Seite 4
Inhaltsverzeichnis ......5 So nutzen Sie die Gebrauchsanweisung ..7 Table of contents .
Seite 5
Vorwort Liebe Kundin, lieber Kunde, mit der Wahl eines Ergoline Gerätes haben Sie sich für ein technisch • Lesen und beachten Sie die Informationen dieser Gebrauchsanwei- hochentwickeltes und leistungsstarkes Gerät entschieden. Ihr Gerät ist sung. Sie vermeiden Unfälle und verfügen über ein funktionstüchti- bei uns mit größter Sorgfalt und Präzision hergestellt worden und hat...
Inhalt Inhaltsverzeichnis Wichtige Sicherheitshinweise und Informationen..7 Bedienung ........49 So nutzen Sie die Gebrauchsanweisung.
Seite 7
Effektbeleuchtung im Oberteil reinigen/wechseln ....85 Der Nachdruck und die Vervielfältigung – auch auszugsweise – Ergoline-Schriftzug: Effektbeleuchtung reinigen/wechseln ..87 ist nur mit unserer vorherigen schriftlichen Genehmigung und Effektbeleuchtung in der Frontblende reinigen/wechseln .
Bitte lesen und beachten ... Wichtige Sicherheitshinweise und Informationen So nutzen Sie die Gebrauchsanweisung Die Kapitel „Beschreibung/Bedienung“, „Technische Daten“ und „War- tung“ in dieser Gebrauchsanweisung enthalten überwiegend Grafiken und Symbole, aber nur wenig Text. Wichtige allgemeine Informationen und Sicherheitshinweise finden Sie hier im ersten Kapitel. Es gibt mehrere Arten von Symbolen: •...
Bitte lesen und beachten ... Bedeutung der Symbole Gefahrenhinweise Symbole der Bräunungstabelle – siehe Seite 47 Gefahr! Hauttyp I (empfindlich): Dieser Sicherheitshinweis – Warndreieck mit dem Wort „Ge- – Immer bis häufig Sonnenbrand. fahr“ – weist darauf hin, dass vor allem mit Gefahren für Perso- –...
Seite 10
Bitte lesen und beachten ... Symbole für Beschreibung, Bedienung und Wartung Kundendienst Starter für Niederdrucklampen Hersteller UV-Hochdrucklampen Teile-/Artikel-Nummer (für Bestellungen) Filterscheiben Gefahr! Gerät spannungsfrei schalten Reinigungs- und Desinfektionsmittel – vom Netz trennen Verbrennungsgefahr! Bräunungstabelle Nicht berühren, heiße Oberfläche. Niederdrucklampen Bedienung UV-Niederdrucklampen Anzeige Bräunungszeit...
Seite 11
Bitte lesen und beachten ... Anzeige der Nachlaufzeit (Lüfternachlauf) Dauer: 3 Minuten 0-3 min Fehleranzeige (Beispiel), siehe Seite 19 Lautsprecher Anzeige Musikkanal 1 (Channel 1) Ab Werk: 1 Kanal Anschluss für Kopfhörer Kundendienst kann bis zu 7 Kanäle einstellen Anzeige beim Einstellen der Lautstärke Technische Daten Beschreibung Wartung...
Seite 12
Bitte lesen und beachten ... Schraube anziehen/verriegeln Klimagerät Für diesen Arbeitsschritt werden 2 Personen Filter/Filtermatte benötigt Saugnapf Filter und Filtermatten dürfen nicht nass sein. Störungen, Ursache und Abhilfe – Reinigen siehe separate Anleitung Fortsetzung der Arbeitsschritte auf der nächsten Wechseln Seite Je nach Verschmutzung reinigen oder wechseln Ende des Arbeitsschrittes...
