Regular work
Changing tyres
The tyres are glued onto the wheel rims at the factory to secure them from jumping off the wheel rims and from
. Regelmäßige Arbeiten
slipping.
For this reason, in most cases the wheel realm also has to be changed when a tyre is changed.
Reifenwechsel
Die Reifen sind ab Werk auf den Felgen verklebt, um sie gegen Abspringen von der Felge oder Durchrutschen zu sichern.
. Regelmäßige Arbeiten
Cleaning
Daher muss bei einem Reifenwechsel in den meisten Fällen auch die Felge gewechselt werden!
. Regelmäßige Arbeiten
Reifenwechsel
After each trip, clean the model of dust and soiling with a rag and a brush, or use compressed air.
Reinigung
Reifenwechsel
Die Reifen sind ab Werk auf den Felgen verklebt, um sie gegen Abspringen von der Felge oder Durchrutschen zu sichern.
Also dry the vehicle thoroughly if you have driven on wet ground or in bad weather..
>
Reinigen Sie das Modell nach jeder Fahrt mit einem Lappen und einer Bürste von Staub und Schmutz, oder verwenden Sie
Die Reifen sind ab Werk auf den Felgen verklebt, um sie gegen Abspringen von der Felge oder Durchrutschen zu sichern.
Daher muss bei einem Reifenwechsel in den meisten Fällen auch die Felge gewechselt werden!
Pay special attention to the wheel bearings. Take the wheels off occasionally and clean the ball bearings of
Druckluft.
Daher muss bei einem Reifenwechsel in den meisten Fällen auch die Felge gewechselt werden!
dust and deposits.
>
Trocknen Sie das Fahrzeug auch gründlich ab, wenn Sie durch feuchtes Gelände oder bei schlechtem Wetter gefahren
Reinigung
Also clean the cooling ribs of the electric motor thoroughly.
sind.
Reinigung
>
Reinigen Sie das Modell nach jeder Fahrt mit einem Lappen und einer Bürste von Staub und Schmutz, oder verwenden Sie
>
Achten Sie insbesondere auf die Radlager. Nehmen Sie gelegentlich die Räder ab und reinigen Sie die Kugellager von Staub
>
Reinigen Sie das Modell nach jeder Fahrt mit einem Lappen und einer Bürste von Staub und Schmutz, oder verwenden Sie
Druckluft.
und Ablagerungen.
Care
>
Druckluft.
Trocknen Sie das Fahrzeug auch gründlich ab, wenn Sie durch feuchtes Gelände oder bei schlechtem Wetter gefahren
>
Reinigen Sie auch die Kühlrippen des Elektromotors gründlich.
>
Trocknen Sie das Fahrzeug auch gründlich ab, wenn Sie durch feuchtes Gelände oder bei schlechtem Wetter gefahren
sind.
After each cleaning, the moving parts have to be re-lubricated.
>
sind.
Achten Sie insbesondere auf die Radlager. Nehmen Sie gelegentlich die Räder ab und reinigen Sie die Kugellager von Staub
Pflege
Any oil or grease escaping has to be thoroughly removed, as otherwise dust would be able to deposit there
>
Achten Sie insbesondere auf die Radlager. Nehmen Sie gelegentlich die Räder ab und reinigen Sie die Kugellager von Staub
und Ablagerungen.
especially well.
>
Nach jeder Reinigung müssen die beweglichen Teile neu geschmiert werden.
>
und Ablagerungen.
Reinigen Sie auch die Kühlrippen des Elektromotors gründlich.
>
Austretendes Öl und Fett muss gründlich entfernt werden, da sich hier sonst der Staub besonders gut anlagern kann.
>
Reinigen Sie auch die Kühlrippen des Elektromotors gründlich.
Pflege
Maintenance work on the motor
Wartungsarbeiten am Motor
Pflege
>
Nach jeder Reinigung müssen die beweglichen Teile neu geschmiert werden.
You should not carry out maintenance work on the motor yourself, but rather have this done by specialists if you
Wartungsarbeiten am Motor sollten Sie nicht selbst vornehmen, sondern Fachleuten überlassen, wenn Sie nicht über entspre-
>
>
Nach jeder Reinigung müssen die beweglichen Teile neu geschmiert werden.
Austretendes Öl und Fett muss gründlich entfernt werden, da sich hier sonst der Staub besonders gut anlagern kann.
do not have the specialised knowledge and skills.
chende Kenntnisse und Fähigkeiten verfügen.
>
Austretendes Öl und Fett muss gründlich entfernt werden, da sich hier sonst der Staub besonders gut anlagern kann.
If you still want to work on the motor yourself, you will have to take it out to do so.
Wenn Sie dennoch selbst am Motor arbeiten wollen, müssen Sie diesen dazu ausbauen.
Wartungsarbeiten am Motor
Achten Sie für den Wiedereinbau auf die Reihenfolge der Steckverbindungen!
Wartungsarbeiten am Motor
Pay attention to the sequence of the plug connections for putting it back in.
Wartungsarbeiten am Motor sollten Sie nicht selbst vornehmen, sondern Fachleuten überlassen, wenn Sie nicht über entspre-
Prüfen Sie das Laufverhalten und die Lager des Motors durch Drehen an der Motorwelle. Demontieren Sie gegebenenfalls den
Check the running behaviour and the bearings of the motor by turning the motor shaft. If necessary, dismantle
Wartungsarbeiten am Motor sollten Sie nicht selbst vornehmen, sondern Fachleuten überlassen, wenn Sie nicht über entspre-
chende Kenntnisse und Fähigkeiten verfügen.
Motor und reinigen Sie die Teile und Lager vorsichtig mit handelsüblichem Bremsenreiniger. Schmieren Sie die Lager wieder
chende Kenntnisse und Fähigkeiten verfügen.
