Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Sharp PG-D50X3D Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für PG-D50X3D:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

DATENPROJEKTOR
MODELL
PG-D50X3D
PG-D45X3D
BEDIENUNGSANLEITUNG

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Sharp PG-D50X3D

  • Seite 1 DATENPROJEKTOR MODELL PG-D50X3D PG-D45X3D BEDIENUNGSANLEITUNG...
  • Seite 2 WICHTIG • Um bei Verlust oder Diebstahl dieses Modell-Nr.: Projektors eine Meldung zu vereinfachen, sollten Sie die auf der Unterseite des Projektors angebrachte Modell- und Serien-Nr.: S e r i e n n u m m e r a u f s c h r e i b e n u n d sorgfältig aufbewahren.
  • Seite 3 The wire which is coloured brown must be connected to the terminal which is marked with the letter L or coloured red. IF YOU HAVE ANY DOUBT, CONSULT A QUALIFIED ELECTRICIAN. Autorisierter Repräsentant in der Europäischen Union SHARP ELECTRONICS (Europe) GmbH Sonninstraße 3, D-20097 Hamburg NUR E.U.
  • Seite 4 The supplied CD-ROM contains operation instructions in English, German, French, Spanish, Italian, Dutch, Swedish, Portuguese, Korean, Chinese and Arabic. Carefully read through the operation instructions before operating the projector. Die mitgelieferte CD-ROM enthält Bedienungsanleitungen in Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch, Italienisch, Niederländisch, Schwedisch, Portugiesisch, Koreanisch, Chinesisch und Arabisch.
  • Seite 5: Einführung

    Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor der Verwendung des Projektors sorgfältig durch. Einführung DEUTSCH WARNUNG: Helle Lichtquelle. Nicht in den Lichtstrahl schauen oder ihn direkt anschauen. Besonders Kinder sollten nicht direkt in den Lichtstrahl schauen. WARNUNG: Um das Risiko von elektrischem Schlag zu verringern, sollte dieses Gerät nicht Regen oder Feuchtigkeit ausgesetzt werden.
  • Seite 6: Entsorgung Des Gerätes

    Tauschen Sie die Lampe vorsichtig gemäß der Anleitung auf den Seiten aus. * Sie können sich zwecks Austausch der Lampe auch an einen autorisierten Sharp- Projektor-Händler oder Kundendienstbetrieb in Ihrer Nähe wenden. * Wenn die neue Lampe nach dem Austausch ebenfalls nicht leuchtet, bringen Sie den Projektor zu einem...
  • Seite 7: Hinweise Zur Verwendung Des Benutzerhandbuchs

    Hinweise zur Verwendung des Benutzerhandbuchs ■ Die technischen Daten können je nach Modell leicht voneinander abweichen. Sie können aber alle Modelle auf gleiche Weise anschließen und bedienen. • Die Abbildungen und Bildschirmanzeigen in diesem Handbuch sind teilweise vereinfacht dargestellt und können daher von den tatsächlich vorhandenen abweichen. Verwenden des Menübildschirms MENU/HELP-Taste Einstellungstasten (P/R/O/Q)
  • Seite 8: Inhaltsverzeichnis

    Inhalt Vorbereitung Einführung Nützliche Funktionen Hinweise zur Verwendung des Bedienung mit der Fernbedienung ..32 Benutzerhandbuchs ......3 Anzeige und Einstellung des Unterbrechungstimers ......32 Inhalt ............4 Anzeige des Zeigers ....... 32 WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE ..6 Verwenden der Punkt-Funktion ....32 So greifen Sie auf die PDF- Umschalten des Eco+Leise-Modus ..
  • Seite 9 Lampe ............ 55 Warnhinweise zur Lampe ......55 Austauschen der Lampe ......55 Entfernen und Installieren der Lampeneinheit ........56 Zurücksetzen des Lampen-Timers ..57 Kompatibilitätstabelle für Computer ..58 Fehlerbehebung ........59 SHARP-Kundendienst ......61 Spezifi kationen ........62 Abmessungen ........63 Index .............64...
  • Seite 10: Wichtige Sicherheitshinweise

    WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE ACHTUNG: Vor der ersten Inbetriebnahme dieses Gerätes sollten Sie diese Bedienungsanleitung durchlesen und für die Bezugnahme gut aufbewahren. Elektrische Energie kann viele nützliche Funktionen ausführen. Dieses Gerät wurde so konstruiert, dass es die Sicherheit von Personen gewährleistet. FALSCHE VERWENDUNG KANN ZU ELEKTRISCHEN SCHLÄGEN ODER ZU EINEM BRAND FÜHREN.
  • Seite 11 b. Wenn Flüssigkeit in das Gerät eingedrungen 13. Schutz des Netzkabels ist oder Gegenstände hineingefallen sind. Netzkabel sollten nicht im Durchgangsbereich c. Wenn das Gerät mit Regen oder von Personen verlegt werden oder an Orten, Wasser in Kontakt gekommen ist. an denen Gegenstände auf sie gestellt oder d.
  • Seite 12 ■ Verwenden Sie den Projektor in einer Höhe eine optimale Bildqualität aufrecht zu erhalten, von 2.300 m (7.500 Fuß) oder weniger. empfi ehlt SHARP, den Projektor keiner Feuchtigkeit, keinem Staub und keinem Warnung zur Anbringung des Zigarettenrauch auszusetzen. Wenn der Projektor derartigen Einfl...
  • Seite 13: Verwenden Des Projektors In Anderen Ländern

    Warnhinweis zur Verwendung des Projektors Verwenden des Projektors in anderen ■ Ländern Wenn Sie beabsichtigen, den Projektor längere Zeit nicht zu verwenden oder vor ■ Die Netzspannung und die Steckerform dem Transport des Projektors, trennen Sie kann je nach Land oder Region variieren. sowohl das Netzkabel von der Netzsteckdose Wenn Sie den Projektor nicht in Ihrem als auch alle anderen an den Projektor...
  • Seite 14: So Greifen Sie Auf Die Pdf-Benutzerhandbücher Zu

    So greifen Sie auf die PDF-Benutzerhandbücher zu Die beiliegende CD-ROM enthält Benutzerhandbücher im PDF-Format in mehreren Sprachen. Um auf diese Handbücher zuzugreifen, muss auf Ihrem ® ® ® ® Computer Adobe Reader installiert sein (Windows oder Macintosh ® ® Sie können sich den Adobe Reader aus dem Internet (http://www.adobe.com) herunterladen.
  • Seite 15: Zubehör

    ■ Fernbedienungsempfänger AN-MR2 ■ 3 RCA auf 15-Pin-Mini-D-Sub-Kabel (10 n (3,0 m)) AN-C3CP2 Hinweis • Je nach Region können einzelne optionale Zubehörteile möglicherweise nicht im Lieferumfang enthalten sein. Wenden Sie sich an einen autorisierten Sharp-Projektor-Händler oder Kundendienstbetrieb in Ihrer Nähe.
  • Seite 16: Tastenbezeichnung Und Tastenfunktion

    Tastenbezeichnung und Tastenfunktion Die in dargestellten Seitenzahlen beziehen sich auf die Abschnitte in diesem Benutzerhandbuch, in denen die jeweiligen Themen erläutert werden. Projektor KEYSTONE-Taste Draufsicht Zum Einschalten des Trapezentzerrung-Modus. AUTO SYNC-Taste Zur automatischen ENTER-Taste Anpassung von Bildern, Zum Übernehmen von wenn der Projektor mit ausgewählten oder geänderten einem Computer...
  • Seite 17: Rückansicht

    Die in dargestellten Seitenzahlen beziehen sich auf die Abschnitte in diesem Benutzerhandbuch, in denen die jeweiligen Themen erläutert werden. VIDEO-Eingangsanshluss Rückansicht Anschluss zur Verbindung mit Videogeräten. Anschlüsse S-VIDEO-Eingangsanshluss MONITOR OUT-Anschluss Anschluss zur Verbindung mit (Ausgangsanshluss für Computer-RGB-, Videogeräten mit Komponenten- und DVI Analog-Signale. S-Video-Ausgängen.
  • Seite 18 Tastenbezeichnung und Tastenfunktion (Fortsetzung) STANDBY-Taste ON-Taste Zum Einstellen des Zum Einschalten. Projektors auf Standby-Modus. FREEZE-Taste COMPUTER-, DVI-, Zum Erzeugen von S-VIDEO-, VIDEO-Tasten Standbildern. Zum Aktivieren des AV MUTE-Taste jeweiligen Eingangs-Modus. Zum vorübergehenden Ausblenden des Bilds BREAK TIMER-Taste und Stummschalten Zur Anzeige der des Tons.
  • Seite 19: Einlegen Der Batterien