Bitte lesen und beachten ... Richtlinien Bestimmungsgemäßer Gebrauch Dieses Gerät wurde nach folgenden Richtlinien gebaut: Das Gerät ist nur für den gewerblichen Gebrauch vorgesehen, nicht für den Hausgebrauch. • EG-Richtlinie „elektromagnetische Verträglichkeit“ 89/336/EWG (nach der zur Zeit gültigen Fassung). Dieses Gerät dient zur Bräunung von jeweils einer erwachsenen Person. •...
Bitte lesen und beachten ... Sicherheit • Eine Zeitsteuerung muss so aufgebaut sein, dass auch bei einem Gefahr! Ausfall der Steuerung spätestens nach <110% der gewählten Lauf- Die Montage und der Elektroanschluss müssen den nationalen zeit das Gerät automatisch ausgeschaltet wird. Die Gerätelaufzeit Vorschriften entsprechen.
Bitte lesen und beachten ... Export Wir weisen darauf hin, dass die Geräte ausschließlich für den europäi- schen Markt bestimmt sind und nicht in die USA oder nach Kanada ex- portiert und dort betrieben werden dürfen! Bei Nichtbeachtung dieses Hinweises wird keine Haftung übernommen! Es wird ausdrücklich darauf hingewiesen, dass bei Zuwiderhandlungen hohe Haftungsrisiken für den Exporteur und/oder Betreiber entstehen können.
Bitte lesen und beachten ... Wartung und Pflege Reinigung Acrylglasoberflächen Achtung! Gefahr von Infektionen! Nicht trocken abreiben – Verkratzungsgefahr! Durch Hautkontakt können Infektionen übertragen werden. Verwenden Sie für die schnelle und hygienisch einwandfreie Alle Gegenstände/Geräteteile, die während der Bräunung vom Reinigung von Acrylglasoberflächen ausschließlich den speziell Benutzer berührt werden können, müssen nach jeder Bräunung entwickelten Schnelldesinfektionsreiniger Antifect...
Seite 17
Bitte lesen und beachten ... Filterscheiben und Lampen Filter und Filtermatten Filter im Unterteil, im Oberteil, in der Rückwand UV-Niederdrucklampen: Mit klarem Wasser reinigen (feuchtes Tuch) Trockene Reinigung: Staubsauger (je nach Ver- schmutzung) UV-Hochdrucklampen: Glaskolben bei Bedarf mit Spiritus Feuchte Reinigung: Wasser und Spülmittel, auch reinigen.
Bitte lesen und beachten ... Kunststoffoberflächen Wartung Zum Reinigen der übrigen Kunststoffoberflächen verwenden Sie am Lebensgefahr! besten nur warmes Wasser und ein Ledertuch. Auf keinen Fall aggressi- Bei Wartungsarbeiten, die das Öffnen des Geräts erfordern, ist ve alkoholhaltige Reinigungsmittel, wie z.B. das handelsübliche Sagro- das Gerät spannungsfrei zu schalten.
Bitte lesen und beachten ... Gerät spannungsfrei schalten und gegen Wiedereinschalten sichern Lebensgefahr! • Bei nicht herausschraubbaren Sicherungsauto- maten kann auch ein Klebestreifen mit der Auf- Wenn an den Geräten gearbeitet wer- schrift „Nicht schalten, Gefahr vorhanden“ über den soll, müssen diese freigeschaltet den Betätigungshebel geklebt werden.
Bitte lesen und beachten ... Störungen Auf dem Display werden Fehlercodes zur leichteren Lokalisierung der Fehlerursache angezeigt: • Tritt eine Störung auf, erscheint der Fehlercode blinkend im Display. • Treten mehrere Fehler auf, werden die Fehlermeldungen im Wechsel angezeigt. • Die Fehlerbehebung wird durch Drücken der START/STOP-Taste quittiert.
In einem technisch aufwändigen Fertigungsverfahren erhalten die Acryl- – Bauen Sie nur die von Ergoline angegebenen Hochdruck- glasscheiben ihre jeweilige gerätespezifische Formgebung. Trotz höchs- lampen ein. tem Fertigungs-Know-how ist es unvermeidbar, dass die Acrylscheiben eine Anzahl kleiner Pickel, Einschlüsse oder Schlieren aufweisen kön-...
