Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

PROJEKTOR
PROJEKTOR
PROIETTORE
PROJECTOR
XV-Z17000
BEDIENUNGSANLEITUNG
BRUKSANVISNING
MANUALE DI ISTRUZIONI
GEBRUIKSAANWIJZING

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Sharp XV-Z17000

  • Seite 1 XV-Z17000 PROJEKTOR BEDIENUNGSANLEITUNG PROJEKTOR BRUKSANVISNING PROIETTORE MANUALE DI ISTRUZIONI PROJECTOR GEBRUIKSAANWIJZING...
  • Seite 2: Einführung

    Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor der Verwendung des Projektors sorgfältig durch. Einführung WICHTIG • Um bei Verlust oder Diebstahl dieses Projektors Modell-Nr.: XV-Z17000 eine Meldung zu vereinfachen, sollten Sie die auf der Unterseite des Projektors angebrachte Serien- nummer aufschreiben und sorgfältig aufbewahren.
  • Seite 3: Entsorgung Des Gerätes

    * Sie können sich zwecks Austausch der Lampe auch an einen autorisierten Sharp-Projektor-Händler oder Kundendienstbetrieb in Ihrer Nähe wenden. * Wenn die neue Lampe nach dem Austausch ebenfalls nicht leuchtet, bringen Sie den Projektor zu einem autorisierten Sharp-Projektor- Händler oder Kundendienstbetrieb in Ihrer Nähe.
  • Seite 4: Hinweise Zur Verwendung Der Bedienungsanleitung

    Hinweise zur Verwendung der Bedienungsanleitung ■ Die technischen Daten können je nach Modell leicht voneinander abweichen. Sie können aber alle Modelle auf gleiche Weise anschließen und bedienen. • Die Abbildungen und Bildschirmanzeigen in dieser Bedienungsanleitung sind teilweise vereinfacht dargestellt und können daher von den tatsächlich vorhandenen Anzeigen etwas abweichen.
  • Seite 5: Inhaltsverzeichnis

    Inhalt Vorbereitung Einführung Einstellung Hinweise zur Verwendung der Aufstellung des Projektors ......16 Bedienungsanleitung ........3 Aufstellung des Projektors ........16 Inhalt ..............4 Normale Aufstellung (Projektion von vorne) ..16 WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE .....6 Projektion (PRJ)-Modus ........17 Aufstellung Deckenmontage ........ 17 Zubehör ............9 Bildschirmgröße und Projektionsabstand .....
  • Seite 6 RS-232C Spezifi kations- und Befehle ..66 Wartung ............59 Kompatibilitätstabelle ........70 Wartungsanzeigen .........60 Fehlersuche ...........72 Hinweise zur Lampe ........62 SHARP-Kundendienst ........75 Lampe ..............62 Spezifi kationen ..........76 Warnhinweise zur Lampe ........62 Abmessungen ..........77 Austauschen der Lampe ........62 Index ...............78 Austausch und Installation der Lampeneinheit ..
  • Seite 7: Wichtige Sicherheitshinweise

    WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE ACHTUNG: Vor der ersten Inbetriebnahme dieses Gerätes sollten Sie diese Bedienungsanleitung durchlesen und für die Bezugnahme gut aufbewahren. Elektrische Energie kann viele nützliche Funktionen ausführen. Dieses Gerät wurde so konstruiert, dass es die Si- cherheit von Personen gewährleistet. FALSCHE VERWENDUNG KANN ZU ELEKTRISCHEN SCHLÄGEN ODER ZU EINEM BRAND FÜHREN.
  • Seite 8 Gönnen Sie Ihren Augen von Zeit zu Zeit eine optimale Bildqualität aufrecht zu erhalten, empfi ehlt Erholungspause. SHARP, den Projektor keiner Feuchtigkeit, keinem Staub ■ Wenn Sie längere Zeit auf den Bildschirm schauen, und keinem Zigarettenrauch auszusetzen. Wenn der ermüden Ihre Augen. Achten Sie auf ausreichende Projektor derartigen Einfl...
  • Seite 9: Temperaturüberwachungsfunktion

    Weitere angeschlossene Geräte Temperaturüberwachungsfunktion ■ Wenn Sie einen Computer oder ein AV-Gerät mit dem Projektor verbinden, ziehen Sie ZUVOR den Netzstecker des Projektors aus der Netzsteckdose und schalten Sie die anzuschließenden Geräte aus. ■ Wenn sich die Temperatur im Inneren des Projektors ■...
  • Seite 10: Zubehör

    3 RCA auf 15-Pin-Mini-D-Sub-Kabel (10' (3,0 m)) AN-C3CP2 ■ 3D-Brille AN-3DG10-S AN-3DG10-R AN-3DG10-A Hinweis • Je nach Region können einzelne optionale Zubehörteile möglicherweise nicht im Lieferumfang enthalten sein. Wenden Sie sich an einen autorisierten Sharp-Projektor-Händler oder Kundendienstbetrieb in Ihrer Nähe.
  • Seite 11: Tastenbezeichnung Und Tastenfunktion

