Seite 1
EX-Z30/EX-Z40 Bedienungsanleitung Wir möchten uns bei dieser Gelegenheit dafür bedanken, dass Sie sich für dieses Produkt von CASIO entschieden haben. • Bevor Sie es verwenden, lesen Sie unbedingt die in der Bedienungsanleitung enthaltenen Vorsichtsmaßregeln durch. • Bewahren Sie die Bedienungsanleitung für spätere Nachschlagzwecke an einem...
Ihren Fachhändler. Lithium-Ionen-Akku (NP-40) USB-Cradle Tragegurt Kamera (CA-24) CD-ROM 1. CASIO Digital Camera Software 2. Kodak EasyShare * Für Einzelheiten über die Verwendung jeder Applikation USB-Kabel Grundlegende Referenz siehe die auf der CD-ROM enthaltene oder die mit der CD-ROM mitgelieferte Anwenderdokumentation.
EINLEITUNG BEREITSTELLUNG Inhalt Über diese Anleitung ..........19 EINLEITUNG Allgemeine Anleitung ..........20 Kamera USB-Cradle Auspacken ..............2 Inhalt des Monitorbildschirms ........22 Merkmale ..............9 Aufnahmemodus (REC) Vorsichtsmaßregeln für die Bedienung ...... 11 Wiedergabemodus (PLAY) Allgemeine Vorsichtshinweise Ändern des Inhalts des Monitorbildschirms Testen Sie die Kamera vor deren Verwendung auf Anzeigelampen ............
Seite 4
EINLEITUNG GRUNDLAGEN DER BILDAUFNAHME Belichtungskompensation (EV-Verschiebung) ..67 Einstellung des Weißabgleichs ........69 Aufnahme eines Bildes ..........45 Manuelle Einstellung des Weißabgleichs Ausrichten der Kamera Verwendung des BESTSHOT-Modus ......71 Aufnahme eines Bildes Erstellen Ihres eigenen BESTSHOT-Setups Vorsichtsmaßregeln hinsichtlich der Aufnahme Über Autofokus Kombinieren von Aufnahmen von zwei Über die Anzeige auf dem Monitorbildschirm im...
Seite 5
EINLEITUNG WIEDERGABE LÖSCHEN VON DATEIEN Grundlegende Operationen für die Wiedergabe Löschen einer einzelnen Datei ......... 112 von Bildern ..............92 Löschen aller Dateien ..........113 Wiedergabe eines Ton-Schnappschusses Umkehren der Anzeige am Display ......94 DATEIENVERWALTUNG Zoomen des angezeigten Bildes ....... 95 Größenänderung eines Bildes ........
Seite 6
EINLEITUNG Spezifizieren der Generiermethode für die Kopieren von Dateien ..........140 Dateinamen-Seriennummer ........125 Kopieren aller Dateien im eingebauten Speicher auf die Speicherkarte Verwendung des Alarms .......... 126 Kopieren einer Datei von einer Speicherkarte in Einstellen eines Alarms den eingebauten Speicher Stoppen des Alarms Einstellung der Uhr ..........
Seite 7
Löschen eines Albums Störungsbeseitigung ..........188 Installieren der auf der CD-ROM enthaltenen Anzeigemeldungen Applikationen ............174 Technische Daten ............. 193 Über die mitgelieferte CD-ROM Hauptspezifikationen (CASIO-Digitalkamera-Software) Anforderungen an das Computersystem Installieren der Software von der CD-ROM in Windows ..............177...
Seite 8
• Änderungen des Inhalts dieser Anleitung ohne MultiMediaCard Association (MMCA) unter Lizenz Vorankündigung vorbehalten. zur Verfügung gestellt. • Die CASIO COMPUTER CO., LTD. übernimmt keine • Acrobat und Acrobat Reader sind Warenzeichen von Verantwortung für irgendwelche Schäden oder Adobe Systems Incorporated.
EINLEITUNG • Panoramafokus (Seite 64) Merkmale Diese Funktion lässt Sie den Fokussierpunkt verriegelt und stellt sicher, dass Sie den speziellen Moment nicht • CCD-Bildsensor hoher Auflösung für schöne Abzüge verpassen, wenn dieser eintritt. EX-Z30: 3,20 Millionen Pixel (insgesamt 3,34 Millionen Pixel) EX-Z40: 4,00 Millionen Pixel (insgesamt 4,23 Millionen Pixel) •...
Seite 10
EINLEITUNG • Verbundaufnahme (Coupling Shot) und Voraufnahme (Pre- • Albumfunktion (Seite 166) shot) (Seite 75, 77) HTML-Dateien werden automatisch generiert, um ein Album Die Verbundaufnahme (Coupling Shot) lässt Sie zwei Objekte der aufgenommenen Bilder zu erstellen. Der Inhalt des Albums in ein einziges Bild kombinieren, wogegen die Voraufnahme kann unter Verwendung eines Standard-Web-Browsers (Pre-shot) das Hinzufügen eines Objektes zu einem vorher...
Bilder zu Stromschlaggefahr. Wartung und Reparaturen sind einem wählen und mit dem Drucken zu beginnen. autorisierten CASIO-Kundendienst zu überlassen. • Unterstützung von PictBridge (Seite 146) • Blicken Sie niemals durch den Sucher der Kamera in die Ihre Kamera unterstützt den PictBridge-Standard der Camera...
Seite 12
Bereichen verwenden, in denen dies verboten ist. Bei der Netzdose. Wenden Sie sich anschließend an Ihren Nichtbeachtung kann dies einen Unfall verursachen. Fachhändler oder den nächsten autorisierten CASIO- • Eine Beschädigung oder Funktionsstörung dieser Kamera Kundendienst. Wenn die Kamera unter diesen kann dazu führen, dass die im Speicher enthaltenen...
EINLEITUNG Testen Sie die Kamera vor deren — Niedrige Akkuspannung — Andere abnormale Operationen Verwendung auf richtigen Betrieb! Jede der obigen Bedingungen kann dazu führen, dass eine Bevor Sie die Kamera für die Aufnahme von wichtigen Fehlermeldung auf dem Monitorbildschirm erscheint (Seite Bildern verwenden, führen Sie zuerst eine Anzahl von 192).
EINLEITUNG Kondensation Objektiv • Wenden Sie niemals übermäßige Kraft an, wenn Sie die • Falls Sie die Kamera an einem kalten Tag vom Freien in Oberfläche des Objektivs reinigen. Anderenfalls kann die einen Raum bringen oder sonst wie plötzlichen Oberfläche des Objektivs zerkratzt werden und es kann Temperaturänderungen aussetzen, dann kann sich zu Fehlbetrieb kommen.
SCHNELLSTARTANLEITUNG SCHNELLSTARTANLEITUNG Laden Sie zuerst den Akku auf! Setzen Sie die Kamera in das USB-Cradle ein, um den Setzen Sie den Akku ein (Seite 26). Akku aufzuladen (Seite 28). • Achten Sie darauf, dass die Form des Netzgerätes von dem Bestimmungsland abhängt, in dem Sie die Kamera gekauft haben.
SCHNELLSTARTANLEITUNG Konfigurieren der Anzeigesprache und der Uhreinstellungen • Konfigurieren Sie unbedingt die folgenden Einstellungen, bevor Sie Drücken Sie die Stromtaste, um die Kamera einzuschalten. die Kamera für die Aufnahme von Bildern verwenden (für Einzelheiten Drücken Sie [ ], um die gewünschte Sprache zu wählen. siehe Seite 42).
SCHNELLSTARTANLEITUNG Löschen eines Bildes (Für Einzelheiten siehe Seite 112.) 2, 3, 4, 5 Drücken Sie [ ] (PLAY). Drücken Sie [ ] ( Verwenden Sie [ ] und [ ], um das zu löschende Bild anzuzeigen. Verwenden Sie [ ] und [ ], um „Löschen“ zu wählen. •...
Speicherpositionen sein. Anleitung verwendete Bedeutet dies: Ausdruck: • Der eingebaute Speicher der Kamera „diese Kamera“ oder „die Die Digitalkamera CASIO EX- • Die in die Kamera eingesetzte SD-Speicherkarte Kamera“ Z30/EX-Z40. • Die in die Kamera eingesetzte MultiMediaCard „Dateispeicher“...
BEREITSTELLUNG I Unterseite USB-Cradle Setzen Sie einfach Ihre CASIO Digitalkamera in das USB- Cradle ein, um die folgenden Aufgaben ausführen zu können. • Aufladen des Akkus (Seite 28) • Automatische Übertragung der Bilder an einen Computer (Seite 151) • Direkter Anschluss eines Drucker für das Ausdrucken (Seite 146) •...
BEREITSTELLUNG Inhalt des Monitorbildschirms Der Monitorbildschirm verwendet verschiedene Anzeigen und Icons, um Sie über den Status der Kamera informiert zu halten. Aufnahmemodus (REC) Fokussiermodus- Qualität Aufnahmemodi FINE (Fein) Anzeige Schnappschuss NORMAL (Normal) Keine Autofokus BESTSHOT ECONOMY (Economy) Makro Film Eingebauter Speicher Panoramafokus für Datenspeicherung Schnappschuss-Ton...
Seite 23
BEREITSTELLUNG Digitalzoom-Anzeige Verschlusszeitwert • Bei Einstellung eines Belichtungs- oder Verschlusszeitenwerts, der außerhalb des zulässigen Bereichs liegt, färbt sich die entsprechende Anzeige am Monitor- Bildschirm bernsteinfarben. Blendenwert ISO-Empfindlichkeit Zoom-Anzeige • Die linke Seite zeigt das optische Zoom an. • Die rechte Seite zeigt das Digitalzoom an.
BEREITSTELLUNG Ändern des Inhalts des Anzeigelampen Monitorbildschirms Sie können den Betriebsstatus der Kamera und des USB- Cradle auf einen Blick herausfinden, indem Sie die Farbe Mit jedem Drücken der [DISP]-Taste wird der Inhalt des der Anzeigelampen kontrollieren, und ob eine Lampe Monitorbildschirms wie folgt geändert.
BEREITSTELLUNG Anbringen des Tragegurts Stromanforderungen Bringen Sie den Tragegurt gemäß Abbildung an dem Die Stromversorgung Ihrer Kamera erfolgt mit Hilfe eines Gurtring an. Lithium-Ionen-Akkus (NP-40). Einsetzen des Akkus Drücken Sie den an der Unterseite der Kamera angeordneten Akkufachdeckel, schieben Sie ihn in Richtung der Pfeilmarkierung, und schwingen Sie ihn in die geöffnete Position.
Seite 27
BEREITSTELLUNG Während Sie den Anschlag in die in der Schwingen Sie den Akkufachdeckel in die Abbildung durch einen Pfeil markierte geschlossene Position, und schieben Sie ihn Richtung ziehen, richten Sie die (–)-Markierung danach in Pfeilrichtung. auf dem Akku mit der (–)-Markierung auf der Kamera aus, und schieben Sie den Akku in die Kamera ein.