    Einlegen der Batterien Ziehen Sie den Zapfen am Deckel nach unten und nehmen Sie den Deckel in Pfeilrichtung ab. Legen Sie die Batterien ein. • Setzen Sie die Batterien mit richtiger Polung entsprechend den Markierungen m und n im Batteriefach ein. Setzen Sie den unteren Zapfen des Deckels in die Öffnung ein und drücken den Deckel bis zum hörbaren Einrasten auf.
  • Seite 20: Kurzanleitung

    Kurzanleitung Dieser Abschnitt beschreibt den grundlegenden Betrieb (Verbindung von Projektor und Computer). Einzelheiten fi nden Sie auf den unter jedem Schritt angegebenen Seiten. Einstellung und Projektion In diesem Abschnitt wird das Anschließen des Projektors und des Computers anhand eines Beispiels erläutert. STANDBY/ON- STANDBY-Taste Taste...
  • Seite 21: Passen Sie Das Projizierte Bild

    4. Passen Sie das projizierte Bild Anpassen des Fokus. Anpassen der Höhe. Anpassen der Bildschirmgröße. _S. 27 5. Korrigieren der Trapezverzerrung Korrigieren der Trapezverzerrung mit der Schrägprojektionskorrektur. Am Projektor Komprimiert die Komprimiert Oberseite. die Unterseite. Auf der Fernbedienung _S. 28 6.
  • Seite 22: Einrichten Des Projektors

    • Siehe Seite für weitere Information bezüglich „Bildschirmgröße und Projektionsabstand“. Einrichtung für Deckenmontage ■ Wir empfehlen den optionalen Sharp Deckenhalterungsadapter sowie die Deckenhalterung für diese Anbringung zu verwenden. Vor der Montage des Projektors wenden Sie sich an Ihren autorisierten Sharp-Projektor-Händler oder Kundendienstbetrieb in Ihrer Nähe zur...
  • Seite 23: Projektionsmodus (Prj.-Mod.)

    Projektionsmodus (PRJ.-Mod.) Der Projektor kann einen der 4 Projektionsmodi wie in der Zeichnung unten dargestellt verwenden. Wählen Sie den Modus, der für die verwendete Projektionseinstellung am besten geeignet ist. (Sie können den PRJ-Modus im Menü „Bildwand“ einstellen. Siehe Seite 44.) ■...
  • Seite 24: Bildschirmgröße Und Projektionsabstand

    Einrichten des Projektors (Fortsetzung) Bildschirmgröße und Projektionsabstand 4:3 Signaleingang (Normal-Modus) Bild (Bildschirm)-Größe Projektionsabstand [L] Abstand von der Linsenmitte Diag. [ χ ] zum unteren Rand des Bildes [H] Breite Höhe Minimum [L1] Maximum [L2] ") 500" (1270 cm) 1016 cm (400") 762 cm (300") 14,9 m (49' 0") —...
  • Seite 25: Anschließen Des Projektors An Andere Geräte

    Je nach dem verwendeten Computer wird möglicherweise kein Bild projiziert, wenn der externe Ausgangs-Port des Computers nicht eingeschaltet ist. (Z.B. Drücken Sie die Tasten „Fn“ und „F5“ gleichzeitig bei Verwendung eines SHARP-Notebooks.) Zur Aktivierung des externen Ausgangs-Ports Ihres Computers siehe spezifi sche Anweisungen in der Bedienungsanleitung des Computers.
  • Seite 26 Anschließen des Projektors an andere Geräte (Fortsetzung) Anschluss am Anschluss am Ausrüstung Kabel angeschlossenen Gerät Projektor Video-Gerät HDMI auf DVI-Kabel HDMI- (im Handel erhältlich) Ausgangsanschluss DVI-I Digitales DVI-Videokabel Digitale DVI- (im Handel erhältlich) Ausgangsanschluss 3 RCA auf 15-Pin-Mini-D-Sub-Kabel COMPUTER/ Komponenten- (optional, AN-C3CP2) COMPONENT Video-...
  • Seite 27 Ausrüstung Kabel Projektor angeschlossenen Gerät Audio-Gerät ø3,5 mm ø3,5 mm Durchm. Stereo- oder Mono- AUDIO 1 Audio- Audiokabel (im Handel oder als Sharp- Ausgangs- Ersatzteil QCNWGA038WJPZ erhältlich) anschluss RCA-Audio- RCA-Audiokabel (im Handel erhältlich) Ausgangs- anschluss AUDIO 2 Kabel für eine Kamera oder ein Videospiel...
  • Seite 28: Steuerung Des Projektors Über Einen Computer

