Seite 1
Digitalkamera Bedienungsanleitung Wir danken Ihnen, dass Sie sich für dieses CASIO-Produkt entschieden haben. • Vor der Benutzung lesen Sie bitte die in dieser Bedienungsanleitung enthaltenen Vorsichtsmaßregeln. • Bewahren Sie die Bedienungsanleitung bitte auf, um auch später noch darin nachschlagen zu können.
Auspacken Kontrollieren Sie bitte beim Auspacken, ob alle nachstehend gezeigten Artikel enthalten sind. Falls etwas fehlt, wenden Sie sich bitte an Ihren Original-Fachhändler. Lithiumionen-Akku Digitalkamera Ladegerät (BC-81L) (NP-80) Anbringen der Handschlaufe an der Kamera Hier befestigen. Netzkabel Handschlaufe Grundlegende USB-Kabel AV-Kabel CD-ROM Referenz...
Verwendung des Inhalts dieser Bedienungsanleitung für andere Zwecke als den Privatgebrauch durch das Urheberrecht untersagt. • CASIO COMPUTER CO., LTD. übernimmt keine Haftung für etwaige Schäden oder entgangenen Gewinne, die Ihnen oder Dritten durch die Benutzung oder einen etwaigen Defekt dieses Produkts entstehen.
Bildschirm-Einblendungen Auf dem Farbdisplay werden verschiedene Anzeigen, Icons und Werte eingeblendet, die Sie über den aktuellen Status der Kamera informiert halten. • Die in diesem Abschnitt gezeigten Illustrationen zeigen die Lage der Einblendungen und Daten, die in den verschiedenen Modi im Display erscheinen können.
. Auslöser halb gedrückt Aufnahmemodus (Seite 24) Blitz (Seite 35) ISO-Empfindlichkeit (Seite 40) Blendenwert Verschlusszeit Fokussierrahmen (Seiten 25, 39) Zur Beachtung : • Wenn die aktuelle Einstellung von Blende, Verschlusszeit, ISO-Empfindlichkeit oder Belichtungsautomatik nicht in Ordnung ist, wechselt diese beim halben Drücken des Auslösers auf orange.
Schnellstart-Grundlagen Was ist eine Digitalkamera? Bei einer Digitalkamera werden die Bilder auf einer Speicherkarte gespeichert, was es ermöglicht, beliebig oft Bilder aufzunehmen und wieder zu löschen. Aufzeichnen Löschen Wiedergaben Die aufgezeichneten Bilder können auf verschiedene Weise verwendet werden. Bilder auf dem Computer Bilder drucken Bilder als E-Mail-Anhang speichern...
Was Sie mit Ihrer CASIO-Kamera tun können Ihre CASIO-Kamera bietet eine breite Vielfalt an praktischen Möglichkeiten und Funktionen, die das Aufnehmen digitaler Bilder vereinfachen, darunter auch die folgenden drei Hauptfunktionen. Gesichtsdetektion Wenn Sie die Kamera auf eine Person richten, erfasst sie automatisch deren Gesicht, damit Ihnen jede Aufnahme gelingt.
Beachten Sie bitte, dass bei einer neu gekauften Kamera der Akku noch nicht geladen ist. Führen Sie die Anleitungen unter „Akku laden“ aus, um den Akku voll zu laden. • Zur Spannungsversorgung der Kamera ist ein spezieller CASIO Lithiumionen-Akku (NP-80) erforderlich. Verwenden Sie auf keinen Fall einen Akku eines anderen Typs.
Weitere Vorsichtsmaßregeln zum Laden • Verwenden Sie das Spezial-Ladegerät (BC-81L falls mitgeliefert, BC-80L falls separat gekauft) zum Laden des speziellen Lithiumionen-Akkus (NP-80). Verwenden Sie keine Ladegeräte eines anderen Typs. Wenn das Laden mit anderen Ladegeräten versucht wird, besteht Unfallgefahr. • Ein Akku, der noch warm vom normalen Gebrauch ist, wird eventuell nicht voll geladen.
Schließen Sie den Akkufachdeckel. Drücken Sie den Akkufachdeckel an die Kamera an und schieben Sie ihn zu. • Näheres zum Austauschen des Akkus finden Sie auf Seite 125. Kontrollieren der Akku-Restladung Während Akkustrom verbraucht wird, zeigt wie unten dargestellt eine Ladezustandsanzeige im Farbdisplay die Restladung an.