    Tastenbezeichnung und Tastenfunktion Die Nummern unter beziehen sich auf die Hauptseiten in dieser Bedienungsanleitung, wo das Thema behandelt wird. Projektor 18 19 Vorderansicht Draufsicht Belüftungsauslass Temperatur-Warnanzeige 15, 24 23, 60 Zoomring Lampen-Anzeige Zum Vergrößern/Verkleinern des Bildes. 23, 60 Netz-Anzeige 15, 24 Fokussierring 14, 23 STANDBY/ON-Taste...
  • Seite 12: Projektor (Rückansicht)

    Projektor (Rückansicht) Verwendung des tragenden Handgriffs Wenn Sie den Projektor transportieren, tra- gen Sie ihn durch den tragenden Handgriff auf der Seite. • Wenn Sie den Projektor transportieren, schließen Sie immer den Objektivdeckeln, um Schaden des Objektivs zu verhindern. • Heben Sie oder tragen Sie an den Projek- tor nicht durch das Objektiv, da auf dieses Weises das Objektiv beschädigen kann.
  • Seite 13: Fernbedienung

    Tastenbezeichnung und Tastenfunktion (Fortsetzung) Die Nummern unter beziehen sich auf die Hauptseiten in dieser Bedienungsanleitung, wo das Thema behandelt wird. 14, 23 Fernbedienung ON-Taste Zum Einschalten. 15, 23 STANDBY-Taste Zum Einstellen des Projektors auf Standby-Modus. HDMI1, 2, COMPONENT, S-VIDEO, VIDEO, 15, 27 COMPUTER-Tasten Zum Aktivieren des jeweiligen Eingangs-Modus.
  • Seite 14: Verwendung Der Fernbedienung

    Verwendung der Fernbedienung Einlegen der Batterien Ziehen Sie die Lasche an der Abdeckung nach unten und nehmen Sie die Abdeckung in Pfeilrichtung ab. Legen Sie die mitgelieferten Batterien ein und bringen Sie die Abdeckung wieder an. • Achten Sie darauf, dass die Polarität korrekt mit den Markierungen innen am Batteriefach übereinstimmt.
  • Seite 15: Kurzanleitung

    Kurzanleitung Dieser Abschnitt enthält ein Beispiel, welches zeigt, wie der Projektor mit Videoausrüstung verbunden wird, die einen HDMI-Ausgangsanschluss besitzt sowie eine kurze Erklärung der Schritte vom Anschluss bis zur Bildprojektion. Weitere Informationen fi nden Sie auf den, für jeden Schritt vorgeschlagenen Seiten. STANDBY/ON- STANDBY-Taste Taste...
  • Seite 16: Schalten Sie Das Videogerät Ein Und Starten Sie Die Wiedergabe

    Schalten Sie das Videogerät ein und starten Sie die Wiedergabe Wiedergabe Seite 27 Wählen Sie den Eingangs-Modus Drücken Sie HDMI1 an der Fernbedienung, um „HDMI1“ für den Eingangsmodus auszuwählen. HDMI1 YPbPr 1080P HDMI1-Taste • Drücken Sie HDMI1, HDMI2, COMPONENT, S-VIDEO, VIDEO und COMPUTER auf der Fernbedien- ung, um den Eingangsmodus zu schalten.
  • Seite 17: Aufstellung Des Projektors

    Aufstellung des Projektors Aufstellung des Projektors Positionieren Sie den Projektor für eine optimale Bildqualität rechtwinklig zum Bildschirm. Die Füße des Pro- jektors müssen dabei fl ach und eben stehen. • Das Objektiv des Projektors sollte in der Mitte des Bildschirms zentriert werden. Wenn die horizontale Linie, die durch die Linsenmitte verläuft, nicht rechtwinklig zum Bildschirm ist, wird das Bild verzerrt und eine Betrachtung erschwert.
  • Seite 18: Projektion (Prj)-Modus

    Aufstellung Deckenmontage ■ Wir empfehlen den optionalen Sharp Deckenhalterungsadapter sowie die Deckenhalterung für diese Anbringung zu verwenden. Vor der Montage des Projektors wenden Sie sich an Ihren autorisierten Sharp- Projektor-Händler oder Kundendienstbetrieb in Ihrer Nähe zur Beschaffung des Deckenhalterungsadapters und der Deckenhalterung (separat erhältlich).
  • Seite 19: Bildschirmgröße Und Projektionsabstand

    Aufstellung des Projektors (Fortsetzung) Bildschirmgröße und Projektionsabstand Bei Verwendung einer Breitwand (16:9): Bei Anzeige des 16:9 Bildes über den gesamten 16:9 Bildschirm. Bild (Bildschirm)-Größe Projektionsabstand [L] Abstand von der Linsenmitte zum unteren Rand des Bildes [H] Diag. [x] Breite Höhe Minimum [L1] Maximum [L2] 500"...
  • Seite 20: Kabelbeispiele Für Den Anschluss

    Kabelbeispiele für den Anschluss • Weitere Einzelheiten über den Anschluss und die Kabel entnehmen Sie der Bedienungsanleitung des anzuschließenden Geräts. • Sie benötigen eventuell andere Kabel oder Stecker, die nicht aufgelistet sind. Anschluss am Anschluss am Ausrüstung angeschlos- Kabel Projektor senen Gerät Video-Gerät HDMI-...
  • Seite 21: Anschluss An Das Videogerät

