Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

VINDIG
GB
DE
FR
IT

Werbung

Kapitel

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für IKEA VINDIG

  • Seite 1 VINDIG...
  • Seite 3 Kundendienste. Consultez la dernière page de ce manuel pour la liste complète des centre d’entretien et de réparation agréés IKEA avec leur numéro de téléphone respectifs. Siete pregati di contattare il numero del Centro Assistenza Autorizzato incaricato da IKEA riportato sull’ultima pagina di...
  • Seite 4 ENGLISH Contents Safety information What to do if ... Product description Technical data Control panel Environmental concerns Cleaning and maintenance Safety Information Before first use regulations. Do not repair or replace any Your safety and that of others is paramount. part of the appliance unless specifically Remove cardboard protection pieces, stated in the user manual. protective film and adhesive labels from •...
  • Seite 5 ENGLISH • The manufacturer rejects all WARNING: when the hob is in use, responsibilities for any damage caused accessible parts of the hood may by improper use or wrong settings. become hot. • Appropriate maintenance and cleaning Installation and connection ensure the good working order and After unpacking the appliance, check for the best performance of the appliance.
  • Seite 6 ENGLISH III overvoltage conditions, in accordance with wiring rules. Recirculation model (see symbol installation booklet) The hood has been designed to be installed The air is filtered through one or more the and used either as a “Exhausted model”, or charcoal filters, and then resent into room. as a “Recirculation model”.
  • Seite 7: Product Description

    ENGLISH Product description Chimney. Control Panel. Light. Grease filter. Control panel Light switch. Extraction and minimum extraction speed ON/OFF switch. Medium extraction speed switch. Maximum extraction speed switch. Cleaning and maintenance WARNING: - Never use steam washing up detergent to the water. cleaning equipment. Finish off with a dry cloth. - Disconnect the appliance from the power IMPORTANT: do not use abrasive sponges supply.
  • Seite 8 ENGLISH To clean the grease filter in the correct position The metal grease filter has an unlimited life 6. Hook the carbon filter firstly to the metal and must be washed once a month by hand tab at the back on the hood. or dishwasher at low temperature and with 7.
  • Seite 9 ENGLISH What to do if ... Problem Possible cause Solution The appliance does not work There is no mains Check for the presence of electrical power mains electrical power. Turn off the appliance and restart it to see if the faults persists. The appliance is not Check if the appliance is connected to the connected to the electrical...
  • Seite 10: Technical Data

    2x10W Lamps info Socket Spotlight Installation minimum height - gas hob Installation minimum height - elec hob Product Weight 13,4 Additional Product Information compliant to commission regulation (EU) No 66/2014 VINDIG 10304628 Model identifier VINDIG 30304627 VINDIG 50304626 Annual Energy Consumption kWh/a 67,3 Time increase factor Fluid Dynamic Efficiency...
  • Seite 11: Environmental Concerns

    ENGLISH Environmental concerns Disposal of packing Energy saving tips The packing material is 100% recyclable • Switch ON the hood at minimum speed and is marked with the recycle symbol . The when you start cooking and kept it various parts of the packing must therefore running for few minutes after cooking is be disposed of responsibly and in full finished.
  • Seite 12: Inhaltsverzeichnis

