Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
IKEA KLARLUFT Handbuch
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für KLARLUFT:

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

KLARLUFT
GB
DE
FR
IT

Werbung

Kapitel

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für IKEA KLARLUFT

  • Seite 1 KLARLUFT...
  • Seite 3 ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO...
  • Seite 4 ENGLISH Contents Safety information What to do if ... Product description Technical data Control panel Environmental concerns Cleaning and maintenance Safety Information Before first use regulations. Do not repair or replace any Your safety and that of others is paramount. part of the appliance unless specifically Remove cardboard protection pieces, stated in the user manual. protective film and adhesive labels from •...
  • Seite 5 ENGLISH • The manufacturer rejects all WARNING: when the hob is in use, responsibilities for any damage caused accessible parts of the hood may by improper use or wrong settings. become hot. • Appropriate maintenance and cleaning Installation and connection ensure the good working order and After unpacking the appliance, check for the best performance of the appliance.
  • Seite 6 ENGLISH III overvoltage conditions, in accordance with wiring rules. Recirculation model (see symbol installation booklet) The hood has been designed to be installed The air is filtered through one or more the and used either as a “Exhausted model”, or charcoal filters, and then resent into room. as a “Recirculation model”.
  • Seite 7: Product Description

    ENGLISH Product description Chimney. Control Panel. Light. Grease filter. Control panel Light switch. Extraction and minimum extraction speed ON/OFF switch. Medium extraction speed switch. Maximum extraction speed switch. Cleaning and maintenance WARNING: - Never use steam washing up detergent to the water. cleaning equipment. Finish off with a dry cloth. - Disconnect the appliance from the power IMPORTANT: do not use abrasive sponges supply.
  • Seite 8 ENGLISH To clean the grease filter 3. Reverse the above procedure to remove The metal grease filter has an unlimited life the charcoal filter: by turning the knobs and must be washed once a month by hand fixing it to the hood by 90°. or dishwasher at low temperature and with 4.
  • Seite 9 ENGLISH What to do if ... Problem Possible cause Solution The appliance does not work There is no mains Check for the presence of electrical power mains electrical power. Turn off the appliance and restart it to see if the faults persists. The appliance is not Check if the appliance is connected to the connected to the electrical...
  • Seite 10: Technical Data

    ENGLISH Technical data Width 898 (900) Dimensions - Internal (mm) Height 603-1 130 Depth Airflow max - Exhaust (m Noise max - Exhaust (dBa) 68,9 Airflow max - Recirculating (m Noise max - Recirculating (dBa) 71,6 Total Power (W) Lamps 2 x 10W Weight (Kg) 14,55 gas or combi...
  • Seite 11: Environmental Concerns

    ENGLISH Environmental concerns Disposal of packing Scrapping of household appliances The packing material is 100% recyclable • This appliance is manufactured with and is marked with the recycle symbol . The recyclable or reusable materials. Dispose of various parts of the packing must therefore it in accordance with local waste disposal be disposed of responsibly and in full regulations.
  • Seite 12: Inhaltsverzeichnis

    DEUTSCH Inhalt Sicherheitshinweise Was tun, wenn... Produktbeschreibung Technische Daten Bedienfeld Hinweise zum Umweltschutz Reinigung und Pflege IKEA GARANTIE Sicherheitshinweise Vor dem ersten Gebrauch Vorsichtsmaßnahmen und allgemeine Ihre eigene Sicherheit und die der Anderen Empfehlungen ist sehr wichtig. • Die Installation muss unter Beachtung Entfernen Sie Kartonteile, Schutzfolien und der bestehenden Vorschriften und Klebeetiketten von den Zubehörteilen.
  • Seite 13 DEUTSCH • Das Gerät darf ohne Aufsicht weder von • Die angesaugte Luft darf nicht in ein Kindern noch von Personen mit Abluftrohr geleitet werden, in das die herabgesetzten körperlichen, sensuellen Abluft von mit Gas oder anderen oder mentalen Fähigkeiten oder ohne Brennstoffen betriebenen Geräten die erforderliche Erfahrung und Kenntnis abgeleitet wird, sondern muss einen...
  • Seite 14 DEUTSCH Vorbereitung des Einbaus WARNUNG: Zum Transport und zur Modell mit Absaugbetrieb (siehe das Installation der Haube sind zwei oder Symbol in der Installationsanweisung) mehrere Personen erforderlich. Die Schwaden werden angesaugt und über Der Mindestabstand zwischen dem Kochfeld das am Dampfauslass der Abzugshaube und dem unteren Teil der Abzugshaube befestigte Abluftrohr (nicht mitgeliefert) darf bei Gas-Kochfeldern oder mit anderem nach außen befördert.
  • Seite 15: Produktbeschreibung