BEREITSTELLUNG Entfernen des Akkus Aufladen des Akkus Öffnen Sie den Akkufachdeckel. Schließen Sie das mitgelieferte Netzgerät an den [DC IN 5.3V]-Anschluss des USB-Cradle Ziehen Sie den Anschlag in die durch einen an, und schließen Sie danach das Netzgerät Pfeil angegebene Richtung. an eine Netzdose an.
Seite 29
BEREITSTELLUNG HINWEIS HINWEIS • Das Netzgerät ist für den Betrieb mit Netzspannungen • Das mitgelieferte Netzgerät ist für den Betrieb mit in Bereich von 100 V bis 240 V ausgelegt. Achten Sie jeder Netzspannung im Bereich von 100 V bis 240 V jedoch darauf, dass die Form des Netzkabelsteckers in ausgelegt.
Seite 30
BEREITSTELLUNG • Die [CHARGE]-Lampe leuchtet vielleicht Nachdem das Aufladen beendet wurde, bernsteinfarben und der Ladevorgang beginnt entfernen Sie die Kamera aus dem USB- vielleicht nicht sofort, wenn Sie ein Aufladen des Cradle. Akkus unmittelbar nach der Verwendung der Kamera versuchen (wodurch sich der Akku erwärmt), oder wenn Sie den Ladevorgang an zu einem warmen WICHTIG! oder zu kalten Ort versuchen.
Seite 31
• Falls die gleichen Symptome erneut auftreten, wenn (Kontinuierliche Minuten Minuten Sie die Kamera nach Ausführung der obigen Schritte Schnappschussaufnahme) in das USB-Cradle einsetzen, wenden Sie sich bitte Kontinuierliche bis zu 300 bis zu 300 an einen autorisierten CASIO-Kundendienst. Sprachaufnahme* Minuten Minuten...
Seite 32
BEREITSTELLUNG • Die obigen Werte beruhen auf einem neuen Akku, wobei Unterstützter Akku: NP-40 (Nennkapazität: 1230 mAh) mit einer vollen Ladung begonnen wird. Wiederholtes Speichermedium: SD Memory Card (SD-Speicherkarte) Aufladen verkürzt die Lebensdauer des Akkus. *1 Anzahl der Aufnahmen (CIPA) •...
Instruktionen für die Bedienung griffbreit für spätere Nachschlagzwecke auf. HINWEISE • Mit dem Ausdruck „Akku“ wird in dieser Anleitung der aufladbare Lithium-Ionen-Akku NP-40 von CASIO bezeichnet. • Verwenden Sie nur das mit der Kamera mitgelieferte USB-Cradle (CA-24) oder das optional erhältliche Schnellladegerät (BC-30L), um den speziellen...
Seite 34
BEREITSTELLUNG • Sollten Sie jemals Flüssigkeitsaustritt, ungewöhnlichen • Nichteinhaltung einer der folgenden Geruch, Wärmeentwicklung, Verfärbung, Verformung Vorsichtsmaßregeln bei der Verwendung des Akkus oder eine andere abnormale Bedingung feststellen, führt zu Überhitzungs-, Feuer- und Explosionsgefahr. während Sie den Akku verwenden, aufladen oder —...
Seite 35
• Der Akku ist nur für die Verwendung mit dieser wenn Sie die Kamera für längere Zeit nicht verwenden. Digitalkamera von CASIO ausgelegt. Ein in der Kamera belassener Akku wird langsam • Verwenden Sie nur das mit der Kamera mitgelieferte entladen, auch wenn die Kamera ausgeschaltet ist, USB-Cradle oder das spezifizierte optionale Ladegerät...
Seite 36
(freiliegende Drähte), und Netzgerät lassen Sie dieses von einem autorisierten • Verwenden Sie niemals eine Netzdose, deren CASIO-Kundendienst austauschen. Ein Spannung außerhalb des am Netzgerät beschädigtes Stromkabel des Netzgeräts angegebenen Bereichs liegt. Anderenfalls führt zu Feuer- und Stromschlaggefahr.
BEREITSTELLUNG Ein- oder Ausschalten der Kamera HINWEISE • Drücken Sie die [ ] (REC)-Taste oder die [ I Einschalten der Kamera (PLAY)-Taste, um die Kamera einzuschalten und auf den Aufnahmemodus bzw. Wiedergabemodus zu Drücken Sie die Stromtaste, die [ ] (REC)-Taste oder die schalten.
BEREITSTELLUNG I Ausschalten der Kamera Konfigurieren der Stromspareinstellungen Drücken Sie die Stromtaste, um die Stromversorgung der Kamera auszuschalten. Sie können die nachfolgend beschriebenen Einstellungen konfigurieren, um Akkustrom zu sparen. HINWEIS • Sie können die Kamera so einstellen, dass sie nicht Bereitschaft : Schaltet den Monitorbildschirm automatisch ausgeschaltet wird, wenn Sie die [...
BEREITSTELLUNG G Für Informationen über die Verwendung der Menüs Verwendung der Bildschirmmenüs siehe Seite 39. Falls Sie die [MENU]-Taste drücken, werden Menüs auf Um diese Funktion zu konfigurieren: Wählen Sie: dem Monitorbildschirm angezeigt, die Sie für die Schlaffunktion Bereitschaft Ausführung verschiedener Operationen verwenden können.
Seite 40
BEREITSTELLUNG G Operationen mit den Menüanzeigen Drücken Sie [MENU]. Wenn Sie dies ausführen möchten: Führen Sie dies aus: Register [MENU] Umschalten zwischen den Drücken Sie [ ] und [ ]. Registern Umschalten von dem Register Drücken Sie [ ]. auf die Einstellungen [SET] Umschalten von den Drücken Sie [ ].
BEREITSTELLUNG Drücken Sie [ ] oder [ ], um das gewünschte Führen Sie eine der folgenden Operationen Register zu wählen, und drücken Sie danach aus, um die von Ihnen konfigurierte [SET], um den Wahlcursor von dem Register Einstellung anzuwenden. an die Einstellungen zu verschieben. Führen Sie diese Um dies auszuführen: Verwenden Sie [ ] und...
BEREITSTELLUNG WICHTIG! Konfigurierung der Anzeigesprache und Uhreinstellungen • Die Uhreinstellungen der Kamera werden gelöscht, wenn die Stromversorgung vollständig abgetrennt Konfigurieren Sie unbedingt die folgenden Einstellungen, wird. Dies kann eintreten, wenn der Akku vollständig bevor Sie die Kamera für die Aufnahme von Bildern entladen wird, während die Kamera nicht von dem verwenden.
BEREITSTELLUNG Konfigurieren der Anzeigesprache und Verwenden Sie [ ], [ ], [ ] und [ ], um der Uhreinstellungen den geografischen Bereich zu wählen, in Drücken Sie die Stromtaste, die [ ] (REC)- welchem Sie leben, Taste oder die [ ] (PLAY)-Taste, um die und drücken Sie Kamera einzuschalten.
Seite 44
BEREITSTELLUNG Verwenden Sie [ ] und Stellen Sie das [ ], um die aktuelle Datum und Datumsformateinstellung die Zeit ein. zu ändern, und drücken Sie danach [SET]. Beispiel: 24. Dezember 2004 Um dies auszuführen: Führen Sie dies aus: Ändern der Einstellung an der Drücken Sie [ ] und [ ].
GRUNDLAGEN DER BILDAUFNAHME GRUNDLAGEN DER BILDAUFNAHME Dieser Abschnitt beschreibt den grundlegenden Vorgang WICHTIG! für die Aufnahme eines Bildes. • Achten Sie darauf, dass Ihre Finger oder der Tragegurt das Blitzlicht, das Mikrofon oder das Objektiv nicht abdecken. Aufnahme eines Bildes Blitzlicht Ausrichten der Kamera Mikrofon...
GRUNDLAGEN DER BILDAUFNAHME • Dadurch erscheint ein Bild oder eine Meldung am Aufnahme eines Bildes Monitorbildschirm. Ihre Kamera stellt die Verschlusszeit automatisch in • Dadurch wird für die Bildaufnahme auf den Abhängigkeit von der Helligkeit des Objektes ein. Die von Aufnahmemodus geschaltet.
GRUNDLAGEN DER BILDAUFNAHME G Betriebslampe und Fokussierrahmen Drücken Sie den Auslöser halb nieder, um die Wenn Sie dies sehen: Bedeutet dies: Scharfeinstellung des Bildes Grüner Fokussierrahmen Das Bild ist scharf vorzunehmen. Grüne Betriebslampe eingestellt. • Wenn Sie den Auslöser halb Roter Fokussierrahmen Das Bild ist nicht niederdrücken, führt die...
GRUNDLAGEN DER BILDAUFNAHME Vorsichtsmaßregeln hinsichtlich der Nachdem Sie sichergestellt haben, dass das Bild richtig Aufnahme scharf eingestellt ist, drücken • Öffnen Sie niemals den Akkufachdeckel oder setzen Sie Sie den Auslöser vollständig die Kamera nicht in das USB-Cradle ein, während die Betriebslampe grün blinkt.
GRUNDLAGEN DER BILDAUFNAHME Über Autofokus Über die Anzeige auf dem Monitorbildschirm im Aufnahmemodus • Der Autofokus arbeitet vielleicht nicht richtig, wenn die Kamera während der Aufnahme bewegt wird, oder wenn • Das im Aufnahmemodus auf dem Monitorbildschirm die nachfolgend aufgeführten Arten von Objekten angezeigte Bild ist ein vereinfachtes Bild für Zwecke der aufgenommen werden.
GRUNDLAGEN DER BILDAUFNAHME WICHTIG! Verwendung des optischen Suchers • Der im Sucher sichtbare Rahmen zeigt ein Bild an, Sie können Akkustrom sparen, indem Sie den das in einer Entfernung von etwa einem Meter Monitorbildschirm der Kamera ausschalten (Seite 25) und aufgenommen wird.
GRUNDLAGEN DER BILDAUFNAHME Verwendung des Zooms Ihre Kamera ist mit zwei Typen von Zoom ausgestattet: Optisches Zoom und Digitalzoom. Optisches Zoom Auszoomen Einzoomen Der Bereich des optischen Zoomfaktors ist nachfolgend aufgeführt. Wählen Sie den Bildausschnitt, und drücken Sie danach den Auslöser. Optischer Zoomfaktorbereich: 1X bis 3X HINWEISE Drücken Sie die...
GRUNDLAGEN DER BILDAUFNAHME Digitalzoomanzeige Digitalzoom Halten Sie die Zoomtaste Das Digitalzoom wird aktiviert, nachdem der maximale (Teleobjektiv) gedrückt, optische Zoomfaktor (3X) erreicht wurde. Es vergrößert um den optischen den mittleren Teil der Bildanzeige. Der Bereich des Zoomfaktor zu Digitalzoomfaktors ist nachfolgend aufgeführt. vergrößern.
