Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
IKEA SVÄVANDE Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für SVÄVANDE:

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

SVÄVANDE
GB
DE
FR
IT

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für IKEA SVÄVANDE

  • Seite 1 SVÄVANDE...
  • Seite 3 Kundendienste. Consultez la dernière page de ce manuel pour la liste complète des centre d’entretien et de réparation agréés IKEA avec leur numéro de téléphone respectifs. Siete pregati di contattare il numero del Centro Assistenza Autorizzato incaricato da IKEA riportato sull’ultima pagina di...
  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

    Safety information What to do if ... Product description Technical data Control panel Environmental concerns Cleaning and maintenance IKEA GUARANTEE Safety Information Before first use regulations. Do not repair or replace any Your safety and that of others is paramount. part of the appliance unless specifically Remove cardboard protection pieces, stated in the user manual.
  • Seite 5 ENGLISH • The manufacturer rejects all WARNING: when the hob is in use, responsibilities for any damage caused accessible parts of the hood may by improper use or wrong settings. become hot. • Appropriate maintenance and cleaning Installation and connection ensure the good working order and After unpacking the appliance, check for the best performance of the appliance.
  • Seite 6 ENGLISH The hood has been designed to be installed and used either as a “Exhausted model”, or Recirculation model (see symbol as a “Recirculation model”. installation booklet) The air is filtered through one or more the charcoal filters, and then resent into room. Important: Ensure appropriate air Exhausted model (see symbol circulation around the hood.
  • Seite 7: Product Description

    ENGLISH Product description Chimney. Control Panel. Light. Grease filter. Control panel Light ON/OFF button. Motor ON/OFF button / Extraction power 1 selection button. Extraction power 2 selection button. Extraction power 3 selection button.
  • Seite 8: Cleaning And Maintenance

    ENGLISH Cleaning and maintenance WARNING: - Never use steam Grease filter maintenance: cleaning equipment. 1. Disconnect the hood from the electric - Disconnect the appliance from the power power supply. supply. 2 Remove the grease filters: pull the spring IMPORTANT: do not use corrosive or release handle downwards, then remove abrasive detergents.
  • Seite 9 ENGLISH Charcoal filter maintenance (if the hood is Lamp maintenance installed in recirculation mode) The hood is equipped with a lighting system 1. Unplug the appliance or disconnect the based on LED technology. power supply. The LEDs guarantee an optimum lighting, 2. Remove the grease filter a duration up to 10 times as long as the 3.
  • Seite 10: What To Do If

    ENGLISH What to do if ... Problem Possible cause Solution The appliance does not work There is no mains Check for the presence of electrical power mains electrical power. Turn off the appliance and restart it to see if the faults persists. The appliance is not Check if the appliance is connected to the connected to the electrical...
  • Seite 11: Technical Data

    ENGLISH Technical data Type of product Island hood Width Depth Dimensions Height min Height max 1050 Total power Type Number & Power 4x2,5 Lamps info Socket Spotlight Installation minimum height - gas hob Installation minimum height - elec hob Product Weight Additional Product Information compliant to commission regulation (EU) No 66/2014 Model identifier SVÄVANDE 60304602 Annual Energy Consumption kWh/a...
  • Seite 12: Environmental Concerns

    ENGLISH Environmental concerns Disposal of packing • Increase the speed only in case of large The packing material is 100% recyclable amount of smoke and vapour and use and is marked with the recycle symbol . The boost speed(s) only in extreme situations. various parts of the packing must therefore •...
  • Seite 13: Ikea Guarantee

    What is not covered under this guarantee? from the original date of purchase of your • Normal wear and tear. appliance at IKEA, unless the appliance is • Deliberate or negligent damage, named LAGAN in which case two (2) years damage caused by failure to observe of guarantee apply.
  • Seite 14 However, if an IKEA appointed Service kitchen furniture; Provider or its authorized service partner • ask for clarification on functions of IKEA repairs or replaces the appliance appliances. under the terms of this guarantee, To ensure that we provide you with the...
  • Seite 15: Sicherheitshinweise

