Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Digitalkamera
Bedienungsanleitung
Wir danken Ihnen, dass Sie sich für dieses CASIO-Produkt entschieden haben.
• Vor der Benutzung lesen Sie bitte die in dieser Bedienungsanleitung enthaltenen
Vorsichtsmaßregeln.
• Bewahren Sie die Bedienungsanleitung bitte auf, um auch später noch darin
nachschlagen zu können.
• Die neuesten Informationen zu diesem Produkt finden Sie auf der offiziellen EXILIM
Website unter http://www.exilim.com/
• Die Illustrationen in der Bedienungsanleitung basieren auf Modell EX-N5.
1
G

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Casio EX-N5

  • Seite 1 Digitalkamera Bedienungsanleitung Wir danken Ihnen, dass Sie sich für dieses CASIO-Produkt entschieden haben. • Vor der Benutzung lesen Sie bitte die in dieser Bedienungsanleitung enthaltenen Vorsichtsmaßregeln. • Bewahren Sie die Bedienungsanleitung bitte auf, um auch später noch darin nachschlagen zu können.
  • Seite 2: Zubehör

    Zubehör Kontrollieren Sie bitte beim Auspacken, ob alles nachstehend gezeigte Zubehör enthalten ist. Falls etwas fehlt, wenden Sie sich bitte an Ihren Original-Fachhändler. Lithiumionen-Akku USB-Netzadapter USB-Kabel (NP-80) (AD-C53U) Anbringen der Handschlaufe an der Kamera Hier befestigen. * Die Form des Netzkabelsteckers kann je nach Bestimmungsland oder -gebiet...
  • Seite 3: Bitte Zuerst Lesen

    Verwendung des Inhalts dieser Bedienungsanleitung für andere Zwecke als den Privatgebrauch durch das Urheberrecht untersagt. • CASIO COMPUTER CO., LTD. übernimmt keine Haftung für etwaige Schäden oder entgangenen Gewinne, die Ihnen oder Dritten durch die Benutzung oder einen etwaigen Defekt dieses Produkts entstehen.
  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

     Was Sie mit Ihrer CASIO-Kamera tun können ......12 Laden Sie vor der Benutzung zuerst den Akku......13 Akku einsetzen .
  • Seite 5 Weiterführende Einstellungen  Bedienung der angezeigten Menüs ....... . . 51 Aufnahmemodus-Einstellungen .
  • Seite 6 Drucken  Schnappschüsse drucken ........80 Mit DPOF auszudruckende Bilder und Anzahl Ausdrucke anweisen .
  • Seite 7 Anhang  Sicherheitshinweise ..........105 Vorsichtsmaßregeln zur Benutzung.
  • Seite 8: Allgemeine Anleitung

    Allgemeine Anleitung Die Angaben in Klammern verweisen auf Seiten mit näheren Erläuterungen. Vorderseite Rückseite 9 bk bl [ SET ] bq bp Auslöser (Seite 25) Kontrolllampe ] (Löschen)-Taste    Blitz (Seite 35) (Seiten 15, 16, 35) (Seite 29) ...
  • Seite 9: Im Farbdisplay Angezeigte Inhalte Und Deren Änderung

    Im Farbdisplay angezeigte Inhalte und deren Änderung Auf dem Farbdisplay werden verschiedene Anzeigen, Icons und Werte eingeblendet, die Sie über den aktuellen Status der Kamera informiert halten. • Die in diesem Abschnitt gezeigten Illustrationen zeigen die Lage der Einblendungen und Daten, die in den verschiedenen Modi im Display erscheinen können.
  • Seite 10: Auslöser Halb Gedrückt

    . Auslöser halb gedrückt Aufnahmemodus (Seite 24)  Blitz (Seite 35)  ISO-Empfindlichkeit (Seite 65)  Blendenwert  Verschlusszeit  Fokussierrahmen (Seiten 26, 56)  Zur Beachtung : • Je nach Aufnahmeeinstellungen werden Blende, Verschlusszeit und ISO- Empfindlichkeit eventuell nicht im Farbdisplay angezeigt. Diese Werte sind orange, wenn die Belichtungsautomatik (AE) nicht richtig eingestellt ist.
  • Seite 11: Konfigurieren Der Farbdisplay-Einstellungen

    . Movie-Wiedergabe Dateityp  Schutzanzeige (Seite 74)  Ordnername/Dateiname (Seite 94)  Movie-Aufnahmedauer (Seite 42)  Movie-Bildqualität (Seite 34)  Datum/Uhrzeit (Seite 100)  Ladezustandsanzeige (Seite 17)  Eye-Fi (Seite 90)  Wiederholte Wiedergabe (Seite 66)  . Konfigurieren der Farbdisplay-Einstellungen Sie können die Info-Anzeige mit [8] (DISP) ein- und ausschalten.
  • Seite 12: Schnellstart-Grundlagen

    Schnellstart-Grundlagen Was Sie mit Ihrer CASIO-Kamera tun können Ihre CASIO-Kamera bietet eine breite Vielfalt an praktischen Möglichkeiten und Funktionen, die das Aufnehmen digitaler Bilder vereinfachen, darunter auch die folgenden Hauptfunktionen. Premium Auto Wenn Sie Aufnahme mit Premium Auto wählen, erkennt die Kamera automatisch, ob Sie eine Person oder Landschaft aufnehmen, und erfasst eine Reihe weiterer Bedingungen.
  • Seite 13: Laden Sie Vor Der Benutzung Zuerst Den Akku

    Führen Sie zum Einsetzen des Akkus in die Kamera und zum Laden die folgenden Schritte aus. • Zur Spannungsversorgung der Kamera ist ein spezieller CASIO Lithiumionen-Akku (NP-80) erforderlich. Verwenden Sie auf keinen Fall einen Akku eines anderen Typs.
  • Seite 14: Akku Auswechseln

    Akku auswechseln Öffnen Sie den Akkufachdeckel Raste und entnehmen Sie den enthaltenen Akku. Setzen Sie den neuen Akku ein. Akku laden Sie können zum Laden des Akkus der Kamera eine der folgenden zwei Methoden verwenden. • USB-Netzadapter • USB-Anschluss an einen Computer .
  • Seite 15: Zum Laden Mittels Usb-Anschluss An Einen Computer

    WICHTIG! • Schieben Sie den Kabelstecker so tief in den USB/AV- Anschluss, dass er mit einem spürbaren Klicken einrastet. Wenn der Stecker nicht tief genug eingeschoben wird, können sich Übertragungsfehler und Funktionsstörungen ergeben. • Wie in der Illustration gezeigt ist daran zu denken, dass das Metallteil des Steckers auch bei ganz eingeschobenem Stecker noch sichtbar ist.
  • Seite 16: Weitere Vorsichtsmaßregeln Zum Laden

    WICHTIG! • Wenn Sie die Kamera zum ersten Mal über das USB-Kabel an den Computer anschließen, kann auf dem Computer eine Fehlermeldung erscheinen. Trennen Sie in diesem Falle das USB-Kabel ab und schließen Sie es dann wieder an. • Abhängig von den Computereinstellungen ist eventuell kein Laden des Kamera- Akkus über einen USB-Anschluss möglich.
  • Seite 17: Kontrollieren Der Akku-Restladung

    Kontrollieren der Akku-Restladung Während Akkustrom verbraucht wird, zeigt wie unten dargestellt eine Ladezustandsanzeige im Farbdisplay die Restladung an. Restladung Hoch Niedrig Ladezustandsanzeige Anzeigefarbe Cyan Gelb zeigt eine niedrige Restladung an. Laden Sie den Akku bitte umgehend wieder auf. Wenn angezeigt ist, ist keine Aufnahme möglich. Laden Sie den Akku sofort wieder auf.
  • Seite 18: Konfigurieren Der Grundeinstellungen Beim Ersten Einschalten Der Kamera

    Konfigurieren der Grundeinstellungen beim ersten Einschalten der Kamera Wenn zum ersten Mal ein Akku in die Kamera eingesetzt wird, erscheint ein Bildschirm zum Konfigurieren der Anzeigesprache-, Datums- und Uhrzeiteinstellungen. Wenn Datum und Uhrzeit nicht korrekt eingestellt sind, werden die Bilder mit falschen Datums- und Uhrzeitdaten gespeichert. WICHTIG! •...
  • Seite 19: Vorbereiten Einer Speicherkarte