Konfigurieren der Grundeinstellungen beim ersten Einschalten der Kamera Wenn zum ersten Mal ein Akku in die Kamera eingesetzt wird, erscheint ein Bildschirm zum Konfigurieren der Anzeigesprache-, Datums- und Uhrzeiteinstellungen. Wenn Datum und Uhrzeit nicht korrekt eingestellt sind, werden die Bilder mit falschen Datums- und Uhrzeitdaten gespeichert. WICHTIG! •...
Näheres dazu, wie Sie etwaige Fehler beim Einstellen von Anzeigesprache, Datum oder Uhrzeit im obigen Vorgang korrigieren, finden Sie auf den nachfolgenden Seiten. – Anzeigesprache: Seite 111 – Datum und Uhrzeit: Seite 110 Zur Beachtung : • Der örtliche Zeitversatz und die Verwendung einer Sommerzeit werden vom jeweiligen Land festgelegt, so dass hier Änderungen vorbehalten sind.
• Setzen Sie auf keinen Fall etwas anderes als eine unterstützte Speicherkarte (Seite 19) in den Speicherkartenslot ein. • Falls Wasser oder irgendein Fremdkörper in den Kartenslot geraten ist, sofort die Kamera ausschalten, den Akku entnehmen und sich an den Fachhändler oder nächsten autorisierten CASIO-Kundendienst wenden. Schnellstart-Grundlagen...
Neue Speicherkarte formatieren (initialisieren) Eine Speicherkarte muss zunächst formatiert werden, damit sie benutzt werden kann. Schalten Sie die Kamera ein und drücken Sie [MENU]. Wählen Sie „Format“ im Register „Einstellung“ und drücken Sie dann [6]. Wählen Sie mit [8] und [2] „Format“ und drücken Sie dann [SET]. WICHTIG! •...
Ein- und Ausschalten der Kamera Strom einschalten Drücken Sie [ON/OFF] (Strom) oder [r] (Aufnahme), um den Aufnahmemodus aufzurufen. Drücken Sie [p] (Wiedergabe), um den Wiedergabemodus aufzurufen. Die Kontrolllampe leuchtet momentan (grün) auf und die [ON/OFF] (Strom) Kamera schaltet sich ein. Falls Sie den Aufnahmemodus aufgerufen haben, wird jetzt das Objektiv ausgefahren.
Richtiges Halten der Kamera Sie erhalten keine scharfen Bilder, wenn Sie die Kamera beim Drücken des Auslösers bewegen. Halten Sie die Kamera beim Drücken des Auslösers unbedingt so wie unten in der Illustration gezeigt und stabilisieren Sie sie, indem Sie die Oberarme beim Aufnehmen fest an die Körperseiten anlegen.
Schnappschuss aufnehmen Schalten Sie die Kamera mit [r] (Aufnahme) ein. Überzeugen Sie sich, dass im Display R angezeigt ist. Falls nicht angezeigt, siehe Seite 51. Schnappschussmodus-Symbol Farbdisplay Auslöser [r] (Aufnahme) Restliche Schnappschuss- Speicherkapazität (Seite 139) Richten Sie Kamera auf das Motiv.
Seite 25
Drücken Sie den Auslöser halb, Kontrolllampe Fokussierrahmen um die Scharfeinstellung vorzunehmen. Wenn die Scharfeinstellung beendet ist, ertönt ein Piepton, die Kontrolllampe leuchtet grün und der Fokussierrahmen wechselt auf grün. Wenn der Auslöser halb gedrückt wird, passt Halb drücken die Kamera automatisch die Belichtung an Leicht bis zum und stellt das vom Objektiv erfasste Motiv Widerstand...
. Falls das Bild nicht scharf wird... Wenn der Fokussierrahmen rot bleibt und die Kontrolllampe grün blinkt, ist das Bild nicht scharf (z.B. weil der Abstand zum Objekt nicht ausreicht). Richten Sie die Kamera wieder auf das Motiv und versuchen Sie die Scharfeinstellung erneut. .
Betrachten von Schnappschüssen Zum Betrachten von Schnappschüssen auf dem Farbdisplay der Kamera bitte wie nachstehend beschrieben vorgehen. • Näheres zum Wiedergeben von Movies finden Sie auf Seite 70. Schalten Sie mit [p] (Wiedergabe) auf den Wiedergabemodus. • Dies zeigt einen der aktuell im Memory gespeicherten Schnappschüsse an.
