Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für KH 2113:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 39
CV_KH2113_E266_LB3.qxd
22.08.2007
16:20 Uhr
Seite 1
3
KOMPERNASS GMBH · BURGSTRASSE 21 · D-44867 BOCHUM
www.kompernass.com
ID-Nr.: KH2113-07/07-V2
P P R R O O F F E E S S J J O O N N E E L L L L H H Å Å R R T T Ø Ø R R K K E E R R
P P R R O O F F E E S S S S I I O O N N A A L L H H A A I I R R D D R R Y Y E E R R
Operating Instructions
Bruksanvisning
Ð Ð É É Ó Ó Ô Ô Ï Ï Ë Ë Á Á Ê Ê É É M M A A Ë Ë Ë Ë É É Ù Ù N N
A A M M M M A A T T T T I I M M A A I I N N E E N N
Ïäçãßá ÷ñÞóçò
H H I I U U S S T T E E N N K K U U I I V V A A A A J J A A
Käyttöohje
P P R R O O F F I I - - H H A A A A R R T T R R O O C C K K N N E E R R
Bedienungsanleitung
P P R R O O F F F F S S - - H H Å Å R R T T O O R R K K
Bruksanvisning
P P R R O O F F E E S S S S I I O O N N E E L L H H Å Å R R T T Ø Ø R R R R E E R R
Betjeningsvejledning
KH 1149
KH 2113

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Kompernass KH 2113

  • Seite 1 P P R R O O F F I I - - H H A A A A R R T T R R O O C C K K N N E E R R Bedienungsanleitung P P R R O O F F F F S S - - H H Å Å R R T T O O R R K K KOMPERNASS GMBH · BURGSTRASSE 21 · D-44867 BOCHUM Bruksanvisning www.kompernass.com P P R R O O F F E E S S S S I I O O N N E E L L H H Å...
  • Seite 2 CV_KH2113_E266_LB3.qxd 22.08.2007 16:20 Uhr Seite 4...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    IB_KH2113_E266_UK 22.08.2007 15:43 Uhr Seite 3 List of Contents Page Safety instructions Intended Use Delivery Contents Description of the appliance Operation Drying and styling hair Cleaning Troubleshooting Disposal Technical data Warranty and Service Importer Read the operating instructions carefully before using the appliance for the first time and preserve this booklet for later reference.
  • Seite 4: Safety Instructions

    IB_KH2113_E266_UK 22.08.2007 15:43 Uhr Seite 4 Professional Hair • Do not pinch or squeeze the power cord and lay Dryer KH2113 it in such a way that no one can tread on or trip over it. • Do not use extension cables. •...
  • Seite 5: Intended Use

    1 reduced air flow 2 full power air flow Delivery Contents Heat levels 1 Cold air flow • Professional Hair Dryer KH 2113 2 Low heating level • Styling Jet 3 High heating level • Finger Diffusor • Operating manual With the cool level switch “Cool-Shot”...
  • Seite 6: Cleaning

    IB_KH2113_E266_UK 22.08.2007 15:43 Uhr Seite 6 Danger of electrical shock If you wish wish to dry your hair particulary gently, or for the so-called “air-dryed permanent Before using the Professional Hair Dryer again wave”, use the finger diffusor after cleaning, it must be completely dry. For this, first of all remove the styling jet , then replace it with the finger diffusor.
  • Seite 7: Technical Data

    IB_KH2113_E266_UK 22.08.2007 16:46 Uhr Seite 7 Technical data Kompernass Service Ireland c/o Irish Connection 41 Harbour view Mains voltage: 230-240V ~ 50Hz Howth Co. Dublin Rated output: 2000 W Tel: 087-99 62 077 Protection class: Fax: 18398056 e-mail: support.ie@kompernass.com Warranty and Service...
  • Seite 8 IB_KH2113_E266_UK 22.08.2007 15:43 Uhr Seite 8 - 8 -...
  • Seite 9 IB_KH2113_E266_FIN.qxd 22.08.2007 15:47 Uhr Seite 9 Sisällysluettelo Sivu Turvaohjeet Määräystenmukainen käyttö Toimituslaajuus Laitteen kuvaus Käyttö Hiusten kuivaaminen ja muotoilu Puhdistus Toimintahäiriöiden korjaaminen Hävittäminen Tekniset tiedot Takuu ja huolto Maahantuoja Lue käyttöohje huolellisesti ennen ensimmäistä käyttöä ja säilytä se myöhempää käyttöä varten. Jos myyt laitteen, anna ohje myös seuraavalle omistajalle.
  • Seite 10: Turvaohjeet