    DEUTSCH Inhalt Sicherheitshinweise Technische Daten Produktbeschreibung Hinweise zum Umweltschutz Bedienfeld IKEA GARANTIE Reinigung und Pflege IKEA GARANTIE CH Was tun, wenn... Sicherheitshinweise Vor dem ersten Gebrauch Vorsichtsmaßnahmen und allgemeine Empfehlungen Ihre eigene Sicherheit und die der Anderen ist sehr wichtig. • Die Installation muss unter Beachtung Entfernen Sie Kartonteile, Schutzfolien und der bestehenden Vorschriften und Klebeetiketten von den Zubehörteilen.
  • Seite 16 DEUTSCH • Das Gerät darf ohne Aufsicht weder von • Die angesaugte Luft darf nicht in ein Kindern noch von Personen mit Abluftrohr geleitet werden, in das die herabgesetzten körperlichen, sensuellen Abluft von mit Gas oder anderen oder mentalen Fähigkeiten oder ohne Brennstoffen betriebenen Geräten die erforderliche Erfahrung und Kenntnis abgeleitet wird, sondern muss einen...
  • Seite 17 DEUTSCH Vorbereitung des Einbaus WARNUNG: Zum Transport und zur Modell mit Absaugbetrieb (siehe das Installation der Haube sind zwei oder Symbol in der Installationsanweisung) mehrere Personen erforderlich. Die Schwaden werden angesaugt und über Der Mindestabstand zwischen dem Kochfeld das am Dampfauslass der Abzugshaube und dem unteren Teil der Abzugshaube befestigte Abluftrohr (nicht mitgeliefert) darf bei Gas-Kochfeldern oder mit anderem nach außen befördert.
  • Seite 18: Produktbeschreibung

    DEUTSCH Produktbeschreibung Kamin. Bedienfeld Beleuchtung. Fettfilter. Bedienfeld EIN-/AUS-Taste für Beleuchtung. Motor EIN-/AUS-Taste/ Wahltaste für Absaugleistung 1. Wahltaste für Absaugleistung 2. Wahltaste für Absaugleistung 3.
  • Seite 19: Reinigung Und Pflege

    DEUTSCH Reinigung und Pflege ACHTUNG - Verwenden Sie keine Wartung des Fettfilters Wasserdampfreinigungsgeräte. 1. Trennen Sie die Abzugshaube vom - Trennen Sie das Gerät vom Stromnetz. Stromnetz. WICHTIG: Verwenden Sie keine aggressiven 2. Bauen Sie die Fettfilter aus: ziehen Sie Reinigungs- oder Scheuermittel. Falls dazu den Federgriff nach unten und ein solches Mittel doch mit dem Gerät in nehmen Sie dann den Filter nach unten Kontakt kommt, reinigen Sie es sofort mit...
  • Seite 20 DEUTSCH Wartung des Aktivkohlefilters (falls die LED-Licht Abzugshaube im Umluftbetrieb installiert ist) Die Abzugshaube ist mit einem LED- 1. Ziehen Sie den Stecker des Gerätes oder Beleuchtungssystem ausgestattet. schalten Sie die Stromversorgung ab. Die LEDs sorgen für optimale Ausleuchtung, 2. Den Fettfilter herausnehmen sie besitzen eine bis zu 10-fache 3.
  • Seite 21: Was Tun, Wenn

    DEUTSCH Was tun, wenn... Störung Mögliche Ursache Abhilfe Das Gerät funktioniert nicht Kein Strom Überprüfen Sie das Hausstromnetz. Schalten Sie das Gerät aus und wieder ein, um festzustellen, ob die Störung erneut auftritt. Das Gerät ist nicht Prüfen Sie, ob das Gerät ans ans Stromnetz Stromnetz angeschlossen ist.
  • Seite 22: Technische Daten

    DEUTSCH Technische Daten Frei stehende Abzugshaube Produkttyp (Inseltyp) Breite Tiefe Abmessungen Höhe min. Höhe max. 1050 Gesamtleistungsaufnahme Lampen, Anzahl und Leistungsaufnahme 4x2,5 Information Fassung Spotlight Mindestabstände bei der Installation -Gaskochfeld Mindestabstände bei der Installation -Elektrokochfeld Produktgewicht Produktinfo gemäß (EU) Norm der Kommission Nr. 65/2014 Modell-Identifikation SVÄVANDE 60304602 Jahresenergieverbrauch kWh/a Zeiterhöhungsfaktor Wirkungsgrad/Flüssigkeitsdynamik...
  • Seite 23: Hinweise Zum Umweltschutz