GRUNDLAGEN DER BILDAUFNAHME WICHTIG! Verwendung des Blitzlichts • Das Digitalzoom ist deaktiviert, wenn der Führen Sie die folgenden Schritte aus, um den Monitorbildschirm ausgeschaltet ist (Seite 25). Blitzlichtmodus zu wählen, wenn Sie diesen verwenden • Falls Sie das Digitalzoom verwenden, kann es zu möchten.
Seite 54
GRUNDLAGEN DER BILDAUFNAHME I Über die Rotaugenreduktion Wählen Sie diese Um dies auszuführen: Einstellung: Falls Sie das Blitzlicht für Nachtaufnahmen oder in schlecht Automatisches Zünden des Blitzlichts, beleuchteten Räumen verwenden, kann es zu roten wenn erforderlich (automatisches Keine Punkten in den Augen der im Bild befindlichen Personen Blitzlicht) kommen.
GRUNDLAGEN DER BILDAUFNAHME Blitzlichtstatus Vorsichtsmaßregeln hinsichtlich des Blitzlichts Sie können den gegenwärtigen Blitzlichtstatus feststellen, indem Sie den Auslöser halb niederdrücken und den Achten Sie darauf, dass Ihre Blitzlicht Monitorbildschirm sowie die rote Betriebslampe überprüfen. Finger nicht das Blitzlicht abdecken, wenn Sie die Kamera halten.
GRUNDLAGEN DER BILDAUFNAHME • Das Blitzlicht kann vielleicht nicht aufgeladen werden, Verwendung des Selbstauslösers wenn der Akkupegel niedrig ist. Ein niedriger Akkupegel Der Selbstauslöser lässt Sie eine Verzögerung von 2 wird durch (Blitzlicht ausgeschaltet) am Sekunden oder 10 Sekunden bis zum Auslösen des Monitorbildschirm angezeigt, und wenn das Blitzlicht richtig zu zünden versagt, wodurch es zu Unterbelichtung Verschlusses nach dem Drücken des Auslösers wählen.
Seite 57
GRUNDLAGEN DER BILDAUFNAHME Selbstauslöserlampe Nehmen Sie das Bild Wählen Sie diese Um dies auszuführen: Einstellung: auf. Spezifizieren eines 10-Sekunden- • Wenn Sie den Auslöser 10 Sekunden Selbstauslösers drücken, blinkt die Spezifizieren eines 2-Sekunden- Selbstauslöserlampe 2 Sekunden Selbstauslösers und der Verschluss wird Spezifizieren des dreifachen ausgelöst, nachdem der Selbstauslösers...
GRUNDLAGEN DER BILDAUFNAHME Verwenden Sie [ ] und [ ], um die Spezifizierung der Bildgröße und Qualität gewünschte Einstellung zu wählen, und Sie können die Bildgröße und die Bildqualität passend zu drücken Sie danach [SET]. dem Typ des aufzunehmenden Bildes spezifizieren. •...
Seite 59
GRUNDLAGEN DER BILDAUFNAHME IEX-Z40 HINWEISE Verwenden Sie diese • Nachfolgend sind Richtlinien für die Wahl der Wenn Sie dies tun möchten:* Einstellung:* Bildgröße aufgeführt. Drucken des Bildes auf Papier IEX-Z30 2304 x 1728 Größer von ca. 293 x 219 mm Verwenden Sie diese Drucken des Bildes auf Papier Wenn Sie dies tun möchten:*...
GRUNDLAGEN DER BILDAUFNAHME Spezifizieren der Bildqualität HINWEIS • Nachfolgend sind die Richtlinien für die Wahl der Durch das Komprimieren eines Bildes vor der Speicherung Bildqualität aufgeführt. kann es zu einer Verschlechterung der Qualität kommen. Je mehr ein Bild komprimiert wird, umso größer der Wählen Sie diese Qualitätsverlust.
ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN Dieser Abschnitt beschreibt andere leistungsstarke Auszuführende Funktion an der Diese Einstellung Merkmale und Funktionen, die für die Aufnahme zur Kamera: Wählen: Verfügung stehen. Automatische Fokussierung (Auto Focus) Keine Makro-Fokussierung (Macro) Wahl des Scharfeinstellmodus Fester Fokussierabstand (Panoramafokus) Sie können einen von fünf verschiedenen Scharfeinstellmodi Unendlich-Fokussierung (Infinity) wählen: Autofokus, Makro, Panoramafokus, Unendlich und...
ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN Verwendung von Autofokus Wenn Sie dies sehen: Bedeutet dies: Grüner Fokussierrahmen Das Bild ist scharf Wie der Name bereits erkennen lässt, führt Autofokus die Grüne Betriebslampe eingestellt. Scharfeinstellung des Bildes automatisch aus. Die Roter Fokussierrahmen Das Bild ist nicht Autofokus-Operation beginnt, wenn Sie den Auslöser halb Grün blinkende Betriebslampe scharf eingestellt.
Seite 63
ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN Um dies zu tun: Wählen Sie diese Einstellung: Für diese Typ von Autofokusbereich: Wählen Sie: Automatischen Panoramafokus Sehr begrenzter Bereich in der Mitte des Monitorbildschirms. einschalten Punkt • Diese Einstellung arbeitet gut mit der Automatischen Panoramafokus Fokusverriegelung (Seite 66). ausschalten Automatische Wahl des Fokussierbereichs, wenn das Objekt nahe an der Kamera...
ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN Verwendung des Makromodus Verwendung des Panoramafokusmodus Der Makromodus lässt Sie die Scharfeinstellung Normalerweise führt Ihre Kamera die automatische automatisch für Nahaufnahmen ausführen. Die Autofokus- Scharfeinstellung (Autofokus) aus, um sicherzustellen, Operation beginnt, wenn Sie den Auslöser halb dass Ihre Bilder immer scharf abgebildet werden. Mit dem niederdrücken.
ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN Verwendung des Unendlichmodus Verwendung von Manuell Fokus Der Unendlichmodus sorgt für eine Scharfeinstellung bei In dem manuellen Fokusmodus können Sie ein Bild unendlich (∞). Verwenden Sie diesen Modus für manuell scharf einstellen. Nachfolgend sind die Landschaftsaufnahmen oder weit entfernte Bilder. Scharfeinstellbereiche in dem Makromodus für zwei optische Zoomfaktoren aufgeführt.
ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN Während Sie das Bild Verwendung der Fokusverriegelung auf dem Die Fokusverriegelung ist eine Technik, die Sie verwenden Monitorbildschirm können, um ein Objekt scharf einzustellen, das sich nicht beobachten, innerhalb des Fokussierrahmens befindet, wenn Sie ein verwenden Sie [ ] Bild aufnehmen.
ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN Halten Sie den Belichtungskompensation (EV-Verschiebung) 10 10 1600 1600 1200 1200 Auslöser halb NORMAL NORMAL Die Belichtungskompensation lässt Sie die gedrückt, und ändern 1 / 1000 1 / 1000 Belichtungseinstellung (EV-Wert) manuell ändern, um für F2.6 F2.6 Sie den die Beleuchtung Ihres Objektes zu kompensieren.
Seite 68
ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN Verwenden Sie [ ] und [ ], um den Belichtungs- kompensationswert zu ändern, und drücken Sie danach • Um die EV-Verschiebung freizugeben, stellen Sie [SET]. den Wert auf 0.0 ein. EV-Wert • Durch das Drücken von Nehmen Sie das Bild auf. [SET] wird der angezeigte Wert WICHTIG!
ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN Verwenden Sie [ ] und [ ], um die Einstellung des Weißabgleichs gewünschte Einstellung zu wählen, und Die Wellenlängen des von verschiedenen Lichtquellen drücken Sie danach [SET]. (Sonnenlicht, Glühbirne usw.) erzeugten Lichts kann die Farbe des Objektes beeinflussen, wenn Sie dieses Bei Aufnahme unter diesen Wählen Sie diese aufnehmen.
ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN Manuelle Einstellung des Weißabgleichs Richten Sie die Kamera auf ein Stück weißes Papier oder auf ein ähnliches Objekt unter Bei gewissen Lichtquellen kann die Einstellung des den Beleuchtungsbedingungen, für welche Weißabgleichs mit der Funktion „Automatisch“ längere Zeit Sie den Weißabgleich ausführen möchten, erfordern.
ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN Drücken Sie [MENU] in dem Aufnahmemodus. Verwendung des BESTSHOT-Modus Durch die Wahl einer der 21 BESTSHOT-Szenen wird die Wählen Sie das Register „Aufnahme“, wählen Kamera automatisch für die Aufnahme eines ähnlichen Sie „Aufnahmemodus“, und drücken Sie Typs von Bildes eingestellt. danach [ ].
Seite 72
ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN • Die BESTSHOT-Szenen wurden nicht unter HINWEISE Verwendung dieser Kamera aufgenommen. Sie sind • Sie können die Tastenanpassfunktion (Seite 89) nur als Beispiele enthalten. verwenden, um die Kamera so zu konfigurieren, • Die unter Verwendung einer BESTSHOT-Szene dass sie auf den BESTSHOT-Modus schaltet, wenn aufgenommenen Bilder erzeugen vielleicht nicht die Sie [ ] oder [ ] in dem Aufnahmemodus drücken.
ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN Erstellen Ihres eigenen BESTSHOT-Setups Drücken Sie [SET]. Sie können den nachfolgenden Vorgang verwenden, um Verwenden Sie [ ] das Setup eines von Ihnen aufgenommenen Bildes für das und [ ], um das Bild spätere Aufrufen zu speichern, wenn Sie dieses Setup anzuzeigen, dessen wieder benötigen.
Seite 74
ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN I Löschen eines Anwender-Setups des • Achten Sie darauf, dass durch das Formatieren des eingebauten Speichers (Seite 135) alle BESTSHOT- BESTSHOT-Modus Anwender-Setups gelöscht werden. Drücken Sie [MENU] in dem Aufnahmemodus. HINWEISE • Nachfolgend sind die Einstellungen aufgeführt, die in Wählen Sie das Register „Aufnahme“, wählen einem Anwender-Setup des BESTSHOT-Modus Sie „Aufnahmemodus“, und drücken Sie...
ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN Kombinieren von Aufnahmen von zwei Personen in ein einzelnes Bild (Coupling Shot) • Kombinierte Der Verbundaufnahme-Modus (Coupling Shot) lässt Sie Bilder Bilder von zwei Personen aufnehmen und diese zu einem einzelnen Bild kombinieren. Dadurch wird es möglich, dass Sie selbst in Gruppenbilder eingeschlossen werden, auch wenn sich niemand in der Nähe befindet, der das Bild für Sie aufnehmen könnte.
Seite 76
ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN Richten Sie zuerst den Danach richten Sie Fokussierrahmen auf den Fokussierrahmen dem Monitorbildschirm mit dem Objekt aus, mit dem Objekt aus, das Sie auf der das Sie auf der linken rechten Seite des Seite des Bildes haben Bildes haben möchten.
ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN Wenn alles richtig ausgerichtet ist, nehmen Aufnahme eines Objektes auf ein Sie rechte Seite des Bildes auf. bestehendes Hintergrundbild (Pre-shot) Die Voraufnahme (Pre-shot) hilft Ihnen bei der Erhaltung WICHTIG! des gewünschten Hintergrunds, auch wenn Sie jemanden fragen müssen, um das Bild von Ihnen aufzunehmen. •...
Seite 78
ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN • Frieren Sie den Hintergrund Drücken Sie [MENU] in dem Aufnahmemodus. auf dem Monitorbildschirm ein. Wählen Sie das Register „Aufnahme“, wählen Sie „Aufnahmemodus“, und drücken Sie danach [ ]. Verwenden Sie [ ] und [ ], um „ BESTSHOT“...
ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN Danach richten Sie Verwendung des Filmmodus den Fokussierrahmen Sie können Filme mit Ton aufnehmen. Ein einzelner Film mit dem Objekt aus, kann so lange sein, wie es die verfügbare und passen das Speicherkapazität gestattet. Objekt in den am Monitorbildschirm •...
ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN Restaufnahmedauer Verwenden Sie [ ] und • Der Fokussiermodus wechselt automatisch auf den Panoramafokus (Seite 64), wenn Sie den Filmmodus [ ], um „ Movie“ aufrufen, unabhängig von der Fokussiereinstellung (Film) zu wählen, und des Speichers (Seite 90). Sie können jedoch auf drücken Sie danach einen anderen Fokussiermodus umschalten, bevor [SET].
ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN — Der Filmton wird in Mono aufgezeichnet. Tonaufnahme — Die Kamera schaltet automatisch auf den Panoramafokusmodus (PF) (Seite 64), wenn Sie Hinzufügen von Ton zu einem den Filmmodus aufrufen. — Die Kamera führt die Scharfeinstellung Schnappschuss automatisch aus, wenn Sie Autofokus (Seite 62) Sie können auch nach der Aufnahme eines oder Makro ( ) als den Fokussiermodus gewählt Schnappschusses den gewünschten Ton zu diesem...
Seite 82
ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN Drücken Sie die [MENU] in dem Drücken Sie den Auslöser, um die Aufnahmemodus. Tonaufnahme zu beginnen. • Die grüne Betriebslampe blinkt, wenn die Aufnahme Wählen Sie das Register „Aufnahme“, wählen ausgeführt wird. Sie „Aufnahmemodus“, und drücken Sie • Auch wenn Sie den Monitorbildschirm ausgeschaltet danach [ ].
ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN Drücken Sie den Auslöser, um die Aufnahme Ihrer Stimme Sprachaufnahme zu beginnen. Der Sprachaufnahmemodus ermöglicht schnelle und • Der Wert für die Restaufnahmedauer führt einen einfache Aufnahme Ihrer Stimme. Countdown auf dem Monitorbildschirm aus und die • Tonformat: WAVE/ADPCM-Aufnahmeformat grüne Betriebslampe blinkt, während die Aufnahme Dies ist das Windows Standardformat für die ausgeführt wird.
ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN I Vorsichtsmaßregeln hinsichtlich der Verwendung des Histogramms Tonaufnahme Sie können die [DISP]-Taste verwenden, um ein • Halten Sie das an der Histogramm auf dem Monitorbildschirm anzuzeigen. Das Vorderseite der Kamera Histogramm lässt Sie die Belichtungsbedingungen angeordnete Mikrofon auf überprüfen, wenn Sie Bilder aufnehmen (Seite 25).
Seite 85
ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN • Wenn das Histogramm zu weit WICHTIG! links liegt, dann sind zu viele • Achten Sie darauf, dass das obige Histogramm nur dunkle Pixel vorhanden. für illustrative Zwecke dargestellt ist. Sie können Dieser Typ von Histogramm vielleicht nicht die genau gleichen Formen für wird erhalten, wenn das bestimmte Objektne erzielen.
ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN Spezifizieren der ISO-Empfindlichkeit Kameraeinstellungen im Aufnahmemodus Sie können die ISO-Empfindlichkeitseinstellung ändern, um Nachfolgend sind die Einstellungen beschrieben, die Sie an Orten mit schlechter Beleuchtung oder bei Benötigung ausführen können, bevor Sie ein Bild unter Verwendung kürzerer Verschlusszeiten bessere Bilder zu erhalten. des Aufnahmemodus aufnehmen.
Seite 87
ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN • EX-Z30 WICHTIG! • Unter bestimmten Bedingungen kann eine kurze Wählen Sie diese Um dies zu erhalten: Verschlusszeit in Kombination mit einer hohen ISO- Einstellung: Empfindlichkeitseinstellung dazu führen, dass Automatische Empfindlichkeitswahl Automatisch digitales Rauschen in einem Bild erscheint. Für Entspricht ISO50 ISO 50 saubere, gute Bildqualität sollten Sie eine möglichst...
ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN Ein- und Ausschalten des Ein- oder Ausschalten der Bilddurchsicht Bildschirmrasters Die Bilddurchsicht zeigt ein Bild auf dem Monitorbildschirm an, sobald Sie dieses aufgenommen haben. Verwenden Sie können Gitterlinien am Monitorbildschirm anzeigen, die Sie den folgenden Vorgang, um die Bilddurchsicht ein- Ihnen bei der Auswahl des Bildausschnittes helfen und oder auszuschalten.
ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN Zuordnung von Funktionen zu den [ ]- Wenn Sie diese Funktion den [ ]- Wählen Sie und [ ]-Tasten zuordnen möchten: folgendes: und [ ]-Tasten Aufnahmemodus Eine „Tastenanpassungsfunktion“ lässt Sie die [ ]- und • Mit [ ] und [ ] können Sie zyklisch durch die Aufnahmemodus [ ]-Tasten so konfigurieren, dass sie die Aufnahmemodus...
ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN Spezifizieren der Einschaltvoreingabewerte Funktion Aufnahmemodus Snapshot Die „Modusspeicher“-Funktion lässt Sie die Blitz Automatisch Einschaltvoreingabewerte individuell für den Aufnahmemodus, den Blitzlichtmodus, den Fokussiermodus, Fokus* Automatisch den Weißabgleichmodus, die ISO-Empfindlichkeit, den AF- Weißabgleich Automatisch Bereich, den Digitalzoommodus, die manuelle Einstellung Automatisch Fokussierposition und die Zoomposition spezifizieren.
ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN Drücken Sie [MENU] in dem Aufnahmemodus. • Falls Sie die Kamera in dem Filmmodus ausschalten, dann wird das Blitzlicht ausgeschaltet, sobald Sie die Wählen Sie das Register „Speicher“, wählen Kamera erneut einschalten, unabhängig von der Sie den zu ändernden Eintrag, und drücken Modusspeicher-Ein/Aus-Einstellung.
WIEDERGABE WIEDERGABE Sie können den eingebauten Monitorbildschirm der Kamera Verwenden Sie [ ] (vorwärts) oder [ ] verwenden, um die Bilder zu betrachten, nachdem Sie (rückwärts), um auf dem Monitorbildschirm diese aufgenommen haben. durch die Dateien zu scrollen. Grundlegende Operationen für die Wiedergabe von Bildern Verwenden Sie den folgenden Vorgang, um durch die im Speicher der Kamera abgespeicherten Dateien zu scrollen.
WIEDERGABE Wiedergabe eines Ton- WICHTIG! Schnappschusses • Die Tonlautstärke kann nur während der Wiedergabe oder Pause eingestellt werden. Führen Sie die folgenden Schritte aus, um einen Ton- Schnappschuss anzuzeigen (angezeigt durch die Anzeige) und seinen Ton wiederzugeben. Verwenden Sie [ ] und [ ] in dem Wiedergabemodus bis das gewünschte Bild angezeigt wird.
WIEDERGABE Verwenden Sie [ ] und [ ] in dem Umkehren der Anzeige am Display Wiedergabemodus, um am Monitorbildschirm Sie können den folgenden Vorgang verwenden, um das am durch die Bilder zu scrollen, und zeigen Sie Display angezeigte Bild um 180 Grad umzukehren. Diese das gewünschte Bild an.
WIEDERGABE Verwenden Sie [ ], [ ], [ ] und [ ], um das Zoomen des angezeigten Bildes Bild nach oben, unten, links oder rechts zu Führen Sie den folgenden Vorgang aus, um das verschieben. gegenwärtig auf dem Monitorbildschirm angezeigte Bild auf seine vierfache Normalgröße einzuzoomen.
WIEDERGABE Verwenden Sie [ ] und [ ], um die Größenänderung eines Bildes gewünschte Einstellung zu wählen, und Sie können den folgenden Vorgang verwenden, um ein drücken Sie danach [SET]. Schnappschussbild entweder auf die SXGA-Größe (1280 x 960 Pixel) oder die VGA-Größe (640 x 480 Pixel) zu Wählen Sie Um dies auszuführen: Folgendes:...
WIEDERGABE WICHTIG! Trimmen eines Bildes • Durch die Größenänderung eines Bildes wird eine Verwenden sie den folgenden Vorgang, wenn Sie einen neue Datei erstellt, die das Bild in der von Ihnen Teil eines vergrößerte Bildes trimmen und den gewählten Größe enthält. Die Datei mit dem verbleibenden Teil des Bildes als E-Mail-Anhang, Originalbild verbleibt ebenfalls im Speicher erhalten.
Seite 98
WIEDERGABE Verwenden [ ], [ ], [ ] und [ ], um die WICHTIG! Trimmgrenze nach oben, unten, links oder • Durch das Trimmen eines Bildes wird eine neue rechts zu verschieben, bis der zu Datei erstellt, die das getrimmte Bild enthält. Die Datei mit dem Originalbild verbleibt ebenfalls im extrahierende Bereich des Bildes innerhalb Speicher erhalten.
WIEDERGABE • Sie können die folgenden Operationen ausführen, Wiedergabe eines Films während ein Film wiedergegeben wird. Die nachfolgenden Schritte zur Wiedergabe einers im Um dies auszuführen: Führen Sie dies aus: Filmmodus (Movie) aufgenommenen Films verwenden. Schnellvorlauf oder Halten Sie [ ] oder [ ] Schnellrücklauf des Films gedrückt.
WIEDERGABE Beispiel: Wenn sich 20 Bilder im Speicher befinden 9-Bild-Gruppenanzeige und das Bild 1 zuerst angezeigt wird. Mit den nachfolgenden Schritten können neun Bilder gleichzeitig am Monitor-Bildschirm angezeigt werden. Drücken Sie die Zoomtaste ( ) in dem Wiedergabemodus. Drücken Sie eine beliebige Taste außer [ ], •...
WIEDERGABE Wahl eines bestimmten Bildes in der 9- Anzeigen der Kalenderanzeige Bilder-Ansicht Verwenden Sie den folgenden Vorgang, um einen 1-Monats-Kalender anzuzeigen. Während der Kalender am Zeigen Sie die 9-Bilder-Ansicht an. Display angezeigt wird, können Sie ein Datum wählen, wodurch das erste an diesem Datum aufgenommene Bild Wahlgrenze Verwenden Sie [ ], angezeigt wird.
