Seite 1
Digitalkamera Bedienungsanleitung Wir danken Ihnen, dass Sie sich für dieses CASIO-Produkt entschieden haben. • Vor der Benutzung lesen Sie bitte die in dieser Bedienungsanleitung enthaltenen Vorsichtsmaßregeln. • Bewahren Sie die Bedienungsanleitung bitte auf, um auch später noch darin nachschlagen zu können.
Auspacken Kontrollieren Sie bitte beim Auspacken, ob alle nachstehend gezeigten Artikel enthalten sind. Falls etwas fehlt, wenden Sie sich bitte an Ihren Original-Fachhändler. Lithiumionen-Akku Digitalkamera Ladegerät (BC-130L) (NP-130) Anbringen der Handschlaufe an der Kamera Hier befestigen. * Die Form des Netzkabelsteckers kann je nach Bestimmungsland oder -gebiet unterschiedlich sein.
• CASIO COMPUTER CO., LTD. übernimmt keine Haftung für etwaige Schäden, entgangenen Gewinn oder Ansprüche Dritter, die aus der Verwendung von Photo Transport, Dynamic Photo Manager, Virtual Painter 5 LE for CASIO oder YouTube Uploader for CASIO entstehen. • CASIO COMPUTER CO., LTD. übernimmt keine Haftung für etwaige Schäden oder entgangenen Gewinne, die auf den Verlust von Speicherinhalten durch Fehlbetrieb, Reparaturen oder andere Ursachen zurückzuführen sind.
Seite 6
❚ Gelungene Bilder von Personen und Landschaften aufnehmen . . . (Effekt) . . . 80 ❚ Bildhelligkeit korrigieren ......(EV-Verschiebung) . . . 82 ❚...
Seite 7
❚❙ Dynamic Photo Ein einzufügendes Motivbild erstellen ....(Dynamic Photo) . 108 ❚ Text aus einem Bild extrahieren ........111 Ein Motiv in einen Schnappschuss oder ein Movie einfügen .
Seite 8
Ordner für Bildspeicherung erzeugen ....(Neuer Ordner) . 144 Weltzeit-Einstellungen vornehmen ..... . .(Weltzeit) . 144 Zeitstempel-Schnappschüsse .
Bildschirm-Einblendungen Auf dem Farbdisplay werden verschiedene Anzeigen, Icons und Werte eingeblendet, die Sie über den aktuellen Status der Kamera informiert halten. • Die in diesem Abschnitt gezeigten Illustrationen zeigen die Lage der Einblendungen und Daten, die in den verschiedenen Modi im Display erscheinen können. Die Darstellungen zeigen keine tatsächlich wie gezeigt erscheinenden Bildschirme.
Schnellstart-Grundlagen Was ist eine Digitalkamera? Bei einer Digitalkamera werden die Bilder auf einer Speicherkarte gespeichert, was es ermöglicht, beliebig oft Bilder aufzunehmen und wieder zu löschen. Aufzeichnen Löschen Wiedergaben Die aufgezeichneten Bilder können auf verschiedene Weise verwendet werden. Bilder auf dem Computer Bilder drucken Bilder als E-Mail-Anhang speichern...
Was Sie mit Ihrer CASIO-Kamera tun können Ihre CASIO-Kamera bietet eine breite Vielfalt an praktischen Möglichkeiten und Funktionen, die das Aufnehmen digitaler Bilder vereinfachen, darunter auch die folgenden drei Hauptfunktionen. Premium Auto Wenn Sie Aufnahme mit Premium Auto wählen, erkennt die Kamera automatisch, ob Sie eine Person oder Landschaft aufnehmen, und erfasst eine Reihe weiterer Bedingungen.
Beachten Sie bitte, dass bei einer neu gekauften Kamera der Akku noch nicht geladen ist. Laden Sie die den Akku gemäß Anleitung unter „Akku laden“ vollständig auf. • Zur Spannungsversorgung der Kamera ist ein spezieller CASIO Lithiumionen-Akku (NP-130) erforderlich. Verwenden Sie auf keinen Fall einen Akku eines anderen Typs.
Weitere Vorsichtsmaßregeln zum Laden • Verwenden Sie zum Laden des Spezial-Lithiumionen-Akkus (NP-130) das Spezial- Ladegerät (BC-130L). Verwenden Sie keine Ladegeräte eines anderen Typs. Bei Verwendung eines anderen Ladegeräts besteht die Gefahr eines unvorhergesehenen Unfalls. • Ein Akku, der noch warm vom normalen Gebrauch ist, wird eventuell nicht voll geladen.
Schließen Sie den Akkufachdeckel. Schließen Sie den Akkufachdeckel und schieben Sie dann die Raste in Richtung LOCK. • Näheres zum Austauschen des Akkus finden Sie auf Seite 161. Kontrollieren der Akku-Restladung Während Akkustrom verbraucht wird, zeigt wie unten dargestellt eine Ladezustandsanzeige im Farbdisplay die Restladung an.
Aktivieren der Stromsparfunktion (Eco-Modus) Aktivieren der Stromsparfunktion reduziert die Helligkeit des Farbdisplays und schaltet andere Betriebsabläufe der Kamera auf niedrigen Stromverbrauch, was eine längere Betriebsdauer und größere Zahl aufnehmbarer Bilder pro Akkuladung ermöglicht. Der Eco-Modus ist nur aktivierbar, wenn Automatisch als Aufnahme-Modus gewählt ist (Seite 31).
Konfigurieren der Grundeinstellungen beim ersten Einschalten der Kamera Wenn zum ersten Mal ein Akku in die Kamera eingesetzt wird, erscheint ein Bildschirm zum Konfigurieren der Anzeigesprache-, Datums- und Uhrzeiteinstellungen. Wenn Datum und Uhrzeit nicht korrekt eingestellt sind, werden die Bilder mit falschen Datums- und Uhrzeitdaten gespeichert. WICHTIG! •...
Zur Beachtung : • Der örtliche Zeitversatz und die Verwendung einer Sommerzeit werden vom jeweiligen Land festgelegt, so dass hier Änderungen vorbehalten sind. • Wenn Sie nach dem ersten Konfigurieren von Uhrzeit und Datum zu früh den Akku aus der Kamera entnehmen, kann es vorkommen, dass die Einstellungen auf ihre Werksvorgaben zurückgesetzt werden.
• Falls Wasser oder irgendein Fremdkörper in den Kartenslot geraten ist, sofort die Kamera ausschalten, den Akku entnehmen und sich an den Fachhändler oder nächsten autorisierten CASIO-Kundendienst wenden. Neue Speicherkarte formatieren (initialisieren) Eine Speicherkarte muss zunächst formatiert werden, damit sie benutzt werden kann.
Ein- und Ausschalten der Kamera Strom einschalten [ON/OFF] (Strom) Zum Einschalten Drücken Sie [ON/OFF] (Strom) oder und Aufrufen des [r] (Aufnahme). Aufnahmemodus • Die Kontrolllampe leuchtet momentan grün und das Objektiv wird ausgefahren (Seite 23). Zum Einschalten Drücken Sie [p] (Wiedergabe). Kontrolllampe und Aufrufen des •...
Richtiges Halten der Kamera Sie erhalten keine scharfen Bilder, wenn Sie die Kamera beim Drücken des Auslösers bewegen. Halten Sie die Kamera beim Drücken des Auslösers unbedingt so wie unten in der Illustration gezeigt und stabilisieren Sie sie, indem Sie die Oberarme beim Aufnehmen fest an die Körperseiten anlegen.
Schnappschuss aufnehmen Wählen eines Aufnahmeautomatik-Modus Sie können entsprechend den Anforderungen an Ihre Digitalaufnahmen zwischen zwei Aufnahmeautomatik-Modi (Automatisch oder Premium Auto) wählen. Dieser Modus dient für standardmäßige automatische Automatisch Aufnahme. • Er bietet schnelleren Betrieb als „Premium Auto“-Aufnahme. Bei „Premium Auto“-Aufnahme erkennt die Kamera automatisch, ob Sie eine Person oder Landschaft aufnehmen, und erfasst eine Reihe weiterer Bedingungen.
Schnappschuss aufnehmen Richten Sie Kamera auf das Motiv. Falls Sie „Premium Auto“ verwenden, erscheint in der unteren rechten Ecke des Farbdisplays ein Text, der den von der Kamera ermittelten Aufnahmetyp beschreibt. • Falls gewünscht, kann das Bild gezoomt werden. Erscheint, wenn die Kamera erkennt, dass sie auf einem Stativ w Weitwinkel...
Seite 25
Halten Sie die Kamera weiter ruhig und drücken Sie den Auslöser nach unten durch. Der Schnappschuss wird aufgenommen. Aufnehmen eines Ganz drücken ] (Movie) Movies Drücken Sie [0] (Movie) zum Starten der Movie- Aufnahme. Drücken Sie erneut [0] (Movie), um die Movie-Aufnahme zu stoppen.
Seite 26
. Aufnehmen mit „Premium Auto“ • Zusätzlich zur Einstellung von Verschlusszeit, Blende und ISO-Empfindlichkeit laufen bei Aufnahme mit „Premium Auto“ gegebenenfalls auch die folgenden Vorgänge automatisch ab. – Autofokus erfolgt normal, bis Sie die Auslöser halb drücken. – Intelligent AF (Seite 42) –...
Betrachten von Schnappschüssen Zum Betrachten von Schnappschüssen auf dem Farbdisplay der Kamera bitte wie nachstehend beschrieben vorgehen. • Näheres zum Wiedergeben von Movies finden Sie auf Seite 86. Schalten Sie mit [p] (Wiedergabe) auf den Wiedergabemodus. • Dies zeigt einen der aktuell im Memory gespeicherten Schnappschüsse an.
Löschen von Schnappschüssen und Movies Wenn der Speicher nicht mehr ausreicht, können Sie nicht mehr benötigte Schnappschüsse und Movies löschen, um Platz für weitere Bilder frei zu machen. WICHTIG! • Bitte beachten Sie, dass das Löschen einer Datei (Bild) nicht rückgängig gemacht werden kann.
Alle Dateien löschen Rufen Sie mit [p] (Wiedergabe) den Wiedergabemodus auf und drücken Sie dann [2] ( Wählen Sie mit [ ] und [2] „Alle löschen“ und drücken Sie dann [SET]. Wählen Sie mit [ ] und [2] „Ja“ und drücken Sie dann [SET], um alle Dateien zu löschen.