    DEUTSCH Inhalt Sicherheitshinweise Was tun, wenn... Produktbeschreibung Technische Daten Bedienfeld Hinweise zum Umweltschutz Reinigung und Pflege IKEA GARANTIE Sicherheitshinweise Vor dem ersten Gebrauch Vorsichtsmaßnahmen und allgemeine Empfehlungen Ihre eigene Sicherheit und die der Anderen ist sehr wichtig. • Die Installation muss unter Beachtung Entfernen Sie Kartonteile, Schutzfolien und der bestehenden Vorschriften und Klebeetiketten von den Zubehörteilen.
  • Seite 13 DEUTSCH • Das Gerät darf ohne Aufsicht weder von • Die angesaugte Luft darf nicht in ein Kindern noch von Personen mit Abluftrohr geleitet werden, in das die herabgesetzten körperlichen, sensuellen Abluft von mit Gas oder anderen oder mentalen Fähigkeiten oder ohne Brennstoffen betriebenen Geräten die erforderliche Erfahrung und Kenntnis abgeleitet wird, sondern muss einen...
  • Seite 14 DEUTSCH Vorbereitung des Einbaus WARNUNG: Zum Transport und zur Modell mit Absaugbetrieb (siehe das Installation der Haube sind zwei oder Symbol in der Installationsanweisung) mehrere Personen erforderlich. Die Schwaden werden angesaugt und über Der Mindestabstand zwischen dem Kochfeld das am Dampfauslass der Abzugshaube und dem unteren Teil der Abzugshaube befestigte Abluftrohr (nicht mitgeliefert) darf bei Gas-Kochfeldern oder mit anderem nach außen befördert.
  • Seite 15: Produktbeschreibung

    DEUTSCH Produktbeschreibung Kamin. Bedienfeld. Beleuchtung. Fettfilter. Bedienfeld Leuchtenschalter. EIN/AUS-Schalter für Absaugung und niedrige Absaugleistung. Wahltaste mittlere Absaugleistung. Wahltaste max. Absaugleistung. Reinigung und Pflege ACHTUNG - Verwenden Sie keine WICHTIG: Vermeiden Sie den Gebrauch Wasserdampfreinigungsgeräte. von Scheuerschwämmen, Topfkratzern und - Trennen Sie das Gerät vom Stromnetz. Metallschabern.
  • Seite 16 DEUTSCH Reinigung des Fettfilters setzen Sie ihn nach der Auswechslung wieder ein. Der Metall-Fettfilter hat eine unbegrenzte 5. Befestigen Sie das Metallgitter, das den Lebensdauer und ist ein Mal im Monat Aktivkohlefilter in seiner Einbauposition hält. mit der Hand oder im Geschirrspüler bei 6.
  • Seite 17: Was Tun, Wenn

    DEUTSCH Was tun, wenn... Störung Mögliche Ursache Abhilfe Das Gerät funktioniert nicht Kein Strom Überprüfen Sie das Hausstromnetz. Schalten Sie das Gerät aus und wieder ein, um festzustellen, ob die Störung erneut auftritt. Das Gerät ist nicht Prüfen Sie, ob das Gerät ans ans Stromnetz Stromnetz angeschlossen ist.
  • Seite 18: Technische Daten

    Lampen, Anzahl und Leistungsaufnahme 2x10W Information Fassung Spotlight Mindestabstände bei der Installation -Gaskochfeld Mindestabstände bei der Installation -Elektrokochfeld Produktgewicht 13,4 Produktinfo gemäß (EU) Norm der Kommission Nr. 65/2014 VINDIG 10304628 Modell-Identifikation VINDIG 30304627 VINDIG 50304626 Jahresenergieverbrauch kWh/a 67,3 Zeiterhöhungsfaktor Wirkungsgrad/Flüssigkeitsdynamik Energieeffizienzindex 63,6 Gemessene Luftstromrate bei bestem Wirkungsgradpunkt m³/h...
  • Seite 19: Hinweise Zum Umweltschutz

    DEUTSCH Hinweise zum Umweltschutz Entsorgung der Verpackung Energiespartipps Das Verpackungsmaterial ist zu 100% wieder • Schalten Sie die Dunstabzugshaube auf verwertbar und trägt das Recycling-Symbol niedrigster Stufe ein, wenn Sie zu kochen . Werfen Sie das Verpackungsmaterial beginnen, und lassen Sie sie nach dem deshalb nicht einfach fort, sondern Ende des Kochvorgangs noch einige entsorgen Sie es auf die von den...
  • Seite 20: Ikea Garantie

