENUNGSANLEITUNG
MANUEL D'INSTRUCTIONS
ISTRUZIONI
GET0257-001A
[E]

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für JVC KD-G411

  • Seite 1 CD RECEIVER CD-RECEIVER RECEPTEUR CD SINTOAMPLIFICATORE CON RIPRODUTTORE DI CD KD-G411 Zum Abbrechen der Displaydemonstration siehe Seite 7. Pour annuler la démonstration des affichages, référez-vous à la page 7. Per annullare la demo del display, vedere a pagina 7. Für den Einbau und die Anschlüsse siehe das eigenständige Handbuch.
  • Seite 2: Zurücksetzen Des Geräts

    Wir danken Ihnen für den Kauf eines JVC Produkts. Bitte lesen Sie die Anleitung vollständig durch, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen, um sicherzustellen, daß Sie alles vollständig verstehen und die bestmögliche Leistung des Geräts erhalten. WICHTIG FÜR LASER-PRODUKTE 1.
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Wie Sie diese Anleitung lesen ....Einstellen des Klangs......19 Wie Sie die MODE-Taste verwenden ... Allgemeine Einstellungen Bedienfeld — ..... 5 KD-G411 — PSM......... 20 Beschreibung der Teile......Grundlegendes Verfahren...... 20 Erste Schritte ......6 Abnehmen des Bedienfelds ..22 Grundlegende Bedienung......
  • Seite 4: Wie Sie Diese Anleitung Lesen

    Wie Sie diese Anleitung lesen Wie Sie die MODE-Taste verwenden Die folgenden Methoden werden eingesetzt, um Wenn Sie MODE drücken, schaltet de Receiver die Erklärungen einfach und leichtverständlich auf Funktion-Modus um, und die Zifferntasten sowie die Tasten 5/∞ erhalten andere zu gestalten: •...
  • Seite 5: Bedienfeld

    Bedienfeld — KD-G411 Beschreibung der Teile Displayfenster 4/¢ (Standby/Ein-Dämpfung)-Taste -Tasten 2 SEL (Wählen)-Taste (Bedienfeld-Freigabe)-Taste 3 CD-Taste s ∞ (Niedriger)-Taste / –10-Taste 4 FM/AM-Taste 5 Ladeschlitz Displayfenster 6 Displayfenster d Tuner-Empfangsanzeigen—MO (Mono), 7 0 (Auswurf)-Taste ST (Stereo) 8 TP PTY (Verkehrsprogramm/Programmtyp)
  • Seite 6: Erste Schritte

    Erste Schritte Grundlegende Bedienung Zum abrupten Senken der Lautstärke (ATT) Um die Lautstärke wieder anzuheben, drücken Sie die Taste erneut. Ÿ Zum Ausschalten des Geräts Sie können nicht „CD“ als Wiedergabequelle wählen, wenn keine Achtung bei der Lautstärkeeinstellung: Disk im Ladeschlitz ist. Disks erzeugen im Vergleich zu anderen Tonträgern sehr wenig Rauschen.
  • Seite 7: Abbrechen Der Display-Demonstrationen

    Abbrechen der Display- Einstellung der Uhr Demonstrationen Wenn ca. 20 Sekunden lang keine Bedienung erfolgt, startet die Display-Demonstration. [Anfänglich: DEMO ON]—siehe Seite 20. Stellen Sie Stunde, Minute und Zeitformat ein. 1 Wählen Sie „CLOCK H“ (Stunde), und stellen Sie dann die Stunde ein.
  • Seite 8: Bedienung Des Tuners

    Bedienung des Tuners Rundfunkempfang 2 Wählen Sie die gewünschten Empfangsfrequenzen. Leuchtet auf, wenn eine UKW- Stereosendung mit ausreichender Signalstärke empfangen wird. Wenn Sie Schwierigkeiten haben, eine UKW-Sendung in Stereo zu empfangen Der gewählte Wellenbereich erscheint. Ÿ Starten Sie den Sendersuchlauf. Wenn ein Sender empfangen wird, stoppt der Suchlauf.
  • Seite 9: Speichern Von Sendern