    Näheres dazu, wie Sie etwaige Fehler beim Einstellen von Anzeigesprache, Datum oder Uhrzeit im obigen Vorgang korrigieren, finden Sie auf den nachfolgenden Seiten. – Anzeigesprache: Seite 101 – Datum und Uhrzeit: Seite 100 Zur Beachtung : • Der örtliche Zeitversatz und die Verwendung einer Sommerzeit werden vom jeweiligen Land festgelegt, so dass hier Änderungen vorbehalten sind.
  • Seite 20: Speicherkarte Einsetzen

    • Setzen Sie auf keinen Fall etwas anderes als eine unterstützte Speicherkarte (Seite 19) in den Speicherkartenschlitz ein. • Falls Wasser oder irgendein Fremdkörper in den Kartenschlitz geraten ist, sofort die Kamera ausschalten, den Akku entnehmen und sich an den Fachhändler oder nächsten autorisierten CASIO-Kundendienst wenden. Schnellstart-Grundlagen...
  • Seite 21: Austauschen Der Speicherkarte

    Austauschen der Speicherkarte Drücken Sie die Speicherkarte kurz an und geben Sie sie dann frei. Dadurch springt sie etwas aus dem Speicherkartenschlitz vor. Ziehen Sie die Karte mit den Fingern heraus und schieben Sie dann die neue Karte ein. • Ziehen Sie die Karte auf keinen Fall aus der Kamera, solange noch die Kontrolllampe grün blinkt.
  • Seite 22: Ein- Und Ausschalten Der Kamera

    Ein- und Ausschalten der Kamera . Strom einschalten Drücken von [ON/OFF] (Strom) ruft den [ON/OFF] (Strom) Aufnahmemodus zum Aufnehmen von Bildern auf. Drücken von [p] (Wiedergabe) im Aufnahmemodus ruft den Wiedergabemodus zum Betrachten von Schnappschüssen und Movies auf (Seiten 28, 66). •...
  • Seite 23: Richtiges Halten Der Kamera

    Richtiges Halten der Kamera Sie erhalten keine scharfen Bilder, wenn Sie die Kamera beim Drücken des Auslösers bewegen. Halten Sie die Kamera beim Drücken des Auslösers unbedingt so wie unten in der Illustration gezeigt und stabilisieren Sie sie, indem Sie die Oberarme beim Aufnehmen fest an die Körperseiten anlegen.
  • Seite 24: Aufnehmen Eines Schnappschusses

    Aufnehmen eines Schnappschusses Einen Aufnahmeautomatik-Modus wählen Sie können entsprechend den Anforderungen an Ihre Digitalaufnahmen zwischen zwei Aufnahmeautomatik-Modi (Automatisch oder Premium Auto) wählen. Icon in Einstellung Aufnahme- Beschreibung Anzeige Dieser Modus dient für standardmäßige Automatisch automatische Aufnahme. Bei Premium Auto-Aufnahme erkennt die Kamera automatisch, ob Sie eine Person oder Landschaft aufnehmen, und erfasst eine Reihe weiterer Bedingungen.
  • Seite 25: Schnappschuss Aufnehmen

    Wählen Sie mit [4] und [6] „Automatisch“ oder „Premium Auto“ und drücken Sie dann [SET]. Dies ruft den gewählten Automatik-Aufnahmemodus auf. Icon für Aufnahmeautomatik-Modus [ON/OFF] (Strom) Auslöser [r] (Aufnahme) [SET] [8] [2] [4] [6] Restliche Schnappschuss- Farbdisplay Speicherkapazität (Seite 126) Schnappschuss aufnehmen Richten Sie Kamera auf das Motiv.
  • Seite 26 Drücken Sie den Auslöser halb, Kontrolllampe um die Scharfeinstellung vorzunehmen. Wenn die Scharfeinstellung beendet ist, ertönt ein Piepton, die Kontrolllampe leuchtet grün und der Fokussierrahmen wechselt auf grün. Fokussierrahmen Halb drücken Wenn der Auslöser halb gedrückt wird, passt Leicht bis zum die Kamera automatisch die Belichtung an und Widerstand drücken.
  • Seite 27 . Falls das Bild nicht scharf wird... Wenn der Fokussierrahmen rot bleibt und die Kontrolllampe grün blinkt, ist das Bild nicht scharf (z.B. weil der Abstand zum Objekt nicht ausreicht). Richten Sie die Kamera wieder auf das Motiv und versuchen Sie die Scharfeinstellung erneut. .
  • Seite 28: Betrachten Von Schnappschüssen

    Betrachten von Schnappschüssen Zum Betrachten von Schnappschüssen auf dem Farbdisplay der Kamera bitte wie nachstehend beschrieben vorgehen. • Näheres zum Wiedergeben von Movies finden Sie auf Seite 66. Schalten Sie mit [p] (Wiedergabe) auf den Wiedergabemodus. • Dies zeigt einen der aktuell im Memory gespeicherten Schnappschüsse an.
  • Seite 29: Löschen Von Schnappschüssen Und Movies

    Löschen von Schnappschüssen und Movies Wenn der Speicher nicht mehr ausreicht, können Sie nicht mehr benötigte Schnappschüsse und Movies löschen, um Platz für weitere Bilder frei zu machen. • Sie können sowohl im Aufnahme- als auch im Wiedergabemodus Dateien löschen, indem Sie einfach ] (Löschen) drücken.
  • Seite 30: Alle Dateien Löschen

    . Alle Dateien löschen Drücken Sie [ ] (Löschen). Wählen Sie mit [ ] und [2] „Alle löschen“ und drücken Sie dann [SET]. Wählen Sie mit [ ] und [2] „Ja“ und drücken Sie dann [SET], um alle Dateien zu löschen. Die Meldung „Keine Dateien vorhanden.“...
  • Seite 31: Schnappschuss-Kursus

    Schnappschuss-Kursus Controlpanel benutzen Das Controlpanel kann zum Konfigurieren von Kameraeinstellungen verwendet werden. Drücken Sie im Aufnahmemodus [SET]. • Sie können das Controlpanel auch mit [2] anzeigen. [8] [2] [4] [6] Verfügbare Einstellungen Controlpanel [SET] Wählen Sie mit [8] und [2] die zu ändernde Einstellung. Dies wählt ein Controlpanel-Icon und zeigt die betreffenden Einstellungen an.* Aufnahmeautomatik-Modus Selbstauslöser (Seite 37)
  • Seite 32: Bildgröße Ändern

    Zur Beachtung : • Für Controlpanel-Optionen (Seite 9), die auf ihre Anfangsvorgabe (Rücksetzeinstellung) gesetzt sind, erscheinen keine Icons. Ein Icon erscheint nur, wenn die Einstellung der betreffenden Controlpanel-Option geändert wird. Für die Controlpanel-Optionen gelten die folgenden Anfangsvorgaben. – Blitz: Blitzautomatik –...
  • Seite 33: Schnappschuss-Bildgröße Wählen

    . Schnappschuss-Bildgröße wählen Drücken Sie im Aufnahmemodus [SET]. Wählen Sie mit [8] und [2] die zweite Option von oben im Controlpanel (Schnappschuss-Bildgröße). Wählen Sie mit [ ] und [6] eine Bildgröße und drücken Sie dann [SET]. Empfohlenes Icon in Bildgröße Druckformat Aufnahme- Beschreibung...
  • Seite 34: Movie-Bildqualität Festlegen

    . Movie-Bildqualität festlegen Die Movie-Bildqualität gibt die Detailliertheit, Weichheit und Schärfe des aufzunehmenden Movies bei der Wiedergabe vor. Durch Aufnehmen mit der Einstellung High Quality (HD) erzielen Sie eine bessere Bildqualität, gleichzeitig verkürzt sich aber die mögliche Aufnahmelänge. Drücken Sie im Aufnahmemodus [SET]. Wählen Sie mit [8] und [2] die dritte Option von oben im Controlpanel (Movie-Bildqualität).
  • Seite 35: Blitz Benutzen