WIEDERGABE • Drücken Sie [ ], während der Datumswahlcursor in Wiedergabe einer Diashow der obersten Zeile des Kalenders angeordnet ist, um Die Diashow gibt automatisch die Bilder in der den vorhergehenden Monat anzuzeigen. entsprechenden Reihenfolge mit einem festen Intervall • Drücken Sie [ ], während der Datumswahlcursor in wieder.
Seite 103
WIEDERGABE Konfigurieren Sie die Einstellungen für die WICHTIG! Diashow. • Achten Sie darauf, dass alle Tasten während des • Für weitere Informationen siehe die nachfolgend Bildwechsels deaktiviert sind. Warten Sie bis zum angegebenen Seiten. Stoppen eines Bildes auf dem Monitorbildschirm, bevor Sie eine Tastenbetätigung ausführen, oder Für Informationen halten Sie die Taste bis zum Stoppen des Bildes...
WIEDERGABE I Wahl eines bestimmtes Bildes für die Diashow Spezifizieren der Bilder für die Diashow Wenn Sie „Ein Bild“ als Typ der Diashow wählen, dann zeigt die Diashow nur ein Bild an, ohne dieses zu ändern. Verwenden Sie [ ] und [ ], um „Bilder“ zu Verwenden Sie diese Einstellung, wenn Sie ein bestimmtes wählen, und drücken Sie danach [ ].
WIEDERGABE Spezifizieren der Zeit für die Diashow Einstellen des Intervalls für die Diashow Verwenden Sie [ ] und [ ], um „Zeit“ zu Verwenden Sie [ ] und [ ], um „Intervall“ zu wählen. wählen. Verwenden Sie [ ] und [ ], um die Verwenden Sie [ ] und [ ], um die gewünschte Zeiteinstellung zu spezifizieren, gewünschte Intervalleinstellung zu...
WIEDERGABE Verwendung der Fotostandfunktion • Drücken Sie [MENU], um die Anzeige für die Konfiguration der Einstellungen für die Diashow zu (Photo Stand) erhalten. Um die Diashow erneut zu starten, drücken Sie [MENU], während die Menüanzeige angezeigt Die „Photo Stand“-Funktion lässt Sie spezifizieren, was auf wird, oder wählen Sie „Start“, und drücken Sie dem Monitorbildschirm der Kamera erscheinen soll, danach [SET].
WIEDERGABE Verwenden Sie [ ] Drehung des Anzeigebildes und [ ], um „Drehen“ Verwenden Sie den folgenden Vorgang, um das Bild um 90 zu wählen, und Grad zu drehen und die Drehungsinformation gemeinsam drücken Sie danach mit dem Bild zu registrieren. Nachdem Sie dies ausgeführt [SET].
WIEDERGABE WICHTIG! Verwendung des Bildrouletts • Das Bildroulett gibt Filmdateien nicht wieder und Das Bildroulett schaltet auf dem Display zyklisch durch die zeigt Stimmenaufnahmebilder nicht an. Bilder (wie ein Münzautomat), bevor an einem Bild • Das Bildroulett ist deaktiviert, wenn nur ein gestoppt wird.
WIEDERGABE Verwenden Sie [ ] oder [ ] in dem Hinzufügen von Ton zu einem Wiedergabemodus, um durch die Schnappschuss Schnappschüsse zu scrollen, bis der Die mit „Nachaufnahme“ bezeichnete Funktion lässt Sie Schnappschuss angezeigt wird, zu welchem den Ton nach der Aufnahme eines Schnappschusses Sie den Ton hinzufügen möchten.
WIEDERGABE Neuaufnahme des Tons WICHTIG! • Halten Sie das an der Mikrofon Vorderseite der Kamera Verwenden Sie [ ] oder [ ] in dem angeordnete Mikrofon Wiedergabemodus, um durch die auf das Objekt gerichtet. Schnappschüsse zu scrollen, bis der • Achten Sie darauf, dass Schnappschuss angezeigt wird, dessen Ton Sie das Mikrofon nicht Sie neu aufnehmen möchten.
WIEDERGABE WICHTIG! Wiedergabe einer Sprachaufnahmedatei • Die Tonlautstärke kann nur während der Wiedergabe Führen Sie die folgenden Schritte aus, um eine oder Pause eingestellt werden. Sprachaufnahmedatei wiederzugeben. • Falls Ihre Aufnahme mit Indexmarkierungen (Seite 83) versehen ist, können Sie an die Indexmarkierung Verwenden Sie [ ] und [ ] in dem vor oder nach der aktuellen Wiedergabestelle Wiedergabemodus, um die Sprachdatei (eine...
LÖSCHEN VON DATEIEN LÖSCHEN VON DATEIEN Sie können eine einzelne Datei oder alle gegenwärtig im Löschen einer einzelnen Datei Speicher abgelegten Dateien löschen. Führen Sie die folgenden Schritte aus, wenn Sie eine einzelne Datei löschen möchten. WICHTIG! • Achten Sie darauf, dass eine gelöschte Datei nicht wieder hergestellt werden kann.
LÖSCHEN VON DATEIEN Drücken Sie [MENU], um die Menüanzeige zu Löschen aller Dateien verlassen. Der folgende Vorgang löscht alle nicht geschützten Dateien, die gegenwärtig im Speicher abgelegt sind. WICHTIG! • Falls eine Datei aus irgend einem Grund nicht Drücken Sie [ ] ( ) in dem gelöscht werden kann, erscheint die Meldung Wiedergabemodus.
DATEIENVERWALTUNG DATEIENVERWALTUNG Die Dateienverwaltungsfähigkeiten dieser Kamera machen Jeder Ordner kann die bis zu 9.999 numerierten Dateien es einfach, um alle Ihre Bilder richtig verwalten zu können. enthalten. Sie können die Dateien vor dem Löschen schützen und die Falls Sie versuchen, die 10.000. Datei in einem Ordner zu gewünschten Dateien in dem eingebauten Speicher der speichern, wird der Ordner mit der nächsten Seriennummer Kamera abspeichern.
DATEIENVERWALTUNG Verwenden Sie [ ] Schützen von Dateien und [ ], um „Ein“ zu Sobald Sie eine Datei geschützt haben, kann diese nicht wählen, und drücken mehr gelöscht werden (Seite 112). Sie können die Dateien Sie danach [SET]. individuell schützen, oder Sie können alle im Speicher •...
DATEIENVERWALTUNG Schützen aller Dateien im Speicher Verwendung des FAVORITE-Ordners Sie können Landschaftsaufnahmen, Familienfotos oder Drücken Sie [MENU] in dem andere spezielle Bilder von einem Dateispeicherordner Wiedergabemodus. (Seite 163) in den FAVORITE-Ordner in dem eingebauten Speicher (Seite 163) kopieren. Die Bilder in dem Wählen Sie das Register „Wiedergabe“, FAVORITE-Ordner werden während der normalen wählen Sie „Schutz“, und drücken Sie danach...
Seite 117
DATEIENVERWALTUNG Verwenden Sie [ ] und HINWEISE [ ], um „Speichern“ zu • Falls Sie eine Datei unter Verwendung des obigen wählen, und drücken Vorgangs kopieren, wird ein Bild der QVGA-Größe (320 x 240 Pixel) in dem FAVORITE-Ordner erstellt. Sie danach [SET]. •...
DATEIENVERWALTUNG Anzeige einer Datei in dem FAVORITE- HINWEIS • Halten Sie [ ] oder [ ] gedrückt, um die Bilder Ordner schnell zu scrollen. Drücken Sie [MENU] in dem Wiedergabemodus. WICHTIG! • Achten Sie darauf, dass der FAVORITE-Ordner nur Wählen Sie das Register „Wiedergabe“, in dem eingebauten Speicher der Kamera erstellt wählen Sie „Favoriten“, und drücken Sie wird.
DATEIENVERWALTUNG Löschen einer Datei aus dem Nachdem Sie alle gewünschte Dateien gelöscht haben, verwenden Sie [ ] und [ ], FAVORITE-Ordner um „Abbrechen“ zu wählen, und drücken Sie danach [SET], um den Vorgang zu verlassen. Drücken Sie [MENU] in dem Wiedergabemodus.
DATEIENVERWALTUNG Löschen aller Dateien aus dem FAVORITE-Ordner Drücken Sie [MENU] in dem Wiedergabemodus. Wählen Sie das Register „Wiedergabe“, wählen Sie „Favoriten“, und drücken Sie danach [ ]. Verwenden Sie [ ] und [ ], um „Show“ zu wählen, und drücken Sie danach [SET]. Drücken Sie [ ] ( Verwenden Sie [ ] und [ ], um „Alle löschen“...
ANDERE EINSTELLUNGEN ANDERE EINSTELLUNGEN Verwenden Sie [ ] und [ ], um die Konfigurierung der Soundeinstellungen Einstellung zu ändern, und drücken Sie Sie können unterschiedliche Sounds konfigurieren, die danach [SET]. wiedergegeben werden, wenn Sie die Kamera einschalten, den Auslöser halb oder ganz niederdrücken bzw. eine Um dies auszuführen: Wählen Sie diese Einstellung: Tastenbetätigung ausführen.
ANDERE EINSTELLUNGEN Einstellen der Lautstärke Spezifizieren eines Bildes für die Startanzeige Drücken Sie [MENU] in dem Aufnahmemodus Sie können ein aufgenommenes Bild als Bild für die oder in dem Wiedergabemodus. Startanzeige spezifizieren, das immer für etwa zwei Sekunden auf dem Monitorbildschirm erscheint, wenn Sie Wählen Sie das Register „Einstellung“, die Kamera durch Drücken der Stromtaste oder der [ (REC)-Taste einschalten.
ANDERE EINSTELLUNGEN WICHTIG! Konfigurierung der Bildeinstellungen beim Ausschalten der Stromversorgung • Sie können einen der folgenden Typen von Bildern als das Startbild wählen. Mit der Bildeinstellung beim Ausschalten der — Das eingebaute Startbild der Kamera Stromversorgung können Sie die Kamera so konfigurieren, —...
Seite 124
ANDERE EINSTELLUNGEN • Falls Ihr Bild für das Ausschalten der WICHTIG! Stromversorgung auf einer Speicherkarte • Sie können nur eine Schnappschuss- (JPEG) oder gespeichert ist, kopieren Sie dieses Bild unbedingt in eine Filmdatei (AVI) als Bild für das Ausschalten der den eingebauten Speicher, bevor Sie die Stromversorgung verwenden.
ANDERE EINSTELLUNGEN I Deaktivieren der Bildfunktion für das Spezifizieren der Generiermethode für die Ausschalten der Stromversorgung Dateinamen-Seriennummer Verwenden Sie den folgenden Vorgang, um die Methode Verwenden Sie das USB-Kabel, um die für das Generieren der Seriennummer zu spezifizieren, die Kamera an Ihren Computer anzuschließen für die Dateinamen verwendet wird (Seite 114).