    DEUTSCH Produktbeschreibung Kamin. Bedienfeld. Beleuchtung. Fettfilter. Bedienfeld Leuchtenschalter. EIN/AUS-Schalter für Absaugung und niedrige Absaugleistung. Wahltaste mittlere Absaugleistung. Wahltaste max. Absaugleistung. Reinigung und Pflege ACHTUNG - Verwenden Sie keine Sie mit einem trockenen Tuch nach. Wasserdampfreinigungsgeräte. WICHTIG: Vermeiden Sie den Gebrauch - Trennen Sie das Gerät vom Stromnetz. von Scheuerschwämmen, Topfkratzern WICHTIG: Verwenden Sie keine aggressiven und Metallschabern.
  • Seite 16 DEUTSCH Reinigung des Fettfilters 3. Zum Herausnehmen des Aktivkohlefilters Der Metall-Fettfilter hat eine unbegrenzte kehren Sie den oben beschriebenen Vorgang Lebensdauer und ist ein Mal im Monat um: drehen Sie die Verschlüsse, mit denen mit der Hand oder im Geschirrspüler bei der Filter an der Haube befestigt ist, um 90 °. Niedrigtemperatur und im Schnellspülgang zu 4.
  • Seite 17: Was Tun, Wenn

    DEUTSCH Was tun, wenn... Störung Mögliche Ursache Abhilfe Das Gerät funktioniert nicht Kein Strom Überprüfen Sie das Hausstromnetz. Schalten Sie das Gerät aus und wieder ein, um festzustellen, ob die Störung erneut auftritt. Das Gerät ist nicht Prüfen Sie, ob das Gerät ans ans Stromnetz Stromnetz angeschlossen ist.
  • Seite 18: Technische Daten

    DEUTSCH Technische Daten Breite 898 (900) Einbaumaße (mm) Höhe 603-1 130 Tiefe Max. Luftdurchsatz - Absaugbetrieb (m3/h) Max. Geräuschpegel - Absaugbetrieb (dBa) 68,9 Max. Luftdurchsatz - Umluftbetrieb (m3/h) Max. Geräuschpegel - Umluftbetrieb (dBa) 71,6 Gesamtleistung (W) Lampen 2x 10 W Gewicht (Kg) 14,55 Gas- oder kombinierte Kochfelder...
  • Seite 19: Hinweise Zum Umweltschutz

    Kauf-/ Auslieferungsdatum für die bei IKEA Die 5-jährige (fünf) Garantie gilt für alle gekauften Geräte, es sei denn, es handelt nach dem 1. August 2007 gekauften IKEA sich um Geräte der Marke “LAGAN”. Bei Geräte. Hiervon ausgenommen sind die diesen Geräten gilt eine Garantie von 2 IKEA Geräte der Marke LAGAN.
  • Seite 20 Gehäuse und Gehäuseteile. Soweit Schweiz gültigen Rechtsvorschriften gelten nicht nachgewiesen wird, dass solche unter diesen Bedingungen. Ersetzte Teile Schäden auf Herstellungsmängel gehen in das Eigentum von IKEA über. zurückzuführen sind. • Bei Fällen, in welchen der Was wird von IKEA unternommen, um das Servicetechniker keinen Fehler finden Problem zu beheben? konnte.
  • Seite 21 Sie, sich an den Kundenservice im Probleme wie folgt zur Verfügung: nächstgelegenen IKEA-Einrichtungshaus • Wenn Sie einen Kundendienst im zu wenden. Wir empfehlen Ihnen, vorher Rahmen der Garantie benötigen die dem Gerät beigefügten Unterlagen • Bei Fragen zur Installation Ihres IKEA- genauestens durchzulesen.
  • Seite 22: Informations Relatives À La Sécurité