Autofokus-Beschränkungen • In den folgenden Fällen ist das Bild eventuell nicht scharf einstellbar. – Einfarbige Wand oder Motiv mit sehr niedrigem Kontrast – Motive mit starkem Gegenlicht – Stark glänzende Objekte – Jalousien und andere Objekte mit sich wiederholenden horizontalen Mustern –...
Schnappschuss-Kursus Wählen des Aufnahmemodus Ihre Kamera verfügt über eine Reihe verschiedener Modusrad Aufnahmemodi. Bevor Sie ein Bild aufnehmen, wählen Sie bitte durch Drehen des Modusrads einen Aufnahmemodus, der für den aufzunehmenden Bildtyp geeignet ist. Stumm Der Stumm-Modus deaktiviert den Blitz, schaltet die Bedientöne stumm und ändert weitere Einstellungen, damit niemand in Ihrer Nähe gestört wird (Seite 54).
Seite 32
S S-Modus (Verschlusszeit-Vorrang) In diesem Modus stellen Sie die Verschlusszeit ein und die Kamera passt die anderen Einstellungen automatisch daran an. Verschlusszeit Drücken Sie [SET] zum Aufrufen des Controlpanels. Wählen Sie mit [8] und [2] die dritte Controlpanel- Option von unten (Verschlusszeit). Ändern Sie mit [4] und [6] die eingestellte Verschlusszeit.
Controlpanel benutzen Das Controlpanel kann zum Konfigurieren von Kameraeinstellungen verwendet werden. Drücken Sie im Aufnahmemodus [SET]. Dies wählt ein Controlpanel-Icon und zeigt die betreffenden Einstellungen an. [8] [2] [4] [6] Verfügbare Einstellungen Controlpanel [SET] Wählen Sie mit [8] und [2] die zu ändernde Einstellung. Bildgröße/Qualität (Seiten 34, 79) Selbstauslöser (Seite 45)
Zuweisen von Anzeigepunkten an das Controlpanel Nach dem folgenden Vorgehen können Sie dem Controlpanel bis zu acht Punkte für Anzeige im Aufnahmeautomatik-Modus zuweisen. Drücken Sie im Aufnahmemodus [SET]. Drücken Sie [MENU]. • Dies zeigt ein Menü mit Controlpanel-Anzeigepunkten an, wobei die aktuell für Anzeige gewählten Punkte grün dargestellt sind.
. Über die Bildgrößen Die Bildgröße gibt an, wie viele Pixel ein Bild umfasst, und wird als horizontale Pixel vertikale Pixel ausgedrückt. 10 M (3648 2736) Bildgröße = 3648* circa 10 Millionen Pixel VGA (640 480) Bildgröße = 640* circa 300.000 Pixel Einheit: Pixel Tipps für die Wahl der Bildgröße Denken Sie daran, dass größere Bilder durch ihre höhere Pixelzahl mehr Platz im...
Seite 36
. Bildgröße wählen Drücken Sie im Aufnahmemodus [SET]. Wählen Sie mit [8] und [2] die oberste Option im Controlpanel (Bildgröße). Wählen Sie mit [ ] und [6] eine Bildgröße und drücken Sie dann [SET]. Empfohlenes Bildgröße Druckformat und Beschreibung (Pixel) Verwendung 16 M Posterdruck...
Blitz benutzen (Blitz) Drücken Sie im Aufnahmemodus einmal Blitz [2] ( Wählen Sie mit [4] und [6] die gewünschte Blitzeinstellung und drücken Sie dann [SET]. [2] ( • Wählen Sie in den folgenden Fällen mit [2] ) den gewünschten Blitzmodus. –...
Seite 38
Zur Beachtung : • Achten Sie darauf, dass Sie nicht mit den Fingern oder der Schlaufe den Blitz blockieren. • Bei zu weit entfernten oder zu nahen Motiven erhalten Sie eventuell nicht den gewünschten Effekt. • Die Blitzladezeit (Seite 179) ist von den Betriebsbedingungen (Akkuzustand, Umgebungstemperatur usw.) abhängig.
Wählen eines Fokussiermodus (Fokus) Sie können eine Fokusmodus-Einstellung wählen. Drücken Sie im Aufnahmemodus [SET]. Wählen Sie im Controlpanel mit [8] und [2] die dritte Option von oben (Fokus). Wählen Sie mit [4] und [6] die gewünschte Einstellung und drücken Sie dann [SET]. Ungefährer Fokussiermodus Fokussierbereich...
Super-Makro Super-Makro arretiert den optischen Zoom in der Stellung, die das Aufnehmen des Motivs aus der kürzesten Distanz erlaubt. Sie erhalten so nähere und größere Bilder des Motivs. Zur Beachtung : • Der Zoom ist arretiert, während Super-Makro gewählt ist, so dass der Zoom auf Verstellen des Zoomreglers nicht anspricht.
Fokusverriegelung einsetzen Scharf einzustellendes Die „Fokusverriegelung“ ist eine Technik, die eingesetzt Objekt werden kann, wenn das Objekt, auf das Sie scharf stellen möchten, nicht im Fokussierrahmen in Displaymitte liegt. • Für Fokusverriegelung wählen Sie bitte „Û Punkt“ für den Autofokus-Bereich (Seite 42). Bewegen Sie den Fokussierrahmen im Farbdisplay auf das scharf einzustellende Objekt und drücken Sie dann halb den...
Autofokus-Bereich festlegen (AF-Bereich) Die Kamera ermittelt automatisch den Fokussierpunkt auf dem Intelligent Display und stellt diesen scharf ein (intelligentes AF). Ò • Gesichtsdetektion (Seite 46) arbeitet automatisch. In diesem Modus erfolgt die Einmessung auf eine kleine Zone in Punkt Bildmitte. Diese Einstellung ist bei Fokusverriegelung günstig Û...
Seite 43
Drücken Sie den Auslöser ganz nach unten durch. „ Ò Intelligent“ „ Punkt“ oder Ë Verfolgung“ „ Û Fokussierrahmen Fokussierrahmen „È Multi“ Fokussierrahmen WICHTIG! • „Ë Verfolgung“ ist für den Auto-Fokus-Bereich nicht wählbar, wenn Sie Auto- Shutter verwenden (Seite 71). •...
ISO-Empfindlichkeit anweisen (ISO) Die ISO-Empfindlichkeit ist ein Wert, mit dem die Lichtempfindlichkeit angegeben wird. Drücken Sie im Aufnahmemodus [SET]. Wählen Sie im Controlpanel mit [8] und [2] die fünfte Option von oben (ISO-Empfindlichkeit). Wählen Sie mit [4] und [6] die gewünschte Einstellung und drücken Sie dann [SET].
Selbstauslöser benutzen (Selbstauslöser) Bei Selbstauslösung startet auf Drücken des Auslösers zunächst ein Timer. Nach Ablauf einer bestimmten Zeit wird dann der Verschluss ausgelöst und das Bild aufgenommen. Drücken Sie im Aufnahmemodus [SET]. Wählen Sie im Controlpanel mit [8] und [2] die sechste Option von oben (Selbstauslöser).
Benutzen der Gesichtsdetektion (Gesichtsdetekt.) Beim Aufnehmen von Personen erfasst die Gesichtsdetektion die Gesichter von bis zu zehn Personen und stellt den Fokus und die Helligkeit entsprechend ein. Drücken Sie im Aufnahmemodus [SET]. Wählen Sie im Controlpanel mit [8] und [2] die dritte Option von unten (Gesichtsdetekt.).
Bildhelligkeit korrigieren (EV-Verschiebung) Sie können den Belichtungswert eines Bildes (EV-Wert) vor dem Aufnehmen manuell einstellen. • Belichtungskorrektur: –2,0 EV bis +2,0 EV • Einheit: 1/3 EV Drücken Sie im Aufnahmemodus [SET]. Wählen Sie im Controlpanel mit [8] und [2] die zweite Option von unten (EV-Verschiebung).
Controlpanel-Datums-/Uhrzeit-Stil ändern Drücken Sie im Aufnahmemodus [SET]. Wählen Sie mit [8] und [2] die unterste Option im Controlpanel (Datum/Zeit). Wählen Sie mit [4] und [6] zwischen Datum und Uhrzeit. Zur Beachtung : • Für das Datum kann zwischen zwei Anzeigeformaten (Seite 146) gewählt werden: Monat/Tag oder Tag/Monat.
Seite 49
Verschieben Sie zum Zoomen im Aufnahmemodus den Zoomregler. w Weitwinkel z Telefoto Zoomregler w (Weitwinkel) : Verkleinert das Motiv und erweitert den Bereich. z (Telefoto) : Vergrößert das Motiv und engt den Bereich ein. Drücken Sie den Auslöser zum Durchführen der Aufnahme. WICHTIG! •...
Interpretieren des Zoombalkens Während des Zoomens zeigt ein Zoombalken im Farbdisplay die aktuelle Zoomeinstellung an. Bereich mit Unterdrückung der Bildverschlechterung Bereich mit Bildverschlechterung (Optischer Zoom, HD-Zoom, Einzel-SR-Zoom) (Digitalzoom) 1-fach 75,0- bis 199,3-fach Zoomzeiger Endpunkt des optischen Zooms (zeigt den aktuellen Zoomfaktor) •...
. Zoomfaktor Der Zoomfaktor des Digitalzooms richtet sich nach der Bildgröße (Seite 34) und danach, ob SR-Zoom aktiviert oder deaktiviert ist. Maximaler Zoomfaktor, bei dem die Bildverschlechterung unterdrückt Max. werden kann Bildgröße Gesamtzoomfaktor Einfach-SR-Zoom: Einfach-SR-Zoom: 16 M 12,5-fach 18,8-fach 75,0-fach 12,5-fach 18,8-fach 75,0-fach...
Aufnehmen eines Panoramabilds (Panorama-Schwenk) Beim Panorama-Schwenk bewegen Sie die Kamera, um mehrere Bilder einzustellen und aufzunehmen und dann zu einem Panoramabild zusammensetzen zu lassen. Mit dieser Funktion können Sie ein bis zu 240 Grad übergreifendes Panorama aufnehmen, womit die physikalischen Grenzen des Objektivs weit überschritten sind.
Seite 53
Zur Beachtung : • Die folgenden Bedingungen sind für Panorama-Schwenk-Aufnahme nicht geeignet. – Motiv mit durch Kunstlicht, Sonnenlicht usw. stark von der Umgebung abweichender Helligkeit – Flüsse, Wellen, Wasserfälle und andere Motive mit sich ständig verändernden Mustern – Himmel, Strand und andere Motive mit durchgehenden Mustern –...