Löschen von Bildern Wenn der Speicher nicht mehr ausreicht, können Sie nicht mehr benötigte Bilder löschen, um Platz für weitere Bilder frei zu machen. WICHTIG! • Bitte beachten Sie, dass das Löschen einer Datei (Bild) nicht rückgängig gemacht werden kann. •...
Vorsichtsmaßregeln zur Schnappschussaufnahme Betrieb • Öffnen Sie auf keinen Fall den Akkufachdeckel, solange die Kontrolllampe noch grün blinkt. Dies könnte eine fehlerhafte Speicherung des gerade aufgenommenen Bildes, eine Beschädigung bereits gespeicherter Bilder, Fehlbetrieb der Kamera usw. zur Folge haben. • Falls unerwünschtes helles Licht auf das Objektiv fällt, schirmen Sie dieses beim Aufnehmen bitte mit der Hand ab.
Schnappschuss-Kursus Controlpanel benutzen Das Controlpanel kann zum Konfigurieren von Kameraeinstellungen verwendet werden. Drücken Sie im Aufnahmemodus [SET]. [8] [2] [4] [6] Damit erscheint das Controlpanel auf der rechten Seite des Farbdisplays. Auch die über das aktuell gewählte Controlpanel verfügbaren Einstellungen werden angezeigt. Über das Controlpanel können Sie verschiedene Kameraeinstellungen konfigurieren.
Bildgröße ändern (Größe) . Pixel Die Bilder einer Digitalkamera setzen sich aus Pixel winzigen Bildpunkten „Pixeln“ zusammen. Je mehr Pixel ein Bild hat, desto höher ist die Auflösung der Details. Im Allgemeinen kommt man mit weniger Pixeln aus, wenn ein Bild (Format L) nur z.B.
Seite 32
Tipps für die Wahl der Bildgröße Denken Sie daran, dass größere Bilder durch ihre höhere Pixelzahl mehr Platz im Speicher in Anspruch nehmen. Mehr Details, aber höherer Speicherbedarf. Große Pixelzahl Günstig, wenn Bilder in einem großen Format (z.B. A3) ausgedruckt werden sollen. Weniger Details, aber weniger Kleine Pixelzahl Speicherbedarf.
. Schnappschuss-Bildgröße wählen Drücken Sie im Aufnahmemodus [SET]. Wählen Sie mit [8] und [2] die oberste Option im Controlpanel (Schnappschuss-Bildgröße). Wählen Sie mit [ ] und [6] eine Bildgröße und drücken Sie dann [SET]. Empfohlenes Bildgröße Druckformat Beschreibung (Pixel) Verwendung 14 M Posterdruck (4320...
. Movie-Bildqualität festlegen Die Movie-Bildqualität gibt die Detailliertheit, Weichheit und Schärfe des aufzunehmenden Movies bei der Wiedergabe vor. Durch Aufnehmen mit der High- Quality-Einstellung (WIDE) erzielen Sie eine bessere Bildqualität, gleichzeitig verkürzt sich aber die mögliche Aufnahmelänge. Drücken Sie im Aufnahmemodus [SET]. Wählen Sie mit [8] und [2] die zweite Option von oben im Controlpanel (Movie-Bildqualität).
Blitz benutzen (Blitz) Drücken Sie im Aufnahmemodus Blitz einmal [2] ( Wählen Sie mit [4] und [6] die gewünschte Blitzeinstellung und drücken Sie dann [SET]. • Wenn keine Anzeigen auf dem [2] ( Farbdisplay eingeblendet sind, können Sie mit [2] ( ) durch die Blitzmodi schalten.
Seite 36
Zur Beachtung : • Achten Sie darauf, dass Sie nicht mit den Fingern oder der Schlaufe den Blitz blockieren. • Bei zu weit entfernten oder zu nahen Motiven erhalten Sie eventuell nicht den gewünschten Effekt. • Die Blitzladezeit (Seite 142) ist von den Betriebsbedingungen (Akkuzustand, Umgebungstemperatur usw.) abhängig.
Selbstauslöser benutzen (Selbstauslöser) Bei Selbstauslösung startet auf Drücken des Auslösers zunächst ein Timer. Nach Ablauf einer bestimmten Zeit wird dann der Verschluss ausgelöst und das Bild aufgenommen. Drücken Sie im Aufnahmemodus [SET]. Wählen Sie im Controlpanel mit [8] und [2] die vierte Option von oben (Selbstauslöser).