    Steuerung des Projektors über einen Computer Wenn der RS-232C-Anschluss mit dem Projektor über ein RS-232C serielles Steuerkabel (Cross-Kabel, im Handel erhältlich) verbunden ist, kann der Computer zur Steuerung des Projektors und Prüfung des Projektorzustands verwendet werden. Siehe „EINRICHTUNGS- ANLEITUNG“ auf der mitgelieferten CD-ROM für „RS-232C Technische Daten und Befehlseinstellungen“.
  • Seite 29: Anschluss An Den Lan-Anschluss Unter Verwendung Eines Lan-Kables

    Anschluss an den LAN-Anschluss unter Verwendung eines LAN-Kables TX/RX-LED (gelb) Leuchtet, wenn Daten übertragen/empfangen werden. LINK-LED (grün) Leuchtet bei einer Verknüpfung. * Schließen Sie aus Sicherheitsgründen den LAN- Anschluss nicht mit Kabeln wie Telefonkabel an, dadurch kann eine Überspannung erzeugt werden. oder Computer An den LAN-Anschluss...
  • Seite 30: Ein- Und Ausschalten Des Projektors

    Ein- und Ausschalten des Projektors Info Einschalten des Projektors • Wenn „Neustart-Automatik“ auf „Ein“ gestellt ist: Wenn der Netzstecker von der Steckdose abgezogen ist oder der Hauptunterbrecherschalter ausgeschaltet ist, Beachten Sie, dass die Verbindungen zu wenn der Projektor eingeschaltet ist, schaltet der Projektor externen Geräten und zur Netzversorgung automatisch ein, wenn der Netzstecker in die Steckdose eingesteckt oder der Hauptunterbrecherschalter...
  • Seite 31: Bildprojektion

    Bildprojektion Anpassen des projizierten Bildes Zoomring Fokussierring 1 Anpassen des Fokus Sie können den Fokus mithilfe des Fokussierrings am Projektor einstellen. Drehen Sie den Fokussierring, um den Fokus einzustellen, während Sie das projizierte Bild betrachten. 2 Anpassen der Höhe Die Höhe des Projektors kann mithilfe der Einstellfüße angepasst werden.
  • Seite 32: Korrektur Der Trapezverzerrung

    Bildprojektion (Fortsetzung) Korrektur der Trapezverzerrung Wenn das Bild entweder von oben oder von Einstellungstasten unten seitlich projiziert wird, ist das Bild (P/R/O/Q) trapezförmig verschoben. Die Funktion zur Korrektur dieser trapezförmigen Verschiebung wird als Schrägprojektionskorrektur bezeichnet. Hinweis • Die Trapezkorrektur kann bis zu einem Winkel von etwa ±40 Grad justiert werden, und die Leinwand kann auf einen Winkel von etwa ±40 RETURN-Taste...
  • Seite 33: Umschalten Des Eingangsmodus

    Umschalten des Eingangsmodus COMPUTER-, DVI-, COMPUTER-, DVI-, S-VIDEO-, VIDEO- S-VIDEO-, VIDEO- Wählen Sie den Eingangsmodus für das Tasten Tasten angeschlossene Gerät aus. AV MUTE-Taste AV MUTE-Taste Drücken Sie auf der Fernbedienung die Tasten COMPUTER, DVI, S-VIDEO oder VIDEO, um den Eingangsmodus auszuwählen. VOL +/–...
  • Seite 34: Größenänderungs-Modus

    Bildprojektion (Fortsetzung) Größenänderungs-Modus Mit dieser Funktion können Sie den Größenänderungs-Modus benutzerdefi niert anpassen, um das Eingangsbild zu optimieren. Je nach dem Eingangssignal können Sie ein gewünschtes Bild wählen. RESIZE- RESIZE- Drücken Sie RESIZE. Taste Taste • Hinweise zur Einstellung über den Menübildschirm fi nden Sie auf Seite 43. COMPUTER Hauptaufl...
  • Seite 35 VIDEO/DTV Eingangssignal Für 4:3 Bildschirm Für 16:9 Bildschirm Video/DTV Bild-Typ NORMAL BER.-ZOOM V-STRECKEN UMRANDUNG STRECKEN 4:3-Bildseitenverhältnis , 480P, , 576P, NTSC, PAL, SECAM Verschmälern Letterbox 720P, 1035 1080 , 1080P 16:9-Bildseitenverhältnis —*2 —*2 16:9-Bildseitenverhältnis 540P (4:3 Seitenverhältnis auf 16:9-Bildwand) : Abgeschnittener Bereich, in welchem die Bilder nicht projiziert werden können : Bereich, in dem das Bild im Originalsignal nicht enthalten war *1 Die Bildverschiebung-Funktion kann für diese Bilder verwendet werden.
  • Seite 36: Bedienung Mit Der Fernbedienung

