14. TECHNISCHE DATEN....................42 15. ENERGIEEFFIZIENZ....................42 FÜR PERFEKTE ERGEBNISSE Danke, dass Sie sich für dieses AEG-Produkt entschieden haben. Wir haben es geschaffen, damit Sie viele Jahre von seiner ausgezeichneten Leistung und den innovativen Technologien, die Ihnen das Leben erleichtern, profitieren können. Es ist mit Funktionen ausgestattet, die in gewöhnlichen Geräten nicht vorhanden sind.
DEUTSCH SICHERHEITSINFORMATIONEN Lesen Sie vor der Montage und dem Gebrauch des Geräts zuerst die Gebrauchsanleitung. Der Hersteller übernimmt keine Verantwortung für Verletzungen und Beschädigungen durch unsachgemäße Montage. Bewahren Sie die Gebrauchsanleitung griffbereit auf. 1.1 Sicherheit von Kindern und schutzbedürftigen Personen Das Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und •...
Zubehörs und der Töpfe wärmeisolierende Handschuhe. Trennen Sie das Gerät vor Wartungsarbeiten von der • Stromversorgung. Vergewissern Sie sich, dass das Gerät ausgeschaltet • ist, bevor Sie die Lampe austauschen, um einen Stromschlag zu vermeiden. Benutzen Sie zum Reinigen des Geräts keinen •...
DEUTSCH • Die Mindestabstände zu anderen Stromversorgung trennen möchten. Geräten und Küchenmöbeln sind Ziehen Sie stets am Netzstecker. einzuhalten. • Verwenden Sie nur geeignete • Stellen Sie sicher, dass das Gerät Trennvorrichtungen: Überlastschalter, unterhalb von bzw. zwischen sicheren Sicherungen (Schraubsicherungen Konstruktionen montiert wird.
Seite 6
2.4 Reinigung und Pflege offenen Flammen in das Geräts gelangen. • Platzieren Sie keine entflammbaren WARNUNG! Produkte oder Gegenstände, die mit Verletzungs-, Brandgefahr entflammbaren Produkten benetzt sowie Risiko von Schäden sind, im Gerät, auf dem Gerät oder in am Gerät.
DEUTSCH – Alle zum Gerät dazugehörigen werden und geringfügige Mengen an herausnehmbaren Teile (Bleche, gesundheitsschädlichen Dämpfen Einhängegitter) sowie Töpfe, freisetzen. Pfannen, Bleche und Utensilien • Die von den Pyrolyse-Backöfen/ mit Antihaftbeschichtung usw. Speiseresten freigesetzten Dämpfe • Lesen Sie die Anleitung zur Pyrolyse sind ungefährlich für Menschen, sorgfältig durch.
3. GERÄTEBESCHREIBUNG 3.1 Gesamtansicht Bedienfeld Elektronischer Programmspeicher Buchse für den KT Sensor Heizelement Lampe Ventilator Einhängegitter, herausnehmbar Einschubebenen 3.2 Zubehör Für Kuchen und Plätzchen. Zum Backen und Braten oder zum Auffangen von Kombirost austretendem Fett. Kerntemperatursensor Für Kochgeschirr, Kuchenformen, Braten.
DEUTSCH 4. BEDIENFELD 4.1 Elektronischer Programmspeicher Bedienen Sie das Gerät über die Sensorfelder. Sensor- Funktion Beschreibung feld DISPLAY Anzeige der aktuellen Geräteeinstellungen. EIN/AUS Ein- und Ausschalten des Geräts. OPTIONEN Einstellen einer Ofenfunktion oder eines Auto- matikprogramms. FAVORITEN-PRO- Speichern Ihres bevorzugten Programms. Über GRAMM dieses Feld können Sie direkt auf Ihr bevor- zugtes Programm zugreifen, selbst wenn das...