Aufnehmen ohne Stören anderer (Stumm-Modus) Der Stumm-Modus deaktiviert automatisch den Blitz, schaltet die Bedientöne stumm und konfiguriert andere Einstellungen dahingehend, dass andere in Ihrer Nähe nicht gestört werden. Dies ist praktisch, wenn Sie z.B. in einem Museum oder an einem anderen Ort aufnehmen, an dem Blitzfotografie verboten ist.
Bild- und Tonaufnahme für Movies Movie aufnehmen Nehmen Sie die Qualitätseinstellung für das Movie vor (Seite 79). Die maximal mögliche Aufnahmelänge des Movies ist von der gewählten Qualitätseinstellung abhängig. Richten Sie im Aufnahmemodus Restliche Aufnahmedauer die Kamera auf das Motiv und (Seite 177) [0] (Movie) drücken Sie dann [0] (Movie).
Seite 56
Zur Beachtung : • Bei über längere Zeit fortgeführter Movieaufnahme kann sich die Kamera etwas warm anfühlen. Dies ist normal und nicht als Anzeichen für eine Störung zu verstehen. • Die Kamera zeichnet auch den Ton auf. Bitte beachten Sie Mikrofon beim Aufnehmen eines Movies die folgenden Punkte.
Aufnehmen von Movies mit Vorwegaufnahme Mit dieser Funktion nimmt die Kamera bis zu vier Sekunden des Geschehens vor dem Objektiv in einem Pufferspeicher auf, der fortlaufend aktualisiert wird. Auf Drücken von [0] (Movie) speichert die Kamera die Vorwegaufnahme (Inhalt des Pufferspeichers) und schließt dann mit der Echtzeitaufnahme an diese an.
Aufnehmen eines Schnappschusses bei laufender Movie- Aufnahme Drücken Sie während der Movie-Aufnahme den Auslöser. Nach dem Speichern des Schnappschusses läuft die Movie-Aufnahme weiter. Zur Beachtung : • Sie können bei laufender Movie-Aufnahme mit [2] ( ) den Blitzmodus ändern. • Die Movie-Aufnahme wird an der Stelle, wo ein Schnappschuss aufgezeichnet wird, für einige Sekunden unterbrochen.
Drücken Sie den Auslöser erneut, um die Tonaufnahme zu stoppen. • Zum Erstellen weiterer Tonaufnahmedateien wiederholen Sie bitte die Schritte 5 und 6. • Zum Ausschalten der Sprachaufnahme stellen Sie das Modusrad bitte auf t (Automatisch). Zur Beachtung : • Während der Tonaufnahme können Sie das Farbdisplay mit [8] (DISP) ein- und ausschalten.
Benutzen von BEST SHOT Was ist BEST SHOT? Über BEST SHOT steht eine Reihe von „Beispielszenen“ mit Einstellungen zur Verfügung, die auf eine Reihe verschiedener Aufnahmebedingungen abgestimmt sind. Zum Vornehmen der Kamera-Einstellungen ist lediglich die zum gewünschten Zweck passende Beispielszene zu wählen, woraufhin die Kamera die entsprechenden Einstellungen automatisch vornimmt.
Seite 61
Drücken Sie [SET] zum Konfigurieren der Kamera mit den Einstellungen für die aktuell gewählte Szene. Dies schaltet auf den Aufnahmemodus zurück. • Die Einstellungen der gewählten Szene bleiben wirksam, bis Sie eine andere Szene wählen. • Zum Wählen einer anderen BEST SHOT-Szene wiederholen Sie bitte das obige Vorgehen ab Schritt 1.
. Vorsichtsmaßregeln zu BEST SHOT • Bestimmte BEST SHOT-Szenen sind bei Movieaufnahme nicht verwendbar. • Die folgenden BEST SHOT-Szenen sind bei Schnappschussaufnahme nicht verwendbar. Vorwegaufnahme (Movie), For YouTube • Während der Aufnahme eines Schnappschusses oder Movies ist die Sprachaufnahme-Szene nicht verwendbar. •...
Eigene BEST SHOT-Setups kreieren Sie können bis zu 999 Kamera-Einstellungen (Setups) als BEST SHOT- Anwenderszenen abspeichern und dann bei Bedarf wieder abrufen. Wählen Sie im BEST SHOT-Szenenmenü die Szene „BEST SHOT“ (Anwenderszenen registrieren) und drücken Sie dann [SET]. Wählen Sie mit [4] und [6] den Schnappschuss bzw. das Movie mit dem zu speichernden Setup.
ID-Fotos aufnehmen Nach diesem Vorgehen können Sie ein Portrait aufnehmen und in den folgenden Standardformaten für ID-Fotos ausdrucken. 30 24 mm, 40 30 mm, 45 35 mm, 40 mm, 55 45 mm. Wählen Sie im BEST SHOT-Szenenmenü die Szene „Passfoto“. Drücken Sie den Auslöser zum Aufnehmen eines Portraits der Person, für die Sie ein Passfoto erstellen möchten.
Visitenkarten und Dokumente aufnehmen Eine als „Trapezfehlerkorrektur“ bezeichnete Verarbeitung sorgt für gerade und natürlich verlaufende Linien auch bei Aufnahme des Motivs aus schrägem Winkel. Nach Trapezfehlerkorrektur Trapezfehlerkorrektur BEST SHOT umfasst zwei Szenen. Visitenkarten und Whiteboard usw. Dokumente Wählen Sie im BEST SHOT-Szenenmenü die Szene „Visitenkarten und Dokumente“...
Zur Beachtung : • Wenn Sie bei einem Bild wie den obigen den Bildausschnitt einstellen, achten Sie bitte darauf, dass der gesamte Umriss des aufzunehmenden Objekts innerhalb des Farbdisplays liegen muss. • Bitte sorgen Sie dafür, dass das Objekt vor einem Hintergrund abgebildet wird, vor dem sich der Umriss abzeichnet.
WICHTIG! • Falls die Kamera in Auto-Shutter-Bereitschaft bleibt, ohne den Verschluss auszulösen, können Sie das Bild aufnehmen, indem Sie den Auslöser noch einmal ganz nach unten drücken. • Bei Verwendung der Selbstaufnahmefunktion kann sich ein unscharfes Bild ergeben, wenn die Aufnahme an einem schlecht beleuchteten Ort erfolgt, da dies eine langsame Verschlusszeit ergibt.
Weiterführende Einstellungen Nachstehend ist beschrieben, wie die Menüs zum Konfigurieren verschiedener Kamera-Einstellungen zu bedienen sind. • Bei einigen Einstellungen, die im angezeigten Menü erscheinen, können Sie auch das Controlpanel (Seite 33) zum Konfigurieren verwenden. Näheres zum Konfigurieren von Einstellungen über das Controlpanel finden Sie auf den jeweils angegebenen Referenzseiten.
. Menübedienung in dieser Bedienungsanleitung Die Menübedienung ist in dieser Bedienungsanleitung wie unten gezeigt dargestellt. Die nachfolgende Bedienung ist die gleiche wie im „Menü-Bedienungsbeispiel“ auf Seite 68. Wählen Sie mit [ ] und [ ] das Register „Aufnahme“. Vorgehen [r] (Aufnahme) * [MENU] * Register Aufnahme * Selbstauslöser Wählen Sie mit [ ] und [ ] „Selbstauslöser“...
Wählen Sie mit [8] und [2] den gewünschten Serienbildmodus und drücken Sie dann [SET]. Drücken Sie den Auslöser zum Vornehmen der Aufnahme. Die Kamera führt kontinuierlich Aufnahmen durch, solange Sie den Auslöser gedrückt halten. Freigeben des Auslösers stoppt die Serienaufnahme. WICHTIG! •...
Benutzen von Auto-Shutter (Auto-Shutter) Vorgehen [r] (Aufnahme) *[MENU] * Register Aufnahme * Auto-Shutter Mit Auto-Shutter löst die Kamera automatisch den Verschluss aus, wenn sie erfasst, dass bestimmte Bedingungen erfüllt sind. Die Kamera löst den Verschluss automatisch aus, wenn sie Unschärfe-Det. erfasst, dass die Unschärfe durch Kamera- und ¸...
Seite 72
. Bildunschärfe mit Schwenkdetektion vermeiden (Schwenk-Det.) Richten Sie die Kamera auf den Ort, durch den sich das Motiv bewegt, und drücken Sie dann halb den Auslöser, um Belichtung und Fokus einstellen zu lassen. Drücken Sie den Auslöser ganz nach unten durch.
. Auto-Shutter-Ansprechempfindlichkeit ändern (Empfindlichkeit) Wählen Sie mit [8] und [2] „Empfindlichkeit“ und drücken Sie dann [6]. Wählen Sie mit [4] und [6] die gewünschte Empfindlichkeit und drücken Sie dann [SET]. • Sie können zwischen drei Ansprechempfindlichkeiten von ø (niedrigste) bis œ (höchste) wählen. •...
Mit Gesichtsdetektion aufnehmen (Gesichtsdetekt.) Vorgehen [r] (Aufnahme) *[MENU] * Register Aufnahme * Gesichtsdetekt. Näheres siehe Controlpanel-Vorgehen auf Seite 46. Mit Autofokus-Serie aufnehmen (AF-Serie) Vorgehen [r] (Aufnahme) * [MENU] * Register Aufnahme * AF-Serie Wenn AF-Serie bei der Schnappschussaufnahme auf „Ein“ eingestellt ist, erfolgt Autofokus, wobei die Fokussierung kontinuierlich aktualisiert wird, bis Sie halb den Auslöser drücken.
Zur Beachtung : • Bei Movie-Aufnahme ist nur die Kamera-Stabilisierung verwendbar. • ISO-Empfindlichkeit, Blende und Verschlusszeit erscheinen nicht im Farbdisplay, wenn der Auslöser halb gedrückt wird, während „Ein“ gewählt ist. Diese Werte erscheinen aber kurz im Vorschaubild, das unmittelbar nach dem Aufnehmen eines Schnappschusses angezeigt wird.
Bildschirmgitter anzeigen (Gitter) Vorgehen [r] (Aufnahme) *[MENU] * Register Aufnahme * Gitter Im Aufnahmemodus können Sie Gitterlinien im Farbdisplay anzeigen lassen, die das vertikale und horizontale Einfluchten beim Einstellen des Bildausschnitts erleichtern. Bilddurchsicht einschalten (Durchsicht) Vorgehen [r] (Aufnahme) *[MENU] * Register Aufnahme * Durchsicht Bei eingeschalteter Durchsicht zeigt die Kamera unmittelbar nach dem Drücken des Auslösers etwa eine Sekunde lang das aufgenommene Bild an.