    Blitz benutzen (Blitz) Drücken Sie im Aufnahmemodus einmal Blitz [2] ( ). Wählen Sie mit [4] und [6] die gewünschte Blitzeinstellung und drücken Sie dann [SET]. • Wenn keine Anzeigen auf dem Farbdisplay [2] ( eingeblendet sind, können Sie mit [2] ( durch die Blitzmodi schalten.
  • Seite 36 WICHTIG! • Fremdkörper am Blitzfenster können mit dem Blitz reagieren, wodurch etwas Rauch und störender Geruch entstehen kann. Dies ist kein Hinweis auf einen Defekt, es kann aber vorkommen, dass sich Fett von den Fingern und Fremdkörper, die auf dem Blitzfenster zurückgeblieben sind, danach schwer entfernen lassen.
  • Seite 37: Selbstauslöser Benutzen

    Selbstauslöser benutzen (Selbstauslöser) Bei Selbstauslösung startet auf Drücken des Auslösers zunächst ein Timer. Nach Ablauf einer bestimmten Zeit wird dann der Verschluss ausgelöst und das Bild aufgenommen. Drücken Sie im Aufnahmemodus [SET]. Wählen Sie im Controlpanel mit [8] und [2] die fünfte Option von oben (Selbstauslöser).
  • Seite 38: Aufnehmen Schöner Portraits

    Aufnehmen schöner Portraits (Make-up) Make-up glättet die Hauttextur des Motivs und schwächt von grellem Sonnenlicht hervorgerufene Gesichtsschatten ab, um besser aussehende Portraits zu erhalten. Drücken Sie im Aufnahmemodus [SET]. Wählen Sie mit [8] und [2] die vierte Controlpanel-Option von unten (Make-up).
  • Seite 39: Einstellung Aufnahme-Beschreibung Anzeige

    Wählen Sie mit [4] und [6] die gewünschte Einstellung und drücken Sie dann [SET]. Icon in Einstellung Aufnahme- Beschreibung Anzeige Führt eine Helligkeitskorrektur durch. Wenn diese Option gewählt ist, dauert es länger, bis das Bild Ï nach dem Drücken des Auslösers gespeichert ist. Keines Führt keine Helligkeitskorrektur durch.
  • Seite 40: Umschaltpunkt Zwischen Optischem Und Digitalem Zoom

    Zur Beachtung : • Je höher der digitale Zoomfaktor, desto grobkörniger ist das aufgezeichnete Bild. Bitte beachten Sie, dass die Kamera auch eine Funktion besitzt, die Digitalzoomaufnahme ohne Bildverschlechterung erlaubt (Seite 41). • Falls sich bei Telefoto-Aufnahme durch Kamera-Unruhe ein unscharfes Bild ergibt, empfiehlt sich die Verwendung eines Stativs.
  • Seite 41 • Der Bildverschlechterungspunkt Grenze für ist von der Bildgröße abhängig Maximaler verschlechte- (Seite 32). Je kleiner die Bildgröße Zoomfaktor rungsfreien Bildgröße, desto größer ist der Zoom bis Erreichen des 16 M Bildverschlechterungspunkts verwendbare Zoomfaktor. 24,0-fach 6,0-fach • Digitales Zoomen bewirkt 16:9 generell eine Verschlechterung der Bildqualität, bei Bildgrößen...
  • Seite 42: Bild- Und Tonaufnahme Für Movies

    Bild- und Tonaufnahme für Movies Movie aufnehmen Nehmen Sie die Qualitätseinstellung für das Movie vor (Seite 34). Die maximal mögliche Aufnahmelänge des Movies ist von der gewählten Qualitätseinstellung abhängig. Richten Sie im Aufnahmemodus Restliche Aufnahmedauer die Kamera auf das Motiv und (Seite 127) [0] (Movie) drücken Sie dann [0] (Movie).
  • Seite 43 Zur Beachtung : • Bei über längere Zeit fortgeführter Movieaufnahme kann sich die Kamera etwas warm anfühlen. Dies ist normal und nicht als Anzeichen für eine Störung zu verstehen. • Die Kamera zeichnet auch den Ton auf. Bitte beachten Sie beim Aufnehmen eines Movies die folgenden Punkte.
  • Seite 44: Nur Ton Aufnehmen Und Wiedergeben

    Nur Ton aufnehmen und wiedergeben (Sprachaufnahme) Mit der Sprachaufnahmefunktion sind reine Tonaufnahmen möglich, d.h. Tonaufnahmen ohne Schnappschuss oder Movie. • Näheres zu den Kapazitäten für Sprachaufnahme finden Sie auf Seite 127. . Nur Ton aufnehmen Drücken Sie im Aufnahmemodus [SET]. Wählen Sie mit [8] und [2] die unterste Option im Controlpanel (BS) und drücken Sie dann [SET] (Seite 31).
  • Seite 45: Tonaufnahme Wiedergeben

    . Tonaufnahme wiedergeben Zeigen Sie im Wiedergabemodus mit [4] und [6] die abzuspielende Sprachaufnahmedatei Für Sprachaufnahmedateien wird anstelle eines Bildes ` angezeigt. Drücken Sie [0] (Movie) zum Starten der Wiedergabe. Wiedergabesteuerung bei Sprachaufnahmen Schneller Vorlauf/Rücklauf Wiedergabe/Pause [SET] Drücken Sie bei auf Pause geschalteter Wiedergabe [ ] oder [ ], um zur nächsten...
  • Seite 46: Benutzen Von Best Shot

    Benutzen von BEST SHOT Über BEST SHOT steht eine Reihe von „Beispielszenen“ mit Einstellungen zur Verfügung, die auf eine Reihe verschiedener Aufnahmebedingungen abgestimmt sind. Zum Vornehmen der Kamera-Einstellungen ist lediglich die zum gewünschten Zweck passende Beispielszene zu wählen, woraufhin die Kamera die entsprechenden Einstellungen automatisch vornimmt.
  • Seite 47 Drücken Sie [SET] zum Konfigurieren der Kamera mit den Einstellungen für die aktuell gewählte Szene. Dies schaltet auf den Aufnahmemodus zurück. • Zum Wählen einer anderen BEST SHOT-Szene wiederholen Sie bitte das obige Vorgehen ab Schritt 1. Drücken Sie den Auslöser (um einen Schnappschuss aufzunehmen) oder [0] (Movie) (um ein Movie aufzunehmen).
  • Seite 48: Vorsichtsmaßregeln Zu Best Shot

    . Vorsichtsmaßregeln zu BEST SHOT • Bestimmte BEST SHOT-Szenen sind bei Movieaufnahme nicht verwendbar. • Die Szene „For YouTube“ ist bei Schnappschussaufnahme nicht verwendbar. • Während der Aufnahme eines Schnappschusses oder Movies ist die Szene „Sprachaufnahme“ nicht verwendbar. • Bei Szenen wie „Nachtszene“ und „Feuerwerk“ wird eine langsame Verschlusszeit eingestellt.
  • Seite 49: Aufnehmen Mit Kunsteffekten

    Aufnehmen mit Kunsteffekten (ART SHOT) Eine Reihe von Kunsteffekten helfen Ihnen, aus normalen, herkömmlichen Motiven etwas Neues und Aufregendes zu machen. Szene Beschreibung Dunkelt die Peripherie ab und ändert die Farbtöne, was Spielzeug-Kamera einen Spielzeugkamera-Effekt ergibt. Erzeugt einen mysteriösen Weichzeichnungseffekt durch Weicher Fokus Zurücknehmen der Gesamtschärfe.
  • Seite 50: Aufnehmen Eines Selbstportraits

    Aufnehmen eines Selbstportraits Mit dieser Funktion können Sie Selbstportraits aufnehmen, indem Sie die Kamera einfach auf Ihr Gesicht richten. BEST SHOT stellt Ihnen zwei Selbstportrait-Szenen zur Wahl. • Selbstportrait (1 Person) : Die Auslösung erfolgt, sobald das Gesicht von wenigstens einer Person (Sie eingeschlossen) erfasst wurde.
  • Seite 51: Weiterführende Einstellungen

    Weiterführende Einstellungen Nachstehend ist beschrieben, wie die Menüs zum Konfigurieren verschiedener Kamera-Einstellungen zu bedienen sind. • Die Inhalte und Bedienungsvorgänge des Aufnahmemodus-Menüs unterscheiden sich von denen im Wiedergabemodus. Dieser Abschnitt erläutert die Bedienung bei Verwendung der Aufnahmemenü-Anzeige. Näheres zur Bedienung bei Verwendung der Wiedergabemenü-Anzeige finden Sie auf Seite 70.
  • Seite 52 Zur Beachtung : • [ ] (Löschen) ist ein praktisches Hilfsmittel beim Navigieren in den Registern und Menüs. – Wenn ein Register gewählt ist, erscheint auf Drücken von [ ] (Löschen) die Sucheranzeige. – Wenn ein Menüpunkt oder eine Einstellung gewählt ist, schaltet Drücken von ] (Löschen) in der folgenden Reihenfolge zurück: Einstellungen Menüpunkte Register.
  • Seite 53: Aufnahmemodus-Einstellungen