Seite 10
Sensor- Funktion Beschreibung feld Einstellen der Uhrfunktionen. KURZZEIT-WECKER Einstellen des Kurzzeit-Weckers. 4.2 Display A) Symbol der Backofenfunktion B) Anzeige der Temperatur/Tageszeit C) Uhrzeit-/Restwärme-Anzeige/Kurzzeit- Wecker D) Restwärmeanzeige E) Anzeigen für die Uhrfunktionen F) Aufheizanzeige/Anzeige für die Schnellaufheizung G) Nummer einer Ofenfunktion/eines...
DEUTSCH 4.3 Anzeige für die Display auf. Die Balken zeigen an, ob die Gerätetemperatur steigt oder sinkt. Schnellaufheizung Die Anzeige erlischt, sobald das Gerät Wenn Sie eine Backofenfunktion die eingestellte Temperatur erreicht hat. einschalten, leuchten die Balken 5. VOR DER ERSTEN INBETRIEBNAHME Nachdem die Anzeige der WARNUNG! Softwareversion erloschen ist, zeigt das...
Seite 12
Ofenfunktion Anwendung Pizzastufe Zum Backen auf einer Ebene für Gerichte mit einer stär- keren Bräunung und einem knusprigen Boden. Stellen Sie eine 20 - 40 °C niedrigere Backofentemperatur als bei Ober-/Unterhitze ein. Bio-Garen Zum Zubereiten von besonders zarten und saftigen Braten.
DEUTSCH 6.3 Einstellen der 1. Berühren Sie Backofenfunktion Die Temperatur-/Zeit-Anzeige zeigt die Backofentemperatur an. 1. Schalten Sie das Gerät mit oder 2. Berühren Sie , um zur Anzeige der eingestellten Temperatur ein. zurückzukehren, oder warten Sie fünf Das Display zeigt die voreingestellte Sekunden, bis diese automatisch Temperatur, das Symbol und die angezeigt wird.
Uhrfunktion Anwendung ENDE Einstellen, wann das Gerät ausgeschaltet werden soll. Sie können die Dauer und das Ende gleichzeitig einstell- en (Zeitvorwahl), wenn das Gerät zu einem späteren Zeit- punkt automatisch ein- und ausgeschaltet werden soll. SET + GO Mit dieser Funktion werden die gewünschten Einstellun- gen gespeichert, damit das Gerät durch ein einmaliges...
DEUTSCH Backofenfunktion“ und „Ändern der 3. Berühren Sie . Andernfalls wird Temperatur“). der KURZZEIT-WECKER nach fünf 2. Stellen Sie die DAUER ein (siehe Sekunden automatisch gestartet. „Einstellen der DAUER“). Nach Ablauf der eingestellten Zeit ertönt 3. Berühren Sie wiederholt, bis zwei Minuten lang ein Signalton und im Display blinkt.
Seite 16
Programmnummer Programmname LAMMBRATEN REH/HIRSCHBRATEN HÄHNCHEN, GANZ FISCH, GANZ PIZZA QUICHE LORRAINE ZITRONENKUCHEN KÄSEKUCHEN BRÖTCHEN BAUERNBROT GÄRSTUFE KARTOFFELGRATIN LASAGNE CANNELLONI TIEFKÜHLKUCHEN TIEFKÜHLPIZZA TIEFKÜHL-KARTOFFELZUBEREITUNGEN 8.2 Rezepte online 4. Berühren Sie oder warten Sie fünf Sekunden, bis das Gerät automatisch Die Rezepte der eingeschaltet wird.
DEUTSCH 8.4 Automatikprogramme mit 8.5 Automatikprogramme mit Gewichtseingabe KT Sensor Wenn Sie das Fleischgewicht eingeben, Die Kerntemperatur der Speisen ist eine berechnet das Gerät die Gardauer Standardtemperatur, die in Programmen automatisch. mit KT Sensor festgelegt ist. Das Programm endet, wenn die eingestellte 1.