Zur Beachtung : • Der Selbstauslöser ist nicht zusammen mit den folgenden Funktionen einsetzbar. Serienbild, bestimmte BEST SHOT-Szene (Sprachaufnahme) • Der Dreifach-Selbstauslöser ist nicht zusammen mit der folgenden Funktion einsetzbar. – BEST SHOT-Szene (For YouTube) – easy-Aufnahme – Movie-Aufnahme Autofokus-Bereich festlegen (AF-Bereich) In diesem Modus erfolgt die Einmessung auf eine kleine Zone in Punkt Bildmitte.
Seite 39
Drücken Sie den Auslöser ganz nach unten durch. È Multi“ Punkt“ oder Ë Verfolgung“ „ „Û „ Fokussierrahmen Fokussierrahmen WICHTIG! • Bei Wahl von „Ë Verfolgung“ können Vibrationen und Geräusche durch den Betrieb des Objektivs bei der Motivverfolgung auftreten. Dies stellt keine Störung dar.
ISO-Empfindlichkeit anweisen (ISO) Die ISO-Empfindlichkeit ist ein Wert, mit dem die Lichtempfindlichkeit angegeben wird. Drücken Sie im Aufnahmemodus [SET]. Wählen Sie im Controlpanel mit [8] und [2] die sechste Option von oben (ISO-Empfindlichkeit). Wählen Sie mit [4] und [6] die gewünschte Einstellung und drücken Sie dann [SET].
easy-Aufnahme benutzen (easy-Aufnahme) easy-Aufnahme erspart Ihnen komplexe Einstellungen und vereinfacht die Schnappschuss-Aufnahme. Dieser Modus empfiehlt sich, wenn Sie mit den Einzelheiten der digitalen Bildaufnahme noch nicht vertraut sind. Drücken Sie im Aufnahmemodus [SET]. Wählen Sie im Controlpanel mit [8] und [2] die dritte Option von unten (easy-Aufnahme).
Seite 42
WICHTIG! • Um das Menü von Register Einstellung (Seite 131) benutzen zu können, muss der easy-Aufnahmemodus verlassen werden. Wählen Sie dazu den Punkt „easy- Aufnahme“ in Schritt 2 der folgenden Anleitung und wählen Sie dann l in Schritt 3. Danach können Sie das Menü von Register Einstellung normal verwenden. Drücken Sie [MENU].
Benutzen der Gesichtsdetektion (Gesichtsdetekt.) Beim Aufnehmen von Personen erfasst die Gesichtsdetektion die Gesichter von bis zu zwölf Personen und stellt den Fokus und die Helligkeit entsprechend ein. Drücken Sie im Aufnahmemodus [SET]. Wählen Sie im Controlpanel mit [8] und [2] die zweite Option von unten (Gesichtsdetekt.).
Controlpanel-Datums-/Uhrzeit-Stil ändern Drücken Sie im Aufnahmemodus [SET]. Wählen Sie mit [8] und [2] die unterste Option im Controlpanel (Datum/Zeit). Wählen Sie mit [4] und [6] zwischen Datum und Uhrzeit. Zur Beachtung : • Für das Datum kann zwischen zwei Anzeigeformaten (Seite 111) gewählt werden: Monat/Tag oder Tag/Monat.
Zur Beachtung : • Je höher der digitale Zoomfaktor, desto grobkörniger ist das aufgezeichnete Bild. Bitte beachten Sie, dass die Kamera auch eine Funktion besitzt, die Digitalzoomaufnahme ohne Bildverschlechterung erlaubt (Seite 45). • Falls sich bei Telefoto-Aufnahme durch Kamera-Unruhe ein unscharfes Bild ergibt, empfiehlt sich die Verwendung eines Stativs.
Seite 46
• Der Bildverschlechterungspunkt Grenze für ist von der Bildgröße abhängig Maximaler verschlechte- (Seite 31). Je kleiner die Bildgröße Zoomfaktor rungsfreien Bildgröße, desto größer ist der Zoom bis Erreichen des 14 M 16-fach 4-fach Bildverschlechterungspunkts verwendbare Zoomfaktor. 16-fach 4-fach • Digitales Zoomen bewirkt 16:9 16-fach 4-fach...