Bitte lesen und beachten ... Informationen zum Umweltschutz Umwelterklärung – Die JK-Unternehmensgruppe • Die Agentur kümmert sich dann zusammen mit einem Entsorgungs- unternehmen um die Abholung der Lampen und die ordnungsgemä- Die JK-Unternehmensgruppe ist den strengen Richtlinien ße Entsorgung. der VO EG (Nr.) 761/2001 und der EN ISO 14001:1996 un- terworfen und wird in regelmäßigen internen und externen Verpackung Umweltaudits durch geschulte Auditoren geprüft.
Bitte lesen und beachten ... Bräunen – aber richtig! Ein paar Dinge sollten beachtet werden, um die Nutzung eines Bräu- Medikamente und Bräunen gleichzeitig? nungsgeräts richtig genießen zu können. Hier sind einige Antworten auf Von einigen Medikamenten ist bekannt, dass sie die UV-Empfindlichkeit Fragen, die immer wieder gestellt werden.
Bitte lesen und beachten ... Allgemeine Schutzhinweise Gefahr von Haut- und Augenverletzungen oder Hauterkran- • In Fällen besonderer Empfindlichkeit des Einzelnen gegen kungen! UV-Licht und dann, wenn bestimmte Medikamente oder Kosmetika verwendet werden, ist besondere Vorsicht gebo- • Personen mit sehr empfindlicher Haut (Hauttyp I) dürfen das ten.
Bitte lesen und beachten ... Empfohlene Bräunungszeiten • Der Abstand zwischen den beiden ersten Bräunungsbädern muss mindestens 48 Stunden betragen! Nehmen Sie nicht Siehe Tabelle Seite 47. zusätzlich am gleichen Tag ein Sonnenbad. • Eine zunehmende Bräunung erfordert eine Verlängerung der Expositionszeit (=Bestrahlungszeit) bzw.
Ansprüche aus dieser Garantie bestehen für 24 Monate ab Kauf des Ge- rätes und sind unter Vorlage der Garantiekarte oder Rechnung bei Ergo- line oder bei dem Vertriebspartner von Ergoline, bei dem der Kunde das Produkt erworben hat, geltend zu machen.
Start Vorsicht! Brandgefahr! Ihre Haare können verbrennen oder Sie erleiden Hautverletzungen. – Nehmen Sie alle Gegenstände von den Gesichtsbräunern herunter, bevor Sie die Bräunung starten. Vor allem Handtücher oder lange Haare dürfen nicht auf den Gesichtsbräunern liegen! Warning! Fire hazard! Risk of setting fire to your hair or burns to the skin.
UV-Lampen während der Bräunung aus- und einschalten STOP Hinweis: Werden die UV-Lampen während der Bräunung ausgeschaltet, läuft die Bräunungszeit weiter. Switching UV lamps off and on during tanning Note: If the UV lamps are switched off during tanning, the tanning time runs on. START...
Gerätetyp: Ergoline Open Sun A.R.T. 550 Model: Ergoline Open Sun A.R.T. 550 Nennleistungsaufnahme: 11900 W Rated power consumption: 11900 W Nennspannung: 400-415V ~3N Rated voltage: 400-415V ~3N Nennfrequenz: 50 Hz Rated frequency: 50 Hz Nennabsicherung: 3 x 25 A (träge)
Seite 65
1770 mm 1265 mm 1545 mm 2174 mm 2299 mm 1075 mm TK = 2300 mm BK = 2370 mm 135 kg...
Wartung Maintenance Öffnen Sie bitte diese Ausklappseite. Please open this fold-out page.
Seite 69
Wechselintervalle – Effektbeleuchtung Scheduled replacement – accent lighting weiß/white ▲ 11839 ▲ 12968 rot/red 36 W magenta ▲ 842758 blau/blue 36 W ▲ 11792 weiß/white 36 W ▲ 12969 pinkrosa/light pink ▲ 842757 a) b) 1000 h ▲ 10 047 c) d) ●...