ANDERE EINSTELLUNGEN Verwenden Sie [ ] und [ ], um die zu Verwendung des Alarms ändernde Einstellung zu wählen, und Sie können bis zu drei Alarme konfigurieren, welche die verwenden Sie danach [ ] und [ ], um die Kamera veranlassen ein akustisches Signal auszugeben gewählte Einstellung zu ändern.
ANDERE EINSTELLUNGEN Stoppen des Alarms Einstellung der Uhr Wenn eine Alarmzeit bei ausgeschalteter Kamera erreicht Verwenden Sie die in diesem Abschnitt beschriebenen wird, ertönt der Alarm für etwa eine Minute (oder bis Sie Vorgänge, um die Heimatstadt-Zeitzone zu wählen und diesen stoppen), worauf die Kamera eingeschaltet wird.
ANDERE EINSTELLUNGEN Verwenden Sie [ ] und [ ], um „Heimat“ zu Einstellen der aktuellen Zeit und des wählen und drücken Sie danach [ ]. Datums Verwenden Sie [ ] und [ ], um „Stadt“ zu Drücken Sie [MENU] in dem Aufnahmemodus wählen, und drücken Sie danach [ ].
ANDERE EINSTELLUNGEN Änderung des Datumsformats Verwendung der Weltzeit Sie können zwischen drei unterschiedlichen Formaten für Sie können die Weltzeitanzeige verwenden, um die Zeit in die Anzeige des Datums wählen. einer von Ihrer Heimatzeitzone abweichenden Zeitzone abzulesen, wenn Sie eine Reise unternehmen usw. Die Weltzeit kann die Zeit in einer von 162 Städten in 32 Drücken Sie [MENU] in dem Aufnahmemodus Zeitzonen anzeigen.
ANDERE EINSTELLUNGEN Konfigurieren der Weltzeiteinstellungen Verwenden Sie [ ] und [ ], um die gewünschte Stadt zu Drücken Sie [MENU] in dem Aufnahmemodus wählen, und drücken oder Wiedergabemodus. Sie danach [SET]. Wählen Sie das Register „Einstellung“, • Dadurch wird die aktuelle wählen Sie „Weltzeit“, und drücken Sie Zeit in der von Ihnen danach [ ].
ANDERE EINSTELLUNGEN Konfigurieren der Nachdem die Einstellung wunschgemäß ausgeführt wurde, drücken Sie [SET]. Sommerzeiteinstellungen (DST) • Dadurch wird die aktuelle Zeit gemäß Ihrer Einstellung angezeigt. Drücken Sie [MENU] in dem Aufnahmemodus oder Wiedergabemodus. Drücken Sie erneut [SET], um die Einstellanzeige zu verlassen. Wählen Sie das Register „Einstellung“, wählen Sie „Weltzeit“, und drücken Sie danach [ ].
ANDERE EINSTELLUNGEN Änderung der Anzeigesprache Änderung des USP-Port-Protokolls Sie können den folgenden Vorgang verwenden, um eine Sie können den nachfolgenden Vorgang verwenden, um von zehn Sprachen als die Anzeigesprache zu wählen. das Kommunikationsprotokoll für den USB-Port der Kamera zu ändern, wenn Sie diese an einen Computer, Drucker oder ein anderes externes Gerät anschließen.
ANDERE EINSTELLUNGEN • PTP (PictBridge) vereinfacht die Übertragung der Konfigurierung der Stromeinschalt-/ Bilddaten an das angeschlossene Gerät. -ausschaltfunktionen durch die [ • Mass Storage (USB DIRECT-PRINT) sorgt dafür, (REC)- oder [ ] (PLAY)-Taste dass die Kamera den Computer als externes Speichergerät ansieht.
Seite 134
ANDERE EINSTELLUNGEN Verwenden Sie die [ ]- und [ ]-Taste, um die WICHTIG! gewünschte Einstellung zu wählen, und • Wenn „Strom ein/aus“ gewählt ist, wird die Kamera drücken Sie danach die [SET]-Taste. durch das Drücken der [ ] (REC)-Taste in dem Aufnahmemodus oder der [ ] (PLAY)-Taste in dem Wählen Sie diese...
ANDERE EINSTELLUNGEN Wählen Sie das Register „Einstellung“, Formatieren des eingebauten Speichers wählen Sie „Format“, und drücken Sie danach Durch das Formatieren des eingebauten Speichers werden [ ]. alle darin abgespeicherten Daten gelöscht. Verwenden Sie [ ] und [ ], um „Format“ zu WICHTIG! wählen, und drücken Sie danach [SET].
VERWENDUNG EINER SPEICHERKARTE VERWENDUNG EINER SPEICHERKARTE Sie können die Speicherfähigkeiten WICHTIG! Ihrer Kamera erweitern, indem Sie • Verwenden Sie nur eine SD-Speicherkarte oder eine eine im Fachhandel erhältliche MultiMediaCard mit dieser Kamera. Richtiger Betrieb Speicherkarte (SD-Speicherkarte kann nicht garantiert werden, wenn Sie einen oder MultiMediaCard) verwenden.
VERWENDUNG EINER SPEICHERKARTE Positionieren Sie die Verwendung einer Speicherkarte Speicherkarte so, dass ihre Rückseite in die gleiche WICHTIG! Richtung wie der • Schalten Sie unbedingt die Kamera aus, bevor Sie eine Monitorbildschirm weist, und Speicherkarte einsetzen oder entfernen. schieben Sie diese vorsichtig •...
Daten nicht mehr benötigen, bevor und wenden Sie sich an Ihren Fachhändler oder an Sie die Speicherkarte formatieren. den nächsten autorisierten CASIO-Kundendienst. • Durch das Formatieren einer Speicherkarte, werden • Entfernen Sie niemals die Speicherkarte aus der alle darauf abgespeicherten Dateien gelöscht, auch Kamera, während die grüne Betriebslampe blinkt.
VERWENDUNG EINER SPEICHERKARTE Setzen Sie die Speicherkarte in die Kamera Vorsichtsmaßregeln hinsichtlich der ein. Speicherkarte • Falls sich eine Speicherkarte abnormal zu verhalten Schalten Sie die Kamera ein. Danach rufen beginnt, können Sie normalen Betrieb wieder herstellen, Sie den Aufnahmemodus oder den indem Sie die Speicherkarte formatieren.
VERWENDUNG EINER SPEICHERKARTE Wählen Sie das Kopieren von Dateien Register Verwenden Sie den folgenden Vorgang, um Dateien „Wiedergabe“, wählen zwischen dem eingebauten Speicher und einer Sie „Kopie“, und Speicherkarte zu kopieren. drücken Sie danach [ ]. WICHTIG! • Nur mit dieser Kamera aufgenommene Verwenden Sie [ ] und [ ], um „Speicher Schnappschuss-, Film-, Tonschnappschuss- und Karte“...
VERWENDUNG EINER SPEICHERKARTE Kopieren einer Datei von einer • Wiederholen Sie die Schritte 3 bis 4, um andere Bilder zu kopieren, wenn Sie dies wünschen. Speicherkarte in den eingebauten Speicher Drücken Sie [MENU], um die Kopieroperation zu verlassen. Mit diesem Vorgang können Sie jeweils eine Datei kopieren.
DRUCKEN VON BILDERN DRUCKEN VON BILDERN I Drucken mit einem Computer Eine Digitalkamera bietet Ihnen verschiedene Möglichkeiten für das Ausdrucken der damit aufgezeichneten Bilder. Die Anwender von Windows drei wichtigsten Druckmethoden sind nachfolgend Die Kamera wird mit den Photo Loader- und Photohands- beschrieben.
DRUCKEN VON BILDERN Anwender von Macintosh DPOF Die Kamera wird mit der Photo Loader-Applikation für den Die Buchstaben „DPOF“ stehen für „Digital Macintosh geliefert, die für die Bildübertragung und die Print Order Format“ (in Deutsch: Digitales Bildverwaltung, nicht aber für das Drucken, installiert werden kann.
DRUCKEN VON BILDERN Konfigurieren der Druckeinstellungen Verwenden Sie [ ] und [ ], um die Anzahl der Kopien zu spezifizieren. für ein einzelnes Bild • Sie können bis zu 99 als Anzahl der Kopien spezifizieren. Spezifizieren Sie 00, wenn das Bild Drücken Sie [MENU] in dem nicht ausgedruckt werden soll.
DRUCKEN VON BILDERN Konfigurieren der Druckeinstellungen • bezeichnet, dass der Datumsstempel 12 12 eingeschaltet ist. für alle Bilder • Um den Datumsstempel für die Druckausgabe auszuschalten, drücken Sie [DISP], sodass nicht 12 12 Drücken Sie [MENU] in dem angezeigt wird. Wiedergabemodus.
DRUCKEN VON BILDERN Drucken eines einzelnen Bildes Verwendung von PictBridge oder USB DIRECT-PRINT Drücken Sie [MENU] in dem Aufnahmemodus Sie können Ihre Kamera direkt an oder Wiedergabemodus. einen Drucker anschließen, der PictBrdige oder USB DIRECT- Wählen Sie das Register „Einstellung“, wählen PRINT unterstützt, und die Bildwahl Sie „USB“, und drücken Sie danach [ ].
Seite 147
DRUCKEN VON BILDERN Verwenden Sie das mit der Kamera Wählen Sie „1 Bild“ auf mitgelieferte USB-Kabel, um das USB-Cradle dem Druckmenü, und an einen Drucker anzuschließen. drücken Sie danach [SET]. • Sie können auch [ ] und [ ] verwenden, um das auszudruckende Bild zu wählen.
DRUCKEN VON BILDERN • Das Druckmenü erscheint, wenn der Druckvorgang Drucken einer Gruppe von Bildern beendet ist. • Um ein weiteres Bild auszudrucken, wiederholen Sie Verwenden Sie den auf Seite 144 den obigen Vorgang ab Schritt 9. beschriebenen DPOF-Vorgang, um die Bilder in dem Dateispeicher zu spezifizieren, die Sie Nachdem Sie mit dem Drucken fertig sind, ausdrucken möchten.
DRUCKEN VON BILDERN Vorsichtsmaßregeln für das Drucken • Dadurch wird automatisch mit dem Drucken der von Ihnen mit dem DPOF-Vorgang spezifizierten Bilder • Für Informationen über die Druckqualitäts- und begonnen. Papiereinstellungen siehe die mit Ihrem Drucker • Um erneut eine Gruppe von Bildern auszudrucken, mitgelieferte Dokumentation.
DRUCKEN VON BILDERN PRINT Image Matching II Exif Print Die Bilder schließen PRINT Image Exif Print ist ein Matching Daten (Moduseinstellung international unterstütztes, und andere offenes Standard- Kameraeinstellinformationen) ein. Ein Dateiformat, das es Drucker, der PRINT Image Matching ermöglicht, lebendige unterstützt, liest diese Daten und stellt Digitalbilder mit genauen das auszudruckende Bild entsprechend...