    Speichern von Sendern Sie können für jedes Frequenzband bis zu sechs Sender voreinstellen. Automatische Voreinstellung von UKW-Sendern—SSM (Sequentieller Speicher für starke Sender) Wählen Sie den UKW- Frequenzbereich (FM1 – FM3), auf dem Sie speichern möchten. Die Festsendernummer blinkt eine Zeit lang. Hören eines Festsenders Wählen Sie den gewünschten Festsender (1 –...
  • Seite 10: Ukw-Rds-Funktionen

    UKW-RDS-Funktionen Suche nach bevorzugten UKW-RDS-Sendungen Um eine bestimmte Sendung einzustellen, Beginnen Sie die Suche nach können Sie nach deren PTY-Code suchen. Ihrer bevorzugten Sendung. Der zuletzt gewählte PTY-Code erscheint. Wenn ein Sender (oder Dienst) eine Ÿ Sendung mit dem PTY-Code ausstrahlt, Wählen Sie einen ihres den Sie gewählt haben, wird dieser gewünschten Programmtyps.
  • Seite 11: Speichern Ihrer Lieblingsprogramme

    Wiederholen Sie die Schritte Funktionen von RDS um weiteren PTY-Codes Das RDS-Verfahren (Radio Data System) Festsendernummern zuzuweisen. ermöglicht UKW-Sendern, außer dem Programmsignal weitere Informationen zu versenden. Beenden Sie den Vorgang. Beim Empfang von RDS-Daten sind auf dem Receiver folgende Funktionen verfügbar: •...
  • Seite 12: Verfolgen Des Gleichen Programms -Network-Tracking-Empfang

    PTY-Standbyempfang Verfolgen des gleichen Programms PTY-Standby erlaubt es dem Receiver, von der —Network-Tracking-Empfang aktuellen Signalquelle außer AM kurzzeitig auf Ihr bevorzugtes PTY-Programm umzuschalten. Wenn Sie in einem Bereich unterwegs sind, in dem kein guter UKW-Empfang möglich Zum Aktivieren und Wählen ist, sucht dieser Receiver automatisch nach Ihres bevorzugten PTY-Codes für anderen Frequenzen, auf denen das UKW-RDS-...
  • Seite 13: Bedienung Der Disk

    Bedienung der Disk Wiedergabe einer Disk Alle Titel werden wiederholt abgespielt, bis Sie die Wiedergabe stoppen. • Beim Einsetzen einer Audio-CD oder Über MP3/WMA-Disks CD-Text: MP3- und WMA (Windows Media ® Audio)- „Titel“ (die Wörter „Datei“ und „Titel“ werden in dieser Anleitung mit gleicher Bedeutung verwendet) sind in „Ordnern“...
  • Seite 14 So spulen Sie Titel vor oder zurück Zum direkten Aufsuchen eines bestimmten Titels (für CD) oder Ordners (für MP3- oder WMA-Disks) Vorspulen. Zum Wählen einer Zahl von 01 – 06: Rückspulen. Zum Wählen einer Zahl von 07 – 12: So springen Sie zum nächsten oder zum vorherigen Titel Zu den folgenden Titeln.
  • Seite 15: Weitere Hauptfunktionen

    Auswurfsperre Weitere Hauptfunktionen Sie können für die eingelegte Disk eine Schnelles Überspringen eines Titels Auswurfsperre aktivieren. bei der Wiedergabe • Bei MP3- und WMA-Disks können Sie nur einen Titel im gleichen Ordner überspringen. Beisp.: So wählen Sie Titel Nr. 32 während der Wiedergabe von Titel Nr.
  • Seite 16: Ändern Der Displayinformation

    Ändern der Displayinformation Beim Einsetzen einer Audio-CD oder CD-Text Wenn die aktuelle Disk eine Audio-CD ist, erscheint „NO NAME“. Beim Abspielen einer MP3- oder WMA-Disk • Wenn „TAG DISP“ auf „TAG ON“ gestellt ist (siehe Seite 21) Wenn die MP3/WMA-Datei keine ID3-Tags hat, erscheinen Ordnername und Dateiname.
  • Seite 17: Zufallswiedergabe