    IB_KH2113_E266_FIN.qxd 22.08.2007 15:47 Uhr Seite 10 Profi-hiustenkuivain • Älä vedä virtajohdosta, vaan irrota johto pistora- KH 2113 siasta pistokkeesta vetämällä. • Älä kiedo virtajohtoa Profi-hiustenkuivaimen ympärille, ja suojaa virtajohtoa vaurioilta. • Anna pätevien ammattihenkilöiden vaihtaa viallinen virtajohto uuteen vaarojen välttämiseksi.
  • Seite 11: Määräystenmukainen Käyttö

    Puhallinteho tämän käyttöohjeen tietoja, erityisesti turvaohjeita. 0 Profi-hiustenkuivain on pois päältä 1 heikko ilmavirtaus 2 voimakas ilmavirtaus Toimituslaajuus Lämpöteho • Profi-hiustenkuivain KH 2113 1 kylmä ilmavirtaus • Muotoilusuutin 2 alhainen lämpöteho • Diffuusori 3 korkea lämpöteho • Käyttöohje Jäähdytysilmapainikkeella "Cool-Shot"...
  • Seite 12: Hiusten Kuivaaminen Ja Muotoilu

    IB_KH2113_E266_FIN.qxd 22.08.2007 15:47 Uhr Seite 12 Hiusten kuivaaminen ja Kotelon puhdistaminen muotoilu Käytä kotelon puhdistamiseen kevyesti miedolla saippuavedellä kostutettua liinaa. Hiusten nopeaan kuivaamiseen suosittelemme laitteen kytkemistä ensin lyhyeksi aikaa suurelle Ilmanottoristikon ja suodatinosan puhallin- ja lämpöteholle. Kytke sen jälkeen alhai- puhdistaminen semmalle tasolle kampauksen muotoilua varten.
  • Seite 13: Hävittäminen

    Tämä Tekniset tiedot takuu ei rajoita kuluttajan lakisääteisiä oikeuksia. Verkkojännite: 230-240 V ~ 50 Hz Kompernass Service Suomi Nimellisteho: 2000 W Suojausluokka: II / Petäjäksentie 19 FIN - 26100 Rauma...
  • Seite 14: Maahantuoja

    IB_KH2113_E266_FIN.qxd 22.08.2007 15:47 Uhr Seite 14 Maahantuoja KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 D-44867 BOCHUM, GERMANY www.kompernass.com - 14 -...
  • Seite 15 IB_KH2113_E266_SE 22.08.2007 15:50 Uhr Seite 15 Innehållsförteckning Sidan Säkerhetsanvisningar Föreskriven användning Leveransens omfattning Beskrivning Användning Torka och stajla håret Rengöring Åtgärda fel Kassering Tekniska specifikationer Garanti och service Importör Läs igenom bruksanvisningen noga innan du börjar använda hårtorken och spara den för senare bruk. Lämna över den tillsammans med hårtorken till en ev.
  • Seite 16: Säkerhetsanvisningar

    IB_KH2113_E266_SE 22.08.2007 15:50 Uhr Seite 16 Hårtork KH2113 • Du får inte försöka öppna eller laga hårtorkens hölje. Gör du det kan vi inte garantera säkerheten och garantin förlorar sin giltighet. Låt endast kvalifi- cerade yrkesmän reparera hårtorken. Säkerhetsanvisningar Risk för brand och personskador •...
  • Seite 17: Leveransens Omfattning

    IB_KH2113_E266_SE 22.08.2007 15:50 Uhr Seite 17 Leveransens omfattning Fläkthastighet 0 Hårtorken är avstängd • Hårtork KH 2113 1 Svag luftström • Stylingmunstycke 2 Stark luftström • Diffusor • Bruksanvisning Värmeläge 1 Kall luftström 2 Låg värme Beskrivning 3 Hög värme...
  • Seite 18: Rengöring