    Bedienung mit der Fernbedienung BREAK TIMER-Taste Anzeige des Zeigers FREEZE-Taste Drücken Sie POINTER und drücken MAGNIFY-Tasten dann P/R/O/Q auf der Fernbedienung, um den Zeiger zu bewegen. POINTER-Taste • Drücken Sie EFFECT für Änderung des Zeigersymbols (5 Typen). SPOT-Taste Finger1 Finger2 Herz Unterstrei c hungszei c hen Stern...
  • Seite 37: Auto-Sync. (Auto-Sync-Anpassung)

    Auto-Sync. Anzeige einer Vergrößerung (Auto-Sync-Anpassung) eines Bildteils Die Auto-Sync-Funktion arbeitet, wenn Grafi ken, Tabellen und andere Abschnitte nach dem Einschalten des Projektors des projizierten Bildes können vergrößert Eingangssignale erkannt werden. werden. Dies ist nützlich, wenn detaillierte Erklärungen nötig sind. Drücken Sie AUTO SYNC manuell zur MAGNIFY auf der Fernbedienung Einstellung mit der Auto-Sync-Funktion.
  • Seite 38: Verwendung Der Fernbedienung Als Drahtlose Computer-Maus

    über Fernbedienung zu steuern. Einzelheiten siehe Bedienungsanleitung des Empfängers. Verbindung über ein USB-Kabel Computer Empfänger An den USB-Anschluss (optional, AN-MR2) An den USB-Anschluss oder USB-Kabel (im Handel oder als Sharp-Ersatzteil QCNWGA014WJPZ erhältlich) PAGE UP/ PAGE UP/ Der Maus-Zeiger kann nach PAGE DOWN-Tasten PAGE DOWN-Tasten dem Anschluss folgender- MOUSE/ MOUSE/ maßen benutzt werden.
  • Seite 39: Menüeinträge

    Menüeinträge Nachstehend fi nden Sie die Elemente, die am Projektor eingestellt werden können. „Bild“-Menü Hauptmenü Hauptmenü Untermenü Untermenü Bild Bild Bildmodus Bildmodus Standard Standard SEITE 1 Präsentation Präsentation Seite Seite Seite Seite Kino Kino Bild Option Netz Hilfe Spiel Spiel sRGB *1 sRGB *1 Bildmodus...
  • Seite 40: "Bildschirmeinstellung (Bildwand)"-Menü

    Menüeinträge (Fortsetzung) „Bildschirmeinstellung (Bildwand)“-Menü Hauptmenü Hauptmenü Untermenü Untermenü Bild Bildwand Option Netz Hilfe Bildwand Bildwand Größe ändern Größe ändern Normal Normal Größe ändern Umrandung Seite Seite Seite Seite Voll Voll Bildversch. P. für P. P. für P. Tra.-Entz. Bildversch. Bildversch. Bereichszoom Bereichszoom Overscan...
  • Seite 41: Netzwerk-Menü

    „Netzwerk“-Menü Hauptmenü Hauptmenü Netzwerk Netzwerk Kennwort [Ein/Aus] Kennwort [Ein/Aus] Seite Seite Seite Seite Bild Option Netzwerk Hilfe Kennwort DHCP-Client [Ein/Aus] DHCP-Client [Ein/Aus] Seite Seite DHCP-Client TCP/IP TCP/IP Seite Seite TCP/IP MAC-Adresse MAC-Adresse MAC-Adresse X X : X X : X X : X X : X X : X X Seite Seite Projektor...
  • Seite 42: Verwenden Des Menübildschirms

    Verwenden des Menübildschirms MENU/HELP-Taste Einstellungstasten (P/R/O/Q) ENTER-Taste RETURN-Taste ENTER-Taste Einstellungstasten (P/R/O/Q) RETURN-Taste • Drücken Sie RETURN zum Zurückschalten zum vorherigen Bild, wenn das Menü gezeigt wird. MENU/HELP-Taste Menüauswahl (Anpassungen) Beispiel: Anpassen von „Helligk.“. • Der Vorgang kann auch mit den Tasten am Projektor ausgeführt werden. Beispiel: Bildschirmmenü...
  • Seite 43: Zum Einstellen Des Projizierten Bildes Beim Betrachten