    Aufnahmemodus-Einstellungen (Aufnahme) Wählen eines Fokussiermodus (Fokus) Vorgehen [r] (Aufnahme) * [SET] * MENU * Register „Aufnahme“ * Fokus • Bei aktivierter Gesichtsdetektion ist als Fokussiermodus ist nur Autofokus (AF) verfügbar. Um einen anderen Fokussiermodus wählen zu können, ist die Gesichtsdetektion zuvor zu deaktivieren (Seite 57). Ungefährer Fokussiermodus Icon in...
  • Seite 54: Scharfeinstellung Manuell Vornehmen

    Scharfeinstellung manuell vornehmen Stellen Sie den Ausschnitt so ein, dass das Objekt, das scharf eingestellt werden soll, im gelben Rahmen auf dem Farbdisplay liegt. Stellen Sie das Bild im Farbdisplay mit [4] und [6] scharf ein. • Dabei wird der im Rahmen liegende Ausschnitt so vergrößert, dass er das ganze Display ausfüllt, um Gelber Rahmen die Scharfeinstellung zu erleichtern.
  • Seite 55: Form Des Fokussierrahmens Ändern

    Halten Sie den Auslöser halb gedrückt (wodurch die Scharfeinstellung beibehalten wird) und bewegen Sie die Kamera zum Einstellen des Motivs. Wenn Sie bereit zum Aufnehmen des Bilds sind, drücken Sie den Auslöser ganz durch. Zur Beachtung : • Die Fokusverriegelung verriegelt auch die Belichtung (AE). Form des Fokussierrahmens ändern (Fokussierrahmen) Vorgehen [r] (Aufnahme) * [SET] * MENU * Register „Aufnahme“...
  • Seite 56: Autofokus-Bereich Festlegen

    Autofokus-Bereich festlegen (AF-Bereich) Vorgehen [r] (Aufnahme) * [SET] * MENU * Register „Aufnahme“ * AF-Bereich In diesem Modus erfolgt die Einmessung auf eine kleine Zone in Punkt Bildmitte. Diese Einstellung ist bei Fokusverriegelung günstig (Seite 54). Wenn diese Einstellung gewählt ist und der Auslöser halb gedrückt wird, wählt die Kamera unter neun möglichen Bereichen Multi den optimalen Autofokus-Bereich aus.
  • Seite 57: Benutzen Der Gesichtsdetektion

    Benutzen der Gesichtsdetektion (Gesichtsdetekt.) Vorgehen [r] (Aufnahme) * [SET] * MENU * Register „Aufnahme“ * Gesichtsdetekt. Beim Aufnehmen von Personen erfasst die Gesichtsdetektion die Gesichter von bis zu zehn Personen und stellt den Fokus und die Helligkeit entsprechend ein. Wählen Sie mit [8] und [2] „Ein“ und drücken Sie dann [SET]. Richten Sie die Kamera auf das Motiv.
  • Seite 58: Serienbild Verwenden

    Serienbild verwenden (Serienbild) Vorgehen [r] (Aufnahme) * [SET] * MENU * Register „Aufnahme“ * Serienbild Wenn Serienbild aktiviert ist, nimmt die Kamera fortlaufend Bilder auf, bis der Speicher voll ist, solange Sie den Auslöser gedrückt halten. Freigeben des Auslösers stoppt die Serienaufnahme. Zur Beachtung : •...
  • Seite 59: Kamera- Und Motivbewegungen Kompensieren

    Kamera- und Motivbewegungen kompensieren (Anti-Shake) Vorgehen [r] (Aufnahme) * [SET] * MENU * Register „Aufnahme“ * Anti-Shake Um die Gefahr zu reduzieren, durch die Motivbewegung oder eine unruhige Kamerahaltung unscharfe Bilder zu erhalten, wenn Sie bewegte Motive mit Telefoto, Motive mit schneller Bewegung oder Bilder unter schlechter Beleuchtung aufnehmen, können Sie die Anti-Shake-Funktion der Kamera zuschalten.
  • Seite 60: Tasten [4] Und [6] Mit Funktionen Belegen

    Tasten [ ] und [ ] mit Funktionen belegen (L/R-Taste) Vorgehen [r] (Aufnahme) * [SET] * MENU * Register „Aufnahme“ * L/R-Taste Sie können die Tasten [ ] und [ ] mit einer der nachstehenden vier Funktionen belegen. Einstellung ] Tastenbedienung EV-Verschiebung Ändert den Wert der EV-Verschiebung (Seite 62).
  • Seite 61: Icon-Hilfe Verwenden

    Icon-Hilfe verwenden (Icon-Hilfe) Vorgehen [r] (Aufnahme) * [SET] * MENU * Register „Aufnahme“ * Icon-Hilfe Bei eingeschalteter Icon-Hilfe erscheinen zu bestimmten Icons kurze Beschreibungen im Display, wenn zwischen den Aufnahmefunktionen umgeschaltet wird. Von Icon-Hilfe unterstützte Funktionen • Aufnahmemodus, Blitz, Weißabgleich, Selbstauslöser, EV-Verschiebung Einschaltvorgaben konfigurieren (Speicher) Vorgehen [r] (Aufnahme) * [SET] * MENU * Register „Aufnahme“...
  • Seite 62: Bildqualität-Einstellungen

    Bildqualität-Einstellungen (Qualität) Schnappschuss-Bildqualität festlegen (T Qualität (Schnappschuss)) Vorgehen [r] (Aufnahme) * [SET] * MENU * Register „Qualität“ * T Qualität (Schnappschuss) Icon in Aufnahme- Einstellung Beschreibung Anzeige Fein Gibt der Bildqualität Vorrang. Normal Normal • Die Einstellung „Fein“ dient für eine besonders hohe Detailauflösung, z.B. bei Naturaufnahmen mit dichten Zweigen oder Blättern oder Bildern mit komplexen Mustern.
  • Seite 63: Weißabgleich Anpassen

    Drücken Sie [SET]. Der Belichtungskorrekturwert wird damit angewandt. Der eingestellte Belichtungskorrekturwert bleibt gültig, bis Sie diesen wieder ändern oder die Kamera ausschalten (was den Wert auf „0,0“ zurücksetzt). Zur Beachtung : • Bei sehr dunkler oder sehr heller Beleuchtung sind auch durch eine Belichtungskorrektur eventuell keine zufriedenstellenden Ergebnisse erzielbar.
  • Seite 64 Icon in Einstellung Aufnahme- Beschreibung Anzeige Zum manuellen Einstellen der Kamera auf eine bestimmte Lichtquelle Wählen Sie „Manuell“.  Weißes Blatt Richten Sie die Kamera  Papier unter den gleichen Beleuchtungsverhältnissen wie bei der späteren Manuell Aufnahme auf ein weißes Blatt Papier, stellen Sie dieses displayfüllend ein und drücken Sie dann den Auslöser.
  • Seite 65: Iso-Empfindlichkeit Anweisen

    ISO-Empfindlichkeit anweisen (ISO) Vorgehen [r] (Aufnahme) * [SET] * MENU * Register „Qualität“ * ISO Die ISO-Empfindlichkeit ist ein Wert, mit dem die Lichtempfindlichkeit angegeben wird. Icon in Einstellung Aufnahme- Beschreibung Anzeige Für automatische Anpassung der Empfindlichkeit an die Automatisch Keines jeweiligen Bedingungen.
  • Seite 66: Betrachten Von Schnappschüssen Und Movies

    Betrachten von Schnappschüssen und Movies Betrachten von Schnappschüssen Das Vorgehen zum Betrachten von Schnappschüssen finden Sie auf Seite 28. Ein Movie betrachten Drücken Sie [p] (Wiedergabe) und rufen Sie dann mit [4] und [6] das zu betrachtende Movie auf. Drücken Sie [0] (Movie) zum Wiederholte Wiedergabe Starten der Wiedergabe.
  • Seite 67: Angezeigtes Bild Zoomen