    Vorsätzlich oder fahrlässig Fünfjahresgarantie abgedeckt? herbeigeführte Schäden, Die 5-jährige (fünf) Garantie gilt für alle Beschädigungen infolge Missachtung nach dem 1. August 2007 gekauften IKEA der Bedienungsanleitung, Geräte. Hiervon ausgenommen sind die unsachgemässer Installation, falschen IKEA Geräte der Marke LAGAN. Spannungsanschlusses, Beschädigung durch chemische oder elektrochemische Wer übernimmt den Service?
  • Seite 21 - den technischen Spezifikationen des anderen Adresse transportiert, ist IKEA Landes, in dem der Garantieanspruch von der Haftung für Transportschäden erfolgt; jeder Art freigestellt. Liefert IKEA das - den Montageinstruktionen und Produkt direkt an die Kundenadresse, Informationen im Benutzerhandbuch. werden eventuelle Transportschäden durch IKEA gedeckt.
  • Seite 22 IKEA Gerätes bereit. KAUF-/AUSLIEFERUNGSBELEG AUF! Unser Service kann einen Garantieanspruch nur unter Vorlage dieses Beleges akzeptieren. Auf dem Beleg sind auch die Bezeichnung und (8-stellige) IKEA Artikelnummer des von Ihnen erworbenen Geräts vermerkt. Benötigen Sie weiteren Rat und Unterstützung? Bei allen anderen, nicht kundendienstspezifischen Fragen bitten wir Sie, sich an den Kundenservice im nächstgelegenen IKEA-Einrichtungshaus...
  • Seite 23: Informations Relatives À La Sécurité

    FRANÇAIS Index Informations relatives à la sécurité Ce qu’il convient de faire si... Description de l’appareil Données techniques Bandeau de commande Protection de l’environnement Nettoyage et entretien GARANTIE IKEA Informations relatives à la sécurité Avant la première utilisation incorrecte de l’appareil. Observez Accordez toujours la priorité à la sécurité. scrupuleusement les instructions suivantes. Retirez les protections en carton, les films Précautions et recommandations transparents et les étiquettes autocollantes générales...
  • Seite 24 FRANÇAIS de leur inexpérience ou de leur toutes les réglementations nationales méconnaissance, ne sont pas en relatives à l’évacuation des fumées. mesure d’utiliser l’appareil en toute • La ventilation doit être adéquate si sécurité, doivent se servir de l’appareil la hotte est destinée à être utilisée uniquement sous la surveillance ou en en même temps que des appareils se conformant aux instructions d’une...
  • Seite 25 FRANÇAIS cuisson et la partie inférieure de la hotte à l’extérieur de l’habitation via une conduite ne doit pas être inférieure à 65 cm pour les d’évacuation (non fournie), installée sur la cuisinières à gaz ou autres combustibles, et sortie de vapeur de la hotte. à...
  • Seite 26: Description De L'appareil

    FRANÇAIS Description de l’appareil Cheminée. Bandeau de commandes. Éclairage. Filtre à graisses. Bandeau de commandes Interrupteur d’éclairage. Commutateur de marche/arrêt d’aspiration et de puissance minimum d’aspiration Commutateur de puissance moyenne d’aspiration Commutateur de puissance maximum d’aspiration Nettoyage et entretien AVERTISSEMENT - N’utilisez jamais REMARQUE IMPORTANTE : Évitez d’utiliser d’appareil de nettoyage à la vapeur. des éponges abrasives et/ou des pailles - Débranchez l’appareil du réseau électrique.
  • Seite 27 FRANÇAIS Nettoyage du filtre à graisses filtre à charbon dans la bonne position Le filtre métallique à graisses a une durée 6. Accrochez d’abord le filtre à charbon à la illimitée et doit être lavé une fois par mois languette en métal, à l’arrière de la hotte. à...
  • Seite 28 FRANÇAIS Ce qu’il convient de faire si... Problème Cause possible Solution L’appareil ne fonctionne pas. Il ne reçoit aucune Vérifiez la présence d’une alimentation électrique. alimentation secteur. Éteignez l’appareil puis remettez-le en marche pour vérifier si le problème a été éliminé. L’appareil n’est Vérifiez si l’appareil est pas raccordé...
  • Seite 29: Données Techniques