    Drücken Sie P oder R und wählen Bild Bild Option Option Netz Netz Hilfe Hilfe Sie „Helligk.“ zum Einstellen. Bildmodus Bildmodus Standard Standard Standard Standard • Der ausgewählte Eintrag wird hervorgehoben. Kontrast Kontrast Helligk. Helligk. Blau Blau Farb Temp Farb Temp BrilliantColor BrilliantColor Farbeinstellungen...
  • Seite 44: Bildanpassung („Bild"-Menü)

    Bildanpassung („Bild“-Menü) Menübetrieb n Seite Q SEITE1 Q SEITE2 Bild Option Netz Hilfe Bild Option Netz Hilfe Bildmodus Standard Bildmodus Standard Kontrast Helligk. Farb Temp Farbe BrilliantColor™ Tönung Farbeinstellungen Schärfe C.M.S. Progressiv 3DProgressiv Blau Eco+Leise Reset WÄ./EINS. WÄ./EINS. 1 Auswählen des Bildmodus Die Vorgabeeinstellung für jeden Eintrag bei Wahl von Bildmodus Verfügbare Beschreibung...
  • Seite 45: Anpassen Des Bildes

    Menübetrieb n Seite 2 Anpassen des Bildes 4 Einstellen der Farben Über die Funktion Farbeinstellung können O-Taste Q-Taste Anpassungselemente „Farbton“, „Sättigung“ und „Wert“ getrennt für Kontrast Zum Verringern Zum Erhöhen die sechs Hauptfarben des Farbenkreises des Kontrasts. des Kontrasts. eingestellt werden. Helligk.
  • Seite 46: Progressiv

    Bildanpassung („Bild“-Menü) (Fortsetzung) Menübetrieb n Seite 5 Progressiv 6 Reduzierung der Bildgeräusche (DNR) Digitale Video Lärmminderung (DNR) liefert Verfügbare hochqualitative Bilder mit minimalem Punkt- Beschreibung Elemente Crawl-Effekt und Cross-Color-Störgeräuschen. 2DProgressiv Nützlich zur Darstellung schnell bewegter Bilder wie Sportaufnahmen. Verfügbare Beschreibung Elemente 3DProgressiv Nützlich zur deutlicheren Wiedergabe von...
  • Seite 47: Anpassen Des Projizierten Bildes („Bildwand"-Menü)

    Anpassen des projizierten Bildes („Bildwand“-Menü) Menübetrieb n Seite 3 Schrägprojektionskorrektur Bild Bildwand Option Netz Hilfe Größe ändern Umrandung Bildversch. Wenn das Bild entweder von oben oder von unten Tra.-Entz. seitlich projiziert wird, ist das Bild trapezförmig Overscan verschoben. Die Funktion zur Korrektur dieser OSD-Anzeige trapezförmigen Verschiebung wird als Closed Caption...
  • Seite 48: Closed Caption

    Sie eine Closed-Caption-Sendung - NTSC3.58 betrachten, verschwinden die Closed Captions. 7 Auswählen des Auswählen der Sprache Hintergrundbilds für die Bildschirmanzeige Verfügbare Elemente Beschreibung Logo Sharp-Logobildschirm Der Projektor kann die Bildschirm-anzeigesprache unter 17 Sprachen umschalten. Blau Blauer Bildschirm Kein —...
  • Seite 49: Anpassen Der Projektorfunktion („Option"-Menü)

    Anpassen der Projektorfunktion („Option“-Menü) Menübetrieb n Seite 3 Neustart-Automatik-Funktion Bild Option Netz Hilfe Auto-Sync. Automatisch aus Neustart-Automatik Verfügbare Beschreibung STANDBY-Modus Standard Elemente Systemsound Wenn der Netzstecker von der Steckdose Audio Ausgang abgezogen ist oder der Hauptunterbrecherschalter Lautsprecher ausgeschaltet ist, wenn der Projektor Audioeingang Audio 1 eingeschaltet ist, schaltet der Projektor...
  • Seite 50: Audioausgangstyp Festlegen

    Mit dieser Funktion können Sie eine geeignete Kombination der Audio-Eingangsanschlüsse • Wenn Sie den Schlüsselcode vergessen haben, wenden für jeden Eingangsmodus wählen. Sie sich an einen autorisierten Sharp-Projektor-Händler oder Kundendienstbetrieb in Ihrer Nähe (siehe Seite 61). Verfügbare Beschreibung Das Zurücksetzen des Schlüsselcodes ist auch während Elemente des Gewährleistungszeitraums kostenpfl...
  • Seite 51: Überprüfen Des Lampenzustands