Einzelheiten über jede Operation in den nachfolgend verwenden. Um dies auszuführen, müssen Sie zuerst den beschriebenen Vorgängen finden. Beachten Sie jedoch auf der mit der Kamera mitgelieferten CD-ROM (CASIO auch die mit Ihrem Computer mitgelieferte Dokumentation Digital Camera Software) enthaltenen USB-Treiber auf für Informationen über die USB-Verbindungen usw.
Seite 152
Versuchen Sie keine Verbindung zwischen der Kamera Setzen Sie die mit der Kamera mitgelieferte und dem Computer herzustellen, bevor Sie nicht den USB- CD-ROM (CASIO Digita Camera Software) in Treiber auf dem Computer installiert haben. Anderenfalls kann der Computer die Kamera nicht erkennen.
Seite 153
BETRACHTUNG VON BILDERN AUF EINEM COMPUTER Auf der nach Beendigung der Installation erscheinenden Anzeige wählen Sie das Kontrollkästchen „Yes, I want to restart my computer now.“, und klicken Sie danach auf [Finish], um Ihren Computer neu zu starten. [DC IN 5.3V] Schließen Sie das mitgelieferte Netzgerät an den [DC IN 5.3V]-Anschluss des USB-Cradle an, und schließen Sie danach das Netzgerät...
Seite 154
BETRACHTUNG VON BILDERN AUF EINEM COMPUTER Schließen Sie das mit der Kamera Drücken Sie die [MENU]-Taste der Kamera in mitgelieferte USB-Kabel an das USB-Cradle dem Aufnahmemodus oder und den USB-Port Ihres Computers an. wiedergabemodus. USB-Kabel Stecker B Wählen Sie das Register „Einstellung“, wählen (mitgeliefert) USB-Port Sie „USB“, und drücken Sie danach [ ].
Seite 155
BETRACHTUNG VON BILDERN AUF EINEM COMPUTER Drücken Sie die [USB]-Taste an dem USB- Führen Sie auf Ihrem Computer einen Cradle. Doppelklick auf „Arbeitsplatz“ aus. • Dadurch erscheint das Dialogfeld „Hardware- • Falls Sie Windows XP verwenden, klicken Sie auf Assistent...“, wenn der Computer automatisch den [Start] und danach auf [Arbeitsplatz].
Seite 156
BETRACHTUNG VON BILDERN AUF EINEM COMPUTER I Windows 98, 2000, Me WICHTIG! 1. Führen Sie einen Rechtsklick auf den Ordner „Dcim“ • Verwenden Sie niemals Ihren Computer für die im Dateispeicher der Kamera (Wechseldatenträger) Bearbeitung, Löschung, Verschiebung oder aus. Neubenennung von im Dateispeicher abgespeicherten Bildern.
BETRACHTUNG VON BILDERN AUF EINEM COMPUTER I Anwender von Windows 2000 Verwendung der Kamera mit einem Macintosh Computer • Klicken Sie auf die Kartendienste in der Taskleiste auf der Bildschirmanzeige Ihres Computers, und Nachfolgend sind die allgemeinen Schritte für das deaktivieren Sie die der Kamera zugeordnete Betrachten und Kopieren von Dateien von einem Laufwerksnummer.
Seite 158
BETRACHTUNG VON BILDERN AUF EINEM COMPUTER WICHTIG! • Falls Sie Bilder von dem eingebauten Speicher der Kamera auf einen Computer übertragen möchten, stellen Sie sicher, dass sich keine Speicherkarte in der Kamera befindet, bevor Sie die Kamera in das [DC IN 5.3V] USB-Cradle einsetzen.
Seite 159
BETRACHTUNG VON BILDERN AUF EINEM COMPUTER Schließen Sie das mit der Kamera Drücken Sie die [MENU]-Taste der Kamera in mitgelieferte USB-Kabel an das USB-Cradle dem Aufnahmemodus oder und den USB-Port Ihres Computers an. Wiedergabemodus. USB-Kabel Stecker B Wählen Sie das Register „Einstellung“, wählen (mitgeliefert) USB-Port Sie „USB“, und drücken Sie danach [ ].
Seite 160
BETRACHTUNG VON BILDERN AUF EINEM COMPUTER Drücken Sie die [USB]-Taste an dem USB- Um alle Dateien aus dem Dateispeicher auf Cradle. die Festplatte Ihres Macintosh zu kopieren, ziehen Sie den Ordner „DCIM“ in den Ordner, • Durch das Drücken der [USB]-Taste wird auf den in welchen Sie die Dateien kopieren möchten.
BETRACHTUNG VON BILDERN AUF EINEM COMPUTER Vorsichtsmaßregeln hinsichtlich der Operationen, die Sie von Ihrem Computer aus durchführen können USB-Verbindung Nachfolgend sind die Operationen aufgeführt, die Sie • Für andere wichtige Informationen über die USB- durchführen können, während eine USB-Verbindung Verbindungen lesen Sie unbedingt die mit Ihrem zwischen Ihrer Kamera und Ihrem Computer hergestellt ist.
BETRACHTUNG VON BILDERN AUF EINEM COMPUTER Verwendung einer im Fachhandel erhältlichen SD- Verwendung einer Speicherkarte für die Speicherkarte Übertragung von Bildern an einen Computer Für Einzelheiten über die Verwendung siehe die mit dem Die Vorgänge in diesem Abschnitt beschreiben, wie Sie SD-Speicherkarten-Lese/Schreibgerät mitgelieferte Bilder unter Verwendung einer Speicherkarte aus Ihrer Anwenderdokumentation.
BETRACHTUNG VON BILDERN AUF EINEM COMPUTER Speicher-Directory-Struktur Speicherkartendaten Die mit dieser Kamera aufgezeichneten Bilder und andere I Directory-Struktur im Speicher abgespeicherte Daten verwenden das DCF- <¥DCIM¥> (DCIM-Ordner) Protokoll (DCF (Design rule for Camera File System) = (Richtlinie für das Kamerasystem zur Datenspeicherung)). 100CASIO (Speicherordner) CIMG0001.JPG...
Seite 164
BETRACHTUNG VON BILDERN AUF EINEM COMPUTER I Inhalt der Ordner und Dateien • FAVORITE-Ordner Dieser Ordner enthält die Bilddateien der Favoriten • DCIM-Ordner (Bildgröße: 320 x 240 Pixel) Dieser Ordner enthält alle Dateien der Digitalkamera • DPOF-Dateiordner • Speicherordner Dieser Ordner enthält die DPOF-Dateien Ordner für die Speicherung von Dateien, die mit der •...
BETRACHTUNG VON BILDERN AUF EINEM COMPUTER Von der Kamera unterstützte Bilddateien Vorsichtsmaßregeln hinsichtlich des eingebauten Speichers und der • Mit der Digitalkamera EX-Z30/EX-Z40 von CASIO aufgezeichneten Bilddateien Speicherkarte • Bilddateien des DCF-Protokolls • Achten Sie darauf, dass der Ordner mit der Bezeichnung „DCIM“...
VERWENDUNG DER KAMERA MIT EINEM COMPUTER VERWENDUNG DER KAMERA MIT EINEM COMPUTER Die Albumfunktion der Kamera erstellt Dateien, die Ihnen • Sie können die unten dargestellten Web-Browser das Betrachten der Bilder auf Ihrem Computer in einem verwenden, um den Inhalt eines Albums zu betrachten Fotoalbum-Layout gestatten.
Seite 167
VERWENDUNG DER KAMERA MIT EINEM COMPUTER Drücken Sie [MENU] in dem WICHTIG! Wiedergabemodus. • Öffnen Sie niemals den Akkufachdeckel, oder entfernen Sie niemals die Speicherkarte aus der Wählen Sie das Kamera, während ein Album erstellt wird. Register Anderenfalls besteht nicht nur das Risiko, dass bestimmte Albumsdateien übersprungen werden, „Wiedergabe“, wählen sondern es können auch die Bilddaten und andere...
VERWENDUNG DER KAMERA MIT EINEM COMPUTER Wahl eines Albumlayouts Konfigurieren der detaillierten Albumeinstellungen Sie können aus 10 unterschiedlichen Anzeigelayouts für ein Album wählen. Drücken Sie [MENU] in dem Wiedergabemodus. Drücken Sie [MENU] in dem Wiedergabemodus. Wählen Sie das Register „Wiedergabe“, wählen Sie „Album erst.“, und drücken Sie Wählen Sie das Register „Wiedergabe“, danach [ ].
Seite 169
VERWENDUNG DER KAMERA MIT EINEM COMPUTER I Hintergrundfarbe I Bildverwendung Diese Einstellung lässt Sie aus drei verschiedenen Sie können Weiß, Schwarz oder Grau als die Farbe des Bildverwendungen wählen, wie es nachfolgend beschrieben Hintergrunds des Albums spezifizieren, indem Sie den ist.
VERWENDUNG DER KAMERA MIT EINEM COMPUTER I Ein/Ausschalten des automatischen HINWEIS Erstellens von Alben • Abhängig von der Anzahl der im Speicher abgespeicherten Bilder, kann es eine beachtliche Diese Einstellung steuert, ob ein Album automatisch erstellt Zeitdauer benötigen, um das Album automatisch zu wird, wenn Sie die Kamera ausschalten.
VERWENDUNG DER KAMERA MIT EINEM COMPUTER Betrachten der Albumdateien Falls Sie das Album nach der Wahl von „Normal“ oder „Index/Info“ als den Albumtyp Sie können Albumdateien betrachten und ausdrucken, unter „Konfigurieren der detaillierten indem Sie die Web-Browser-Applikation Ihres Computers Albumeinstellungen“ auf Seite 168 erstellt verwenden.
Seite 172
VERWENDUNG DER KAMERA MIT EINEM COMPUTER • Nachfolgend sind die Informationen beschrieben, die auf der Informationsanzeige erscheinen. Dieser Eintrag der Zeigt Folgendes an: Informationsanzeige: File Size Größe der Bilddatei Resolution Auflösung Quality Qualität Recording mode Aufnahmemodus Belichtungsmodus Index Light metering Messungsmodus Shutter speed Verschlusszeit...
VERWENDUNG DER KAMERA MIT EINEM COMPUTER HINWEISE Speichern eines Albums • Wenn Sie eine Albumseite ausdrucken, sollten Sie • Um ein Album zu speichern, kopieren Sie den Ordner Ihren Web-Browser wie folgt einstellen. „DCIM“ aus dem Speicher der Kamera oder von der —...
Über die mitgelieferte CD-ROM (CASIO wählen, und drücken Sie danach [SET]. Digital Camera Software) Verwenden Sie [ ] und [ ], um „Ja“ zu Die mit der Kamera mitgelieferte CD-ROM (CASIO- wählen. Digitalkamera-Software) enthält die nachfolgend beschriebenen Applikationen. Die Installation dieser •...