    Info lampes Prise Spot Hauteur d’installation minimale - cuisinière gaz Hauteur d’installation minimale - cuisinière électrique Poids du produit 13,4 Fiche de produit conformément au règlement délégué (UE) Nº 65/2014 de la Commission VINDIG 10304628 Identifiant du modèle VINDIG 30304627 VINDIG 50304626 Consommation d’énergie annuelle kWh/a 67,3 Facteur d’accroissement dans le temps Efficacité...
  • Seite 30: Protection De L'environnement

    FRANÇAIS Protection de l’environnement Mise au rebut de l’emballage Astuces d’économies d’énergie Les matériaux d’emballage sont entièrement • Mettez la hotte en marche à la vitesse recyclables et portent le symbole de recyclage minimum quand vous commencez à faire . L’emballage doit par conséquent être cuire et laissez-la en marche pendant mis au rebut de façon responsable et en quelques minutes après la fin de la conformité...
  • Seite 31: Garantie Ikea

    IKEA ? les instructions d’utilisation, par Les appareils portant le nom de LAGAN et une installation inadéquate ou une tous les appareils achetés chez IKEA avant le alimentation électrique inadéquate, les 1er août 2007. dommages causés par des réactions chimiques ou électrochimiques, la rouille, Qui effectuera la réparation ?
  • Seite 32 Le centre de réparation et d’entretien dommages pendant le transport. Si IKEA agréé pour les appareils IKEA est à votre livre le produit à l’adresse de livraison disposition pour les questions/demandes indiquée par le client, tout éventuel...
  • Seite 33 D’ACHAT ! La preuve de votre achat est nécessaire pour l’application de la garantie.Le nom et le numéro d’article (code à 8 chiffres) IKEA de chaque appareil acheté figurent également sur la preuve d’achat. Besoin d’une assistance supplémentaire ? Pour toute question additionnelle en dehors du service après-vente de vos appareils,...
  • Seite 34: Istruzioni Per La Sicurezza

    ITALIANO Sommario Istruzioni per la sicurezza Cosa fare se... Descrizione dell’apparecchio Dati tecnici Pannello comandi Consigli per la salvaguardia dell’ambiente 41 Pulizia e manutenzione GARANZIA IKEA Istruzioni per la sicurezza Prima del primo utilizzo Precauzioni e suggerimenti generali La sicurezza dell’utente e delle altre • L’installazione e il collegamento persone è molto importante. elettrico devono essere effettuati Rimuovere protezioni di cartone, pellicole da un tecnico qualificato secondo...
  • Seite 35 ITALIANO dell’apparecchio se non specificamente locale sia ben arieggiato. raccomandato nel manuale. Tutti gli altri • Non lasciare padelle sul fuoco senza servizi di manutenzione devono essere sorveglianza durante la frittura di eseguiti da un tecnico specializzato. alimenti, in quanto l’olio usato per la •...
  • Seite 36 ITALIANO piano di cottura è specificata una distanza Versione a ricircolo d’aria (vedere il simbolo maggiore, occorre rispettare questa distanza. nelle istruzioni per l’installazione) Collegamenti elettrici L’aria viene filtrata attraverso uno o più filtri Controllare che la tensione indicata sulla e poi convogliata nuovamente nel locale. targhetta del prodotto sia la stessa della Importante: assicurarsi che vi sia una rete elettrica.
  • Seite 37: Descrizione Dell'apparecchio