    IB_KH2113_E266_SE 22.08.2007 15:50 Uhr Seite 18 Kassering Varning! Vänta tills hårtorken kallnat innan du packar ner och transporterar den. Annars kan värmen skada Apparaten får absolut inte kastas bland andra föremål. de vanliga hushållssoporna. Lämna in den till ett företag som har tillstånd att ta Rengöring hand om den här typen av kasserade apparater eller till din kommunala avfallsanläggning.
  • Seite 19: Importör

    IB_KH2113_E266_SE 22.08.2007 15:50 Uhr Seite 19 Kompernass Service Sverige EA Rosengrensgata 22 42131 Västra Frölunda Tel: 031 491080 Fax: 031 497490 e-mail: support.sv@kompernass.com Importör KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 D-44867 BOCHUM www.kompernass.com - 19 -...
  • Seite 20 IB_KH2113_E266_SE 22.08.2007 15:50 Uhr Seite 20 - 20 -...
  • Seite 21 IB_KH2113_E266_DK 22.08.2007 15:54 Uhr Seite 21 Indholdsfortegnelse Side Sikkerhedsanvisninger Bestemmelsesmæssig anvendelse Medfølger ved køb Beskrivelse af enheden Betjening Tørring og styling af hår Rengøring Afhjælpning af funktionsfejl Bortskaffelse Tekniske data Garanti og service Importør Læs betjeningsvejledningen omhyggeligt igennem, før du bruger profi-hårtørreren første gang, og gem den til senere brug.
  • Seite 22: Sikkerhedsanvisninger

    IB_KH2113_E266_DK 22.08.2007 15:54 Uhr Seite 22 Profi-hårtørrer • Træk stikket til hårtørreren ud, så snart du er fær- KH2113 dig med at bruge den. Den er først helt strømløs, når du trækker stikket ud af stikkontakten. • Du må aldrig åbne eller reparere kabinettet til hårtørreren.
  • Seite 23: Bestemmelsesmæssig Anvendelse

    Med køletrins-tasten “Cool-Shot” bliver luftstrøm- Medfølger ved køb men kold ved alle blæsertrins- og varmetrinskombi- nationer. • Profi-hårtørrer KH 2113 • Styling-dyse Efter brug slukker du for hårtørreren, ved at kon- • Finger-diffusor takten til blæsertrin stilles på "0". Træk derefter •...
  • Seite 24: Rengøring

    IB_KH2113_E266_DK 22.08.2007 16:48 Uhr Seite 24 Rengøring Bortskaffelse Fare for elektrisk stød! Før du rengør profi-hårtørreren, skal stikket træk- Kom under ingen omstændigheder radioen kes ud af stikkontakten. i det normale husholdningsaffald. Rengøring af kabinettet Bortskaf hårudglatteren hos et godkendt affaldsfirma Brug en klud, der er fugtet let med en mild sæbe- eller på...
  • Seite 25: Importør

    IB_KH2113_E266_DK 22.08.2007 15:54 Uhr Seite 25 Kompernass Service Danmark H.C. Ørsteds Vej 6 DK-3000 Helsingør Tel.: 0045 491 300 72 Fax: 0045 481 448 46 e-mail: support.dk@kompernass.com Importør KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 D-44867 BOCHUM www.kompernass.com - 25 -...
  • Seite 26 IB_KH2113_E266_DK 22.08.2007 15:54 Uhr Seite 26 - 26 -...
  • Seite 27 IB_KH2113_E266_NO 22.08.2007 16:01 Uhr Seite 27 Innholdsfortegnelse Side Sikkerhetshenvisninger Forskriftsmessig bruk Leveringsomfang Apparatbeskrivning Betjening Tørking og styling Rengjøring Reparering av funksjonsfeil Avhending Tekniske spesifikasjoner Garanti og service Importør Les bruksanvisningen nøye før første gangen apparatet tas i bruk og oppbevar den for senere bruk. Når apparatet gis videre til andre bør de også...
  • Seite 28: Sikkerhetshenvisninger

    IB_KH2113_E266_NO 22.08.2007 16:01 Uhr Seite 28 Proff-hårtørker • Trekk ut støpselet straks du er ferdig med å bruke KH2113 proff-hårtørkeren. Bare hvis man drar støpselet ut av veggkontakten er apparatet fullstendig strømfri. • Du kan ikke åpne eller reparere huset på proff-hårtørkeren.
  • Seite 29: Forskriftsmessig Bruk