    DEUTSCH Hinweise zum Umweltschutz Entsorgung der Verpackung Energiespartipps Das Verpackungsmaterial ist zu 100% • Schalten Sie die Dunstabzugshaube auf wieder verwertbar und trägt das niedrigster Stufe ein, wenn Sie zu kochen Recycling-Symbol . Werfen Sie das beginnen, und lassen Sie sie nach dem Verpackungsmaterial deshalb nicht einfach Ende des Kochvorgangs noch einige fort, sondern entsorgen Sie es auf die von Minuten laufen.
  • Seite 24: Ikea Garantie

    Schäden, Jahres-Garantie abgedeckt? Beschädigungen infolge Missachtung der Bedienungsanleitung, Die Geräte der Marke LAGAN und alle bei unsachgemäßer Installation, falschen IKEA vor dem 1. August 2007 gekauften Spannungsanschlusses, Beschädigung Geräte. durch chemische oder elektrochemische Wer übernimmt den Service? Reaktionen, inklusive von Korrosions- IKEA führt die Serviceleistungen über sein oder Wasserschäden diese sind...
  • Seite 25 Adresse transportiert, ist IKEA Der autorisierte Kundendienst für IKEA von der Haftung für Transportschäden Geräte jeder Art freigestellt. Liefert IKEA das Der IKEA-Service steht Ihnen bei folgenden Produkt direkt an die Kundenadresse, Fragen / Anliegen gerne zur Verfügung: werden eventuelle Transportschäden •...
  • Seite 26: Ikea Garantie Ch

    IKEA Artikelnummer und die Unterstützung? 12-stellige Servicenummer (auf dem Bei allen anderen, nicht Geräte-Typschild vermerkt) Ihres kundendienstspezifischen Fragen, bitten IKEA Gerätes bereit. wir Sie, sich an Ihr nächstgelegenes IKEA- Einrichtungshaus zu wenden. Wir empfehlen BEWAHREN SIE DEN KAUFBELEG Ihnen, sich vorher die dem Gerät beigefügten GUT AUF! Unterlagen genauestens durchzulesen. Unser Service kann einen Garantieanspruch nur unter Vorlage dieses Beleges akzeptieren.
  • Seite 27 Installation, falschen werden eventuelle Transportschäden Spannungsanschlusses, Beschädigung durch IKEA gedeckt. durch chemische oder elektrochemische • Kosten für die Installation des IKEA Reaktionen, Korrosions- oder Gerätes. Wasserschäden, einschliesslich Wenn jedoch der IKEA Kundendienst Schäden durch ungewöhnlich hohen oder ein Servicevertragspartner im...
  • Seite 28 • Wenn Sie einen Kundendienst im Ihnen erworbenen Geräts vermerkt. Rahmen der Garantie benötigen Benötigen Sie weiteren Rat und • Bei Fragen zur Installation Ihres IKEA- Unterstützung? Gerätes in den IKEA-Möbelkörpus (Hinweis: Die Gasinstallation wird von Bei allen anderen, nicht kundendienstspezifischen Fragen bitten einem autorisierten Gasfachmann durchgeführt).
  • Seite 29: Informations Relatives À La Sécurité

    FRANÇAIS Index Informations relatives à la sécurité Données techniques Description de l’appareil Protection de l’environnement Bandeau de commande GARANTIE IKEA Nettoyage et entretien GARANTIE IKEA CH Ce qu’il convient de faire si... Informations relatives à la sécurité Avant la première utilisation incorrecte de l’appareil. Observez Accordez toujours la priorité à la sécurité. scrupuleusement les instructions suivantes. Retirez les protections en carton, les films Précautions et recommandations transparents et les étiquettes autocollantes générales...
  • Seite 30 FRANÇAIS de leur inexpérience ou de leur toutes les réglementations nationales méconnaissance, ne sont pas en relatives à l’évacuation des fumées. mesure d’utiliser l’appareil en toute • La ventilation doit être adéquate si sécurité, doivent se servir de l’appareil la hotte est destinée à être utilisée uniquement sous la surveillance ou en en même temps que des appareils se conformant aux instructions d’une...
  • Seite 31 FRANÇAIS La distance minimum entre la table de cuisson et la partie inférieure de la hotte ne doit pas être inférieure à 65 cm pour les Le modèle à aspiration (voir le cuisinières à gaz ou autres combustibles, et symbole dans le livret d’installation) à 50 cm pour les cuisinières électriques. La vapeur de cuisson est aspirée et évacuée Avant de procéder à...
  • Seite 32: Description De L'appareil