    Anschluss an das Videogerät Vergewissern Sie sich vor dem Anschließen, dass das Netzkabel des Projektors aus der Wechselstrom-Steck- dose gezogen ist und die anzuschließenden Geräte ausgeschaltet sind. Schalten Sie, nachdem alle Anschlüsse vorgenommen wurden, zuerst den Projektor und anschließend die anderen Geräte an. Anschluss des Geräts über den HDMI-Ausgangsanschluss an den HDMI-Anschluss am Projektor Verwenden Sie für den Videoanschluss ein Kabel das den HDMI-Anforderungen entspricht.
  • Seite 22: Anschluss An Einen Computer

    • Je nachdem welchen Computer Sie verwenden, kann ein Bild solange nicht projiziert werden, bis der externe Ausgangsanschluss des Computers eingeschaltet ist. (Z.B. Gleichzeitiges Drücken der Tasten „Fn“ und „F5“ bei Gebrauch eines SHARP Notebook Computers). Siehe die spezifi schen Anweisungen in der Bedienungsanleitung Ihres Computers, um den externen Ausgangsanschluss Ihres...
  • Seite 23: Steuerung Des Projektors Über Einen Computer

    Steuerung des Projektors über einen Computer Wenn der RS-232C-Anschluss am Projektor an einen Computer angeschlossen wird, kann der Computer verwendet werden, um den Projektor zu steuern und den Status des Projektors zu prüfen. Bei Anschluss eines Computers mit einem seriellen Steuerkabel RS-232C Computer An RS-232C-Anschluss An RS-232C-Anschluss...
  • Seite 24: Ein-/Ausschalten Des Projektors

    Ein-/Ausschalten des Projektors Anschluss des Netzkabels Stecken Sie das mitgelieferte Netzkabel in den Netzanschluss an der Rückseite des Projektors ein. • Die Netz-Anzeige leuchtet rot auf und der Pro- jektor nimmt den Standby-Modus auf. Netzkabel (mitgeliefert) Einschalten des Projektors Info •...
  • Seite 25: Bildprojektion

    Bildprojektion Anpassen des projizierten Bildes Zoomring Zoomring Fokussierring Fokussierring 1 Anpassen des Fokus Sie können den Fokus mithilfe des Fokussi- errings am Projektor einstellen. Drehen Sie den Fokussierring, um den Fokus einzustellen, während Sie das projizierte Bild betrachten. 2 Justieret die Bildgröße Sie können die Bildgröße mit der Verwend- ung des Zoomsring auf dem Projektor justieren.
  • Seite 26: Tra.-Entz.korrektur

    Tra.-Entz.korrektur Diese Funktion kann Verkrümmung eines Bildes behe- ben, das in Richtung zu einem kugelförmigen oder zyl- inderförmigen Schirm sowie trapezoide Verkrümmung eines Bildes auf einem fl achen Schirm projektiert wird KEYSTONE-Taste und das Bild in Ihrem willkürlichen Winkel drehen. ■...
  • Seite 27 Bildprojektion (Fortsetzung) ■ Bereich ■ Rotation Die Funktion kann Verzerrung eines Bildes korrigieren, Mit dieser Funktion lässt sich das Bild in einem das in Richtung zu einem kugelförmigen Schirm oder beliebigen Winkel drehen. zylinderförmigen Schirm projektiert wird. Drücken Sie KEYSTONE, um den Drücken Sie KEYSTONE, um den Trapez-Entz.modus einzugeben.
  • Seite 28: Umschalten Des Eingangsmodus

    Umschalten des Eingangsmodus HDMI1, 2, COMPONENT, Wählen Sie den Eingangsmodus für das angeschlos- S-VIDEO, VIDEO, COMPUTER- sene Gerät aus. Tasten Drücken Sie HDMI1, 2, COMPONENT, S-VIDEO, VIDEO oder COMPUTER auf der Fernbedienung, um den Ein- gangsmodus vorzuwählen. IMAGE SHIFT-Taste Wenn Sie INPUT auf dem Projektor oder auf der Fern- •...
  • Seite 29: Zeitweilige Anzeige Eines Schwarzen Bildschirms

    Bildprojektion (Fortsetzung) Zeitweilige Anzeige eines schwarzen Bildschirms FREEZE-Taste AUTO SYNC-Taste Schließen Sie den Objektivdeckel, um zeitweilig einen PICTURE MODE-Taste schwarzen Bildschirm zu bewirken. • Wenn Sie den Objektivdeckelnschließen, wird der Projektor automatisch nach ungefähr 30 Minuten ausgeschalten. Einfrieren von bewegten Bildern Drücken Sie FREEZE.
  • Seite 30: Anzeige Einer Vergrößerung Eines Bildteils

    MAGNIFY-Tasten Anzeige einer Vergrößerung IRIS 1, 2-Tasten eines Bildteils Grafi ken, Tabellen und andere Abschnitte des projizierten Einstellungstasten Bildes können vergrößert werden. Dies ist nützlich, wenn (P/R/O/Q) detaillierte Erklärungen nötig sind. RETURN-Taste MAGNIFY auf der Fernbedi- enung drücken. MENU HIDE-Taste •...
  • Seite 31: Modus In Der Größe Anpassen