    Tasten am Projektor. Wenn Sie die Taste R viermal drücken verschwindet der Sie können die kumulative Lampennutzungszeit Schlüsselcode-Eingabebildschirm. und die verbleibende Lampenlebensdauer abrufen (Prozentsatz). <PG-D50X3D> Betätigen Sie diese 4 Tasten auf der Verwendung der Lampe Restliche Fernbedienung oder am Projektor, Lampenlebensdauer um unter „Neuer Code“...
  • Seite 52: Tastensperre-Funktion

    Anpassen der Projektorfunktion („Option“-Menü) (Fortsetzung) Tastensperre-Funktion Sperren der Bedientasten am Projektor Verwenden Sie diese Funktion zum Sperren der Bedientasten am Projektor. ■ Sperren der Bedientasten Halten Sie ENTER am Projektor etwa 5 Sekunden lang gedrückt, während der Projektor einschaltet. Bildschirmanzeige Tastensperren-Funktion EIN •...
  • Seite 53: Einstellung Des Projektornetzwerk-Umfeldes („Netzwerk"-Menü)

    Einstellung des Projektornetzwerk-Umfeldes („Netzwerk“-Menü) Menübetrieb n Seite Bild Option Netzwerk Hilfe Kennwort DHCP-Client TCP/IP MAC-Adresse X X : X X : X X : X X : X X : X X Projektor X X - X X X X WÄ./EINS.
  • Seite 54: Dhcp Client-Einstellung

    Einstellung des Projektornetzwerk-Umfeldes („Netzwerk“-Menü (Fortsetzung) Menübetrieb n Seite 2 DHCP Client-Einstellung Verfügbare Elemente Beschreibung IP-Adresse Werksseitige Vorgabeeinstellung: 192.168.150.002 Schließen Sie das LAN-Kabel vor dem Einschalten Geben Sie eine für das Netzwerk des Projektors an. Wenn nicht, arbeitet die DHCP- geeignete IP-Adresse ein. Client-Funktion nicht.
  • Seite 55: Fehlerbehebung Über Das „Hilfe"-Menü

    Fehlerbehebung über das „Hilfe“-Menü Diese Funktion unterstützt Sie bei der Behebung von Problemen. Verwenden der Funktionen des Menüs „Hilfe“ ENTER-Taste ENTER-Taste Beispiel: Wenn Bildfl ackern auftritt Einstellungstasten Einstellungstasten Vorgang zur Behebung von Bildfl ackern beim (P/R/O/Q) (P/R/O/Q) Projizieren des Computer-RGB-Signals. Drücken Sie MENU/HELP.
  • Seite 56: Wartung

    Wartung Reinigen des Projektors Reinigen der Linse ■ Stellen Sie vor der Reinigung des Projektors ■ Verwenden Sie zur Reinigung der Linse ein sicher, dass der Netzstecker abgezogen ist. handelsübliches Gebläse oder Linsenreinigungstuch ■ Das Gehäuse sowie das Bedienfeld bestehen aus (für Glaser und Kameraobjektive.) Verwenden Sie Kunststoff.
  • Seite 57: Wartungsanzeigen

    Wartungsanzeigen ■ Die Warnanzeigen (Netz-Anzeige, Lampen-Anzeige und Temperatur-Warnanzeige) auf dem Projektor weisen auf Funktionsstörungen hin. ■ Wenn eine Funktionsstörung auftritt, beginnt die Temperatur-Warnanzeige oder die Lampen- Anzeige zu leuchten, und der Projektor wechselt in den Standby-Modus. Führen Sie die folgenden Schritte aus, nachdem der Projektor in den Standby-Modus gewechselt ist. Draufsicht Netz-Anzeige Lampen-Anzeige...
  • Seite 58 Stellen Sie den Projektor so auf, dass er ordnungsgemäß belüftet wird. (Siehe Seite 8.) • Defekter Lüfter • Bringen Sie den Projektor zu • Fehler im internen einem autorisierten Sharp- Kreislauf Projektor-Händler oder • Verstopfter Kundendienstbetrieb in Ihrer Belüftungseinlass Nähe. (Siehe Seite 61.) Lampen- Grün...
  • Seite 59: Hinweise Zur Lampe

    Wenn das Lampenglas bricht, können Glaspartikel in das Innere des Projektors gelangen. Wenden Sie sich in diesem Fall an einen autorisierten Sharp-Projektor-Händler oder Kundendienstbetrieb in Ihrer Nähe, um die beschädigte Lampe entfernen zu lassen und den sicheren Betrieb zu gewährleisten.
  • Seite 60: Entfernen Und Installieren Der Lampeneinheit