Seite 70
Wechselintervalle – UV-Lampen und Filterscheiben Scheduled replacement – UV lamps and filter plates 800 W ▲ 12912 18 x MaxTan E 160 W ▲ 12539 500 h MaxTan E 160 W ▲ 12539 18 x MaxTan E 160 W ▲ 12539 73, 75, 1000 h f) g) h) 45 x...
Seite 71
Wechselintervalle – UV-Lampen und Filterscheiben Scheduled replacement – UV lamps and filter plates 800 W ▲ 12912 18 x MaxTan Turbo Power 160 W ▲ 12460 500 h MaxTan Turbo Power 160 W ▲ 12460 18 x MaxTan Turbo Power 160 W ▲...
Seite 72
Wechselintervalle – Acrylglasscheibe Scheduled replacement – acrylic glass panel 1500 h ● 734593 3000 h ● 842996 ● JK-Global Service GmbH ▲ JK-Licht GmbH...
Seite 73
Wartungsintervalle – Lüfter Scheduled maintenance – fan 40000 h ● 12967 ● 12 858 ● JK-Global Service GmbH ▲ JK-Licht GmbH...
Schließmechanismus des Oberteils einstellen Adjusting the closing mechanism of the canopy Siehe Abb. 1: • In Richtung 1 drehen: Oberteil läßt sich leichter öffnen. • In Richtung 2 drehen: Oberteil läßt sich schwerer öffnen. See Fig. 1: • Turn in direction 1: canopy easier to open. •...
Voreinstellungen über die Bedientafel ..106 Voreinstellungen mit einem Handheld ..108 Changing presettings with the control panel . . . 111 Changing presettings with a hand-held unit . . . 113...
Voreinstellungen über die Bedientafel Voreinstellungen ändern Im Voreinstellungsmodus können Betriebszustände abgerufen und Vor- einstellungen vorgenommen werden. Den voreingestellten Wert erhöhen: – START/STOP-Taste drücken und festhalten, gleichzeitig die In den Voreinstellungsmodus wechseln Taste drücken. – Tasten außerhalb eines Bräunungsvorganges Den voreingestellten Wert verringern: gleichzeitig mindestens fünf Sekunden drücken.
Einen Code festlegen – Funktion wählen. – START/STOP-Taste 3 Sekunden drücken, bis erscheint. – Gewünschte Tasten nacheinander drücken. – Wenn wieder angezeigt wird, die gleiche Tastenfolge erneut eingeben. – Im Display erscheint . Der eingestellte Code wurde gespei- chert. – Notieren Sie den Code bitte für den Kundendienst. Wenn Sie den alten Code kennen, können Sie jederzeit einen neuen Co- de festlegen.
(z.B. der Marke Palm) abrufen und ändern. Dazu benötigen Sie eine stellerdokumentation. spezielle Software (in deutsch und englisch verfügbar), die Sie unter www.ergoline.de herunterladen können. Unter der gleichen Adresse fin- den Sie auch die Bedienungsanleitung für diese Software. Achtung! Der Code für den Zugang über die Infrarot-Schnittstelle ist in der Handheld-Software voreingestellt und kann damit bei jedem Gerät verwendet werden.
Seite 111
Beschreibung bei Auslieferung Werte von-bis Lautstärke für die Musik einstellen (Sound System) 03 → 15 Sollwert der Raumtemperatur (°C) 15 → 30 Warmluftrückführung während des Lüfternachlaufes (+ = on / – = OFF) 15°C → 25°C Untere Temperaturgrenze Klimagerät (°C)
Seite 122
. Köhlershohner Straße . 53578 Windhagen . GERMANY J K- S A L E S G M B H Internet: www.ergoline.de · E-Mail: info@ergoline.de Phone: +49 (0) 2224/818-0 . Fax: + 49 (0) 2224/818-116...