    Bildprojektion (Fortsetzung) RESIZE-Taste Modus in der Größe anpassen Mit dieser Funktion können Sie den Größenan- passungsmodus ändern oder anpassen, um das Eingangsbild zu vergrößern. Drücken Sie RESIZE auf dem Projektor oder auf der Fernbedienung. • Die Funktion GRÖSSE ÄNDERN, die ausgewahlt werden kann, variiert je nach Eingangssignal (Aufl...
  • Seite 32 GRÖSSE ÄNDERN Wiedergegebenes Bild ZOOM 14:9 Ein Bild mit einem 14:9 Bildseitenverhaltnis und Letter-Box-Format wird vergrosert, wahrend das Original-Bildseitenverhaltnis beibehalten wird. INTELLIGENTES Ein Bild mit einem 4:3 Bildseitenformat wird leicht vergrosert ZOOMEN angezeigt. P. FÜR P. Das Bild wird gemas dem Original-Eingangssignal angezeigt. Über Urheberrechte •...
  • Seite 33: Elemente Der Menüleiste

    Elemente der Menüleiste Nachfolgendes zeigt die Elemente an, die im Projektor eingestellt werden können. Die auswählbaren Elemente variieren je nach ausgewähltem Eingang, Eingangssignale oder Einstellwerte. Elemente, die nicht ausgewählt werden können, werden grau hinterlegt. Menü „Bild“ Hauptmenü Untermenü Bild Bildmodus Standard Natürlich Seite 37...
  • Seite 34 Menü „SIG - ANP“ Menü „Bildwand“ Hauptmenü Untermenü Hauptmenü Untermenü Bildwand Größe ändern SIG - ANP Clock – 150 +150 Seite 43 Seite 43 Seite 41 Seite 41 H-Bildverschie. – 30 Phase – 30 Seite 43 Seite 41 V-Bildverschie. – 30 H-Pos –...
  • Seite 35 Elemente der Menüleiste (Fortsetzung) Menü „Option“ „3D-MENÜ“ Hauptmenü Untermenü Hauptmenü Untermenü 3D-MENÜ Option Automatisch aus Seite 55 Seite 46 Seite 55 Seite 46 Auto Energiespar-Mod. 3D-Formatieren Nebeneinander Seite 46 Seite 55 Übereinander One-Touch-Wiedergabe 3D-Tiefenabgleich Seite 46 –15 Systemstandby Seite 55 Seite 46 IR Emitter-Niveau Normal...
  • Seite 36: Verwendung Des Menübildschirms

    Verwendung des Menübildschirms Einstellungstasten MENU-Taste ('/"/\/|) ENTER-Taste Einstellungstasten ('/"/\/|) ENTER-Taste RETURN-Taste MENU-Taste RETURN-Taste • Drücken Sie RETURN zum Zurückschalten zum vorherigen Bild, wenn das Menü gezeigt wird. Menüauswahl (Anpassun- gen) Beispiel: Menübildschirm „Bild“ wenn • Dieser Vorgang kann ebenso mit den Tasten am COMPONENT für den Ein- Projektor ausgeführt werden.
  • Seite 37: Für Die Einstellung Des Projizierten Bildes Während Der Betrachtung

    Verwendung des Menübildschirms (Fortsetzung) Drücken Sie ' oder ", um das Bildwand Bild SIG - ANP Option Element auszuwählen, das Sie Bildmodus Standard Kontrast einstellen möchten. Helligk. Farbe (Beispiel: Auswahl von „Helligk.“) Tönung Schärfe Blau Für die Einstellung des Farb Temp Separate IRIS1 (manuell) Hoher Helligkeit...
  • Seite 38: Bildanpassung (Menü „Bild")

    Bildanpassung (Menü „Bild“) Menüfunktion ⇒ Seite 35 Bild Bild Bildwand Option SIG - ANP Bildmodus Standard Kontrast Helligk. STUFE 1 IRIS2 (Auto) Farbe Eco + Leise Tönung Weiterführend Schärfe Gamma Blau C.M.S.1 Farb Temp C.M.S.2 Weiß-Betonung IRIS1 (manuell) Hoher Helligkeit Auto IRIS2 (Auto) Film-Modus...
  • Seite 39: Umschalten Der Iris-Einstellung

    Bildanpassung (Menü „Bild“) (Fortsetzung) Menüfunktion ⇒ Seite 35 3 Umschalten der Iris-Einstellung 6 Die Korrektur der Abstufung des Videos (Gamma-Korrektur) Diese Funktion steuert die Menge des projizierten Lichts und den Bildkontrast. Wegen des Bildes oder der Projektionsumwelt, wenn ■ IRIS1 (manuell) die dunkleren Bereiche des Bildes schwierig zu sehen werden, können Sie die Gammaeinstellung korrekt , um Wählbare Elemente...
  • Seite 40 Menüfunktion ⇒ Seite 35 • Wenn es Daten für die gespeicherte Stellen Sie ein oder justieren Sie jedes Einzel- korrekte Farbe gibt, wird der C.M.S. heit auf dem C.M.S. farbe Justageschirm. Farben-Justageschirm angezeigt. (Gehen Sie zu Schritt 3.) C.M.S.1 Farbe wählen Farbton Sättigung Wert...
  • Seite 41: Einstellung Des Weiß-Betonung