    ITALIANO Descrizione dell’apparecchio Camino Pannello comandi Luce Filtro antigrasso Pannello comandi Interruttore luce. Interruttore ON/OFF aspirazione e velocità di aspirazione minima. Interruttore velocità aspirazione media. Interruttore velocità aspirazione massima. Pulizia e manutenzione AVVERTENZA - Evitare l’uso di pulitrici IMPORTANTE: non utilizzare spugne a getto di vapore. abrasive, pagliette o raschietti metallici.
  • Seite 38 ITALIANO illimitata e deve essere lavato una volta 6. Agganciare il filtro al carbone alla al mese a mano o in lavastoviglie a basse linguetta metallica nella parte posteriore temperature e con un programma breve. della cappa. Con il lavaggio in lavastoviglie il filtro 7.
  • Seite 39: Cosa Fare Se

    ITALIANO Cosa fare se... Problema Possibile causa Soluzione L’apparecchio non funziona Mancanza di Verificare la presenza di alimentazione elettrica alimentazione elettrica. Spegnere e riavviare l’apparecchio per verificare se l’anomalia persiste. L’apparecchio non è Controllare se l’apparecchio collegato alla presa di è collegato all’alimentazione alimentazione elettrica elettrica.
  • Seite 40: Dati Tecnici

    Presa Faretto Altezza minima di installazione - piano di cottura a gas Altezza minima di installazione - piano di cottura elettrico Peso dell’apparecchio 13,4 Scheda prodotto in conformità al regolamento delegato (UE) n. 65/2014 della Commissione VINDIG 10304628 Modello VINDIG 30304627 VINDIG 50304626 Consumo energetico annuale kWh/a 67,3 Fattore di aumento tempo...
  • Seite 41: Consigli Per La Salvaguardia Dell'ambiente

    ITALIANO Consigli per la salvaguardia dell’ambiente Il materiale di imballaggio Consigli per il risparmio energetico è riciclabile al 100% ed è contrassegnato dal • Accendere la cappa alla velocità simbolo di riciclaggio . Le diverse parti minima quando si inizia a cucinare e dell’imballaggio non devono quindi essere mantenerla in funzione per alcuni minuti disperse nell’ambiente, ma smaltite in dopo aver terminato di cucinare.
  • Seite 42: Garanzia Ikea

    LAGAN, nel qual caso la garanzia è di 2 copertura della garanzia. Il Servizio (due) anni. È necessario esibire lo scontrino Assistenza IKEA o il suo Partner di originale come documento comprovante Assistenza autorizzato tramite i rispettivi l’acquisto. Eventuali interventi di assistenza...
  • Seite 43 IKEA dell’elettrodomestico IKEA. (Nota: L’installazione del gas deve Tuttavia, qualora un fornitore di servizi essere effettuata da un installatore IKEA o un suo partner autorizzato ripari qualificato autorizzato). o sostituisca l’apparecchio nei termini • richiedere informazioni sul della presente garanzia, il fornitore o...
  • Seite 44 Vi suggeriamo di avere sempre a disposizione il codice IKEA (8 cifre) e il codice a 12 cifre riportati nell’etichetta del vostro prodotto. CONSERVATE IL DOCUMENTO DI ACQUISTO/CONSEGNA! È la prova del vostro acquisto ed è necessario esibirlo affinché la garanzia sia valida. Sullo scontrino sono riportati anche il nome e il codice articolo IKEA (8 cifre) per ogni apparecchiatura acquistata.
  • Seite 45 BELGIË - BELGIQUE - BELGIEN NEDERLAND Telefoon: 09002354532 en/of 0900 BEL IKEA Telefoon/Numéro de téléphone/Telefon-Nummer: 02620031 1 Tarief: 15 cent/min., starttarief 4.54 cent Tarief/Tarif/Tarif: Lokaal tarief/Prix d’un appel local/Ortstarif en gebruikelijke belkosten Openingstijd: Maandag - Vrijdag 8.00 - 20.00 Openingstijd: Maandag t/m - Vrijdag 8.00 - 20.00...
  • Seite 48 400010781336 18535 © Inter IKEA Systems B.V. 2015 AA-1378960-2...

Inhaltsverzeichnis