    3 høyt varmetrinn Leveringsomfang Ved hjelp av kjøletrinnet “Cool-Shot” kan du ved alle kombinasjoner av viftetrinn og varmetrinn gi en • Proff-hårtørker KH 2113 kald luftstrøm. • Styling-dyse Etter bruk slår du av apparatet ved å stille vifte- • Finger-diffusor trinn-bryteren til “0”.
  • Seite 30: Rengjøring

    IB_KH2113_E266_NO 22.08.2007 16:01 Uhr Seite 30 Rengjøring Avhending Fare for elektriske støt! Ikke kast apparatet i husholdningsavfallet. Før du rengjør proff-hårtørkeren, trekk ut støpselet av stikkontakten. Apparatet avhendes via godkjent renovasjonsbe- Rengjøring av huset. drift eller leveres til godkjent avfallsbehandlings- Bruk en klut som er fuktet med mildt såpevann for anlegg.
  • Seite 31: Importør

    IB_KH2113_E266_NO 22.08.2007 16:01 Uhr Seite 31 Kompernaß Service Norway Phone: 0047 3558 3550 Importør KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 D-44867 BOCHUM www.kompernass.com - 31 -...
  • Seite 32 IB_KH2113_E266_NO 22.08.2007 16:01 Uhr Seite 32 - 32 -...
  • Seite 33 IB_KH2113_E266_GR 22.08.2007 16:25 Uhr Seite 33 Ðåñéå÷üìåíá Óåëßäá Õðïäåßîåéò áóöáëåßáò ×ñÞóç óýìöùíç ìå ôïõò êáíïíéóìïýò Óýíïëï áðïóôïëÞò ÐåñéãñáöÞ óõóêåõÞò ×åéñéóìüò ÓôÝãíùìá êáé óôõëéæÜñéóìá ìáëëéþí Êáèáñéóìüò Äéüñèùóç âëáâþí ÁðïìÜêñõíóç Ôå÷íéêÝò ðëçñïöïñßåò Åããýçóç êáé óÝñâéò ÅéóáãùãÝáò ÄéáâÜóôå ôï åã÷åéñßäéï ÷åéñéóìïý ðñéí áðü ôçí ðñþôç ÷ñÞóç ðñïóåêôéêÜ êáé öõëÜîôå ôï ãéá ìéá ìåëëïíôéêÞ ÷ñÞóç.
  • Seite 34: Õðïäåßîåéò Áóöáëåßáò

    IB_KH2113_E266_GR 22.08.2007 16:25 Uhr Seite 34 • Ôá êáëþäéá äéêôýïõ ìå âëÜâç ðñÝðåé íá Åðáããåëìáôéêüò áíôéêáèßóôáíôáé áðü åîåéäéêåõìÝíï ðñïóùðéêü þóôå óôåãíùôÞñáò ìáëëéþí íá áðïöåýãïíôáé êßíäõíïé. KH2113 • Ìçí ëõãßæåôå Þ óõìðéÝæåôå ôï êáëþäéï äéêôýïõ êáé ôïðïèåôåßóôå ôï Ýôóé þóôå êáíÝíáò íá ìçí ìðïñåß íá ôï...
  • Seite 35: Ñþóç Óýìöùíç Ìå Ôïõò Êáíïíéóìïýò

    åã÷åéñßäéï ÷åéñéóìïý, êõñßùò ôéò õðïäåßîåéò áóöáëåßáò. Âáèìßäá æåóôïý áÝñá 1 êñýï ñåýìá áÝñá 2 ÷áìçëÞ âáèìßäá æåóôïý áÝñá Óýíïëï áðïóôïëÞò 3 õøçëÞ âáèìßäá æåóôïý áÝñá • Åðáããåëìáôéêüò óôåãíùôÞñáò ìáëëéþí KH 2113 • Áêñõöýóéï óôÜúëéíãê • Äéá÷õôÞò, • Ïäçãßá ÷ñÞóçò - 35 -...
  • Seite 36: Óôýãíùìá Êáé Óôõëéæüñéóìá Ìáëëéþí