Seite 175
Für Einzelheiten über die Verwendung der Photo Loader- alle auf der mitgelieferten CD-ROM enthalten sind. Applikation siehe die Anwenderdokumentationsdatei ∗ (PDF) auf der mitgelieferten CD-ROM (CASIO- Für Einzelheiten über die Verwendung von Photo Loader Digitalkamera-Software). und Photohands siehe die Anwenderdokumentationsdateien (PDF) auf der Photohands (für Windows)
VERWENDUNG DER KAMERA MIT EINEM COMPUTER Anforderungen an das Computersystem Macintosh Die Anforderungen an das Computersystem hängen von Photo Loader den einzelnen Applikationen ab, wie es nachfolgend Betriebssystem beschrieben ist. Prozessor Power PC Arbeitsspeicher Mindestens 32 MB Windows Festplatte Mindestens 3 MB USB-Treiber* Photo Loader Photohands...
• Für Einzelheiten über die Mindestanforderungen an das Windows System siehe die Datei „Lesemich“ auf Verwenden Sie die in diesem Abschnitt beschriebenen der mit der Kamera mitgelieferten CD-ROM (CASIO- Vorgänge, um die Software von der mitgelieferten CD- Digitalkamera-Software). ROM (CASIO-Digitalkamera-Software) auf Ihrem Computer •...
VERWENDUNG DER KAMERA MIT EINEM COMPUTER Wollen wir beginnen Lesen der Datei „Bitte lesen“ Starten Sie Ihren Computer, und setzen Sie die CD-ROM Sie sollten immer die Datei „Bitte lesen“ für eine Applikation in das CD-ROM-Laufwerk des Computers ein. Dadurch durchlesen, bevor Sie diese Applikation installieren.
VERWENDUNG DER KAMERA MIT EINEM COMPUTER Installieren einer Applikation Betrachten der Anwenderdokumentation (PDF-Dateien) Klicken Sie auf die Schaltfläche „Installieren“ der Applikation, die Sie installieren möchten. In dem Bereich „Bedienungsanleitung“ klicken Sie auf den Namen der Befolgen Sie die Instruktionen, die am Bedienungsanleitung, die Sie lesen möchten.
Dafür müssen Sie natürlich über einen Verwenden Sie die in diesem Abschnitt beschriebenen Internetanschluss mit Ihrem Computer verfügen. Vorgänge, um die Software von der mitgelieferten CD- ROM (CASIO-Digitalkamera-Software) auf Ihrem Computer zu installieren. Klicken Sie auf die Schaltfläche „Registrierung“.
VERWENDUNG DER KAMERA MIT EINEM COMPUTER I Installieren von Photo Loader Betrachten der Anwenderdokumentation (PDF-Dateien) Öffnen Sie den Ordner mit dem Namen „Photo Um die folgenden Vorgänge ausführen zu können, müssen Loader“. Sie vorher Acrobat Reader auf Ihrem Macintosh Öffnen Sie den Ordner mit dem Namen installieren.
Seite 182
Auf der CD-ROM öffnen Sie den Ordner „Bedienungsanleitung“. Öffnen Sie den Ordner „Photo Loader“, und öffnen Sie danach den Ordner „English“. Öffnen Sie „PhotoLoader_english“. I Registrieren eines Anwenders Nur die Registrierung über das Internet wird unterstützt. Besuchen Sie die folgende CASIO-Webseite für die Registrierung: http://world.casio.com/qv/register/...
ANHANG ANHANG EX-Z30: Automatisch / ISO 50 / ISO 100/ Menüreferenz ISO 200 / ISO 400 Die folgende Liste zeigt die Menüs und ihre Einstellungen, EX-Z40: Automatisch / ISO 50 / ISO 100/ die in dem Aufnahmemodus und dem Wiedergabemodus ISO 200 / ISO 400 erscheinen.
Seite 184
ANHANG G Einstellregistermenü I Wiedergabemodus (PLAY) Sounds Start / Halbverschluss / Verschluss / Betrieb / G PLAY-Registermenü Läutsärke Diashow Start / Bilder / Zeit / Intervall / Abbrechen Starten Ein (Wählbares Bild) / Aus Favoriten Show / Speichern / Abbrechen Datei Nr.
ANHANG G Einstellregistermenü Anzeigelampenreferenz Sounds Start / Halbverschluss / Verschluss / Betrieb / Die Kamera weist drei Anzeigelampen auf: eine grüne Läutsärke Betriebslampe, eine rote Betriebslampe und eine Starten Ein (Wählbares Bild) / Aus Selbstauslöserlampe. Diese Lampen leuchten und blinken, Datei Nr.
ANHANG Wiedergabemodus (PLAY) Anzeigelampen des USB-Cradle Das USB-Cradle weist zwei Anzeigelampen auf: eine Selbstauslöser- [CHARGE]-Lampe und eine [USB]-Lampe. Diese Lampen Betriebslampe lampe Bedeutung leuchten und blinken, um den gegenwärtigen Grün Betriebsstatus des USB-Cradle und der Kamera Betriebsbereit (Stromversorgung anzuzeigen. Leuchtet [CHARGE]-Lampe eingeschaltet, Aufnahme aktiviert) Eine der folgenden Operationen...
ANHANG Störungsbeseitigung Symptom Mögliche Ursache Abhilfe Die Stromversorgung wird 1) Der Akku ist nicht richtig ausgerichtet. 1) Richten Sie den Akku richtig aus (Seite 26). nicht eingeschaltet. 2) Der Akku ist entladen. 2) Laden Sie den Akku auf (Seite 28). Falls der Akku bald nach dem Aufladen wieder entladen wird, dann ist seine nutzbare Lebensdauer abgelaufen, sodass er erneuert werden muss.
Seite 189
ANHANG Symptom Mögliche Ursache Abhilfe Das Objekt ist unscharf im Das Bild ist nicht richtig scharf eingestellt. Wenn Sie den Bildausschnitt wählen, achten Sie aufgenommenen Bild. darauf, dass sich das Objekt, das scharf eingestellt werden soll, im Fokussierrahmen befindet. Das Blitzlicht zündet nicht. (Blitz ausgeschaltet) ist als Blitzlichtmodus 1) Wählen Sie einen anderen Blitzlichtmodus gewählt.
Seite 190
ANHANG Symptom Mögliche Ursache Abhilfe Die aufgenommenen Bilder 1) Die Stromversorgung der Kamera wurde 1) Wenn die Akkuanzeige anzeigt, laden Sie werden nicht im Speicher ausgeschaltet, bevor die Speicheroperation den Akku möglichst bald auf (Seite 28). abgespeichert. beendet wurde. 2) Die Speicherkarte wurde entfernt, bevor die 2) Entfernen Sie die Speicherkarte nicht, bevor Speicheroperation beendet wurde.
Seite 191
Sie können den USB-Treiber vielleicht nicht richtig installieren, wenn Sie das USB-Kabel für den Anschluss der Kamera an einen mit Windows 98 arbeitenden Computer verwenden, bevor Sie den auf der mitgelieferten CD-ROM (CASIO- Digitalkamera-Software) enthaltenen USB-Treiber oder einen anderen Typ von Treiber installiert haben. Dadurch kann der Computer die Digitalkamera nicht erkennen, wenn diese angeschlossen wird.
Nehmen Sie das Bild nochmals Akku schwach. Der Akku ist entladen, sodass das Bild nicht auf. Daten nicht abgespeichert werden kann. gespeichert. SYSTEM ERROR Ihr Kamerasystem ist korrumpiert. Wenden Sie sich an Ihren Fachhändler oder an einen autorisierten CASIO-Kundendienst.
ANHANG Technische Daten Karte verriegelt. Der LOCK-Schalter der SD-Speicherkarte ist verriegelt. Sie können keine Bilder auf einer verriegelten Speicherkarte abspeichern oder von Hauptspezifikationen einer solchen löschen. Keine Dateien Es befinden sich keine Dateien im eingebauten Produkt ....... Digitalkamera vorhanden. Speicher oder auf der Speicherkarte. Modell .........
Seite 194
ANHANG • EX-Z40 EX-Z40 2304 x 1728 Pixel Dateigröße Ungefähre Eingebauter 9,7 MB SD-Speicherkarte* 2304 x 1536 (3:2) Pixel Qualität (Pixel) Bilddateigröße Flash-Speicher 64 MB 1600 x 1200 Pixel 1280 x 960 Pixel 2304 x 1728 Fein 1,9 MB 4 Aufnahmen 30 Aufnahmen 640 x 480 Pixel Normal...
Seite 195
ANHANG • Filme (320 x 240 Pixel) Fokussierung ..... Autofokus des Kontrasttyps (AF- Modus (AF-Bereich: Punkt oder Multi), Datengröße Max. 300 KB/Sekunde Makromodus), Panoramafokus; Unendlichmodus; Fokusverriegelung; Löschen ......Einzelne Datei, alle Dateien manueller Fokus (mit Schutz) Ungefährer Fokussierbereich (von der Oberfläche des Objektivs) Effektive Pixel ....
Seite 196
ANHANG I Stromversorgung Eingebautes Blitzlicht Blitzlichtmodus ....Automatisch, Eingeschaltet, Ausgeschaltet, Rotaugenreduktion Stromanforderungen ..Lithium-Ionen-Akku (NP-40) x 1 Ungefährer Blitzbereich ... Optisches Zoom auf Weitwinkel: 0,5 Ungefähre Akkulebensdauer: bis 3,4 Meter Optisches Zoom auf Teleobjektiv: 0,4 Die obigen Werte definieren die Zeitdauern bis zum automatischen bis 1,8 Meter Ausschalten der Stromversorgung aufgrund eines Versagens des Akkus unter (ISO-Empfindlichkeit: “Automatisch”)
Seite 197
ANHANG I Lithium-Ionen-Akku (NP-40) Unterstützter Akku: NP-40 (Nennkapazität: 1230 mAh) Speichermedium: SD Memory Card (SD-Speicherkarte) Nennspannung ....3,7 V *1 Anzahl der Aufnahmen (CIPA) Nennkapazität ....1230 mAh • CIPA-Standard • Temperatur: 23°C Zul. Betriebstemperatur ..0°C bis 40°C • Monitorbildschirm: Eingeschaltet •...
Seite 198
ANHANG I Spezielles Netzgerät (mit Kabel anschließbare Stromversorgung • Verwenden Sie nur den speziellen Lithium-Ionen-Akku NP-40 für die Ausführung) Stromversorgung dieser Kamera. Die Verwendung eines anderen Typs von Akku wird nicht unterstützt. Leistungsaufnahme ..100 bis 240 V Wechselspannung, • Diese Kamera weist keine separate Batterie für die Uhr auf. Die Datums- 50/60 Hz, 83 mA und Zeiteinstellungen der Kamera werden gelöscht, wenn die Stromversorgung vollständig unterbrochen wird (sowohl vom Akku als auch...