Wenn Sie dennoch selbst am Motor arbeiten wollen, müssen Sie diesen dazu ausbauen.
the motor and carefully clean the parts and bearings with common commercially available brake cleaner. Re-
mit Kugellageröl.
Wenn Sie dennoch selbst am Motor arbeiten wollen, müssen Sie diesen dazu ausbauen.
Achten Sie für den Wiedereinbau auf die Reihenfolge der Steckverbindungen!
lubricate the bearings with ball bearing oil.
Achten Sie für den Wiedereinbau auf die Reihenfolge der Steckverbindungen!
Prüfen Sie das Laufverhalten und die Lager des Motors durch Drehen an der Motorwelle. Demontieren Sie gegebenenfalls den
Prüfen Sie das Laufverhalten und die Lager des Motors durch Drehen an der Motorwelle. Demontieren Sie gegebenenfalls den
Motor und reinigen Sie die Teile und Lager vorsichtig mit handelsüblichem Bremsenreiniger. Schmieren Sie die Lager wieder
8. e
8. Disposal
Motor und reinigen Sie die Teile und Lager vorsichtig mit handelsüblichem Bremsenreiniger. Schmieren Sie die Lager wieder
mit Kugellageröl.
NtsorguNg
mit Kugellageröl.
General information
Allgemein
8. e
At the end of its service life, dispose of the product according to the relevant statutory regulations.
NtsorguNg
8. e
Entsorgen Sie das Produkt am Ende seiner Lebensdauer gemäß den geltenden gesetzlichen Vorschriften.
NtsorguNg
Batteries and rechargeable batteries
Allgemein
As the end user, you are legally obliged (Battery Regulation) to return all used batteries and rechargeable batte-
Allgemein
ries;
Entsorgen Sie das Produkt am Ende seiner Lebensdauer gemäß den geltenden gesetzlichen Vorschriften.
Batterien und Akkus
used batteries should not be disposed of in the household refuse!
Entsorgen Sie das Produkt am Ende seiner Lebensdauer gemäß den geltenden gesetzlichen Vorschriften.
Sie als Endverbraucher sind gesetzlich (Batterieverordnung) zur Rückgabe aller gebrauchten Batterien und Akkus
verpflichtet; eine Entsorgung über den Hausmüll ist untersagt!
The symbols opposite indicate the prohibition against disposal in household refuse.
Nebenstehende Symbole weisen auf das Verbot der Entsorgung über den Hausmüll hin.
Batteries/rechargeable batteries containing hazardous substances are also labelled with designations for
Batterien und Akkus
Schadstoffhaltige Batterien/Akkus sind zusätzlich mit den Bezeichnungen für das ausschlaggebende Schwermetall
Batterien und Akkus
Sie als Endverbraucher sind gesetzlich (Batterieverordnung) zur Rückgabe aller gebrauchten Batterien und Akkus
the decisive heavy metal: Cd = cadmium, Hg = mercury, Pb = lead (The designation is on the battery/
gekennzeichnet: Cd=Cadmium, Hg=Quecksilber, Pb=Blei (Bezeichnung steht auf Batterie/Akku z.B. unter den links
Sie als Endverbraucher sind gesetzlich (Batterieverordnung) zur Rückgabe aller gebrauchten Batterien und Akkus
verpflichtet; eine Entsorgung über den Hausmüll ist untersagt!
rechargeable battery, e.g. under the rubbish bin icons on the left at the bottom.)
abgebildeten Mülltonnen-Symbolen).
verpflichtet; eine Entsorgung über den Hausmüll ist untersagt!
Nebenstehende Symbole weisen auf das Verbot der Entsorgung über den Hausmüll hin.
You can return used batteries/rechargeable batteries free of charge to any collection point in your local
Ihre verbrauchten Batterien/Akkus können Sie unentgeltlich bei den Sammelstellen Ihrer Gemeinde oder überall
Nebenstehende Symbole weisen auf das Verbot der Entsorgung über den Hausmüll hin.
Schadstoffhaltige Batterien/Akkus sind zusätzlich mit den Bezeichnungen für das ausschlaggebende Schwermetall
dort abgeben, wo Batterien/Akkus verkauft werden.
community or at any other store where batteries/rechargeable batteries are sold.
Schadstoffhaltige Batterien/Akkus sind zusätzlich mit den Bezeichnungen für das ausschlaggebende Schwermetall
gekennzeichnet: Cd=Cadmium, Hg=Quecksilber, Pb=Blei (Bezeichnung steht auf Batterie/Akku z.B. unter den links
Sie erfüllen damit die gesetzlichen Verpflichtungen und leisten Ihren Beitrag zum Umweltschutz.
This way, you comply with legal obligations and contribute to environmental protection.
gekennzeichnet: Cd=Cadmium, Hg=Quecksilber, Pb=Blei (Bezeichnung steht auf Batterie/Akku z.B. unter den links
abgebildeten Mülltonnen-Symbolen).
abgebildeten Mülltonnen-Symbolen).
Ihre verbrauchten Batterien/Akkus können Sie unentgeltlich bei den Sammelstellen Ihrer Gemeinde oder überall
Ihre verbrauchten Batterien/Akkus können Sie unentgeltlich bei den Sammelstellen Ihrer Gemeinde oder überall
dort abgeben, wo Batterien/Akkus verkauft werden.
dort abgeben, wo Batterien/Akkus verkauft werden.
Sie erfüllen damit die gesetzlichen Verpflichtungen und leisten Ihren Beitrag zum Umweltschutz.
Sie erfüllen damit die gesetzlichen Verpflichtungen und leisten Ihren Beitrag zum Umweltschutz.
33