    Bildanpassung (Menü „Bild“) (Fortsetzung) Menüfunktion ⇒ Seite 35 8 Einstellung des Weiß-Betonung w Mosquito Lärmminderung (MNR) Weiß-Betonung verwendet die Technologie Texas Instru- Der sogenannte Mosquito Lärm (Flackern) kann ments’ Weiß-Betonung. Das Bild wird heller während die reduziert werden. Farbreproduktion auf einer hohen Stufe gehalten wird. Wählbare Elemente Beschreibung Wählbare Elemente...
  • Seite 42: Computer-Bildeinstellung

    Computer-Bildeinstellung („SIG - ANP“-Menü) Menüfunktion ⇒ Seite 35 Die hier dargestellte Illustration dient zur Erklärung und kann von der tatsächlichen Bildschirmanzeige Hinweis abweichen. • Vermeiden Sie Computerbildmuster, wo jede Bild Bildwand Option SIG - ANP zweite Linie wiederholt wird (horizontale Strei- Clock fen).
  • Seite 43: Einstellung Des Videosystems

    Computer-Bildeinstellung („SIG - ANP“-Menü) (Fortsetzung) Menüfunktion ⇒ Seite 35 5 Einstellung des Videosystems 7 Anpassung des dynamischen Bereichs Der Modus Videoeingangssystem ist werkseitig Ein optimales Bild kann nicht angezeigt werden, wenn voreingestellt auf „Auto“; jedoch kann ein deutliches Bild ein HDMI-geeigneter Ausgangssignaltyp des Geräts vom angeschlossenen audio-visuellen Gerät nicht emp- und ein Eingangssignaltyp des Projektors nicht überein- fangen werden, abhängig von der Videosignaldifferenz.
  • Seite 44: Anpassen Des Projizierten Bildes ("Bildwand"-Menü)

    Anpassen des projizierten Bildes („Bildwand“-Menü) Menüfunktion ⇒ Seite 35 ■ V-Bildverschie. Die hier dargestellte Illustration dient zur Erklärung und kann von der tatsächlichen Bildschirmanzeige \ -Taste | -Taste Wählbare Elemente abweichen. V-Bildverschie. Abwärts Aufwärts Bild Bildwand SIG - ANP Option Größe ändern Normal H-Bildverschie.
  • Seite 45: Automatische Vertikale Trapezkorrektur

    Anpassen des projizierten Bildes („Bildwand“-Menü) (Fortsetzung) Menüfunktion ⇒ Seite 35 Wählen Sie „Trapez-Entz.“ von dem „Bildwand“ Menü 4 Automatische vertikale Trapez- und drücken Sie sich ENTER. Wählen Sie dann ein korrektur gewünschtes Aritikel zwischen „Tra.-Entz.“, „Bereich“ oder „Rotation“ vor, drücken Sie sich ENTER. „Trapez- Wählen Sie „Auto-V-Tra.-Entz.“...
  • Seite 46: Einstellung Der Bildschirm-Anzeige

    Italiano Svenska Português 8 Auswahl des Hintergrundbilds polski Wählbare Elemente Beschreibung Magyar Logo SHARP Logo-Bildschirm Türkçe Blau Blauer Bildschirm Kein — (Schwarzer Bildschirm) 9 Vorwählt die Position der Menüschirm Wählen Sie „Menü-Position“ auf dem „Bildwand“ Menü und die gewünschte Position für den Menüschirm vor.
  • Seite 47: Anpassen Der Projektorfunktion („Option"-Menü)

    Option SIG - ANP Automatisch aus Wenn ein mit Consumer Electronics Control (HDMI CEC) Energiespar-Mod. One-Touch-Wiedergabe ausgestattetes Produkt von Sharp über ein HDMI-Kabel Systemstandby mit dem Projektor verbunden ist, können Sie die mit Eingabename HDMI CEC verbundenen Funktionen („One-Touch-Wie- Demo-Modus...
  • Seite 48: Einstellung Der Eingangs-Terminalnamen (Eingabename)

    • „SIG - ANP“ Menü — „Aufl ösung“ • Wenn der Projektor über ein HDMI-Kabel mit • „Bildwand“ Menü — „Sprache(Language)“ einem Videoprodukt von Sharp verbunden • „Option“ Menü — „Lamp.-T.(Leben.)“ ist, der Eingangsmodus HDMI1 oder HDMI2 genutzt wird und die mit HDMI CEC („One- 8 Prüfung des Lebensdauerstatus der Lampe...
  • Seite 49: Bildbetrachtung Genießen