    Angezeigtes Bild zoomen Blättern Sie im Wiedergabemodus mit [4] und [6] durch die Bilder, bis das gewünschte Bild angezeigt ist. Drücken Sie zum Aufzoomen des angezeigten Zoomfaktor Bilds die Zoomtaste z. Bildfläche Mit [8], [2], [4] und [6] können Sie das Bild im Farbdisplay weiterscrollen.
  • Seite 68: Schnappschüsse Und Movies Auf Einem Tv Betrachten

    Schnappschüsse und Movies auf einem TV betrachten Schließen Sie die Kamera über ein optional erhältliches AV-Kabel (EMC-7A) an den Fernseher an. Weiß Gelb Video Audio AV-Kabel [USB/AV]- Anschluss AUDIO IN-Buchsen (weiß) VIDEO IN-Buchse (gelb) • Näheres zu den Anschlüssen an die Kamera und wichtige Hinweise zum Anschließen finden Sie auf Seite 15.
  • Seite 69 Aufzeichnen von Kamerabildern auf einem DVD- oder Videorecorder Schließen Sie die Kamera nach einer der folgenden Methoden über ein optional erhältliches AV-Kabel (EMC-7A) an das Aufnahmegerät an. – DVD- oder Videorecorder: An die VIDEO IN- und AUDIO IN-Buchsen anschließen. – Kamera: USB/AV-Anschluss Sie können eine Diashow mit Schnappschüssen und Movies auf der Kamera abspielen und dabei auf DVD oder Videokassette mitschneiden.
  • Seite 70: Andere Wiedergabefunktionen

    Andere Wiedergabefunktionen (Wiedergabe) Dieser Abschnitt erläutert Menüpunkte, die zum Konfigurieren von Einstellungen und für andere Wiedergabefunktionen dienen. Wiedergabepanel benutzen Drücken von [SET] im Wiedergabemodus zeigt das Wiedergabepanel an. . Bedienungsbeispiel für das Wiedergabepanel Drücken Sie im Wiedergabemodus [8] [2] Wiedergabepanel [SET].
  • Seite 71 Zeigt das Wiedergabemenü an. Im Wiedergabemenü können Sie die folgende Bedienung vornehmen. Wählen Sie mit [4] und [6] das  Register Register mit dem einzustellenden Menüpunkt. Wählen Sie mit [8] und [2] den  gewünschten Menüpunkt und drücken Sie dann [6]. Ändern Sie mit [8] und [2] die ...
  • Seite 72: Wiedergeben Einer Diashow Auf Der Kamera

    Wiedergeben einer Diashow auf der Kamera (Diashow) Drücken Sie im Wiedergabemodus [SET]. Wählen Sie mit [8] und [2] im Wiedergabepanel den dritten Punkt von unten (Diashow) und drücken Sie dann [SET] (Seite 70). Start Startet die Diashow. Zeit vom Start bis zum Ende der Diashow Zeit 1 bis 5 Minuten, 10 Minuten, 15 Minuten, 30 Minuten, 60 Minuten Zeitlänge, für die die einzelnen Bilder angezeigt werden...
  • Seite 73: Ein Bild Drehen

    Ein Bild drehen (Drehung) Zeigen Sie im Wiedergabemodus den zu drehenden Schnappschuss Drücken Sie [SET]. Wählen Sie mit [8] und [2] im Wiedergabepanel den zweiten Punkt von unten (Drehung) und drücken Sie dann [SET] (Seite 70). Wählen Sie mit [8] und [2] „Drehung“ und drücken Sie dann [SET]. Jedes Drücken von [SET] dreht das angezeigte Bild um 90 Grad nach links.
  • Seite 74: Datei Gegen Löschen Schützen

    Datei gegen Löschen schützen (Schutz) Vorgehen [p] (PLAY) * [SET] * MENU * Register „Wiedergabe“ * Schutz Schützt bestimmte Dateien. Blättern Sie mit [4] und [6] durch die  Dateien, bis die zu schützende Datei angezeigt ist. Wählen Sie mit [8] und [2] „Ein“ und ...
  • Seite 75: Schnappschuss Trimmen

    Schnappschuss trimmen (Trimmen) Vorgehen [p] (Wiedergabe) * Schnappschuss-Bildschirm * [SET] * MENU * Register „Wiedergabe“ * Trimmen Sie können Ihre Schnappschüsse trimmen, um nicht Zoomfaktor gewünschte Bereiche zu entfernen, und das Resultat als Schnappschuss- separate Datei speichern. Das Original des Gesamtfläche Schnappschusses bleibt ebenfalls erhalten.
  • Seite 76: Schnappschuss-Ton Wiedergeben

    Drücken Sie erneut [SET], um die Tonaufnahme zu stoppen. • Bitte achten Sie darauf, dass Sie das Mikrofon der Kamera beim Aufnehmen nicht mit den Fingern abdecken. • Gute Ergebnisse sind nicht erzielbar, wenn die Kamera zu Mikrofon weit von der Quelle des aufzunehmenden Tons entfernt ist. •...
  • Seite 77: Dateien Kopieren

    Dateien kopieren (Kopie) Vorgehen [p] (PLAY) * [SET] * MENU * Register „Wiedergabe“ * Kopie Dateien können aus dem eingebauten Speicher (Memory) der Kamera auf eine Speicherkarte und von einer Speicherkarte in das eingebaute Memory kopiert werden. Kopiert alle Dateien aus dem eingebauten Memory der Kamera auf eine Speicherkarte.
  • Seite 78: Dynamic Photo

    Dynamic Photo Im internen Speicher der Kamera ist eine Reihe von Motiven programmiert („vorinstallierte Motive“), die zum Erzeugen von Dynamic Photo-Bildern in Schnappschüsse eingefügt werden können. • Der Ausdruck „vorinstallierte Motive“ bezieht sich auf die ™ bewegten Objekte und Figuren, die im eingebauten Speicher der Kamera bereits vorprogrammiert sind.
  • Seite 79: Eine Dynamic Photo Betrachten

    Wenn alles wunschgemäß eingestellt ist, [SET] drücken. Dies kombiniert das Motiv mit dem Hintergrundbild und erzeugt ein Dynamic Photo-Bild. • Bei Einfügen eines bewegten Motivs in einen Schnappschuss wird das resultierende Dynamic Photo-Bild als Moviedatei gespeichert. Bei Einfügen eines stehenden (unbewegten) Motivs wird das resultierende Bild als Schnappschuss gespeichert.
  • Seite 80: Drucken

    Drucken Schnappschüsse drucken Gewerblicher Bilderdienst* Sie können eine Speicherkarte mit den gewünschten Bildern an einen gewerblichen Bilderdienst geben und die Bilder dort ausdrucken lassen. Ausdrucken mit dem eigenen Drucker* Falls der Drucker einen Speicherkartenschlitz besitzt, können Sie die Bilder direkt von der Speicherkarte ausdrucken. Näheres hierzu finden Sie in der Begleitdokumentation des Druckers.
  • Seite 81: Eingeben Getrennter Dpof-Einstellungen Für Jedes Bild

    . Eingeben getrennter DPOF-Einstellungen für jedes Bild Vorgehen [p] (Wiedergabe) * Schnappschuss-Bildschirm * [SET] * MENU * Register „Wiedergabe“ * DPOF-Druck * Bild wäh. Blättern Sie mit [4] und [6] durch die Dateien, bis die zu druckende Datei angezeigt ist. Geben Sie mit [8] und [2] die Zahl der gewünschten Ausdrucke ein.
  • Seite 82: Von Der Kamera Unterstützte Standarde

    . Datumsstempel Zum Einbeziehen des Aufnahmedatums in den Ausdruck eines Bildes bestehen folgende drei Möglichkeiten. Konfigurieren über Kamera-Einstellungen Nehmen Sie die DPOF-Einstellungen vor (Seite 80). Sie können den Datumsstempel bei jedem Ausdrucken ein- und ausschalten. Sie können die Einstellungen so konfigurieren, dass bestimmte Bilder den Datumsstempel erhalten und andere nicht.
  • Seite 83: Kamera Mit Einem Computer Benutzen