    Auswählen von Wiedergabemodi Sie können jeweils einen der folgenden Wiedergabe-Modi verwenden. Wählen Sie Ihren gewünschten Wiedergabemodus. Modus Wiederholt die Wiedergabe Wiederholungswiedergabe TRK RPT: Aktueller Titel. • RPT leuchtet auf. FLDR RPT*: Alle Titel des aktuellen Ordners. • und RPT leuchten auf. Off: Beendet die Wiederholfunktion.
  • Seite 18: Klangeinstellungen

    Klangeinstellungen Wählen der vorgegebenen Klangmodi (C-EQ: Spezieller Equalizer) Sie können eine Vorwahl-Klangmodus wählen, Vorgabewerte der dem Musikgenre entspricht. Anzeige Für: BAS * TRE * LOUD * USER (Unbeeinflusster Klang) ROCK Rock- oder Discomusik CLASSIC Klassische –02 Ÿ Musik POPS Leichte Musik HIP HOP Funk oder Rap JAZZ Jazz-Musik...
  • Seite 19: Einstellen Des Klangs

    Anzeige Funktion Bereich Einstellen des Klangs BAS* Stellen Sie die –06 (min.) Sie können die Klangeigenschaften nach (Tiefen) Tiefen ein. Wunsch einstellen. +06 (max.) TRE* Stellen Sie die –06 (min.) (Höhen) Höhen ein. +06 (max.) FAD* Stellen Sie R06 (nur (Fader) die Balance hinten)
  • Seite 20: Allgemeine Einstellungen - Psm

    Allgemeine Einstellungen — PSM Stellen Sie den gewählten PSM- Grundlegendes Verfahren Gegenstand ein. Sie können die PSM (Preferred Setting Mode)- Gegenstände in der nachstehenden Tabelle anpassen. Wiederholen Sie die Schritte 2 und 3 zur Einstellung der anderen PSM- Gegenstände, wenn erforderlich. Wählen Sie einen PSM-Gegenstand.
  • Seite 21 Anzeigen Wählbare Einstellungen, [Bezugsseite] AF-REG Wenn die vom aktuellen Sender empfangenen Signale schwach Alternativ-Frequenzen/ werden... Regionalisierung-Empfang [Anfänglich]; Schaltet zu einem anderen Sender um (dabei handelt es sich möglicherweise nicht um die aktuell empfangene Sendung), [12]. • Die AF-Anzeige leuchtet auf. AF REG: Schaltet auf eine andere Frequenz mit demselben Programm um.
  • Seite 22: Abnehmen Des Bedienfelds

    Abnehmen des Bedienfelds Anbringen des Bedienfelds Beim Abnehmen oder Anbringen des Bedienfelds achten Sie darauf, nicht die Steckverbinder an der Rückseite des Bedienfelds und am Bedienfeldhalter zu beschädigen. Abnehmen des Bedienfelds Vor dem Abnehmen des Bedienfeld immer die Stromversorgung ausschalten.
  • Seite 23: Verwenden Der Fernbedienung

    Verwenden der Fernbedienung — RM-RK60 Dieser Receiver kann wie hier beschrieben Hauptelemente und Merkmale ferngesteuert werden (mit einem getrennt erhältlichen Fernbedienungsteil). Wir empfehlen, dass Sie das Fernbedienungsteil RM-RK60 mit Ihrem Receiver verwenden. • Bei der Bedienung richten Sie die Fernbedienung direkt auf den Fernbedienungssensor am Receiver.
  • Seite 24: Wartung

    Wartung Reinigen der Anschlüsse Sauberhalten der Disks Durch häufiges Einstecken und Abtrennen Eine verschmutzte Disk lässt werden die Anschlüsse verschlissen. sich möglicherweise nicht richtig Um diese Gefahr zu minimieren, sollten Sie die abspielen. Anschlüsse mit einem mit Alkohol befeuchteten Wenn eine Disk verschmutzt Wattetupfer oder Lappen reinigen, wobei darauf wird, wischen Sie diese mit einem geachtet werden muss, die Anschlusskontakte...
  • Seite 25: Weitere Informationen Zu Ihrem Receiver