    IB_KH2113_E266_GR 22.08.2007 16:25 Uhr Seite 36 Ìå ôï ðëÞêôñï âáèìßäùí êñýïõ áÝñá “Cool-Shot” Êáèáñéóìüò ìðïñåßôå óå êÜèå óõíäõáóìü âáèìßäùí áÝñá êáé âáèìßäùí æåóôïý áÝñá íá äçìéïõñãÞóåôå Ýíá êñýï ñåýìá áÝñá. Êßíäõíïò çëåêôñïðëçîßáò! ÌåôÜ ôç ÷ñÞóç áðåíåñãïðïéÞóôå ôç óõóêåõÞ Ðñéí êáèáñßóåôå ôïí åðáããåëìáôéêü óôåãíùôÞñá èÝôïíôáò...
  • Seite 37: Áðïìüêñõíóç

    åêôüò ôá åîïõóéïäïôçìÝíá ìáò êáôáóôÞìáôá óÝñâéò. Ôá èåìéôÜ óáò äéêáéþìáôá äåí ðåñéïñßæïíôáé áðü ôçí åããýçóç. ÁõôÞ ç åããýçóç éó÷ýåé ìüíï ãéá ôïí ðñþôï áãïñáóôÞ êáé äåí ìåôáâéâÜæåôáé. Kompernass Service EëëÜäá Kalothanassi G. Amalia á 10-12 Thiatiron Str. 14231 N.Ionia Athens Tel.: 210 279 0865 Fax: 210 279 6982 e-mail: support.gr@kompernass.com...
  • Seite 38 IB_KH2113_E266_GR 22.08.2007 16:25 Uhr Seite 38 - 38 -...
  • Seite 39 IB_KH2113_E266_DE_LB3 22.08.2007 16:09 Uhr Seite 39 Inhaltsverzeichnis Seite Sicherheitshinweise Bestimmungsgemäßer Gebrauch Lieferumfang Gerätebeschreibung Bedienen Haare trocknen und stylen Reinigen Fehlfunktionen beseitigen Entsorgen Technische Daten Garantie und Service Importeur Lesen Sie die Bedienungsanleitung vor der ersten Verwendung aufmerksam durch und heben Sie diese für den späteren Ge- brauch auf.
  • Seite 40: Sicherheitshinweise

    22.08.2007 16:09 Uhr Seite 40 Profi-Haartrockner • Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose, KH 2113 ziehen Sie nicht am Kabel selbst. • Wickeln Sie das Netzkabel nicht um den Profi- Haartrockner und schützen Sie es vor Beschädi- gungen. • Lassen Sie beschädigte Netzkabel von qualifi- Sicherheitshinweise ziertem Fachpersonal austauschen, um Gefähr-...
  • Seite 41: Bestimmungsgemäßer Gebrauch

    2 starker Luftstrom sondere die Sicherheitshinweise. Heizstufe 1 kalter Luftstrom Lieferumfang 2 niedrige Heizstufe 3 hohe Heizstufe • Profi-Haartrockner KH 2113 • Styling-Düse Mit der Kühlstufen-Taste “Cool-Shot” können Sie • Finger Diffusor bei jeder Lüfterstufen- und Heizstufenkombination • Bedienungsanleitung einen kalten Luftstrom erzeugen.
  • Seite 42: Haare Trocknen Und Stylen

    IB_KH2113_E266_DE_LB3 22.08.2007 16:09 Uhr Seite 42 Haare trocknen und stylen Gehäuse reinigen Verwenden Sie ein leicht mit milder Seifenlauge Zum schnellen Trocknen der Haare empfehlen befeuchtetes Tuch, um das Gehäuse zu säubern. wir zunächst für kurze Zeit auf eine hohe Lüfter- und Heizstufe zu schalten.
  • Seite 43: Entsorgen

    Dienstleistungs GmbH Gewerbering 14 D-47623 Kevelaer Tel.: +49 (0) 180 5 008107 (14 Ct/Min. aus dem dt. Festnetz) Fax: +49 (0) 2832 3532 e-mail: support.de@kompernass.com Kompernaß Service Österreich Rittenschober KG Gmundner Strasse 10 A-4816 Gschwandt Tel.: +43 (0) 7612 6260516 Fax: +43 (0) 7612 626056 e-mail: support.at@kompernass.com...
  • Seite 44: Importeur

    IB_KH2113_E266_DE_LB3 22.08.2007 16:09 Uhr Seite 44 Importeur KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 D-44867 BOCHUM www.kompernass.com - 44 -...

Inhaltsverzeichnis