    FRANÇAIS Description de l’appareil Cheminée Bandeau de commande Éclairage Filtre à graisses Bandeau de commande Touche de marche/arrêt d’éclairage Touche de marche/arrêt de moteur - Touche de sélection de puissance d’aspiration 1. Touche de sélection de puissance d’aspiration 2 Touche de sélection de puissance d’aspiration 3...
  • Seite 33: Nettoyage Et Entretien

    FRANÇAIS Nettoyage et entretien AVERTISSEMENT - N’utilisez jamais Entretien du filtre à graisses : d’appareil de nettoyage à la vapeur. 1. Débranchez la hotte de l’alimentation - Débranchez l’appareil du réseau secteur. électrique. 2. Retirez les filtres à graisses : tirez sur la REMARQUE IMPORTANTE : N’utilisez ni poignée de décrochage à ressort, puis produits corrosifs ni détergents abrasifs.
  • Seite 34 FRANÇAIS Entretien du filtre à charbon (si la hotte est Voyant installée en mode recyclage) La hotte est équipée d’un système 1. Débranchez la hotte ou coupez le d’éclairage reposant sur la technologie DEL. courant. Les voyants garantissent un éclairage 2. Retirez le filtre à graisses optimal, une durée jusqu’à 10 fois 3.
  • Seite 35 FRANÇAIS Ce qu’il convient de faire si... Problème Cause possible Solution L’appareil ne fonctionne pas. Il ne reçoit aucune Vérifiez la présence d’une alimentation électrique. alimentation secteur. Éteignez l’appareil puis remettez-le en marche pour vérifier si le problème a été éliminé. L’appareil n’est Vérifiez si l’appareil est pas raccordé...
  • Seite 36: Spécifications Techniques

    FRANÇAIS Spécifications techniques Type de produit Hotte îlot Largeur Profondeur Dimensions Hauteur min Hauteur max 1050 Puissance totale Type Nombre et puissance 4x2,5 Info lampes Prise Spot Hauteur d’installation minimale - cuisinière gaz Hauteur d’installation minimale - cuisinière électrique Poids du produit Fiche de produit conformément au règlement délégué (UE) Nº 65/2014 de la Commission Identifiant du modèle SVÄVANDE 60304602 Consommation d’énergie annuelle...
  • Seite 37: Protection De L'environnement

    FRANÇAIS Protection de l'environnement Élimination des emballages Astuces d’économies d’énergie Les matériaux d'emballage sont 100% • Mettez la hotte en marche à la vitesse recyclables et portent le symbole de minimum quand vous commencez à faire recyclage . L'emballage doit par cuire et laissez-la en marche pendant conséquent être mis au rebut de façon quelques minutes après la fin de la responsable et en conformité...
  • Seite 38: Garantie Ikea (France)

    FRANÇAIS GARANTIE IKEA (FRANCE) CONTRAT DE GARANTIE ET DE SERVICE amiables préalablement à toute action en APRES-VENTE IKEA justice, il est rappelé qu’elles n’interrompent Décret n° 87-1045 relatif à la présentation pas le délai de prescription. La réparation des écrits constatant les contrats de garantie des conséquences du défaut caché, et de service après-vente (J.O.R.F.
  • Seite 39 Pour mettre en oeuvre le service après- série LAGAN qui sont garantis pour une vente en cas de panne couverte par la durée de deux (2) ans, achetés chez IKEA à garantie contractuelle, ou pour obtenir compter du 1er août 2007.
  • Seite 40 à compter de la date d’achat chez l’appareil reconnu défectueux. IKEA par le client. Elle ne s’applique que Le prestataire de service désigné par dans le cadre d’un usage domestique. IKEA s’engage à tout mettre en oeuvre...
  • Seite 41 Lorsque l’appareil est livré par IKEA, le contrat ou a été réalisée sous sa les dommages résultant du transport responsabilité. » seront pris en charge par IKEA. Le • Art. L. 21 1-12. « L’action résultant du client doit vérifier ses colis et porter...
  • Seite 42 N’hésitez pas à contacter le centre d’entretien que celui-ci a présentées à l’acheteur et de réparation agréé IKEA pour : sous forme d’échantillon ou de modèle ; 1. requérir la mise en oeuvre du service - présenter les qualités qu’un acheteur...
  • Seite 43: Garantie Ikea (Belgique)