    Weitere Informationen zu Ihrem Receiver Einsetzen einer Disk Grundlegende Bedienung • Wenn eine Disk umgekehrt herum eingesetzt Ausschalten ist, wird sie automatisch ausgeschoben. • Wenn Sie das Gerät beim Hören einer Disk • Legen Sie keine 8-cm-Disks (Single-CDs) ausschalten, startet die Disk-Wiedergabe beim und solche mit ungewöhnlichen Formen nächsten Einschalten von der Stelle, wo die (Herzen, Blumen usw.) in den Ladeschlitz...
  • Seite 26: Wiedergabe Einer Mp3/Wma-Disk

    Wiedergabe einer MP3/WMA-Disk • Dieser Receiver kann die folgenden Dateien nicht wiedergeben: • Dieser Receiver kann MP3/WMA-Dateien – MP3-Dateien, die in den Formaten MP3i mit der Dateierweiterung <.mp3> oder und MP3 PRO codiert sind. <.wma> abspielen (ungeachtet der Schreibung – MP3-Dateien, die in einem unverwendeten mit Groß- und Kleinbuchstaben).
  • Seite 27: Störungssuche

    Störungssuche Was wie eine Betriebsstörung erscheint, muss nicht immer ein ernstes Problem darstellen. Gehen Sie die folgenden Prüfpunkte durch, bevor Sie sich an den Kundendienst wenden. Symptome Ursachen Abhilfen • Es kommt kein Ton von Die Lautstärke ist auf Stellen Sie auf optimalen den Lautsprechern.
  • Seite 28 Symptome Ursachen Abhilfen • Die Disk kann nicht Keine MP3/WMA-Titel sind Wechseln Sie die Disk. wiedergegeben werden. auf der Disk aufgezeichnet. MP3/WMA-Titel haben Fügen Sie die Erweiterung nicht die Erweiterung <.mp3> oder <.wma> zu <.mp3> oder <.wma> in ihren Dateinamen hinzu. ihren Dateinamen.
  • Seite 29: Technische Daten

    Technische Daten CD-SPIELER-SEKTION AUDIO-VERSTÄRKERSEKTION Typ: CD-Spieler Max. Ausgangsleistung: Vorne: 50 W pro Kanal Signalerkennungssystem: Kontaktfreier Hinten: 50 W pro Kanal optischer Tonabnehmer (Halbleiterlaser) Sinus-Ausgangsleistung (eff.): Kanäle: 2 Kanäle (Stereo) Vorne: 19 W pro Kanal an 4 Ω, 40 Hz Frequenzgang: 5 Hz bis 20 000 Hz bis 20 000 Hz bei nicht mehr als Dynamikumfang:...
  • Seite 30: Problemi Di Funzionamento

    Haben Sie PROBLEME mit dem Betrieb? Bitte setzen Sie Ihr Gerät zurück Siehe Seite Zurücksetzen des Geräts Vous avez des PROBLÈMES de fonctionnement? Réinitialisez votre appareil Référez-vous à la page intitulée Comment réinitialiser votre appareil PROBLEMI di funzionamento? Inizializzare l’apparecchio Fare riferimento alla pagina di Come inizialiazzare l’apparecchio GE, FR, IT ©...
  • Seite 31 Einbausatzes brauchen, wenden Sie sich an ihren JVC d’installation, consulter votre revendeur d’autoradios JVC ou une locale rivenditore car audio JVC o a negozi analoghi.
  • Seite 32 • Remplacer le fusible par un de la valeur précisée. Si le fusible saute fusibile si brucia spesso, rivolgersi al locale rivenditore car ersetzen. Brennt die Sicherung häufig durch, wenden Sie sich souvent, consulter votre revendeur d’autoradios JVC. audio JVC. an ihren JVC Autoradiohändler.
  • Seite 33 DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO Typische Anschlüsse / Raccordements typiques / Collegamenti tipici Vor dem Anschließen: Die Verdrahtung im Fahrzeug Avant de commencer la connexion: Vérifiez attentivement Prima del collegamento: Verificare attentamente il sorgfältig überprüfen. Falsche Anschlüsse können ernsthafte cablaggio della vettura. Si ricorda che un collegamento le câblage du véhicule.
  • Seite 34 Si votre voiture est munie d’une télécommande de volant, vous pouvez commander cet autoradio en Entrée de la télécommande de volant Adattatore OE per telecomando utilisant la télécommande. Pour le faire, un adaptateur pour télécommande au volant JVC (non fourni) Ingresso telecomando volante (non in dotazione) correspondant à...
  • Seite 35 CD RECEIVER CD-RECEIVER РЕСИВЕР С ПРОИГРЫВАТЕЛЕМ КОМПАКТ-ДИСКОВ KD-G411 For canceling the display demonstration, see page 7. Zum Abbrechen der Displaydemonstration siehe Seite 7. Информацию об отмене демонстрации функций дисплея см. на стр. 7. For installation and connections, refer to the separate manual.
  • Seite 36 Wir danken Ihnen für den Kauf eines JVC Produkts. Bitte lesen Sie die Anleitung vollständig durch, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen, um sicherzustellen, daß Sie alles vollständig verstehen und die bestmögliche Leistung des Geräts erhalten. WICHTIG FÜR LASER-PRODUKTE 1.
  • Seite 37 Wie Sie diese Anleitung lesen ....Einstellen des Klangs......19 Wie Sie die MODE-Taste verwenden ... Allgemeine Einstellungen Bedienfeld — ..... 5 KD-G411 — PSM......... 20 Beschreibung der Teile......Grundlegendes Verfahren...... 20 Erste Schritte ......6 Abnehmen des Bedienfelds ..22 Grundlegende Bedienung......
  • Seite 38: Wie Sie Diese Anleitung Lesen