Display die ungefähre Gardauer angezeigt. Das Gerät berechnet während des Garens laufend die Dauer der Garzeit. Das Display wird regelmäßig mit neuen Garzeitwerten aktualisiert. Wenn Sie mit dem KT Sensor garen, können Sie die im Display angezeigte Temperatur ändern. Wenn...
DEUTSCH • Alle Zubehörteile besitzen kleine Kerben oben auf der rechten und linken Seite, um die Sicherheit zu erhöhen. Diese Einkerbungen dienen auch als Kippsicherung. • Durch den umlaufend erhöhten Rahmen des Rostes ist das Kochgeschirr zusätzlich gegen Abrutschen Tiefes Blech: gesichert.
Kombirost und tiefes Blech zusammen: Legen Sie den Kombirost auf das tiefe Blech. Setzen Sie den Kombirost und das tiefe Blech auf die Teleskopauszüge. 10. ZUSATZFUNKTIONEN 10.1 Verwenden der Funktion Während der Pyrolyse ist die „Bevorzugtes Programm“: Tür verriegelt. Im Display wird eine Meldung Mit dieser Funktion können Sie Ihre...
Seite 21
DEUTSCH 10.4 Verwenden des Zum Ausschalten der Funktion wiederholen Sie Schritt 3. Einstellmenüs Während der Pyrolyse ist die Das Menü Einstellungen lässt sich nur bei Tür verriegelt. Im Display ausgeschaltetem Gerät aufrufen. wird eine Meldung Mit dem Einstellmenü können Sie angezeigt, wenn Sie ein Funktionen im Hauptmenü...
10.6 Helligkeit des Displays – Wenn das Gerät ausgeschaltet ist und Sie den Kurzzeit-Wecker Das Displays verfügt über zwei einstellen. Sobald der Helligkeitsstufen: Kurzzeitwecker abgelaufen ist, schaltet das Display zurück auf • Nachthelligkeit - Ist das Gerät Nachthelligkeit. ausgeschaltet, verringert sich die Helligkeit des Displays zwischen 22:00 10.7 Kühlgebläse...
DEUTSCH 11.3 Backtipps Backergebnis Mögliche Ursache Abhilfe Die Unterseite des Kuchens Die Einschubebene ist nicht Stellen Sie den Kuchen auf ist zu hell. richtig. eine tiefere Einschubebene. Der Kuchen fällt zusammen Die Backofentemperatur ist Stellen Sie beim nächsten (wird feucht, klumpig oder zu hoch.
Seite 30
11.11 Brat-Tabellen Rindfleisch Speise Menge Funktion Temperatur Dauer (Min.) Ebene (°C) Schmorbraten 1 - 1,5 kg Ober-/Unter- 120 - 150 hitze Roastbeef oder je cm Dicke Heißluftgrill- 5 - 6 190 - 200 Filet: englisch Roastbeef oder je cm Dicke Heißluftgrill-...
Seite 31
DEUTSCH Speise Menge (kg) Funktion Temperatur Dauer (Min.) Ebene (°C) Ebene Lammrücken 1 - 1.5 Heißluftgrill- 160 - 180 40 - 60 Wild Speise Menge Funktion Temperatur Dauer (Min.) Ebene (°C) Hasenrück- bis zu 1 kg Ober-/Unter- 30 - 40 en/-keulen hitze Reh-/Hirs-...
Seite 32
11.12 Grillstufe 1 • Grillen Sie nur flache Fleisch- oder Fischstücke. • Benutzen Sie den Grill immer mit der • Heizen Sie den leeren Backofen höchsten Temperatureinstellung. immer 5 Minuten lang mit der Grill- • Schieben Sie den Rost gemäß den Funktion vor.
Speise Menge Auftauzeit Zusätzliche Bemerkungen (Min.) Auftauzeit (Min.) Hähn- 1 kg 100 - 140 20 - 30 Legen Sie zunächst eine umge- chen drehte Untertasse auf einen großen Teller, und legen Sie dann das Hähnchen darauf. Nach der Hälfte der Zeit wenden.