    Qui effectuera la réparation ? soit réparera le produit défectueux, soit le Le réparateur agréé IKEA se chargera de la remplacera par un produit identique ou réparation par le biais de son propre réseau comparable, à sa seule discrétion.
  • Seite 44 Les frais liés à l’installation initiale de • Les consommables, y compris les l’appareil IKEA. ampoules et les piles. Si un prestataire de service IKEA ou un • Les éléments non fonctionnels et partenaire contractuel autorisé répare décoratifs qui n’affectent pas l’usage ou remplace l’appareil conformément...
  • Seite 45 Centre d’entretien et de réparation agréé CONSERVEZ VOTRE PREUVE exclusif pour appareils IKEA D’ACHAT ! N’hésitez pas à contacter un centre La preuve de votre achat est d’entretien et de réparation agréé IKEA nécessaire pour l’application de la pour : garantie. • Faire une demande d’intervention sous Le nom et le numéro d’article (code à...
  • Seite 46: Garantie Ikea Ch

    IKEA ? les instructions d’utilisation, par Les appareils portant le nom de LAGAN et une installation inadéquate ou une tous les appareils achetés chez IKEA avant le alimentation électrique inadéquate, les 1er août 2007. dommages causés par des réactions chimiques ou électrochimiques, la rouille, Qui effectuera la réparation ?
  • Seite 47 Le centre de réparation et d’entretien agréé dommages pendant le transport. Si IKEA pour les appareils IKEA est à votre disposition livre le produit à l’adresse de livraison pour les questions/demandes suivantes : indiquée par le client, tout éventuel •...
  • Seite 48 D’ACHAT ! La preuve de votre achat est nécessaire pour l’application de la garantie.Le nom et le numéro d’article (code à 8 chiffres) IKEA de chaque appareil acheté figurent également sur la preuve d’achat. Besoin d’une assistance supplémentaire ? Pour toute question additionnelle en dehors du service après-vente de vos appareils,...
  • Seite 49: Istruzioni Per La Sicurezza

    ITALIANO Sommario Istruzioni per la sicurezza Dati tecnici Descrizione dell’apparecchio Consigli per la salvaguardia dell’ambiente 57 Pannello comandi GARANZIA IKEA Pulizia e manutenzione GARANZIA IKEA CH Cosa fare se... Istruzioni per la sicurezza Prima del primo utilizzo Precauzioni e suggerimenti generali La sicurezza dell’utente e delle altre • L’installazione e il collegamento persone è molto importante. elettrico devono essere effettuati Rimuovere protezioni di cartone, pellicole da un tecnico qualificato secondo...
  • Seite 50 ITALIANO dell’apparecchio se non specificamente locale sia ben arieggiato. raccomandato nel manuale. Tutti gli altri • Non lasciare padelle sul fuoco senza servizi di manutenzione devono essere sorveglianza durante la frittura di eseguiti da un tecnico specializzato. alimenti, in quanto l’olio usato per la •...
  • Seite 51 ITALIANO piano di cottura è specificata una distanza Versione a ricircolo d’aria (vedere il simbolo maggiore, occorre rispettare questa distanza. nelle istruzioni per l’installazione) Collegamenti elettrici L’aria viene filtrata attraverso uno o più filtri Controllare che la tensione indicata sulla e poi convogliata nuovamente nel locale. targhetta del prodotto sia la stessa della Importante: assicurarsi che vi sia una rete elettrica.
  • Seite 52: Descrizione Dell'apparecchio

    ITALIANO Descrizione dell’apparecchio Camino Pannello comandi Luce Filtro antigrasso Pannello comandi Tasto ON/OFF luce. Tasto ON/OFF motore/Tasto di selezione potenza di aspirazione 1. Tasto di selezione potenza di aspirazione 2. Tasto di selezione potenza di aspirazione 3.
  • Seite 53: Pulizia E Manutenzione

    ITALIANO Pulizia e manutenzione AVVERTENZA - Evitare l’uso di pulitrici Manutenzione del filtro antigrasso: a getto di vapore. 1. Scollegare la cappa dalla rete elettrica. - Scollegare l’apparecchio dalla rete 2. Togliere i filtri antigrasso: tirare la elettrica. maniglia di sgancio a molla , poi IMPORTANTE: non usare detergenti estrarre il filtro verso il basso.
  • Seite 54 ITALIANO Manutenzione filtro al carbone (se la Luce a LED cappa è installata in modalità a ricircolo La cappa è dotata di un sistema di d’aria) illuminazione a LED. 1. Togliere la spina o staccare la corrente. I LED garantiscono un’illuminazione 2. Togliere il filtro antigrasso ottimale, una durata fino a 10 volte 3.
  • Seite 55: Cosa Fare Se