    Kamera mit einem Computer benutzen Was Sie mit einem Computer tun können... Bei an einen Computer angeschlossener Kamera bestehen die nachstehend beschriebenen Möglichkeiten. Bilder auf dem • Bilder speichern und manuell betrachten Computer (USB-Anschluss) (Seiten 84, 88). speichern und • Bilder per Wireless LAN automatisch zur dort betrachten Betrachtung an einen Computer übertragen (Eye-Fi) (Seite 90).
  • Seite 84: Bilder Auf Einem Computer Betrachten Und Speichern

    Bilder auf einem Computer betrachten und speichern Sie können die Kamera zum Betrachten und Speichern von Bildern (Schnappschuss- und Moviedateien) an einen Computer anschließen. Versuchen Sie auf keinen Fall, mit dem Computer Bilddaten zu modifizieren, löschen, bewegen oder umzubenennen, die sich im eingebauten Memory der Kamera oder auf deren Speicherkarte befinden.
  • Seite 85 Doppelklicken Sie auf „Wechseldatenträger“. • Ihr Computer erkennt die in die Kamera eingesetzte Speicherkarte (oder den internen Speicher, falls keine Karte eingesetzt ist) als einen Wechseldatenträger. Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf den „DCIM“-Ordner. Klicken Sie im erscheinenden Kontextmenü auf „Kopieren“. Benutzer von Windows 8: Klicken Sie auf „Dokumente“.
  • Seite 86: Betrachten Der Auf Den Computer Kopierten Bilder

    . Betrachten der auf den Computer kopierten Bilder Doppelklicken Sie auf den kopierten „DCIM“-Ordner, um diesen zu öffnen. Doppelklicken Sie auf den Ordner, der das zu betrachtende Bild enthält. Doppelklicken Sie auf die zu betrachtende Bilddatei. • Näheres zu den Dateinamen siehe „Ordnerstruktur im Speicher“ auf Seite 95. •...
  • Seite 87: Vorsichtsmaßregeln Zur Moviewiedergabe

    . Vorsichtsmaßregeln zur Moviewiedergabe • Übertragen Sie die Moviedaten bitte unbedingt auf die Festplatte des Computers, bevor Sie versuchen, diese abzuspielen. Bei Daten, auf die über ein Netzwerk oder von einer Speicherkarte usw. zugegriffen wird, ist einwandfreie Moviewiedergabe nicht gewährleistet. •...
  • Seite 88: Kamera An Den Computer Anschließen Und Dateien Speichern

    Kamera an den Computer anschließen und Dateien speichern Versuchen Sie auf keinen Fall, mit dem Computer Bilddaten zu modifizieren, löschen, bewegen oder umzubenennen, die sich im eingebauten Memory der Kamera oder auf deren Speicherkarte befinden. Dies kann Probleme bei den Bildverwaltungsdaten der Kamera verursachen, wodurch Bilder eventuell nicht mehr auf der Kamera abgespielt werden können oder die restliche Speicherkapazität drastisch verändert wird.
  • Seite 89: Betrachten Von Kopierten Bildern

    Doppelklicken Sie auf das Laufwerks-Icon der Kamera. Ziehen Sie den Ordner „DCIM“ auf den Ordner, in den er kopiert werden soll. Wenn der Kopiervorgang beendet ist, ziehen Sie das Laufwerk-Icon bitte in den Papierkorb. Drücken Sie [ON/OFF] (Strom) an der Kamera, um diese auszuschalten. Vergewissern Sie sich, dass die Kontrolllampe nicht oder rot leuchtet, und trennen Sie das USB-Kabel ab.
  • Seite 90: Benutzen Einer Sd-Speicherkarte Mit Integriertem Lan

    . Vorsichtsmaßregeln zur Moviewiedergabe Auf manchen Macintosh-Modellen ist eventuell keine einwandfreie Moviewiedergabe möglich. Falls Probleme auftreten, probieren Sie bitte Folgendes aus. – Ändern Sie die Moviequalität-Einstellung auf „STD“. – Upgraden Sie auf die neueste Version von QuickTime. – Schließen Sie andere aktuell laufenden Anwendungen. Auch wenn auf dem Macintosh keine einwandfreie Wiedergabe möglich ist, können Sie die Kamera über ein optional erhältliches AV-Kabel (EMC-7A) an den Videoeingang eines TVs oder Macintosh anschließen und die Movies auf diese...
  • Seite 91 WICHTIG! • Die aufgenommenen Bilder werden per Wireless-LAN übertragen. Benutzen Sie die Eye-Fi-Karte nicht oder schalten Sie die Kommunikation der Eye-Fi-Karte aus (Seite 97), wenn Sie sich in einem Flugzeug oder an einem anderen Ort befinden, an dem drahtlose Kommunikation Einschränkungen unterliegt oder diese verboten ist.
  • Seite 92: Wiedergeben Von Auf Einer Flashair Card Gespeicherten Bildern Mit Einem Smartphone

    Wiedergeben von auf einer FlashAir Card gespeicherten Bildern mit einem Smartphone (FlashAir) Durch Einsetzen einer handelsüblichen FlashAir-Karte in die Kamera können Sie über eine W-LAN-Verbindung Bilder auf einem Smartphone oder Computer betrachten und mit diesem kopieren. • Näheres finden Sie in der Bedienungsanleitung der Karte. Nehmen Sie die Einstellungen der FlashAir-Karte mit einem Computer oder anderen geeigneten Gerät vor.
  • Seite 93 WICHTIG! • Wenn Sie sich in einem Flugzeug oder an einem anderen Ort befinden, an dem die Funkkommunikation Einschränkungen unterliegt oder untersagt ist, benutzen Sie die FlashAir-Karte bitte nicht oder ändern Sie die „FlashAir“-Einstellung (Seite 97) der Kamera und der FlashAir-Karte wie unten gezeigt. FlashAir: Aus Speicherkarte: Beginne mit dem Kontrollbild •...
  • Seite 94: Dateien Und Ordner

    Dateien und Ordner Bei jedem Aufnehmen eines Schnappschusses oder Movies sowie bei allen anderen Vorgängen, in denen Daten gespeichert werden, erzeugt die Kamera eine Datei und speichert diese. Die Dateien werden durch Speichern in Ordnern gruppiert. Alle Dateien und Ordner besitzen einen eigenen unverwechselbaren Namen. •...
  • Seite 95: Speicherkartendaten

    DCF-Protokoll (DCF = Design rule for Camera File system). . Über DCF Für DCF-konforme Bilder werden die folgenden Vorgänge unterstützt. Bitte beachten Sie aber, dass der einwandfreie Ablauf dieser Vorgänge von CASIO nicht garantiert ist. • Übertragen von DCF-konformen Bildern dieser Kamera an eine Kamera eines anderen Herstellers und dortige Betrachtung.
  • Seite 96: Unterstützte Bilddateien

    . Unterstützte Bilddateien • Mit dieser Kamera aufgenommene Bilddateien • DCF-konforme Bilddateien Auch wenn ein Bild DCF-konform ist, kann es auf dieser Kamera möglicherweise nicht angezeigt werden. Beim Anzeigen eines Bildes, das mit einer anderen Kamera aufgenommen wurde, kann es beträchtliche Zeit in Anspruch nehmen, bis das Bild im Farbdisplay der Kamera erscheint.
  • Seite 97: Andere Einstellungen

    Andere Einstellungen (Einstellung) Dieser Abschnitt erläutert weitere Menüpunkte, die zum Konfigurieren von Einstellungen und für andere Funktionen im Aufnahme- und Wiedergabemodus verwendet werden. Näheres finden Sie auf den folgenden Seiten. – Aufnahmemenü (Seite 51) – Wiedergabemenü (Seite 70) Ausschalten der Eye-Fi-Karte-Kommunikation (Eye-Fi) Vorgehen [SET] * MENU * Register „Einstellung“...
  • Seite 98: Startbild Einstellen

    Startbild einstellen (Starten) Vorgehen [SET] * MENU * Register „Einstellung“ * Starten Zeigen Sie das Bild an, dass Sie als Startbild verwenden möchten, und wählten Sie dann „Ein“. • Das Startbild erscheint nicht, wenn die Kamera mit [p] (Wiedergabe) eingeschaltet wird. •...
  • Seite 99: Weltzeit-Einstellungen Vornehmen