    Wie Sie diese Anleitung lesen Wie Sie die MODE-Taste verwenden Die folgenden Methoden werden eingesetzt, um Wenn Sie MODE drücken, schaltet de Receiver die Erklärungen einfach und leichtverständlich auf Funktion-Modus um, und die Zifferntasten sowie die Tasten 5/∞ erhalten andere zu gestalten: •...
  • Seite 39: Bedienfeld

    Bedienfeld — KD-G411 Beschreibung der Teile Displayfenster 4/¢ (Standby/Ein-Dämpfung)-Taste -Tasten 2 SEL (Wählen)-Taste (Bedienfeld-Freigabe)-Taste 3 CD-Taste s ∞ (Niedriger)-Taste / –10-Taste 4 FM/AM-Taste 5 Ladeschlitz Displayfenster 6 Displayfenster d Tuner-Empfangsanzeigen—MO (Mono), 7 0 (Auswurf)-Taste ST (Stereo) 8 TP PTY (Verkehrsprogramm/Programmtyp)
  • Seite 40: Erste Schritte

    Erste Schritte Grundlegende Bedienung Zum abrupten Senken der Lautstärke (ATT) Um die Lautstärke wieder anzuheben, drücken Sie die Taste erneut. Ÿ Zum Ausschalten des Geräts Sie können nicht „CD“ als Wiedergabequelle wählen, wenn keine Achtung bei der Lautstärkeeinstellung: Disk im Ladeschlitz ist. Disks erzeugen im Vergleich zu anderen Tonträgern sehr wenig Rauschen.
  • Seite 41: Abbrechen Der Display-Demonstrationen

    Abbrechen der Display- Einstellung der Uhr Demonstrationen Wenn ca. 20 Sekunden lang keine Bedienung erfolgt, startet die Display-Demonstration. [Anfänglich: DEMO ON]—siehe Seite 20. Stellen Sie Stunde, Minute und Zeitformat ein. 1 Wählen Sie „CLOCK H“ (Stunde), und stellen Sie dann die Stunde ein.
  • Seite 42: Bedienung Des Tuners

    Bedienung des Tuners Rundfunkempfang 2 Wählen Sie die gewünschten Empfangsfrequenzen. Leuchtet auf, wenn eine UKW- Stereosendung mit ausreichender Signalstärke empfangen wird. Wenn Sie Schwierigkeiten haben, eine UKW-Sendung in Stereo zu empfangen Der gewählte Wellenbereich erscheint. Ÿ Starten Sie den Sendersuchlauf. Wenn ein Sender empfangen wird, stoppt der Suchlauf.
  • Seite 43: Speichern Von Sendern