Einschaltvorgaben konfigurieren (Speicher) Vorgehen [r] (Aufnahme) *[MENU] * Register Aufnahme * Speicher Beim Ausschalten der Kamera speichert diese die aktuellen Einstellungen aller aktivierten Speicherpunkte und ruft diese beim nächsten Einschalten wieder ab. Speicherpunkte, die deaktiviert sind, werden mit jedem Ausschalten der Kamera auf ihre Werksvorgaben zurückgesetzt.
Bildqualität-Einstellungen (Qualität) Aufnehmen von Schnappschüssen mit besserer Textur und Schärfe (Einzel-SR-Qualität) Vorgehen [r] (Aufnahme) *[MENU] * Register Qualität * SR-Qualität Die Super-Resolution-Technologie arbeitet mit Unterscheidung eines Bilds in drei Teile: Umrissteil, Feinmusterteil und Flächenteil, um für diese dann einzeln die zur Verbesserung von Textur und Schärfe erforderliche Optimierung vorzunehmen.
Schnappschuss-Bildqualität festlegen (Qualität (Schnappschuss)) Vorgehen [r] (Aufnahme) * [MENU] * Register Qualität * T Qualität (Schnappschuss) Fein Gibt der Bildqualität Vorrang. Normal Normal • Die Einstellung „Fein“ dient für eine besonders hohe Detailauflösung, z.B. bei Naturaufnahmen mit dichten Zweigen oder Blättern oder Bildern mit komplexen Mustern.
Gelungene Bilder von Personen und Landschaften aufnehmen (Effekt) Vorgehen [r] (Aufnahme) *[MENU] * Register Qualität * Effekt Wenn einer der nachstehend beschriebenen Modi gewählt ist, werden Personen und Landschaften von der Kamera automatisch retouchiert, damit Sie bei jeder Aufnahme ein gelungenes Bild erhalten. Dieser Modus glättet die Hauttextur des Motivs und schwächt die Make-up von grellem Sonnenlicht hervorgerufenen Gesichtsschatten ab,...
. Aufnehmen wunderschöner Szeneriebilder (Landschaft) Rufen Sie den Landschaft-Modus auf. • Durch Aufrufen des Landschaft-Modus erscheint Ö im Controlpanel. Drücken Sie [SET]. Landschaft-Icon Wählen Sie mit [4] und [6] die Einstellung „Landschaft-Modus“ (drittes Icon von unten im Controlpanel) und drücken Sie dann [SET]. Lebh.
Bildhelligkeit korrigieren (EV-Verschiebung) Vorgehen [r] (Aufnahme) *[MENU] * Register Qualität * EV-Verschiebung Näheres siehe Controlpanel-Vorgehen auf Seite 47. Weißabgleich anpassen (Weißabgleich) Vorgehen [r] (Aufnahme) *[MENU] * Register Qualität * Weißabgleich Sie können den Weißabgleich auf die beim Aufnehmen verfügbare Lichtquelle abstimmen und auf diese Weise vermeiden, z.B.
ISO-Empfindlichkeit anweisen (ISO) Vorgehen [r] (Aufnahme) *[MENU] * Register Qualität * ISO Näheres siehe Controlpanel-Vorgehen auf Seite 44. Messmodus festlegen (Messung) Vorgehen [r] (Aufnahme) *[MENU] * Register Qualität * Messung Der Messmodus bestimmt, auf welchen Bereich des Motivs die Belichtung eingemessen wird.
Bildhelligkeit optimieren (Beleuchtung) Vorgehen [r] (Aufnahme) *[MENU] * Register Qualität * Beleuchtung Über diese Einstellung können Sie beim Aufnehmen von Bildern die Balance zwischen den hellen und dunklen Bildbereichen optimieren. Bewirkt eine stärkere Helligkeitskorrektur als die Einstellung „Ein“. Extra Wenn diese Option gewählt ist, dauert es länger, bis das Bild nach dem Drücken des Auslösers gespeichert ist.
Farbsättigung vorgeben (Sättigung) Vorgehen [r] (Aufnahme) *[MENU] * Register Qualität * Sättigung Sie können die Farbsättigung in fünf Stufen von +2 (höchste Sättigung) bis –2 (niedrigste Sättigung) vorgeben. Bildkontrast anpassen (Kontrast) Vorgehen [r] (Aufnahme) *[MENU] * Register Qualität * Kontrast Sie können den Kontrast in fünf Stufen von +2 (höchster Kontrast zwischen hell und dunkel) bis –2 (niedrigster Kontrast zwischen hell und dunkel) einstellen.
Betrachten von Schnappschüssen und Movies Betrachten von Schnappschüssen Das Vorgehen zum Betrachten von Schnappschüssen finden Sie auf Seite 27. Ein Movie betrachten Drücken Sie [p] (Wiedergabe) und rufen Sie dann mit [4] und [6] das zu betrachtende Movie auf. Starten Sie die Wiedergabe mit Movie-Icon: »...
Betrachten eines Panoramabilds Drücken Sie [p] (Wiedergabe) und zeigen Sie dann mit [4] und [6] die zu betrachtenden Panoramabilder an. Starten Sie die Panorama-Wiedergabe mit [SET]. Bei Panorama-Wiedergabe rollt das Bild nach links, rechts, oben oder unten. Wiedergabesteuerung Wiedergabe starten [SET] oder pausieren [4] [6] (Bei Schwenkrichtung nach links oder rechts)
Betrachten von Serienbildern Nach jeder Aufnahme mit Serienbild erzeugt die Kamera eine Serienbildgruppe, die alle Bilder der betreffenden Serie enthält. Sie können die Bilder einer bestimmten Serienbildgruppe nach folgendem Vorgehen wiedergeben. Drücken Sie [ ] (Wiedergabe) und rufen Sie dann mit [ ] und [ ] die zu betrachtende Serienbildgruppe auf.
Löschen von Serienbildern Sie können Serienbild-Bilder (1 Bild in Serienbildgruppe, ausgewählte Bilder in Serienbildgruppe, 1 Serienbildgruppe) bei laufender oder auf Pause geschalteter Wiedergabe löschen. Drücken Sie bei laufender oder auf Pause geschalteter Serienbild- Wiedergabe [ Führen Sie als nächstes den gleichen Vorgang aus wie beim Löschen von normalen (Nicht-Serienbild-) Bildern (Seite 28).
. Alle Serienbildgruppen auflösen Drücken Sie [MENU], während eine Serienbildgruppe angezeigt ist. Wählen Sie mit [ ] und [ ] das Register „Wiedergabe“. Wählen Sie mit [ ] und [ ] „Gruppe aufl.“ und drücken Sie dann [ Wählen Sie mit [ ] und [ ] „Alle Gr.
Anzeigen des Bildmenüs Schieben Sie im Wiedergabemodus den Rahmen Zoomregler gegen w (]). Verwenden Sie [8], [2], [4] und [6] zum Bewegen des Auswahlrahmens im Bildmenü. Zum Betrachten eines bestimmten Bilds stellen Sie bitte mit [8], [2], [4], oder [6] den Auswahlrahmen auf das gewünschte Bild und drücken Sie dann [SET].
Schnappschüsse und Movies auf einem TV betrachten Verwenden Sie zum Anschließen an den Fernseher das mit der Kamera mitgelieferte AV-Kabel. Gelb Weiß AV-Kabel (mitgeliefert) Video Audio AUDIO IN-Buchsen [USB/AV]- (Weiß) Anschluss VIDEO IN-Buchse (gelb) Richten Sie die Zeichen 6 an der Kamera und 4 am Stecker des AV-Kabels aufeinander aus und schließen Sie das Kabel an die Kamera an.
Seite 93
Sie können jetzt in normaler Weise Bilder anzeigen und Movies abspielen. WICHTIG! • Vor dem Anschließen an einen Fernseher für die Bildwiedergabe sind die Tasten [r] (Aufnahme) und [p] (Wiedergabe) auf „Strom ein“ oder „Strom ein/aus“ einzustellen (Seite 147). • Der Ton wird von der Kamera anfänglich mit maximaler Lautstärke ausgegeben. Vor der Bildwiedergabe sollten Sie die Lautstärke daher am Fernseher relativ niedrig einstellen und dann später nach Bedarf erhöhen.
Andere Wiedergabefunktionen (Wiedergabe) Dieser Abschnitt erläutert Menüpunkte, die zum Konfigurieren von Einstellungen und für andere Wiedergabefunktionen dienen. Näheres zur Menübedienung finden Sie auf Seite 68. Wiedergeben einer Diashow auf der Kamera (Diashow) Vorgehen [p] (Wiedergabe) * [MENU] * Register Wiedergabe * Diashow Start Startet die Diashow.
Effekt Wählen Sie den gewünschten Effekt. Muster 1 bis 5: Gibt Hintergrundmusik wieder und legt einen Bildwechseleffekt auf. • Die Muster 1 bis 4 enthalten unterschiedliche Hintergrundmusik, verwenden aber alle den gleichen Bildwechseleffekt. • Muster 5 kann nur für die Wiedergabe von Schnappschüssen verwendet werden, wobei die „Intervall“-Einstellung ignoriert wird.
Schließen Sie die Kamera an den Computer an (Seiten 122, 133). Falls die Musikdateien auf der Speicherkarte der Kamera gespeichert werden sollen, vergewissern Sie sich bitte, dass eine Karte eingesetzt ist. Öffnen Sie anhand der nachstehenden Anleitung die Speicherkarte oder das eingebaute Memory. Dadurch wird die Kamera vom Computer als Wechseldatenträger (Laufwerk) erkannt.
Ein Movie auf der Kamera bearbeiten (Movie-Edit) Vorgehen [p] (Wiedergabe) * Movie-Bildschirm des zu bearbeitenden Movies * [MENU] * Register Wiedergabe * Movie-Edit Die Movie Edit-Funktion ermöglicht nach den folgenden Vorgehen das Herauseditieren einer bestimmten Passage aus einem Movie. Schnitt Zum Schneiden der gesamten Movielänge vom Anfang bis (vor Punkt) zur aktuellen Stelle.
Seite 98
Wenn das als Schnittstelle zu verwendende Bild angezeigt ist, bitte [2] drücken. Schnitt Wenn das Bild angezeigt ist, bis zu dem geschnitten (vor Punkt) werden soll, bitte [2] drücken. Wenn das Bild angezeigt ist, ab dem geschnitten Schnitt werden soll, bitte [2] drücken. (Punkt zu Punkt) Wenn das Bild angezeigt ist, bis zu dem geschnitten werden soll, bitte [2] drücken.