    3D-Bildbetrachtung genießen ACHTUNG : Bevor Sie sich die 3D-Bilder ansehen, lesen Sie sich bitte dieses Kapitel sorgfältig durch. Sie können spezielle 3D-Brillen verwenden, um 3D- ■ Menschen, bei denen eine Lichtempfi ndlichkeit be- unterstützte Bilder auf diesem Projektor anzusehen. kannt ist und Menschen mit Herzproblemen oder einer schlechten Gesundheit, dürfen die 3D-Brillen nicht ■...
  • Seite 50 ■ Seien Sie vorsichtig bezüglich Ihrer Umgebung, Warnung! wenn Sie 3D-Bilder betrachten. Wenn Sie 3D-Bilder ■ Folgende Personen sollten das 3D-Sehen betrachten, kann es sein, dass die Objekte näher oder begrenzen: weiter weg erscheinen, als der tatsächliche Bildschirm – Kinder unter 5 Jahren (um den Wachstumsprozess ist.
  • Seite 51: Mitgeliefertes Zubehör Für Die 3D-Brille

    3D-Bildbetrachtung genießen (Fortsetzung) Mitgeliefertes Zubehör für die 3D-Brille Achten Sie darauf, dass mit der 3D-Brille folgendes Zubehör mitgeliefert wurde. Zwei Sätze 3D-Brillen sind mitgeliefert. 3D-Brille 3D-Brillenband * Nasenaufl age * (×2) (×2) (groß ×2, klein ×2) Seiten 51 bis 54 Seite 52 Seite 52 Brillenetui...
  • Seite 52: Bevor Sie Die 3D-Brille Verwenden

    Entfernen Sie die Knopfzellenbatterie. 1Stecken Sie die Spitze des geschlitzten Bevor Sie die 3D-Brille ver- Präzisionsschraubenziehers in die Öffnung wenden zwischen der Knopfzelle und der Buchse. 2Heben Sie die Knopfzelle heraus, indem Sie darauf achten, dass der Schrauben- Bevor Sie die 3D-Brille zum ersten Mal ver- zieher sich nicht im Metallriegel verhakt.
  • Seite 53: Anbringen Der Nasenaufl Age

    3D-Bildbetrachtung genießen (Fortsetzung) Hinweis Anbringen der Nasenaufl age • Wenn die Leistung der Batterie niedrig ist, blinkt das LED-Licht 6 Mal auf, nachdem der Bringen Sie eine der beiden Nasenaufl agen an, Strom eingeschaltet wurde. wenn es nötig ist (zum Beispiel wenn die Brille Zwischen 3D und 2D Modus umschalten nicht richtig sitzt).
  • Seite 54: Bilder Ansehen

    3D-MENU-Taste ENTER-Taste Einstellungstasten ('/"/\/|) 3D-MENU-Taste 3D ON/OFF-Taste Hinweis • Es kann sein, dass der Bildschirm zeitweise schwarz wird, wenn der Projektor versucht ein 3D-Bildsignal zu empfangen und wenn man vom 2D in den 3D-Modus umschaltet. 3D-Bilder ansehen Ein 3D-Bildsignal empfangen, das automatisch erkannt werden kann Das Bildsignal kann ein 3D-Identifi...
  • Seite 55: Ein 3D-Bildsignal Empfangen, Das Nicht Automatisch Erkannt Werden Kann

    3D-Bildbetrachtung genießen (Fortsetzung) Ein 3D-Bildsignal empfangen, Beenden der 3D-Bildbetrachtung das nicht automatisch erkannt Drücken Sie im 3D-Modus auf 3D werden kann ON/OFF. Drücken Sie 3D MENU. Setzen Sie die 3D-Brille ab und • Der Bildschirm des 3D-MENÜS wird stellen Sie den Strom ab. angezeigt.
  • Seite 56: Einstellungen („3D-Menü")

    Hinweis 3D-Einstellungen („3D-MENÜ“) • Verwenden Sie diese Funktion, um angeneh- mere 3D-Bilder zu bekommen. Die hier gezeigte Grafi k dient der Erklärung und kann sich vom • Wenn Sie diese Funktion verwenden, wird das tatsächlich am Bildschirm angezeigten Display unterscheiden. 3D-Bild anders aussehen als seine ursprüngli- che 3D-Erscheinung.
  • Seite 57: Menüeinstellung Des 3D-Formats

    3D-Bildbetrachtung genießen (Fortsetzung) Menüeinstellung des 3D-Formats Wählen Sie das entsprechende 3D-Format für das Ansehen aus, wobei Sie sich auf die unten stehende Tabelle beziehen. Wenn „3D“ EIN ist. Unter- Wenn „3D“ 3D-Formatieren Eingangssignal stützung AUS ist. Auto Nebeneinander Übereinander ✔ 720P 50Hz Rahmenverpackung...
  • Seite 58 Hinweis • Diese 3D-Brillen können nur mit Sharp 3D-kompatiblen LCD-Fernsehern oder Projektoren verwendet werden, die eine Infrarot-Kontrolltechnologie verwenden. 3D-Brillengläser • Üben Sie keinen Druck auf die Gläser der 3D-Brille aus. Lassen Sie die 3D-Brille nicht fallen und verbie- gen Sie sie nicht.
  • Seite 59: Spezifi Kationen - 3D-Brille

    3D-Bildbetrachtung genießen (Fortsetzung) Spezifi kationen – 3D-Brille Modell AN-3DG10 Linsentyp Flüssigkristallverschluss Stromversorgung 3 V Gleichstrom Batterie Lithium-Knopfbatterie (CR2032 × 1) Batterielebensdauer Etwa 75 Stunden bei ständigem Gebrauch Abmessungen × 1 × 6 Zoll (B x H x T) (172,7 × 47,5 × 170,0 mm) Gewicht 0,2 Ibs./65,0 g (einschließlich der Lithium-Knopfbatterie) 50°F bis 104°F (10°C bis 40°C)
  • Seite 60: Wartung