    FRANÇAIS Index Informations relatives à la sécurité Ce qu’il convient de faire si... Description de l’appareil Données techniques Bandeau de commande Protection de l’environnement Nettoyage et entretien GARANTIE IKEA Informations relatives à la sécurité Avant la première utilisation incorrecte de l’appareil. Observez Accordez toujours la priorité à la sécurité. scrupuleusement les instructions suivantes. Retirez les protections en carton, les films Précautions et recommandations transparents et les étiquettes autocollantes générales...
  • Seite 23 FRANÇAIS de leur inexpérience ou de leur toutes les réglementations nationales méconnaissance, ne sont pas en relatives à l’évacuation des fumées. mesure d’utiliser l’appareil en toute • La ventilation doit être adéquate si sécurité, doivent se servir de l’appareil la hotte est destinée à être utilisée uniquement sous la surveillance ou en en même temps que des appareils se conformant aux instructions d’une...
  • Seite 24 FRANÇAIS La distance minimum entre la table de cuisson et la partie inférieure de la hotte ne doit pas être inférieure à 65 cm pour les Le modèle à aspiration (voir le cuisinières à gaz ou autres combustibles, et symbole dans le livret d’installation) à 50 cm pour les cuisinières électriques. La vapeur de cuisson est aspirée et évacuée Avant de procéder à...
  • Seite 25: Description De L'appareil

    FRANÇAIS Description de l’appareil Cheminée. Bandeau de commandes. Éclairage. Filtre à graisses. Bandeau de commandes Interrupteur d’éclairage. Commutateur de marche/arrêt d’aspiration et de puissance minimum d’aspiration Commutateur de puissance moyenne d’aspiration Commutateur de puissance maximum d’aspiration Nettoyage et entretien AVERTISSEMENT - N’utilisez jamais REMARQUE IMPORTANTE : Évitez d’utiliser d’appareil de nettoyage à la vapeur. des éponges abrasives et/ou des pailles - Débranchez l’appareil du réseau électrique.
  • Seite 26 FRANÇAIS Nettoyage du filtre à graisses 3. Inversez les étapes de la procédure Le filtre métallique à graisses a une durée ci-avant pour retirer le filtre à charbon : illimitée et doit être lavé une fois par mois tournez à 90° les boutons le maintenant à...
  • Seite 27 FRANÇAIS Ce qu’il convient de faire si... Problème Cause possible Solution L’appareil ne fonctionne pas. Il ne reçoit aucune Vérifiez la présence d’une alimentation électrique. alimentation secteur. Éteignez l’appareil puis remettez-le en marche pour vérifier si le problème a été éliminé. L’appareil n’est Vérifiez si l’appareil est pas raccordé...
  • Seite 28: Données Techniques

    FRANÇAIS Données techniques Largeur 898 (900) Dimensions - Internes (mm) Hauteur 603-1 130 Profondeur Débit d’air max. - Aspiration (m3/h) Niveau sonore max. - Aspiration (dBa) 68,9 Débit d’air max. - Recyclage (m3/h) Niveau sonore max. - Recyclage (dBa) 71,6 Puissance totale (W) Ampoules 2x 10 W Poids (Kg)
  • Seite 29: Protection De L'environnement

    2 (deux) ans est applicable. La Qui effectuera la réparation ? preuve d’achat originale est requise. Les IKEA gère les prestations de service par le réparations, effectuées sous garantie ne biais de son propre service après-vente ou prolongent pas la période de garantie de par l’un de ses partenaires agréés.
  • Seite 30 à des vices de fabrication. Que fera IKEA pour régler le problème? • Les cas où aucun défaut n’est mis à jour Le réparateur désigné par IKEA examinera par le technicien. le produit et décidera, à sa seule discrétion, • Les réparations qui ne sont pas s’il est couvert par cette garantie.
  • Seite 31 Les frais reliés à l’installation initiale de meubles de cuisine IKEA l’appareil IKEA. (Remarque : L’installation de gaz doit Si un prestataire de service IKEA ou son être réalisée par un installateur agréé) partenaire contractuel agréé répare • Demander des clarifications au sujet du ou remplace l’appareil conformément...
  • Seite 32: Istruzioni Per La Sicurezza