Bildhelligkeit optimieren (Beleuchtung) Vorgehen [p] (Wiedergabe) * Schnappschuss-Bildschirm * [MENU] * Register Wiedergabe * Beleuchtung Über diese Einstellung können Sie bei bereits vorhandenen Aufnahmen die Balance zwischen den hellen und dunklen Bildbereichen optimieren. Bewirkt eine stärkere Helligkeitskorrektur als die Einstellung „+1“. Führt eine Helligkeitskorrektur durch.
Weißabgleich anpassen (Weißabgleich) Vorgehen [p] (Wiedergabe) * Schnappschuss-Bildschirm * [MENU] * Register Wiedergabe * Weißabgleich Sie können über die Weißabgleich-Einstellung einen Lichtquellentyp für ein bereits aufgezeichnetes Bild wählen und damit die Bildfarben beeinflussen. Tageslicht Im Freien, schönes Wetter ¤ Bewölkt Im Freien, bewölkt bis Regen, im Schatten eines Baums usw.
Helligkeit eines vorhandenen Schnappschusses anpassen (Helligkeit) Vorgehen [p] (Wiedergabe) * Schnappschuss-Bildschirm * [MENU] * Register Wiedergabe* Helligkeit Sie können eine von fünf Helligkeitsstufen von +2 (größte) bis –2 (niedrigste Helligkeit) vorgeben. Zur Beachtung : • Der Original-Schnappschuss wird nicht gelöscht, sondern bleibt im Speicher erhalten.
Farben von alten Fotos korrigieren (Farbenkorrektur) Vorgehen [p] (Wiedergabe) * Schnappschuss-Bildschirm * [MENU] * Register Wiedergabe* Farbenkorrektur Über die Farbenkorrektur kann die Farbe eines alten Fotos korrigiert werden. Das korrigierte Bild wird in Größe 2 M (1600 1200 Pixel) gespeichert. Führen Sie die obige Anleitung aus.
Bilder zum Drucken wählen (DPOF-Druck) Vorgehen [p] (Wiedergabe) * Schnappschuss-Bildschirm * [MENU] * Register Wiedergabe* DPOF-Druck Näheres siehe Seite 117. Datei gegen Löschen schützen (Schutz) Vorgehen [p] (Wiedergabe) * [MENU] * Register Wiedergabe * Schutz Schützt bestimmte Dateien. Blättern Sie mit [4] und [6] durch die Dateien, bis die zu schützende Datei angezeigt ist.
Datum und Uhrzeit eines Bilds bearbeiten (Datum/Uhrzeit) Vorgehen [p] (Wiedergabe) * Schnappschuss-Bildschirm * [MENU] * Register Wiedergabe* Datum/Zeit [8] [2] Ändert die Einstellung an der Cursorposition [4] [6] Bewegt den Cursor zwischen den Einstellungen weiter [0] (Movie) Schaltet zwischen dem 12- und 24-Stunden-Format um Wenn Datum und Uhrzeit wunschgemäß...
Bildgröße eines Schnappschusses ändern (Neuformat) Vorgehen [p] (Wiedergabe) * Schnappschuss-Bildschirm * [MENU] * Register Wiedergabe* Neuformat Sie können die Bildgröße eines Schnappschusses verkleinern und das Resultat als separaten Schnappschuss speichern. Das Original des Schnappschusses bleibt ebenfalls erhalten. Für das Neuformatieren eines Bilds stehen drei Bildgrößen zur Auswahl: 10 M, 6 M, VGA.
Schnappschuss nachvertonen (Synchronisieren) Vorgehen [p] (Wiedergabe) * Schnappschuss-Bildschirm * [MENU] * Register Wiedergabe* Synchron. Sie können Ihre Schnappschüsse nachträglich vertonen. Sie können den Ton eines Schnappschusses jederzeit neu aufnehmen. Sie können zu einem einzelnen Schnappschuss bis zu 30 Sekunden Ton aufnehmen. Starten Sie die Tonaufnahme mit [SET].
Wiedergabesteuerung bei Sprachaufnahmen Schneller Vorlauf/Rücklauf [4] [6] Wiedergabe/Pause [SET] Drücken Sie [2] und Lautstärkeregelung anschließend [8] [2]. Umschalten des Anzeigeinhalts [8] (DISP) Wiedergabe beenden [MENU] • Der Ton eines Ton-Schnappschusses kann auch auf einem Computer mit Windows Media Player oder QuickTime abgespielt werden. Dateien kopieren (Kopie) Vorgehen [p] (Wiedergabe) * Schnappschuss-Bildschirm * [MENU] *...
Dynamic Photo Nach dem Vorgehen dieses Abschnitts können Sie wahlweise ein bewegtes Motiv oder ein Standmotiv aus einem Schnappschuss ausschneiden und in einen anderen Schnappschuss oder ein anderes Movie einfügen. ™ Bewegtes Motiv Anderes Bild Dynamic Photo-Bild Ein einzufügendes Motivbild erstellen (Dynamic Photo) Stellen Sie im Aufnahmemodus das Modusrad auf b (BEST SHOT).
Seite 109
Weisen Sie mit [8] und [2] den Motivtyp an und drücken Sie dann [SET]. Serienbild- Anzahl Motivtyp Bildrate Aufnahmen Bewegtes Motiv Nimmt mehrere Bilder des 18 Bilder/Sek. 20 Aufnahmen 1 Sek. (18 fps) Motivs auf, die ausgeschnitten und Bewegtes Motiv 10 Bilder/Sek.
Seite 110
Nehmen Sie zuerst ein Bild auf, das das zu entnehmende Motiv enthält. • Nehmen Sie ein Bild auf, in dem das Motiv möglichst groß abgebildet ist. Wenn Sie „2“ für die „Anzahl Bilder“ wählen, sollten die Bilder einen leicht identifizierbaren Bezugspunkt enthalten, den Sie danach im nachstehenden Schritt 10 zum Ausrichten verwenden können.
Text aus einem Bild extrahieren Sie können einen Text auf ein leeres Blatt Papier schreiben, davon ein Bild machen und dann den Text extrahieren, um ihn in anderes Bild einzufügen. Stellen Sie im Aufnahmemodus das Modusrad auf b (BEST SHOT). Drücken Sie [SET].
Wählen Sie mit [4] und [6] das einzufügende Motivbild und drücken Sie dann [SET]. Wenn Sie ein Motiv in ein Movie einfügen, erscheint im Farbdisplay ein Bild, das die ungefähre Lage des Motivs im Movie anzeigt. Einfügeposition Verschieben Sie die Lage mit [4] und [6] an die gewünschte Stelle.
Dynamic Photo betrachten (Dynamic Photo-Datei) Drücken Sie [p] (Wiedergabe) und rufen Sie dann mit [4] und [6] das zu betrachtende Dynamic Photo auf. Um das eingefügte Motiv im Dynamic Photo in Aktion zu sehen, drücken Sie bitte [SET]. Das Dynamic Photo wird daraufhin in einer Endlosschleife wiederholt. •...
Drucken Schnappschüsse drucken Gewerblicher Bilderdienst Sie können eine Speicherkarte mit den gewünschten Bildern an einen gewerblichen Bilderdienst geben und die Bilder dort ausdrucken lassen. Ausdrucken mit dem eigenen Drucker Ausdrucken auf einem Drucker mit Speicherkartenslot Falls der Drucker einen Speicherkartenslot besitzt, können Sie die Bilder direkt von der Speicherkarte ausdrucken.
Direktanschluss an einen PictBridge-kompatiblen Drucker Im Falle eines Druckers, der PictBridge unterstützt, können Sie die Kamera ohne Umweg über einen Computer direkt an den Drucker anschließen. . Einstellen der Kamera vor dem Anschließen an den Drucker Schalten Sie die Kamera ein und drücken Sie [MENU]. Wählen Sie „USB“...
. Zum Drucken Schalten Sie den Drucker ein und setzen Sie das Papier ein. Schalten Sie die Kamera ein. Daraufhin erscheint die Druckmenü-Anzeige. Wählen Sie mit [8] und [2] „Papierformat“ und drücken Sie dann [6]. Wählen Sie mit [8] und [2] ein Papierformat und drücken Sie dann [SET].
Mit DPOF auszudruckende Bilder und Anzahl Ausdrucke anweisen . Digital Print Order Format (DPOF) DPOF ist ein Standard, der es erlaubt, zusammen mit den Bildern auch Angaben zu Bildtyp, Anzahl Ausdrucke und Zeitstempel-Ein/Aus auf der Speicherkarte zu speichern. Nach Vornahme der Einstellungen können Sie die Bilder auf einem DPOF-fähigen Drucker selbst ausdrucken oder die Speicherkarte an einen Bilderdienst geben.
. Eingeben der gleichen DPOF-Einstellungen für alle Bilder Vorgehen [p] (Wiedergabe) * Schnappschuss-Bildschirm * [MENU] * Register Wiedergabe * DPOF-Druck * Alle Geben Sie mit [8] und [2] die Zahl der gewünschten Ausdrucke ein. Sie können einen Wert bis 99 anweisen. Geben Sie 00 ein, wenn das Bild nicht gedruckt werden soll.
. Datumsstempel Zum Einbeziehen des Aufnahmedatums in den Ausdruck eines Bildes bestehen folgende drei Möglichkeiten. Konfigurieren über Kamera-Einstellungen Nehmen Sie die DPOF-Einstellungen vor (Seite 117). Sie können den Datumsstempel bei jedem Ausdrucken ein- und ausschalten. Sie können die Einstellungen so konfigurieren, dass bestimmte Bilder den Datumsstempel erhalten und andere nicht.
Schnappschüsse Lassen Sie Ihre Schnappschüsse in Bilder in Kunstwerke verwandeln, die wie gemalt aussehen umwandeln (Virtual Painter 5 LE for CASIO*) (Seite 130). Dynamic Photos • Sie können bewegte (animierte) Motive auf Ihrer EXILIM, vom Computer auf die EXILIM kopieren.
(Nicht erforderlich, falls Windows XP (SP3/SP2), nachlesen bereits installiert.) Windows 2000 (SP4) YouTube Uploader for CASIO, Photo Transport, Virtual Painter 5 LE for CASIO und Dynamic Photo Manager laufen nicht unter 64-Bit-Versionen von Windows- Betriebssystemen. Kamera mit einem Computer benutzen...
. Computer-Systemanforderungen für die mitgelieferte Software Die an den Computer gestellten Systemanforderungen sind je nach Anwendung verschieden. Näheres finden Sie in der „Bitte lesen“-Datei zur betreffenden Anwendung. Informationen über die Anforderungen an das Computersystem finden Sie auch unter „Computer-Systemanforderungen für die mitgelieferte Software (Mitgelieferte CD-ROM)“...