    ITALIANO Cosa fare se... Problema Possibile causa Soluzione L’apparecchio non funziona Mancanza di Verificare la presenza di alimentazione elettrica alimentazione elettrica. Spegnere e riavviare l’apparecchio per verificare se l’anomalia persiste. L’apparecchio non è Controllare se l’apparecchio collegato alla presa di è collegato all’alimentazione alimentazione elettrica elettrica.
  • Seite 56: Dati Tecnici

    ITALIANO Dati tecnici Tipo di apparecchio Cappa per isola Larghezza Profondità Dimensioni Altezza min. Altezza max. 1050 Potenza totale Tipo Informazioni sulle Numero e potenza 4x2,5 lampadine Presa Faretto Altezza minima di installazione - piano di cottura a gas Altezza minima di installazione - piano di cottura elettrico Peso dell’apparecchio Scheda prodotto in conformità al regolamento delegato (UE) n. 65/2014 della Commissione Modello...
  • Seite 57: Consigli Per La Salvaguardia Dell'ambiente

    ITALIANO Consigli per la salvaguardia dell'ambiente Smaltimento del materiale di imballaggio Consigli per il risparmio energetico Il materiale di imballo è riciclabile al 100% - Accendere la cappa alla velocità minima ed è contrassegnato dal simbolo del riciclo quando si inizia a cucinare e mantenerla . Le diverse parti dell'imballaggio in funzione per alcuni minuti dopo aver non devono quindi essere disperse terminato di cucinare.
  • Seite 58: Garanzia Ikea

    LAGAN, nel qual caso la garanzia è di 2 copertura della garanzia. Il Servizio (due) anni. È necessario esibire lo scontrino Assistenza IKEA o il suo Partner di originale come documento comprovante Assistenza autorizzato tramite i rispettivi l’acquisto. Eventuali interventi di assistenza...
  • Seite 59 IKEA. • richiedere chiarimenti sull’installazione Tuttavia, qualora un fornitore di servizi degli elettrodomestici IKEA installati IKEA o un suo partner autorizzato ripari nelle cucine IKEA o sostituisca l’apparecchio nei termini • richiedere informazioni sul della presente garanzia, il fornitore o...
  • Seite 60: Garanzia Ikea Ch

    ITALIANO garanzia sia valida. Sullo scontrino Al fine di garantirvi un servizio più sono riportati anche il nome e il veloce, vi suggeriamo di utilizzare codice articolo IKEA (8 cifre) per ogni i numeri di telefono riportati in apparecchiatura acquistata. questo manuale. Fate sempre Avete bisogno di ulteriore aiuto? riferimento ai numeri indicati nel Per qualunque informazione non relativa manuale dell’apparecchiatura per la all’assistenza vi preghiamo di far quale avete bisogno di assistenza.
  • Seite 61 IKEA. idriche. Danni causati da eventi Tuttavia, qualora un fornitore di servizi atmosferici e naturali. IKEA o un suo partner autorizzato ripari • Le parti soggette a consumo, incluse o sostituisca l’apparecchio nei termini batterie e lampadine.
  • Seite 62 Per qualunque informazione non relativa • richiedere chiarimenti sull’installazione all’assistenza vi preghiamo di far riferimento degli elettrodomestici IKEA installati al Servizio Cliente del punto vendita IKEA di nelle cucine IKEA riferimento. (Nota: L’installazione del gas deve Vi preghiamo di leggere attentamente...
  • Seite 63 BELGIË - BELGIQUE - BELGIEN NEDERLAND Telefoon: 09002354532 en/of 0900 BEL IKEA Telefoon/Numéro de téléphone/Telefon-Nummer: 02620031 1 Tarief: 15 cent/min., starttarief 4.54 cent Tarief/Tarif/Tarif: Lokaal tarief/Prix d’un appel local/Ortstarif en gebruikelijke belkosten Openingstijd: Maandag - Vrijdag 8.00 - 20.00 Openingstijd: Maandag t/m - Vrijdag 8.00 - 20.00...
  • Seite 64 400010781164 18535 © Inter IKEA Systems B.V. 2015 AA-1377164-2...

Inhaltsverzeichnis