    Wartung Reinigen des Projektors Reinigen der Linse ■ Stellen Sie vor der Reinigung des Projektors ■ Verwenden Sie zur Reinigung der Linse ein han- sicher, dass der Netzstecker abgezogen ist. delsübliches Gebläse oder Linsenreinigungstuch ■ Das Gehäuse sowie das Bedienfeld bestehen (für Glaser und Kameraobjektive.) Verwenden Sie keine fl...
  • Seite 61: Wartungsanzeigen

    Wartungsanzeigen ■ Die Warnanzeigen (Netz-Anzeige, Lampen-Anzeige und Temperatur-Warnanzeige) auf dem Projektor wei- sen auf Funktionsstörungen hin. ■ Wenn eine Funktionsstörung auftritt, beginnt die Temperatur-Warnanzeige oder die Lampen-Anzeige zu leuchten, und der Projektor wechselt in den Standby-Modus. Führen Sie die folgenden Schritte aus, nachdem der Projektor in den Standby-Modus gewechselt ist.
  • Seite 62 Anzeige leuchtend/ Anzeige blinkt Abdeckung ist ordnungsgemäß angebrachter rot, wenn der offen. Lampenabdeckung rot blinkt, wenden leuchtend Projektor Sie sich an einen autorisierten Sharp- Grün eingeschaltet Projektor-Händler oder blinkend ist. Kundendienstbetrieb in Ihrer Nähe. (Siehe Seite 75.) (Kühlen) Info • Wenn die Temperatur-Warnanzeige aufl euchtet und der Projektor in den Standby-Modus wechselt, befolgen Sie die oben genannten Lösungsvorschläge, und warten Sie ab, bis der Projektor vollständig...
  • Seite 63: Hinweise Zur Lampe

    ■ Wenn das Lampenglas bricht, können Glaspartikel in das Innere des Projektors gelangen. Wenden Sie sich in diesem Fall an einen autorisierten Sharp-Projektor-Händler oder Kundendienstbetrieb in Ihrer Nähe, um die beschädigte Lampe entfernen zu lassen und den sicheren Betrieb zu gewährleisten.
  • Seite 64: Austausch Und Installation Der Lampeneinheit

    Austausch und Installation der Lampeneinheit • Nehmen Sie die Lampeneinheit nicht direkt nach der Verwendung des Projektors heraus. Warnung! Sie könnten sich ändernfalls an der heißen Lampe verbrennen. Info • Achten Sie darauf, die Glasoberfl äche der Sonderzu- Lampeneinheit Lampeneinheit oder die Innenseite des behör AN-K15LP Projektors nicht zu berühren.
  • Seite 65: Rückstellung Des Lampen-Timers

    Hinweise zur Lampe (Fortsetzung) Halteschrauben Halteschrauben Entfernen Sie die Lampeneinheit. • Lösen Sie die Halteschrauben von der Lampeneinheit. Halten Sie die Lampenein- heit am Griff und ziehen Sie sie in Pfeilrich- tung. Diesmal halten Sie die Lampeneinheit horizontal und kippen Sie sie nicht.. Setzen Sie die neue Lampeneinheit ein.
  • Seite 66: Verbindungs-Pin-Zuweisungen

    Verbindungs-Pin-Zuweisungen COMPUTER/COMPONENT Eingangsanshluss: Mini D-unter 15 Stiftweibliches Verbind- ungsstück. COMPUTER Eingang COMPONENT Eingang Pin Nr. Signal Pin Nr. Signal Videoeingang (rot) PR (CR) Videoeingang (Grün/Synchronisierung auf Grün) Videoeingang (blau) PB (CB) Nicht angeschlossen Nicht angeschlossen Nicht angeschlossen Nicht angeschlossen Erde (rot) Erde (PR) Erde (Grün/Synchronisierung auf Grün) Erde (Y)
  • Seite 67: Rs-232C Spezifi Kations- Und Befehle

    RS-232C Spezifi kations- und Befehle PC-Steuerung Ein Computer kann für die Bedienung des Projektors verwendet werden, indem ein RS-232C-Kabel (Nullmodem, Kreuztyp, handelsüblich) an den Projektor angeschlossen wird. (Siehe Seite 22 bezüglich des Anschlusses.) Kommunikationsbedingungen Setzen Sie die seriellen Porteinstellungen des Computers wie folgt fest. Signalformat: Konform mit RS-232C Standard.
  • Seite 68 0, 15, 30, 45 Lebensdauer (Prozent) 0%-100% (Ganzzahl) Name Modellnamenprüfung XVZ17000 Modellnamenprüfung XV-Z17000 Projektornamen-Einstellung 1 (ersten vier Zeichen) *1 OK oder ERR Projektornamen-Einstellung 2 (mittleren vier Zeichen) *1 OK oder ERR Projektornamen-Einstellung 3 (letzten vier Zeichen) *1 OK oder ERR...
  • Seite 69 RS-232C Spezifi kations- und Befehle (Fortsetzung) Retour Steuerungsinhalte Befehl Parameter Standby-Modus Strom EIN (oder 30 Sekunden Anlaufzeit) Alles Reset OK oder ERR COMPUTER-EINGANG Bildmodus Standard OK oder ERR Natürlich OK oder ERR Dynamisch OK oder ERR Kino1 OK oder ERR Kino2 OK oder ERR Spiel...
  • Seite 70 Retour Steuerungsinhalte Befehl Parameter Standby-Modus Strom EIN (oder 30 Sekunden Anlaufzeit) OK oder ERR S-VIDEO-EINGANG Bildmodus Standard OK oder ERR Natürlich Dynamisch OK oder ERR OK oder ERR Kino1 Kino2 OK oder ERR OK oder ERR Spiel OK oder ERR Kontrast -30 - +30 Helligk.
  • Seite 71: Kompatibilitätstabelle