    ITALIANO Sommario Istruzioni per la sicurezza Cosa fare se... Descrizione dell’apparecchio Dati tecnici Pannello comandi Consigli per la salvaguardia dell’ambiente 39 Pulizia e manutenzione GARANZIA IKEA Istruzioni per la sicurezza Prima del primo utilizzo Precauzioni e suggerimenti generali La sicurezza dell’utente e delle altre • L’installazione e il collegamento persone è molto importante. elettrico devono essere effettuati Rimuovere protezioni di cartone, pellicole da un tecnico qualificato secondo...
  • Seite 33 ITALIANO dell’apparecchio se non specificamente locale sia ben arieggiato. raccomandato nel manuale. Tutti gli altri • Non lasciare padelle sul fuoco senza servizi di manutenzione devono essere sorveglianza durante la frittura di eseguiti da un tecnico specializzato. alimenti, in quanto l’olio usato per la •...
  • Seite 34 ITALIANO piano di cottura è specificata una distanza Versione a ricircolo d’aria (vedere il simbolo maggiore, occorre rispettare questa distanza. nelle istruzioni per l’installazione) Collegamenti elettrici L’aria viene filtrata attraverso uno o più filtri Controllare che la tensione indicata sulla e poi convogliata nuovamente nel locale. targhetta del prodotto sia la stessa della Importante: assicurarsi che vi sia una rete elettrica.
  • Seite 35: Descrizione Dell'apparecchio

    ITALIANO Descrizione dell’apparecchio Camino Pannello comandi Luce Filtro antigrasso Pannello comandi Interruttore luce. Interruttore ON/OFF aspirazione e velocità di aspirazione minima. Interruttore velocità aspirazione media. Interruttore velocità aspirazione massima. Pulizia e manutenzione AVVERTENZA - Evitare l’uso di pulitrici IMPORTANTE: non utilizzare spugne a getto di vapore. abrasive, pagliette o raschietti metallici.
  • Seite 36 ITALIANO illimitata e deve essere lavato una volta 3. Per lo smontaggio del filtro al carbone al mese a mano o in lavastoviglie a basse ripetere la procedura sopra illustrata temperature e con un programma breve. girando di 90° i pomelli che lo fissano Con il lavaggio in lavastoviglie il filtro alla cappa.
  • Seite 37: Cosa Fare Se

    ITALIANO Cosa fare se... Problema Possibile causa Soluzione L’apparecchio non funziona Mancanza di Verificare la presenza di alimentazione elettrica alimentazione elettrica. Spegnere e riavviare l’apparecchio per verificare se l’anomalia persiste. L’apparecchio non è Controllare se l’apparecchio collegato alla presa di è collegato all’alimentazione alimentazione elettrica elettrica.
  • Seite 38: Dati Tecnici

    ITALIANO Dati tecnici Larghezza 898 (900) Dimensioni - Interne (mm) Altezza 603-1 130 Profondità Portata d’aria max. - Aspirazione (m3/h) Rumorosità max. - Aspirazione (dBa) 68,9 Portata d’aria max. - Ricircolo (m3/h) Rumorosità max. - Ricircolo (dBa) 71,6 Potenza totale (W) Lampadine 2 da 10W Peso (Kg)
  • Seite 39: Consigli Per La Salvaguardia Dell'ambiente

    IKEA, salvo che partire dal 1° Agosto 2007 eccetto che per l’elettrodomestico appartenga alla gamma la gamma di prodotti LAGAN di “IKEA”. LAGAN, nel qual caso la garanzia è di 2 Chi fornisce il servizio? (due) anni. È necessario esibire lo scontrino...
  • Seite 40 • Riparazioni causate da un’installazione copertura della garanzia. Il Servizio non corretta o non conforme alle Assistenza IKEA o il suo Partner di Assistenza specifiche. autorizzato tramite i rispettivi Centri di • Casi di uso improprio e/o non Assistenza, a propria esclusiva discrezione, domestico dell’apparecchio, ad es.
  • Seite 41 È la prova del vostro acquisto ed è Manuale dell’utente. necessario esibirlo affinché la garanzia sia valida. Sullo scontrino sono riportati Il servizio ASSISTENZA dedicato per gli anche il nome e il codice articolo IKEA apparecchi IKEA (8 cifre) per ogni apparecchiatura Non esitate a contattare il Servizio di acquistata.
  • Seite 42 Takst: Lokal takst Åbningstid: Mandag - fredag 9.00 - 21.00 REPUBLIC OF IRELAND Lørdag 9.00 - 18.00 Phone number: 016590276 (Åbent udvalgte søndage, se IKEA.dk) Rate: Local rate DEUTSCHLAND Opening hours: Monday - Friday 8.00 - 20.00 Telefon-Nummer: 06929993602 ROMÂNIA...
  • Seite 44 © Inter IKEA Systems B.V. 2012 18535 18535 AA-726770-1...

Inhaltsverzeichnis