    Weltzeit-Einstellungen vornehmen (Weltzeit) Vorgehen [SET] * MENU * Register „Einstellung“ * Weltzeit Über die Weltzeitanzeige können Sie die aktuelle Uhrzeit einer anderen Zeitzone als der des Heimat-Stadtcodes einsehen, wenn Sie z.B. auf Reisen sind. Über die Weltzeit sind die Ortszeiten von 162 Städten aus 32 Zeitzonen rund um den Globus abrufbar.
  • Seite 100: Zeitstempel-Schnappschüsse

    Zeitstempel-Schnappschüsse (Zeitstempel) Vorgehen [SET] * MENU * Register „Einstellung“ * Zeitstempel Sie können wahlweise nur das Aufnahmedatum oder Datum und Uhrzeit in die untere rechte Ecke Ihrer Schnappschüsse stempeln lassen. • Nach dem Einstempeln der Datums- und Uhrzeitinformationen in einen Schnappschuss können diese nicht mehr bearbeitet oder gelöscht werden.
  • Seite 101: Datumsstil Festlegen

    Datumsstil festlegen (Datumsstil) Vorgehen [SET] * MENU * Register „Einstellung“ * Datumsstil Sie können zwischen drei verschiedenen Varianten für das Datum wählen. Beispiel: 10. Juli 2015 JJ/MM/TT 15/7/10 TT/MM/JJ 10/7/15 MM/TT/JJ 7/10/15 Anzeigesprache anweisen (Language) Vorgehen [SET] * MENU * Register „Einstellung“ * Language .
  • Seite 102: Ausschaltautomatik Einstellen

    Ausschaltautomatik einstellen (Ausschaltaut.) Vorgehen [SET] * MENU * Register „Einstellung“ * Ausschaltaut. Die Ausschaltautomatik schaltet die Kamera automatisch aus, wenn über eine voreingestellte Zeit keine Kamerabedienung mehr erfolgt. Ansprechzeit-Einstellungen: 1 min., 2 min., 5 min. (Im Wiedergabemodus beträgt die Ansprechzeit stets 5 Minuten.) •...
  • Seite 103: Löschen Von Dateien Deaktivieren

    Löschen von Dateien deaktivieren (Ü Deakt.) Vorgehen [SET] * MENU * Register „Einstellung“ * Ü Deakt. Die Kamera startet den Bildlöschvorgang nicht, wenn Sie [ ] (Löschen) bei eingeschaltetem „Ü Deakt.“ drücken. Sie können Ihre Bilder vor unbeabsichtigtem Löschen schützen, indem Sie „Ein“ für „Ü...
  • Seite 104: Eingebautes Memory Oder Eine Speicherkarte Formatieren (Format)

    Eingebautes Memory oder eine Speicherkarte formatieren (Format) Vorgehen [SET] * MENU * Register „Einstellung“ * Format Wenn eine Speicherkarte in die Kamera eingesetzt ist, wird durch diese Bedienung die Speicherkarte formatiert. Falls keine Speicherkarte eingesetzt ist, wird stattdessen das eingebaute Memory formatiert. •...
  • Seite 105: Anhang

    Anderenfalls kann der Akku beschädigt, sein Leistungsvermögen beeinträchtigt oder die Lebensdauer des Akkus verkürzt werden. • Der Akku ist für ausschließliche Verwendung mit einer CASIO Digitalkamera bestimmt. Bei Verwendung für andere Geräte besteht die Gefahr, dass der Akku beschädigt, sein Leistungsvermögen beeinträchtigt oder die Lebensdauer des Akkus verkürzt wird.
  • Seite 106: Rauch, Ungewöhnlicher Geruch, Überhitzung Und Andere Störungsanzeichen

    Sie den Netzkabelstecker bitte von der Netzdose. Entnehmen Sie auch den Akku aus der Kamera, wobei Sorge zu tragen ist, sich dabei keine Verbrennungen zuzuziehen. 3. Wenden Sie sich an Ihren Fachhändler oder die nächste autorisierte CASIO Kundendienststelle. Anhang...
  • Seite 107: Von Feuer Fernhalten

    WARNUNG . Von Feuer fernhalten • Setzen Sie die Kamera keinem Feuer aus. Sie könnte explodieren, wodurch Brand- und Verletzungsgefahr besteht. . Nicht in Bewegung benutzen • Benutzen Sie die Kamera auf keinen Fall während des Lenkens eines Automobils oder anderen Fahrzeugs oder im Gehen. Wenn Sie auf das Display schauen, während Sie in Bewegung sind, kann dies unter Umständen einen schweren Unfall zur Folge haben.
  • Seite 108: Wasser Und Fremdkörper

    Sie das Netzkabel bitte von der Netzdose. Entnehmen Sie auch den Akku aus der Kamera, wobei Sorge zu tragen ist, sich dabei keine Verbrennungen zuzuziehen. 3. Wenden Sie sich an Ihren Fachhändler oder die nächste autorisierte CASIO Kundendienststelle. . Zerlegen und Modifikationen •...
  • Seite 109: Herunterfallen Und Unsachgemäße Behandlung

    Sie das Netzkabel bitte von der Netzdose. Entnehmen Sie auch den Akku aus der Kamera, wobei Sorge zu tragen ist, sich dabei keine Verbrennungen zuzuziehen. 3. Wenden Sie sich an Ihren Fachhändler oder die nächste autorisierte CASIO Kundendienststelle. . Speicherkarten •...
  • Seite 110: Anschlüsse

    . Akku • Falls der Akku-Ladevorgang nicht normal innerhalb der angegebenen Ladezeit endet, das Laden sicherheitshalber beenden und beim Fachhändler oder dem nächsten autorisierten CASIO Kundendienst nachfragen. Falls der Akku weiter geladen wird, besteht Überhitzungs-, Brand- und Explosionsgefahr. • Bitte lesen Sie vor dem Benutzen oder Laden des Akkus unbedingt die mit der Kamera und dem Spezial-Ladegerät mitgelieferte...
  • Seite 111: Sichern Von Wichtigen Daten

    VORSICHT . Farbdisplay • Nicht stark auf das Farbdisplay drücken oder dies Stößen aussetzen. Dadurch könnte das Glas der Displaytafel brechen und Verletzungen verursachen. • Falls das Farbdisplay brechen sollte, berühren Sie bitte auf keinen Fall die enthaltene Flüssigkeit. Anderenfalls besteht die Gefahr von Hautentzündungen.
  • Seite 112: Vorsichtsmaßregeln Zur Benutzung

    Vorsichtsmaßregeln zur Benutzung . Vorsichtsmaßregeln zum Schutz vor Datenfehlern Ihre Digitalkamera wurde unter Verwendung von digitalen Präzisionsteilen hergestellt. In den folgenden Fällen besteht allerdings die Gefahr, dass die Daten im Memory der Kamera korrumpiert werden. – Wenn der Akku oder die Speicherkarte während eines laufenden Vorgangs aus der Kamera entnommen wird –...
  • Seite 113: Pflege Der Kamera

    . Objektiv • Beim Säubern der Objektivlinse nicht zu stark drücken. Anderenfalls kann die Linse zerkratzt werden und es kann zu Fehlbetrieb kommen. • Bei manchen Bildtypen können sich mitunter leichte Verzerrungen ergeben, wie zum Beispiel eine leichte Krümmung bei geraden Linien. Dies ist durch die Eigenschaften der Linsen bedingt und stellt keinen Fehlbetrieb der Kamera dar.
  • Seite 114 • Eye-Fi und das Eye-Fi-Logo sind Marken von Eye-Fi, Inc. • FlashAir und das FlashAir-Logo sind Marken von TOSHIBA CORPORATION. • EXILIM und Dynamic Photo sind eingetragene Marken oder Marken von CASIO COMPUTER CO., LTD. • Alle anderen in dieser Bedienungsanleitung erwähnten Firmen- oder Produktnamen sind eingetragene Marken oder Marken der jeweiligen Unternehmen.
  • Seite 115: Spannungsversorgung

    Akkus über einen USB-Anschluss möglich. Falls das Problem auch nach den obigen Maßnahmen noch besteht, ist eventuell der Akku defekt. Wenden Sie sich in diesem Falle bitte an den nächsten autorisierten CASIO Kundendienst. Vorsichtsmaßregeln zum Akku . Vorsichtsmaßregeln zur Benutzung •...
  • Seite 116: Benutzen Der Kamera Im Ausland