    Speichern von Sendern Sie können für jedes Frequenzband bis zu sechs Sender voreinstellen. Automatische Voreinstellung von UKW-Sendern—SSM (Sequentieller Speicher für starke Sender) Wählen Sie den UKW- Frequenzbereich (FM1 – FM3), auf dem Sie speichern möchten. Die Festsendernummer blinkt eine Zeit lang. Hören eines Festsenders Wählen Sie den gewünschten Festsender (1 –...
  • Seite 44: Ukw-Rds-Funktionen

    UKW-RDS-Funktionen Suche nach bevorzugten UKW-RDS-Sendungen Um eine bestimmte Sendung einzustellen, Beginnen Sie die Suche nach können Sie nach deren PTY-Code suchen. Ihrer bevorzugten Sendung. Der zuletzt gewählte PTY-Code erscheint. Wenn ein Sender (oder Dienst) eine Ÿ Sendung mit dem PTY-Code ausstrahlt, Wählen Sie einen ihres den Sie gewählt haben, wird dieser gewünschten Programmtyps.
  • Seite 45: Speichern Ihrer Lieblingsprogramme

    Wiederholen Sie die Schritte Funktionen von RDS um weiteren PTY-Codes Das RDS-Verfahren (Radio Data System) Festsendernummern zuzuweisen. ermöglicht UKW-Sendern, außer dem Programmsignal weitere Informationen zu versenden. Beenden Sie den Vorgang. Beim Empfang von RDS-Daten sind auf dem Receiver folgende Funktionen verfügbar: •...
  • Seite 46: Verfolgen Des Gleichen Programms -Network-Tracking-Empfang

    PTY-Standbyempfang Verfolgen des gleichen Programms PTY-Standby erlaubt es dem Receiver, von der —Network-Tracking-Empfang aktuellen Signalquelle außer AM kurzzeitig auf Ihr bevorzugtes PTY-Programm umzuschalten. Wenn Sie in einem Bereich unterwegs sind, in dem kein guter UKW-Empfang möglich Zum Aktivieren und Wählen ist, sucht dieser Receiver automatisch nach Ihres bevorzugten PTY-Codes für anderen Frequenzen, auf denen das UKW-RDS-...
  • Seite 47: Bedienung Der Disk

    Bedienung der Disk Wiedergabe einer Disk Alle Titel werden wiederholt abgespielt, bis Sie die Wiedergabe stoppen. • Beim Einsetzen einer Audio-CD oder Über MP3/WMA-Disks CD-Text: MP3- und WMA (Windows Media ® Audio)- „Titel“ (die Wörter „Datei“ und „Titel“ werden in dieser Anleitung mit gleicher Bedeutung verwendet) sind in „Ordnern“...
  • Seite 48 So spulen Sie Titel vor oder zurück Zum direkten Aufsuchen eines bestimmten Titels (für CD) oder Ordners (für MP3- oder WMA-Disks) Vorspulen. Zum Wählen einer Zahl von 01 – 06: Rückspulen. Zum Wählen einer Zahl von 07 – 12: So springen Sie zum nächsten oder zum vorherigen Titel Zu den folgenden Titeln.
  • Seite 49: Weitere Hauptfunktionen

    Auswurfsperre Weitere Hauptfunktionen Sie können für die eingelegte Disk eine Schnelles Überspringen eines Titels Auswurfsperre aktivieren. bei der Wiedergabe • Bei MP3- und WMA-Disks können Sie nur einen Titel im gleichen Ordner überspringen. Beisp.: So wählen Sie Titel Nr. 32 während der Wiedergabe von Titel Nr.
  • Seite 50: Ändern Der Displayinformation

    Ändern der Displayinformation Beim Einsetzen einer Audio-CD oder CD-Text Wenn die aktuelle Disk eine Audio-CD ist, erscheint „NO NAME“. Beim Abspielen einer MP3- oder WMA-Disk • Wenn „TAG DISP“ auf „TAG ON“ gestellt ist (siehe Seite 21) Wenn die MP3/WMA-Datei keine ID3-Tags hat, erscheinen Ordnername und Dateiname.
  • Seite 51: Auswählen Von Wiedergabemodi