Seite 123
Schalten Sie die USB-Kabel USB-Port Kamera aus und (mit Kamera mitgeliefert) schließen Sie sie über das mitgelieferte USB- Großer Stecker Kabel der Kamera an den Computer an. • Die Kamera wird nicht über das USB-Kabel mit Strom versorgt. Kontrollieren Sie vor dem Anschließen den Kleiner Stecker Ladezustand des Akkus...
Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf den „DCIM“-Ordner. Klicken Sie im erscheinenden Kontextmenü auf „Kopieren“. Benutzer von Windows 7 und Windows Vista: Klicken Sie auf „Start“ und dann „Dokumente“. Benutzer von Windows XP: Klicken Sie auf „Start“ und dann „Eigene Dateien“.
Doppelklicken Sie auf die zu betrachtende Bilddatei. • Näheres zu den Dateinamen siehe „Ordnerstruktur im Speicher“ auf Seite 139. • Ein Bild, das in der Kamera gedreht worden ist, wird auf dem Computerbildschirm in seiner ursprünglichen (nicht gedrehten) Ausrichtung angezeigt. Versuchen Sie auf keinen Fall, mit dem Computer Bilddaten zu modifizieren, löschen, bewegen oder umzubenennen, die sich im eingebauten Memory der Kamera oder auf deren Speicherkarte befinden.
Computers anschließen und die Movies auf diese Weise wiedergeben. Movie-Dateien an YouTube hochladen Installieren von YouTube Uploader for CASIO von der mitgelieferten CD-ROM der Kamera vereinfacht das Hochladen von Movie-Dateien, die mit Verwendung der BEST SHOT-Szene „For YouTube“ aufgenommen wurden, an die YouTube-Website.
. Hochladen einer Moviedatei an YouTube • Bevor Sie YouTube Uploader for CASIO verwenden können, müssen Sie die YouTube-Website aufrufen (http://www.youtube.com/) und sich dort als User registrieren. • Laden Sie keine Videos hoch, die urheberrechtlich geschützt sind (einschließlich angrenzender Urheberrechte), insofern Sie nicht selbst Inhaber des Urheberrechts sind oder die Genehmigung des/der betreffenden Urheberrechtsinhaber(s) besitzen.
. Übertragen von Bildern an die Kamera Schließen Sie die Kamera an den Computer an (Seite 122). Klicken Sie am Computer wie folgt: Start * Alle Programme * CASIO * Photo Transport. Dies startet Photo Transport. Ziehen Sie die zu übertragende(n) Datei(en) auf die [Übertragen]- Fläche.
. Übertragen von Computer-Screenshots an die Kamera Schließen Sie die Kamera an den Computer an (Seite 122). Klicken Sie am Computer wie folgt: Start * Alle Programme * CASIO * Photo Transport. Dies startet Photo Transport. Zeigen Sie den Bildschirm an, von dem ein Screenshot übertragen werden soll.
Umformen von Schnappschüssen in künstlerische Bilder Die mit der Kamera mitgelieferte CD-ROM enthält eine Anwendung mit dem Namen Virtual Painter 5 LE for CASIO. Wenn Sie diese Anwendung auf Ihren Computer installieren, können Sie digitale Bilder so umwandeln lassen, dass sie wie gezeichnet oder von Hand gemalt wirken.
Für nähere Einzelheiten zu diesem Vorgang klicken Sie bitte auf die [Hilfe]- Fläche von Virtual Painter. WICHTIG! • Virtual Painter 5 LE for CASIO unterstützt nur die Umwandlung von JPEG-Bildern, die mit einer Digitalkamera der EXILIM-Serie von CASIO aufgenommen wurden. Die Umwandlung von Bildern, die mit einer Digitalkamera einer anderen Marke aufgenommen wurden, wird nicht unterstützt.
Benutzerregistrierung Sie können sich über das Internet als Benutzer registrieren. Dazu müssen Sie natürlich über einen Internetanschluss für Ihren Computer verfügen. Wählen Sie „Registrierung“ im Menü der CD-ROM. • Damit wird Ihr Web-Browser gestartet und ruft die Webseite für die Benutzerregistrierung auf.
Seite 133
. Anschließen der Kamera an den Computer und Speichern von Dateien Schalten Sie die Kamera ein und drücken Sie [MENU]. Wählen Sie „USB“ im Register „Einstellung“ und drücken Sie [6]. Wählen Sie mit [8] und [2] „Mass Storage“ und drücken Sie dann [SET].
Doppelklicken Sie auf das Laufwerks-Icon der Kamera. Ziehen Sie den Ordner „DCIM“ auf den Ordner, in den er kopiert werden soll. Wenn der Kopiervorgang beendet ist, ziehen Sie das Laufwerk-Icon bitte in den Papierkorb. Drücken Sie [ON/OFF] (Strom) an der Kamera, um diese auszuschalten. Vergewissern Sie sich, dass die grüne Kontrolllampe erloschen ist, und trennen Sie dann die Kamera vom Computer.
Bilder automatisch übertragen und auf dem Macintosh verwalten Falls Ihr Computer unter Mac OS X läuft, können Sie Schnappschüsse mit iPhoto verwalten, das bei manchen Macintosh-Produkten mitgeliefert wird. Falls der Computer unter Mac OS 9 läuft, benötigen Sie im Handel dafür erhältliche Software. Movie abspielen Sie können Movies auf einem Macintosh mit QuickTime abspielen, das mit dem Betriebssystem mitgeliefert wurde.
Öffnen Sie die Datei mit dem Namen „camera_xx.pdf“. • „xx“ ist der Sprachencode (Beispiel: camera_e.pdf dient für Englisch). Benutzerregistrierung Die Registrierung wird nur per Internet unterstützt. Bitte besuchen Sie zum Registrieren die folgende CASIO-Webseite: http://world.casio.com/qv/register/ Benutzen einer Eye-Fi Wireless SD-Speicherkarte zum Übertragen von Bildern (Eye-Fi) Bei Aufnahme mit einer in die Kamera eingesetzten Eye-Fi Wireless SD- Speicherkarte können die Bilddaten automatisch per Wireless-LAN an einen...
Seite 137
WICHTIG! • Die aufgenommenen Bilder werden per Wireless-LAN übertragen. Benutzen Sie die Eye-Fi-Karte nicht oder schalten Sie die Kommunikation der Eye-Fi-Karte aus (Seite 141), wenn Sie sich in einem Flugzeug oder an einem anderen Ort befinden, an dem drahtlose Kommunikation Einschränkungen unterliegt oder diese verboten ist.
Dateien und Ordner Bei jedem Aufnehmen eines Schnappschusses oder Movies sowie bei allen anderen Vorgängen, in denen Daten gespeichert werden, erzeugt die Kamera eine Datei und speichert diese. Die Dateien werden durch Speichern in Ordnern gruppiert. Alle Dateien und Ordner besitzen einen eigenen unverwechselbaren Namen. •...
DCF-Protokoll (DCF = Design rule for Camera File system). . Über DCF Für DCF-konforme Bilder werden die folgenden Vorgänge unterstützt. Bitte beachten Sie aber, dass der einwandfreie Ablauf dieser Vorgänge von CASIO nicht garantiert ist. • Übertragen von DCF-konformen Bildern dieser Kamera an eine Kamera eines anderen Herstellers und dortige Betrachtung.
. Unterstützte Bilddateien • Mit dieser Kamera aufgenommene Bilddateien • DCF-konforme Bilddateien Auch wenn ein Bild DCF-konform ist, kann es auf dieser Kamera möglicherweise nicht angezeigt werden. Beim Anzeigen eines Bildes, das mit einer anderen Kamera aufgenommen wurde, kann es beträchtliche Zeit in Anspruch nehmen, bis das Bild im Farbdisplay der Kamera erscheint.
Andere Einstellungen (Einstellung) Dieser Abschnitt erläutert weitere Menüpunkte, die zum Konfigurieren von Einstellungen und für andere Funktionen im Aufnahme- und Wiedergabemodus verwendet werden. Näheres zur Menübedienung finden Sie auf Seite 68. Displayhelligkeit einstellen (Bildschirm) Vorgehen [MENU] * Register Einstellung * Bildschirm Sie können die Helligkeit des Farbdisplays ändern.
Automatische Ausrichtungsdetektion und Drehung von Bildern (Auto-Rotation) Vorgehen [MENU] * Register Einstellung * Auto-Rotation Dreht automatisch Schnappschüsse, die mit 90 Grad hochkant gehaltener Kamera aufgenommen wurden. Bilder nicht automatisch gedreht. Die Kamera erfasst automatisch, ob ein Schnappschuss in Portrait- oder Landschaftsausrichtung aufgenommen wurde, und zeigt das Bild entsprechend an.
Startbild einstellen (Starten) Vorgehen [MENU] * Register Einstellung * Starten Zeigen Sie das als Startbild gewünschte Bild an und wählen Sie dann „Ein“. • Das Startbild erscheint nicht, wenn die Kamera mit [p] (Wiedergabe) eingeschaltet wird. • Sie können einen aufgenommenen Schnappschuss als Startbild einstellen oder eines der speziellen Startbilder im Memory der Kamera verwenden.
Ordner für Bildspeicherung erzeugen (Neuer Ordner) Vorgehen [MENU] * Register Einstellung * Neuer Ordner Erzeugt einen Ordner mit einer eigenen Nummer (Seite 138). Neuer Ordner Ab dem nächsten neu aufgenommenen Bild werden die Dateien im neuen Ordner gespeichert. Abbrechen Bricht die Erzeugung des Ordners ab. •...
Zeitstempel-Schnappschüsse (Zeitstempel) Vorgehen [MENU] * Register Einstellung * Zeitstempel Sie können wahlweise nur das Aufnahmedatum oder Datum und Uhrzeit in die untere rechte Ecke Ihrer Schnappschüsse stempeln lassen. • Nach dem Einstempeln der Datums- und Uhrzeitinformationen in einen Schnappschuss können diese nicht mehr bearbeitet oder gelöscht werden. Beispiel: 10.
Datumsstil festlegen (Datumsstil) Vorgehen [MENU] * Register Einstellung * Datumsstil Sie können zwischen drei verschiedenen Varianten für das Datum wählen. Beispiel: 10. Juli 2012 JJ/MM/TT 12/7/10 TT/MM/JJ 10/7/12 MM/TT/JJ 7/10/12 • Diese Einstellung beeinflusst wie unten gezeigt auch das Controlpanel- Datumsformat (Seite 33).