Seite 35
DEUTSCH Steinobst Speise Temperatur (°C) Einkochen bis Perl- Weiterkochen bei beginn (Min.) 100 °C (Min.) Birnen/Quitten/ 160 - 170 35 - 45 10 - 15 Zwetschgen Gemüse Speise Temperatur (°C) Einkochen bis Perl- Weiterkochen bei beginn (Min.) 100 °C (Min.) 160 - 170 50 - 60 5 - 10...
DEUTSCH 12. REINIGUNG UND PFLEGE WARNUNG! Siehe Kapitel Sicherheitshinweise. 12.1 Hinweise zur Reinigung • Feuchten Sie ein weiches Tuch mit warmem Wasser und etwas Reinigungsmittel an, und reinigen Sie damit die Vorderseite des Geräts. • Reinigen Sie die Metalloberflächen 2. Ziehen Sie das Einhängegitter hinten mit einem handelsüblichen von der Seitenwand weg und Reinigungsmittel.
1:30 Std. bei Die Pyrolyse startet nicht: normaler • Wenn Sie den Stecker Verschmut- des KT Sensors nicht aus der Buchse gezogen zung haben. In einigen 2:30 Std. bei Modellen wird in diesem starker Fall „C2“ im Display Verschmut- angezeigt.
DEUTSCH oben aufgeführten Schritte in umgekehrter Reihenfolge durch. Setzen Sie zuerst die kleinere Scheibe ein und dann die größere Scheibe. 12.6 Austauschen der Lampe Legen Sie ein Tuch unten in den Garraum des Geräts. Auf diese Weise schützen Sie die Glasabdeckung der 3.
3. Reinigen Sie die Glasabdeckung. 4. Ersetzen Sie die Lampe durch eine geeignete, bis 300 °C hitzebeständige Lampe. 5. Bringen Sie die Glasabdeckung wieder an. 6. Setzen Sie das linke Einhängegitter wieder ein. 13. FEHLERSUCHE WARNUNG! Siehe Kapitel Sicherheitshinweise.
Seite 41
DEUTSCH Problem Mögliche Ursache Abhilfe Der KT Sensor funktioniert Der Stecker des KT Sensors Stecken Sie den Stecker des nicht. steckt nicht ordnungsgemäß KT Sensors so weit wie mö- in der Buchse. glich in die Buchse ein. Die Zubereitung der Ger- Die Temperatur ist zu nie- Ändern Sie ggf.
13.2 Servicedaten Typenschild befindet sich am Frontrahmen des Garraums. Entfernen Wenn Sie das Problem nicht selbst lösen Sie das Typenschild nicht vom Garraum. können, wenden Sie sich an den Händler oder einen autorisierten Kundendienst. Die vom Kundendienst benötigten Daten finden Sie auf dem Typenschild.
DEUTSCH BP7314021M 40.0 kg BP731402EM 41.5 kg BP731402WM 40.0 kg Gewicht BP731410EM 39.5 kg BP731410FM 39.5 kg BP731417IM 39.5 kg EN 60350-1 - Elektrische Kochgeräte für aktivierten Optionen (Dauer, den Hausgebrauch - Teil 1: Herde, Ende, Zeitvorwahl) und einer Backöfen, Dampfgarer und Grillgeräte - Garzeit von länger als 30 Minuten Verfahren zur Messung der automatisch 10 % früher...
Seite 44
16. UMWELTTIPPS Recyceln Sie Materialien mit dem Symbol Geräte mit diesem Symbol nicht mit dem Hausmüll. Bringen Sie das Gerät zu . Entsorgen Sie die Verpackung in den Ihrer örtlichen Sammelstelle oder entsprechenden Recyclingbehältern. wenden Sie sich an Ihr Gemeindeamt.