    Entfernen und Installieren der Lampeneinheit Lampeneinheit Lampeneinheit Warnung! D500 D500 Optionales Optionales (für PG-D50X3D) (für PG-D50X3D) • Nehmen Sie die Lampeneinheit nicht direkt Zubehör Zubehör nach der Verwendung des Projektors heraus. D400 D400 Sie könnten sich ändernfalls an der heißen (für PG-D45X3D)
  • Seite 61: Zurücksetzen Des Lampen-Timers

    Befestigungsschrauben Befestigungsschrauben Nehmen Sie die Lampeneinheit heraus. • Lösen Sie die Befestigungsschrauben von der Lampeneinheit. Fassen Sie die Lampeneinheit, und ziehen Sie sie in Pfeilrichtung. Halten Sie die Lampeneinheit dabei stets waagerecht, und neigen Sie sie nicht. Setzen Sie die neue Lampeneinheit ein. •...
  • Seite 62: Kompatibilitätstabelle Für Computer

    Kompatibilitätstabelle für Computer Computer • Multisignal-Unterstutzung Pixeluhr: 12-170 MHz Horizontale Frequenz: 15-110 kHz, Synchronisationssignal: Kompatibel mit TTL-Stufe Vertikale Frequenz: 45-85 Hz, • Kompatibel mit Sync auf grün-Signal Horizontale Vertikale PC/MAC Modus Aufl ösung Analog Support Digital Support Anzeige Frequenz (kHz) Frequenz (Hz) ✔...
  • Seite 63: Fehlerbehebung

    Fehlerbehebung Problem Prüfen Seite • Das Netzkabel des Projektors ist nicht mit einer Steckdose verbunden. • Die angeschlossenen externen Geräte sind ausgeschaltet. – • Die Linsenklappe ist geschlossen. 26, 29 • Es ist nicht der richtige Eingangsmodus ausgewählt. • Die Verbindungskabel sind nicht ordnungsgemäß an den Projektor angeschlossen. 21–25 •...
  • Seite 64 Fehlerbehebung (Fortsetzung) Problem Prüfen Seite • Wählen Sie „Das Datenbild ist nicht mittig“ im Menü „Hilfe“ und nehmen Das Datenbild ist Sie die erforderlichen Einstellungen vor. nicht mittig. • Je nach dem verwendeten Computer unterscheidet sich möglicherweise – das Ausgabeaufl ösungssignal von dem eingestellten. Einzelheiten siehe Bedienungsanleitung des Computers.
  • Seite 65: Sharp-Kundendienst

    Wenn Sie beim Aufstellen oder beim Betrieb des Projektors auf Probleme stoßen, lesen Sie bitte zuerst den Abschnitt „Fehlerbehebung“ auf den Seiten und 60. Wenn dieses Bedienungshandbuch Ihre Frage nicht beantwortet, wenden Sie sich an eine der unten aufgelisteten SHARP-Kundendienststellen. Sharp Electronics Corporation 1-888-GO-SHARP (1-888-467-4277) Benelux SHARP Electronics Benelux BV lcdsupport@sharpsec.com...
  • Seite 66: Spezifi Kationen

    12,8 lbs. (5,8 kg) *STANDBY-Mode: Standard Bedingt durch fortlaufende technische Verbesserungen behält sich SHARP das Recht vor, das Design und die Spezifi kationen ohne vorherige Ankündigung ändern zu können. Die angegebenen Leistungswerte stellen die Nennwerte einer in Serienherstellung produzierten Einheit dar. Geringe Abweichungen bei einzelnen Geräten sind möglich.
  • Seite 67: Abmessungen

    Abmessungen Einheiten: Zoll (mm) (115) (85) (400) (5,75) (45,75) (179,75) (75) (116,25)
  • Seite 68: Index

    Index Linsenklappe ······················································· 26, 29 3D MODE-Taste ························································· 14 Lüfter-Modus ····························································· 46 AUDIO 1, 2-Anschluss ··············································· 23 MAC-Adresse ···························································· 50 Audio Ausgang ·························································· 46 MAGNIFY-Tasten ······················································· 33 Audioeingang ···························································· 46 MENU/HELP-Taste ·············································· 38, 51 AUDIO OUT-Anschluss ·············································· 23 Mitgeliefertes Zubehör ·············································· 11 Austauschen der Lampe ·····································...

Diese Anleitung auch für:

Pg-d45x3d

Inhaltsverzeichnis