Bereitschaftsfunktion einstellen (Bereitschaft) Vorgehen [MENU] * Register Einstellung * Bereitschaft Diese Funktion schaltet das Farbdisplay aus, wenn über eine voreingestellte Zeitdauer keine Kamerabedienung mehr erfolgt. Drücken Sie eine beliebige Taste, um das Farbdisplay wieder einzuschalten. Ansprechzeit-Einstellungen: 30 sek., 1 min., 2 min., Aus (Bei „Aus“ ist die Bereitschaftsfunktion deaktiviert.) •...
Belegung von [r] und [p] konfigurieren (REC/PLAY) Vorgehen [MENU] * Register Einstellung * REC/PLAY Drücken von [ ] (Aufnahme) oder [ ] (Wiedergabe) Strom ein schaltet die Kamera stets nur ein. Drücken von [ ] (Aufnahme) oder [ ] (Wiedergabe) Strom ein/aus schaltet die Kamera ein bzw.
USB-Protokoll-Einstellung wählen (USB) Vorgehen [MENU] * Register Einstellung * USB Nach dem folgenden Vorgehen können Sie das USB-Kommunikationsprotokoll wählen, das für den Datenaustausch mit einem Computer, Drucker oder anderen externen Gerät verwendet wird. Wählen Sie diese Einstellung, wenn Sie die Kamera mit einem Computer verbinden (Seiten 122, 133).
Eingebautes Memory oder eine Speicherkarte formatieren (Format) Vorgehen [MENU] * Register Einstellung * Format Wenn eine Speicherkarte in die Kamera eingesetzt ist, wird durch diese Bedienung die Speicherkarte formatiert. Falls keine Speicherkarte eingesetzt ist, wird stattdessen das eingebaute Memory formatiert. •...
Konfigurieren der Farbdisplay-Einstellungen Display-Informationen ein- und ausschalten (Info) Wiederholtes Drücken von [8] (DISP) schaltet durch Display-Einstellungen zum Ein- und Ausblenden von Bildschirm-Informationen und des Controlpanels. Sie können getrennte Einstellungen für den Aufnahme- und den Wiedergabemodus konfigurieren. Blendet Einstellungen-Infos und das Controlpanel ein. Informationen ein, •...
Verwendung des Histogramms Ein Histogramm ist eine Grafik, in der die Helligkeit eines Bildes als Anzahl von Pixeln dargestellt ist. Die vertikale Achse zeigt die Anzahl der Pixel an, während auf der horizontalen Achse die Helligkeit aufgetragen ist. Falls das Histogramm aus irgendeinem Grund zu einseitig erscheint, können Sie die Belichtungskorrektur (EV- Verschiebung) verwenden, um dieses nach links oder rechts zu bewegen, damit eine bessere Balance erreicht wird.
Anhang Vorsichtsmaßregeln zur Benutzung . Nicht in Bewegung benutzen • Benutzen Sie die Kamera auf keinen Fall während des Lenkens eines Automobils oder anderen Fahrzeugs oder im Gehen. Wenn Sie auf das Display schauen, während Sie in Bewegung sind, kann dies unter Umständen einen schweren Unfall zur Folge haben.
1. Schalten Sie die Kamera aus. 2. Entnehmen Sie den Akku aus der Kamera, wobei dafür zu sorgen ist, dass Sie vor Verbrennungen geschützt sind. 3. Wenden Sie sich an Ihren Fachhändler oder den nächsten autorisierten CASIO Kundendienst. . Wasser und Fremdkörper •...
Anderenfalls kann der Akku beschädigt, sein Leistungsvermögen beeinträchtigt oder die Lebensdauer des Akkus verkürzt werden. • Der Akku ist für ausschließliche Verwendung mit einer CASIO Digitalkamera bestimmt. Bei Verwendung für andere Geräte besteht die Gefahr, dass der Akku beschädigt, sein Leistungsvermögen beeinträchtigt oder die Lebensdauer des Akkus verkürzt wird.
Seite 156
• Falls der Akku-Ladevorgang nicht normal innerhalb der angegebenen Ladezeit endet, das Laden sicherheitshalber beenden und beim Fachhändler oder dem nächsten autorisierten CASIO Kundendienst nachfragen. Falls der Akku weiter geladen wird, besteht Überhitzungs-, Brand- und Explosionsgefahr. • Akkuflüssigkeit kann Augenschäden verursachen. Falls die Flüssigkeit versehentlich in die Augen geraten sollte, die Augen sofort mit sauberem Leitungswasser ausspülen und einen Arzt konsultieren.
. Vorsichtsmaßregeln zum Schutz vor Datenfehlern Ihre Digitalkamera wurde unter Verwendung von digitalen Präzisionsteilen hergestellt. In den folgenden Fällen besteht allerdings die Gefahr, dass die Daten im Memory der Kamera korrumpiert werden. – Wenn der Akku oder die Speicherkarte während eines laufenden Vorgangs aus der Kamera entnommen wird –...
0 Falls das Netzkabel beschädigt werden sollte (und Leiter freiliegen oder durchtrennt sind), wenden Sie sich bitte umgehend an Ihren Fachhändler oder einen autorisierten CASIO Kundendienst, um es reparieren zu lassen. Bei Weiterbenutzung eines beschädigten Netzkabels besteht Brand-, Störungs- und Stromschlaggefahr.
Marken von YouTube, LLC. • EXILIM, Photo Transport, Dynamic Photo, Dynamic Photo Manager, Virtual Painter 5 LE for CASIO und YouTube Uploader for CASIO sind eingetragene Marken oder Marken von CASIO COMPUTER CO., LTD. • Alle anderen in dieser Bedienungsanleitung erwähnten Firmen- oder Produktnamen sind eingetragene Marken oder Marken der jeweiligen Unternehmen.
Kontakte verschmutzt sind, säubern Sie sie bitte mit einem trockenen Tuch. Falls das Problem auch nach den obigen Maßnahmen noch besteht, ist eventuell der Akku defekt. Wenden Sie sich in diesem Falle bitte an den nächsten autorisierten CASIO Kundendienst. Anhang...
Akku auswechseln Öffnen Sie den Akkufachdeckel und entnehmen Sie den enthaltenen Akku. Richten Sie die Kamera mit der Farbdisplay-Seite nach oben und schieben Sie die Raste in die vom Pfeil in der Illustration gezeigte Raste Richtung. Wenn der Akku ausgerastet ist, ziehen Sie ihn bitte ganz aus der Kamera heraus.
Benutzen der Kamera im Ausland . Vorsichtsmaßregeln zur Benutzung • Das mitgelieferte Ladegerät ist für den Anschluss an 100 bis 240 V Wechselspannung, 50/60 Hz, geeignet. Die Form des erforderlichen Netzkabelsteckers kann aber je nach Land oder Gebiet unterschiedlich sein. Bevor Sie Kamera und Ladegerät ins Ausland mitnehmen, erkundigen Sie sich bitte im Zweifelsfalle zunächst bei Ihrem Reisebüro usw., ob und wie das Gerät dort verwendet werden kann.
. Verwenden einer Speicherkarte • SD-, SDHC- und SDXC-Speicherkarten besitzen einen Schreibschutzschalter. Verwenden Sie diesen Freigabe Schalter, um die gespeicherten Daten vor versehentlichem Löschen zu schützen. Bitte beachten Sie, dass Sie den Schreibschutz einer SD- Schreibschutz Speicherkarte zuvor wieder aufheben müssen, wenn Sie auf der Karte wieder aufnehmen, diese neu formatieren oder darauf gespeicherte Bilder löschen wollen.
: QuickTime 7.6 oder höher und Windows Media Player 10 oder höher installiert. Computer mit ständigem Internetanschluss (1 Mbps oder höher) Virtual Painter 5 LE for CASIO Betriebssystem : Windows 7, Windows Vista, Windows XP (SP3) : Prozessor Intel Pentium III oder später Speicher...
Näheres zu den Mindest-Systemanforderungen der einzelnen Software- Anwendungen finden Sie in den „Bitte lesen“-Dateien auf der mit der Kamera mitgelieferten CASIO Digitalkamera-Software-CD-ROM. Anfängliche Werksvorgaben Die Tabellen dieses Abschnitts zeigen die Vorgaben, die für die einzelnen Menüpunkte (auf Drücken von [MENU] angezeigt) konfiguriert sind, nachdem die Kamera auf die Werksvorgaben zurückgestellt wurde (Seite 150).
Seite 166
Register „Qualität“ SR-Qualität Weißabgleich Automatisch SR-Zoom Automatisch Bildgröße 16 M (4608 3456) Messung B Multi Qualität Beleuchtung (Schnapp- Normal Farbfilter schüsse) Schärfe Qualität » Sättigung (Movies) Kontrast Effekt Blitzintensität Verschiebung Register „Einstellung“ Bildschirm Automatisch Weltzeit – Eye - Fi Zeitstempel Auto-Rotation Einstellen –...
(Seite 14). Falls der Akku nach dem Aufladen umgehend wieder entladen ist, ist die nutzbare Lebensdauer des Akkus abgelaufen und er sollte ersetzt werden. Kaufen Sie einen separat erhältlichen CASIO Lithiumionen-Akku NP-130. Die Kamera 1)Möglicherweise wurde die Abschaltautomatik aktiviert schaltet sich (Seite 147).
Seite 169
Das Icon ? (Blitz Die Blitzeinheit ist möglicherweise nicht in Ordnung. Wenden aus) blinkt rot im Sie sich an einen autorisierten CASIO Kundendienst oder Ihren Farbdisplay und Original-Händler. Bitte beachten Sie, dass zwar der Blitz nicht der Blitz wird nicht zugeschaltet ist, die Kamera aber nach wie vor für Aufnahmen...
Seite 170
Problem Mögliche Ursachen und empfohlene Maßnahmen 1)Möglicherweise wurde die Kamera ausgeschaltet, bevor der aufgenommenes Speichervorgang beendet war, wodurch das Bild nicht Bild wurde nicht gespeichert wird. Wenn die Ladezustandsanzeige gespeichert. anzeigt, laden Sie den Akku möglichst bald auf (Seite 16). 2)Möglicherweise haben Sie die Speicherkarte aus der Kamera entnommen, bevor der Speichervorgang beendet war, wodurch das Bild nicht gespeichert wird.
Seite 171
Problem Mögliche Ursachen und empfohlene Maßnahmen Bei Aufnahme mit Auto-Shutter spricht eventuell nicht an, wenn die Aufnahme an Auto-Shutter erfolgt einem sehr hellen oder sehr dunklen Ort erfolgt oder z.B. ein keine Auslösung. Motiv aufgenommen wird, das sich sehr schnell bewegt. Probieren Sie in solchen Fällen eine andere Einstellung der Auto-Shutter-Ansprechempfindlichkeit (Seite 73) aus oder drücken Sie den Auslöser ganz durch, um den Verschluss...