Bild- und Tonaufnahme für Movies Movie aufnehmen Nehmen Sie die Qualitätseinstellung für das Movie vor (Seite 34). Die maximal mögliche Aufnahmelänge des Movies ist von der gewählten Qualitätseinstellung abhängig. Drücken Sie im Aufnahmemodus Restliche Aufnahmedauer [0] (Movie). (Seite 140) [0] (Movie) Dies startet die Aufnahme und zeigt Y im Farbdisplay an.
Seite 48
Zur Beachtung : • Bei über längere Zeit fortgeführter Movieaufnahme kann sich die Kamera etwas warm anfühlen. Dies ist normal und nicht als Anzeichen für eine Störung zu verstehen. • Die Kamera zeichnet auch den Ton auf. Bitte beachten Sie beim Aufnehmen eines Movies die folgenden Punkte.
Aufnehmen eines Schnappschusses bei laufender Movie- Aufnahme Drücken Sie während der Movie-Aufnahme den Auslöser. Nach dem Speichern des Schnappschusses läuft die Movie-Aufnahme weiter. Zur Beachtung : • Sie können bei laufender Movie-Aufnahme mit [2] ( ) den Blitzmodus ändern. • Die Movie-Aufnahme wird an der Stelle, wo ein Schnappschuss aufgezeichnet wird, für einige Sekunden unterbrochen.
Zur Beachtung : • Während der Tonaufnahme können Sie das Farbdisplay mit [8] (DISP) ein- und ausschalten. • Wenn die Farbdisplay-Inhalte abgeschaltet sind, schaltet sich das Farbdisplay auf Wählen von „Sprachaufnahme“ sofort aus (Seite 116). Über Tondaten • Die Tondateien können auf einem Computer mit Windows Media Player oder QuickTime abgespielt werden (Seiten 92, 101).
Benutzen von BEST SHOT Was ist BEST SHOT? Über BEST SHOT steht eine Reihe von „Beispielszenen“ mit Einstellungen zur Verfügung, die auf eine Reihe verschiedener Aufnahmebedingungen abgestimmt sind. Zum Vornehmen der Kamera-Einstellungen ist lediglich die zum gewünschten Zweck passende Beispielszene zu wählen, woraufhin die Kamera die entsprechenden Einstellungen automatisch vornimmt.
Seite 52
Drücken Sie [SET] zum Konfigurieren der Kamera mit den Einstellungen für die aktuell gewählte Szene. Dies schaltet auf den Aufnahmemodus zurück. • Die Einstellungen der gewählten Szene bleiben wirksam, bis Sie eine andere Szene wählen. • Zum Wählen einer anderen BEST SHOT-Szene wiederholen Sie bitte das obige Vorgehen ab Schritt 1.
. Vorsichtsmaßregeln zu BEST SHOT • Bei Szenen wie Nachtszene oder Feuerwerk wird eine langsame Verschlusszeit eingestellt. Da langsame Verschlusszeiten das Auftreten von digitalem Rauschen im Bild begünstigen, führt die Kamera automatisch eine digitale Rauschunterdrückung durch, wenn eine dieser Szenen gewählt ist. Dies bedeutet, dass es etwas länger dauert, bis das Bild gespeichert wird, was durch grünes Blinken der Kontrolllampe angezeigt wird.
Weiterführende Einstellungen Nachstehend ist beschrieben, wie die Menüs zum Konfigurieren verschiedener Kamera-Einstellungen zu bedienen sind. • Bei einigen Einstellungen, die im angezeigten Menü erscheinen, können Sie auch das Controlpanel (Seite 30) zum Konfigurieren verwenden. Näheres zum Konfigurieren von Einstellungen über das Controlpanel finden Sie auf den jeweils angegebenen Referenzseiten.
Drücken Sie im Aufnahmemodus [MENU]. Daraufhin erscheint die Menüanzeige. Wählen Sie mit [4] und [6] das Register mit dem einzustellenden Gegenstand. Wählen Sie mit [8] und [2] den Beispiel: gewünschten Menüpunkt und drücken Sie Wenn „Fokus“ im Register „Aufnahme“ dann [6]. gewählt ist Ändern Sie mit [8] und [2] die Einstellung.
Aufnahmemodus-Einstellungen (Aufnahme) Wählen eines Fokussiermodus (Fokus) Vorgehen [r] (Aufnahme) *[MENU] * Register Aufnahme * Fokus Ungefährer Fokussiermodus Fokussierbereich Einstel- Aufnahmetyp lungen Schnapp- Movies Schnappschuss Movies schuss Circa 20 cm bis 9 Generelle Automatik (unendlich) Autofokus Aufnahme (Weitwinkel) Circa 8 cm bis 50 cm (Erster Zoomschritt ´...