    Auswählen von Wiedergabemodi Sie können jeweils einen der folgenden Wiedergabe-Modi verwenden. Wählen Sie Ihren gewünschten Wiedergabemodus. Modus Wiederholt die Wiedergabe Wiederholungswiedergabe TRK RPT: Aktueller Titel. • RPT leuchtet auf. FLDR RPT*: Alle Titel des aktuellen Ordners. • und RPT leuchten auf. Off: Beendet die Wiederholfunktion.
  • Seite 52: Klangeinstellungen

    Klangeinstellungen Wählen der vorgegebenen Klangmodi (C-EQ: Spezieller Equalizer) Sie können eine Vorwahl-Klangmodus wählen, Vorgabewerte der dem Musikgenre entspricht. Anzeige Für: BAS * TRE * LOUD * USER (Unbeeinflusster Klang) ROCK Rock- oder Discomusik CLASSIC Klassische –02 Ÿ Musik POPS Leichte Musik HIP HOP Funk oder Rap JAZZ Jazz-Musik...
  • Seite 53: Einstellen Des Klangs

    Anzeige Funktion Bereich Einstellen des Klangs BAS* Stellen Sie die –06 (min.) Sie können die Klangeigenschaften nach (Tiefen) Tiefen ein. Wunsch einstellen. +06 (max.) TRE* Stellen Sie die –06 (min.) (Höhen) Höhen ein. +06 (max.) FAD* Stellen Sie R06 (nur (Fader) die Balance hinten)
  • Seite 54: Allgemeine Einstellungen - Psm

    Allgemeine Einstellungen — PSM Stellen Sie den gewählten PSM- Grundlegendes Verfahren Gegenstand ein. Sie können die PSM (Preferred Setting Mode)- Gegenstände in der nachstehenden Tabelle anpassen. Wiederholen Sie die Schritte 2 und 3 zur Einstellung der anderen PSM- Gegenstände, wenn erforderlich. Wählen Sie einen PSM-Gegenstand.
  • Seite 55 Anzeigen Wählbare Einstellungen, [Bezugsseite] AF-REG Wenn die vom aktuellen Sender empfangenen Signale schwach Alternativ-Frequenzen/ werden... Regionalisierung-Empfang [Anfänglich]; Schaltet zu einem anderen Sender um (dabei handelt es sich möglicherweise nicht um die aktuell empfangene Sendung), [12]. • Die AF-Anzeige leuchtet auf. AF REG: Schaltet auf eine andere Frequenz mit demselben Programm um.
  • Seite 56: Abnehmen Des Bedienfelds

    Abnehmen des Bedienfelds Anbringen des Bedienfelds Beim Abnehmen oder Anbringen des Bedienfelds achten Sie darauf, nicht die Steckverbinder an der Rückseite des Bedienfelds und am Bedienfeldhalter zu beschädigen. Abnehmen des Bedienfelds Vor dem Abnehmen des Bedienfeld immer die Stromversorgung ausschalten.
  • Seite 57: Verwenden Der Fernbedienung

    Verwenden der Fernbedienung — RM-RK60 Dieser Receiver kann wie hier beschrieben Hauptelemente und Merkmale ferngesteuert werden (mit einem getrennt erhältlichen Fernbedienungsteil). Wir empfehlen, dass Sie das Fernbedienungsteil RM-RK60 mit Ihrem Receiver verwenden. • Bei der Bedienung richten Sie die Fernbedienung direkt auf den Fernbedienungssensor am Receiver.
  • Seite 58: Wartung

    Wartung Reinigen der Anschlüsse Sauberhalten der Disks Durch häufiges Einstecken und Abtrennen Eine verschmutzte Disk lässt werden die Anschlüsse verschlissen. sich möglicherweise nicht richtig Um diese Gefahr zu minimieren, sollten Sie die abspielen. Anschlüsse mit einem mit Alkohol befeuchteten Wenn eine Disk verschmutzt Wattetupfer oder Lappen reinigen, wobei darauf wird, wischen Sie diese mit einem geachtet werden muss, die Anschlusskontakte...
  • Seite 59: Weitere Informationen Zu Ihrem Receiver