    Kompatibilitätstabelle Computer • Mehrfache Signalunterstützung Horizontale Frequenz: 15–110 kHz, Vertikale Frequenz: 43–85 Hz, Pixeltakt: 12–170 MHz • Kompatibel mit Synch. auf Grün und gemischte Synch.-Signale (TTL-Stufe) Aufl ösung PC/MAC Modus Horizontale Frequenz (kHz) Vertikale Frequenz (Hz) Analog unterstützung Digitalunterstützung Anzeige ✔...
  • Seite 72 Horizontale Vertikale Analogunters- Digitalunter- Horizontale Vertikale Analogunters- Digitalunter- Signal Signal Frequenz (kHz) Frequenz (Hz) tützung stützung Frequenz (kHz) Frequenz (Hz) tützung stützung ✔ ✔ ✔ 15,7 1080 28,1 ✔ ✔ ✔ ✔ 480P 31,5 1080 33,8 ✔ ✔ 540P 33,8 1080P 27,0 ✔...
  • Seite 73: Fehlersuche

    Fehlersuche Problem Überprüfen Seite • Das Netzkabel des Projektors ist nicht an die Steckdose angeschlossen. • Die extern angeschlossenen Geräte sind ausgeschaltet. – • Der Objektivdecklu ist geschlossen. 23, 28 • Der gewählte Eingangsmodus ist falsch. 27, 41, 42 • Die Verbindungskabel sind nicht ordnungsgemäß an den Projektor ang- 19-23 eschlossen.
  • Seite 74 „Systemstandby“ ist nicht aktiviert. Die „Systemstandby“ Funktion arbeitet eventuell nicht, wenn der Projek- tor an Videoprodukte angeschlossen wurde, die nicht von Sharp sind. • Es wurde kein HDMI-Kabel für den Anschluss zwischen dem Projektor und den Videoprodukten von Sharp verwendet.
  • Seite 75 Fehlersuche (Fortsetzung) Seite Problem Überprüfung • In 3D-Modus wechseln. 3D-Bilder werden nicht 53, 54, 55 angezeigt. • Ist „Automatischer 3D-Modus“ auf „Nein“ gestellt? Drücken Sie 3D ON/OFF um in den 3D-Modus zu wechseln. • Wenn „Automatischer 3D-Modus“ auf „Ja“ steht aber keine 3D-Bilder 55, 56 angezeigt werden, überprüfen Sie das Anzeigeformat de Inhalts, der angesehen werden soll Einige 3D-Bildsignale können manchmal nicht...
  • Seite 76: Sharp-Kundendienst

    Wenn Sie beim Aufstellen oder beim Betrieb des Projektors auf Probleme stoßen, lesen Sie bitte zuerst den Abschnitt „Fehlersuche“ auf den Seiten 72 bis 74. Wenn diese Bedienungsanleitung Ihre Frage nicht beant- wortet, wenden Sie sich an eine der unten aufgelisteten SHARP-Kundendienststellen. Sharp Electronics Corporationn...
  • Seite 77: Spezifi Kationen

    Gewicht (etwa) 12,8 lbs. (5,8 kg) Bedingt durch fortlaufende technische Verbesserungen behält sich SHARP das Recht vor, das Design und die Spezifi ka- tionen ohne vorherige Ankündigung ändern zu können. Die angegebenen Leistungswerte stellen die Nennwerte einer in Serienherstellung produzierten Einheit dar. Geringe Abweichungen bei einzelnen Geräten sind möglich.
  • Seite 78: Abmessungen

    Abmessungen Einheiten: Zoll (mm) (65) (115) (85) (400) (5,75) (45,75) (179,75) (75) (116,25)
  • Seite 79: Index

    Index 16:9..............30 Kensington Security Standard Stocker ....11 3D-Brille ............50-52 KEYSTONE-Taste ..........25 3D MENU-Taste ..........54, 55 Kino1, 2 .............. 37 3D ON/OFF-Taste .......... 53, 54 KINO-ZOOM ............30 3D-Formatieren ........... 55 Kontrast .............. 37 3D-MENÜ ............55 Lampenanzeige ..........
  • Seite 80 SHARP CORPORATION In China gedruckt Triykt i Kina Stampato in Cina Gedrukt in China TINS-E931WJZZ 11P01-CH-NM...

Inhaltsverzeichnis