Seite 172
Nehmen Sie danach die einzelnen Einstellungen neu vor. Falls der Sprachenwahl-Bildschirm nach dem Einschalten der Kamera nicht mehr erscheint, ist der Verwaltungsbereich des Kamera-Memorys wiederhergestellt. Falls nach dem Wiedereinschalten erneut dieselbe Meldung erscheint, wenden Sie sich bitte an Ihren Fachhändler oder eine autorisierte CASIO Kundendienststelle. Anhang...
Kamera Einstellungenspeicher der Kamera defekt. Wenden Sie sich entnommen wird. in solchen Fällen bitte an Ihren Fachhändler oder eine autorisierte CASIO Kundendienststelle. Gleich nach dem Bei Speicherkarten mit großer Kapazität ergibt sich eine Einschalten Verzögerung, bevor nach dem Einschalten die Tasten sprechen die Tasten ansprechen.
Die Kamera-Shake-Einheit ist möglicherweise nicht in Ordnung. Falls nach dem Wiedereinschalten erneut die OBJEKTIVFEHLER 2 gleiche Meldung erscheint, wenden Sie sich bitte an Ihren Fachhändler oder eine autorisierte CASIO Kundendienststelle. Dem Drucker ist während des Druckens das Papier Papier nachladen! ausgegangen.
Seite 175
Sie die Kamera wieder ein. Ihr Kamerasystem ist korrumpiert. Wenden Sie sich in SYSTEM ERROR solchen Fällen bitte an Ihren Fachhändler oder eine autorisierte CASIO Kundendienststelle. Der LOCK-Schalter der in die Kamera Schalter eingesetzten SD-, SDHC- oder SDXC- Speicherkarte ist auf Sperren gestellt. Sie Karte verriegelt.
Technische Daten Dateienformat Schnappschüsse: JPEG (Exif Version 2.3); DCF-Standard 2.0; DPOF-konform Movies: Motion JPEG AVI, IMA-ADPCM-Ton (monaural) Ton (Sprachaufnahme): WAV (monaural) Aufnahmemedien Eingebautes Memory (Bildspeicherbereich: 34,9 MB SD/SDHC/SDXC * Kapazität des eingebauten Memorys nach Formatierung Aufgezeichnete Schnappschuss: Bildgrößen 16 M (4608 3456), 3:2 (4608 3072), 16:9 (4608 2592),...
Seite 179
Belichtungskorrektur –2,0 EV bis +2,0 EV (in 1/3-EV-Schritten) Verschluss CCD-Verschluss, mechanischer Verschluss Verschlusszeit Schnappschuss (Auto): 1/2 bis 1/2000 Sek. Schnappschuss (Blendenvorrang-AE): 1 bis 1/2000 Sek. Schnappschuss (Verschlusszeitvorrang-AE/Manuelle Belichtung): 8 bis 1/2000 Sek. Schnappschuss (Nachtszene): 4 bis 1/2000 Sek. * Kann je nach Kameraeinstellungen unterschiedlich sein. Blendenwert F3,0 (W) bis F7,9 (W) (bei Verwendung mit ND-Filter) * Durch Verwendung des optischen Zooms ändert sich der...
Seite 180
Weltzeit 162 Städte in 32 Zeitzonen Stadtname, Datum, Ortszeit, Sommerzeit Externer Anschluss USB-Port (Hi-Speed USB-kompatibel) / AV-Ausgang (NTSC/PAL) Mikrofon Monaural Lautsprecher Monaural Spannungsversorgung Lithiumionen-Akku (NP-130) Ungefähre Akkubetriebsdauer Die nachstehenden Werte bezeichnen die ungefähren Zeitdauern bis zum Abschalten der Kamera im Normaltemperaturbereich (23°C). Diese Werte sind nicht garantiert.
Seite 181
. Lithiumionen-Akku (NP-130) Nennspannung 3,7 V Nennkapazität 1800 mAh Zulässiger 0 bis 40°C Betriebstemperaturbereich Abmessungen 37,8 (B) 44,8 (H) 11,2 (T) mm (ohne Vorsprünge) Gewicht Ca. 38 g . Ladegerät (BC-130L) Netzanschluss 100 bis 240 V Wechselspannung, 200 mA, 50/60 Hz Ausgangsspannung 4,2 V Gleichspannung, 800 mA Zulässiger...
Seite 182
CASIO COMPUTER CO.,LTD. 6-2, Hon-machi 1-chome Shibuya-ku, Tokyo 151-8543, Japan MA1103-B...
Effektiver Einsatz von Dynamic Photo Vielfältige Informationen über „Dynamic Photo“ mit Erklärungen zur Verwendung von „Dynamic Photo“-Bildern und zum „Dynamic Studio“-Bildkonvertierungsdienst sowie Bildbeispiele und anderes mehr finden Sie auf der speziellen „Dynamic Photo“-Webseite unter: http://dp.exilim.com/ Diese Anleitung enthält eine kurze Einführung zur Funktion „Dynamic Photo“, die Ihnen interessante neue Gestaltungsmöglichkeiten für Ihre digitalen Fotos erschließt.
Dynamic Photo! Digitale Fotografie auf ganz neue Weise genießen! Mit „Dynamic Photo“ lässt sich mühelos ein bewegtes Motiv aus einer Bilderserie ausschneiden und in andere Bilder einfügen! Durch einfache Bedienung an der Kamera wird ein bewegtes Motiv automatisch aus bis zu 20 Serienbildern extrahiert! Werden Sie der Star Ihrer digitalen Bilder! Kreieren Sie Ihre Traumbilder! Alles auf der Kamera, kein Computer erforderlich! Mit „Dynamic Photo“...
Nutzen der extrahierten „Dynamic Photo“-Motivbeispiele Im Speicher der Digital-Kamera sind ab Werk eine Reihe von Beispielen für extrahierte Motive gespeichert. Sie können anhand dieser Motivbeispiele das Erzeugen von „Dynamic Photo“-Bildern üben, indem Sie die Beispiele in eigene Schnappschüsse oder Movies einfügen. Schritt 1: Nehmen Sie das Bild auf, in das Sie ein extrahiertes Motivbeispiel einfügen möchten.
Seite 186
Nach der Erzeugung des „Dynamic Photo“-Bilds erscheint das fertige Bild mit dem eingefügten bewegten Motiv im Farbdisplay. Wenn Sie sich anhand der extrahierten Motivbeispiele mit dem oben Vorgehen vertraut gemacht haben, können Sie als nächstes die Erzeugung eigener extrahierter Motive in Angriff nehmen und diese in Schnappschüsse oder Movies einfügen, um so eigene „Dynamic Photo“-Originalbilder zu erstellen.
Erzeugen eines „Dynamic Photo“-Bilds Schritt 1: Nehmen Sie das Motiv auf. „Dynamic Photo“-Bilder werden erzeugt, indem man das Motiv aus einem Bild extrahiert (ausschneidet) und dann in ein anderes Bild (Schnappschuss oder Movie) einfügt. Mit „Motiv“ wird hier der aus dem ersten Bild extrahierte (ausgeschnittene) Bildinhalt bezeichnet.
Nehmen Sie zuerst das Motiv auf. Die besten Resultate erhält man, wenn die Kamera auf einem Stativ befestigt ist. Halten Sie die Kamera auf das sich bewegende Motiv gerichtet und drücken Sie zum Aufnahmen den Auslöser. Wenn Sie „Bewegtes Motiv“ gewählt haben, nimmt die Kamera einige Sekunden lang Serienbilder auf.
Fertig! Die Kamera vergleicht die in den Schritten 3 und 4 aufgenommenen Bilder und extrahiert das Motiv. Das extrahierte Motivbild erscheint im Farbdisplay. Wenn Sie „Bewegtes Motiv“ gewählt haben, werden die aufgezeichneten 20 Motivbilder im Display durchgeblättert, was den Eindruck eines bewegten Bilds ergibt. •...
Seite 190
Wählen Sie mit [4] und [6] das einzufügende Motiv und drücken Sie dann [SET]. * Hier erscheinen jetzt nur Motive, die in andere Bilder einfügbar sind. Wenn Sie ein Motiv in ein Movie einfügen, erscheint im Farbdisplay ein Bild, das die ungefähre Lage des Motivs im Movie anzeigt.
Vier Tipps für sauberes Ausschneiden des Motivs • Nehmen Sie das Motivbild vor einer weißen Wand oder anderen Fläche auf, die sich farblich vom Motiv unterscheidet. Die Kamera kann das Motiv nicht einwandfrei ausschneiden, wenn dieses dieselbe oder eine ähnliche Farbe wie der Hintergrund hat.
Rücken Sie das Motiv von der Wand ab, um Schatten zu vermeiden! Durch Sonne, Beleuchtungskörper oder andere Lichtquellen hervorgerufene Schatten an der Wand oder auf dem Boden werden von der Kamera möglicherweise als ein Bestandteil des Motivs verstanden. Solche Schatten ergeben sich vornehmlich dann, wenn das Motiv zu nahe an der Wand steht.
Extrahieren von Text aus einem Bild Sie können Text auf ein blankes Blatt Papier schreiben, davon eine Aufnahme machen und den Text dann nach der folgenden Anleitung extrahieren, um ihn in ein Bild einzufügen. Drücken Sie bitte [SET], bevor Sie in Schritt 3 der Anleitung von „Schritt 1: Nehmen Sie das Motiv auf.“...
Schritt 3: Mehr Spaß mit „Dynamic Photo“! Sie können mit Schritt 2 erzeugte „Dynamic Photo“-Bilder in vielfältiger Weise effektvoll einsetzen. Auf der Kamera „Dynamic Photo“-Bilder werden automatisch wiedergegeben, sobald Sie diese auf dem EXILIM-Farbdisplay anzeigen. Auf einem TV Schließen Sie die EXILIM über das AV-Kabel an einen Fernseher an, wodurch Sie die „Dynamic Photo“-Bilder auf dem Fernsehbildschirm betrachten können.
Sie beim Erstellen eines dynamischen Fotos aus den Serienbildern extrahiert haben, schnell und einfach in eine Moviedatei umgewandelt werden kann. Dies ermöglicht das Betrachten der mit einer CASIO EXILIM-Digitalkamera erzeugten „Dynamic Photo“-Bilder in einem Format, das als Movie auf Geräten wie einem PC, einem digitalen Bilderrahmen oder einem Handy abgespielt werden kann.