    Weitere Informationen zu Ihrem Receiver Einsetzen einer Disk Grundlegende Bedienung • Wenn eine Disk umgekehrt herum eingesetzt Ausschalten ist, wird sie automatisch ausgeschoben. • Wenn Sie das Gerät beim Hören einer Disk • Legen Sie keine 8-cm-Disks (Single-CDs) ausschalten, startet die Disk-Wiedergabe beim und solche mit ungewöhnlichen Formen nächsten Einschalten von der Stelle, wo die (Herzen, Blumen usw.) in den Ladeschlitz...
  • Seite 60 Wiedergabe einer MP3/WMA-Disk • Dieser Receiver kann die folgenden Dateien nicht wiedergeben: • Dieser Receiver kann MP3/WMA-Dateien – MP3-Dateien, die in den Formaten MP3i mit der Dateierweiterung <.mp3> oder und MP3 PRO codiert sind. <.wma> abspielen (ungeachtet der Schreibung – MP3-Dateien, die in einem unverwendeten mit Groß- und Kleinbuchstaben).
  • Seite 61: Störungssuche

    Störungssuche Was wie eine Betriebsstörung erscheint, muss nicht immer ein ernstes Problem darstellen. Gehen Sie die folgenden Prüfpunkte durch, bevor Sie sich an den Kundendienst wenden. Symptome Ursachen Abhilfen • Es kommt kein Ton von Die Lautstärke ist auf Stellen Sie auf optimalen den Lautsprechern.
  • Seite 62 Symptome Ursachen Abhilfen • Die Disk kann nicht Keine MP3/WMA-Titel sind Wechseln Sie die Disk. wiedergegeben werden. auf der Disk aufgezeichnet. MP3/WMA-Titel haben Fügen Sie die Erweiterung nicht die Erweiterung <.mp3> oder <.wma> zu <.mp3> oder <.wma> in ihren Dateinamen hinzu. ihren Dateinamen.
  • Seite 63: Technische Daten

    Technische Daten CD-SPIELER-SEKTION AUDIO-VERSTÄRKERSEKTION Typ: CD-Spieler Max. Ausgangsleistung: Vorne: 50 W pro Kanal Signalerkennungssystem: Kontaktfreier Hinten: 50 W pro Kanal optischer Tonabnehmer (Halbleiterlaser) Sinus-Ausgangsleistung (eff.): Kanäle: 2 Kanäle (Stereo) Vorne: 19 W pro Kanal an 4 Ω, 40 Hz Frequenzgang: 5 Hz bis 20 000 Hz bis 20 000 Hz bei nicht mehr als Dynamikumfang:...
  • Seite 64 Having TROUBLE with operation? Please reset your unit Refer to page of How to reset your unit Haben Sie PROBLEME mit dem Betrieb? Bitte setzen Sie Ihr Gerät zurück Siehe Seite Zurücksetzen des Geräts Затруднения при эксплуатации? Пожалуйста, перезагрузите Ваше устройство Для...
  • Seite 65 Fragen oder wenn Sie Informationen hinsichtlich установки, обратитесь к Вашему дилеру автомобилнего kits, consult your JVC IN-CAR ENTERTAINMENT dealer or a des Einbausatzes brauchen, wenden Sie sich an ihren JVC специалиста JVC или в компанию, поставляющую...
  • Seite 66: Электрические Подключения

    • Die Sicherung mit einer der entsprechenden Nennleistung ersetzen. • Заменяйте предохранитель другим предохранителем the fuse blows frequently, consult your JVC IN-CAR Brennt die Sicherung häufig durch, wenden Sie sich an ihren JVC указанного класса. Если предохранитель сгорает ENTERTAINMENT dealer.
  • Seite 67 ENGLISH DEUTSCH РУССКИЙ Typical Connections / Typische Anschlüsse / Типичные подключения Before connecting: Check the wiring in the vehicle Vor dem Anschließen: Die Verdrahtung im Fahrzeug sorgfältig Перед началом подключений: Тщательно проверьте carefully. Incorrect connection may cause serious damage to проводку...
  • Seite 68 If your car is equipped with the steering wheel remote controller, you can operate this receiver OE remote adapter (not supplied) using the controller. To do it, a JVC’s OE remote adapter (not supplied) which matches with your Steering wheel remote input Radio-Lenkrad-Fernbedienungsadaption car is required.

Inhaltsverzeichnis