    Benutzen der Kamera im Ausland . Vorsichtsmaßregeln zur Benutzung • Der mitgelieferte USB-Netzadapter ist für den Anschluss an 100 V bis 240 V Wechselspannung, 50/60 Hz, geeignet. Die Form des erforderlichen Netzkabelsteckers kann aber je nach Land oder Gebiet unterschiedlich sein. Bevor Sie Kamera und USB-Netzadapter mit auf Reisen nehmen, erkundigen Sie sich bitte bei Ihrem Reisebüro nach den diesbezüglichen Verhältnissen im Zielland.
  • Seite 117: Vorsichtsmaßregeln Zu Speicherkarten

    . Vorsichtsmaßregeln zu Speicherkarten • Bestimmte Speicherkartentypen können die Verarbeitungsgeschwindigkeit verlangsamen. Sie sollten möglichst eine Speicherkarte des Typs Ultra High- Speed verwenden. Bitte beachten Sie aber, dass auch bei Verwendung einer Speicherkarte des Typs Ultra High-Speed nicht der gesamte Betrieb garantiert werden kann.
  • Seite 118 „Einstellung“-Register Eye-Fi Zeitstempel FlashAir Einstellen – Start: Sound 1 / Datumsstil – Halbverschluss: Language – Sound 1 / Bereitschaft 1 min. Verschluss: Sound 1 / Sounds Betrieb: Sound 1 / Ausschaltaut. 2 min. = Betrieb: ...//// / = Wiedergabe: Ü Deakt..//// Videoausgabe –...
  • Seite 119: Bei Problemen

    (Seite 14). Falls der Akku nach dem Aufladen umgehend wieder entladen ist, ist die nutzbare Lebensdauer des Akkus abgelaufen und er sollte ersetzt werden. Kaufen Sie einen separat erhältlichen CASIO Lithiumionen-Akku NP-80. Die Kamera 1)Möglicherweise wurde die Abschaltautomatik aktiviert (Seite schaltet sich 102).
  • Seite 120 (Seite 46). Das rote Icon Die Blitzeinheit ist möglicherweise nicht in Ordnung. Wenden ? (Blitz aus) ist im Sie sich an einen autorisierten CASIO Kundendienst oder Ihren Farbdisplay Original-Händler. Bitte beachten Sie, dass zwar der Blitz nicht angezeigt und der zugeschaltet ist, die Kamera aber nach wie vor für Aufnahmen...
  • Seite 121 Problem Mögliche Ursachen und empfohlene Maßnahmen Die Bilder enthalten 1)Möglicherweise wurde die Empfindlichkeit wegen eines digitales Rauschen. dunklen Motivs automatisch angehoben, womit sich auch die Anfälligkeit für digitales Rauschen erhöht. Beleuchten Sie die Szene mit einer Leuchte oder einem anderen Hilfsmittel. 2)Sie versuchen möglicherweise, an einem dunklen Ort mit ? (Blitz aus) aufzunehmen, wodurch das digitale Rauschen zunehmen und das Bild grobkörnig wirken kann.
  • Seite 122 Problem Mögliche Ursachen und empfohlene Maßnahmen Wiedergabe Die Farbe des Während der Aufnahme ist möglicherweise Sonnen- oder Wiedergabebilds anderes Licht direkt in das Objektiv gefallen. Positionieren Sie weicht von der die Kamera so, dass die Sonne nicht direkt in das Objektiv Farbe des Bilds im scheint.
  • Seite 123 Kamera nicht mehr erscheint, ist der Verwaltungsbereich des Kamera-Memorys wiederhergestellt. Falls nach dem Wiedereinschalten erneut dieselbe Meldung erscheint, wenden Sie sich bitte an Ihren Fachhändler oder eine autorisierte CASIO Kundendienststelle. Im Farbdisplay Das Farbdisplay zeigt Anzeigen und andere Informationen zu werden den Aufnahmebedingungen und zum aufgenommenen Bild.
  • Seite 124: Angezeigte Meldungen

    Funktion des Objektivs gestört ist. Falls nach dem OBJEKTIVFEHLER Wiedereinschalten erneut dieselbe Meldung erscheint, wenden Sie sich bitte an Ihren Original-Fachhändler oder eine autorisierte CASIO Kundendienststelle. Der Speicher ist voll mit den Daten aufgenommener Bilder Speicher voll und/oder bearbeiteter Dateien. Löschen Sie nicht mehr benötigte Dateien (Seite 29).
  • Seite 125 Sie die Kamera wieder ein. Ihr Kamerasystem ist korrumpiert. Wenden Sie sich in SYSTEM ERROR solchen Fällen bitte an Ihren Fachhändler oder eine autorisierte CASIO Kundendienststelle. Der LOCK-Schalter der in die Kamera Schalter eingesetzten SD-, SDHC- oder SDXC- Speicherkarte ist auf Sperren gestellt. Sie Karte verriegelt.
  • Seite 126: Anzahl Schnappschüsse/Movie-Aufnahmezeit/Sprachaufnahmezeit

    Anzahl Schnappschüsse/Movie-Aufnahmezeit/ Sprachaufnahmezeit Schnappschuss Aufnahmekapazität Aufnahmekapazität Bildgröße Qualität Dateigröße des eingebauten der SD- (Pixel) Memorys Speicherkarte 16 M Fein 5,57 MB 2791 (4608 3456) Normal 3,71 MB 4191 Fein 4,92 MB 3160 (4608 3072) Normal 3,28 MB 4740 16:9 Fein 4,10 MB 3792 (4608...
  • Seite 127: Sprachaufnahme

    Movies Max. Kontinuier- Aufnahmekapa- Dateigröße Bildgröße/ Ungefähre Aufnahme- liche Max. zität des eines Pixel Datenrate zeit mit SD- Aufnahme- Dateigröße eingebauten 1-Minuten- (Audio) (Bildrate) Speicherkarte zeit pro Memorys Movies Movie 1 Std. 30,2 Megabit/Sek. 17 Min. 1280 9 Sek. 5 Min. 226,3 MB (30 Bilder/Sek.) 9 Sek.
  • Seite 128: Technische Daten

    Technische Daten Dateienformat Schnappschüsse: JPEG (Exif Version 2.3); DCF-Standard 2.0; DPOF-konform Movies: Motion JPEG AVI, IMA-ADPCM-Ton (monaural) Ton (Sprachaufnahme): WAV (monaural) Aufnahmemedien Eingebautes Memory (Bildspeicherbereich: 28,0 MB) SD/SDHC/SDXC Aufgezeichnete Schnappschuss: Bildgrößen 16 M (4608 3456), 3:2 (4608 3072), 16:9 (4608 2592), 10 M (3648 2736), 5 M (2560...
  • Seite 129 Blendenwert F3,5 (W) bis F11,3 (W) (bei Verwendung mit ND-Filter) • Durch Verwendung des optischen Zooms ändert sich der Blendenwert. Weißabgleich Automatisch, Tageslicht, Bewölkt, Schatten, Tagesweiß-Leuchtstoff, Tageslicht-Leuchtstoff, Glühbirne, Manueller Weißabgleich Empfindlichkeit Schnappschüsse: (Standardausgabe- Automatisch, ISO 64, ISO 100, ISO 200, ISO 400, ISO 800, Empfindlichkeit) ISO 1600 äquivalent Movies: Automatisch...
  • Seite 130 3,7 V Gleichspannung, Circa 3,4 W Abmessungen 98,5 (B) 58,2 (H) 22,3 (T) mm Gewicht EX-N5/EX-Z42: Circa 129 g EX-N50: Circa 132 g (einschließlich Akku und Speicherkarte*) * 16 GB SDHC-Speicherkarte (SanDisk Corporation) EX-N5/EX-Z42: Circa 112 g EX-N50: Circa 115 g...
  • Seite 131 21 (H) 45 (T) mm (ohne Vorsprünge) Gewicht Circa 37 g Konformitätserklärung gemäß EU-Richtlinie Manufacturer: CASIO COMPUTER CO., LTD. 6-2, Hon-machi 1-chome, Shibuya-ku, Tokyo 151-8543, Japan Responsible within the European Union: CASIO EUROPE GmbH Casio-Platz 1, 22848 Norderstedt, Germany Anhang...
  • Seite 132 CASIO COMPUTER CO., LTD. 6-2, Hon-machi 1-chome Shibuya-ku, Tokyo 151-8543, Japan MA1212-A 2012...

Diese Anleitung auch für:

Ex-n50Ex-z42

Inhaltsverzeichnis