Normal Makro Zoomschritte Nahaufnahme Telefoto Distanz in Bildmitte Z1 (Weitwinkel) Circa 0,39 0,35 Circa 0,50 0,35 Circa 0,64 0,35 Circa 0,81 0,38 Circa 1,03 0,50 Circa 1,33 0,50 Circa 1,67 0,50 Circa 2,59 0,50 9 (tele foto) Circa 3,13 0,50 Zur Beachtung : •...
Zur Beachtung : • Eine Auto-Makro-Funktion erfasst, wie weit das Motiv vom Objektiv entfernt ist, und wählt entsprechend zwischen Makrofokus und Autofokus. • Auto-Makro kann nur bei Schnappschussaufnahme verwendet werden. • Bei aktivierter Gesichtsdetektion ist als Fokussiermodus ist nur Autofokus (AF) verfügbar.
Form des Fokussierrahmens ändern (Fokussierrahmen) Vorgehen [r] (Aufnahme) * [MENU] * Register Aufnahme * Fokussierrahmen Sie können nach diesem Vorgehen eine von fünf verschiedenen Formen, darunter auch eine Herzform, für den Fokussierrahmen wählen. Einstellungen ß ¹ ™ ¬ μ Zur Beachtung : •...
Serienbild verwenden (Serienbild) Vorgehen [r] (Aufnahme) *[MENU] * Register Aufnahme * Serienbild Wenn Serienbild aktiviert ist, nimmt die Kamera fortlaufend Bilder auf, bis der Speicher voll ist, solange Sie den Auslöser gedrückt halten. Freigeben des Auslösers stoppt die Serienaufnahme. Zur Beachtung : •...
Mit Gesichtsdetektion aufnehmen (Gesichtsdetekt.) Vorgehen [r] (Aufnahme) *[MENU] * Register Aufnahme * Gesichtsdetekt. Näheres siehe Controlpanel-Vorgehen auf Seite 43. Kamera- und Motivbewegungen kompensieren (Anti-Shake) Vorgehen [r] (Aufnahme) *[MENU] * Register Aufnahme * Anti-Shake Um die Gefahr zu reduzieren, durch die Motivbewegung oder eine unruhige Kamerahaltung unscharfe Bilder zu erhalten, wenn Sie bewegte Motive mit Telefoto, Motive mit schneller Bewegung oder Bilder unter schlechter Beleuchtung aufnehmen, können Sie die Anti-Shake-Funktion der Kamera zuschalten.
Bildschirmgitter anzeigen (Gitter) Vorgehen [r] (Aufnahme) *[MENU] * Register Aufnahme * Gitter Im Aufnahmemodus können Sie Gitterlinien im Farbdisplay anzeigen lassen, die das vertikale und horizontale Einfluchten beim Einstellen des Bildausschnitts erleichtern. Digitalzoom ein- und ausschalten (Digitalzoom) Vorgehen [r] (Aufnahme) *[MENU] * Register Aufnahme * Digitalzoom Sie können diese Einstellung zum Ein- und Ausschalten des Digitalzooms verwenden.
Einschaltvorgaben konfigurieren (Speicher) Vorgehen [r] (Aufnahme) *[MENU] * Register Aufnahme * Speicher Beim Ausschalten der Kamera speichert diese die aktuellen Einstellungen aller aktivierten Speicherpunkte und ruft diese beim nächsten Einschalten wieder ab. Speicherpunkte, die deaktiviert sind, werden mit jedem Ausschalten der Kamera auf ihre Werksvorgaben zurückgesetzt.
Bildhelligkeit korrigieren (EV-Verschiebung) Vorgehen [r] (Aufnahme) *[MENU] * Register Qualität * EV-Verschiebung Sie können den Belichtungswert eines Bildes (EV-Wert) vor dem Aufnehmen manuell einstellen. • Belichtungskorrektur: –2,0 EV bis +2,0 EV • Einheit: 1/3 EV Stellen Sie mit [8] und [2] den Belichtungskorrekturwert ein. [8] : Erhöht den EV-Wert.
Weißabgleich anpassen (Weißabgleich) Vorgehen [r] (Aufnahme) *[MENU] * Register Qualität * Weißabgleich Sie können den Weißabgleich auf die beim Aufnehmen verfügbare Lichtquelle abstimmen und auf diese Weise vermeiden, z.B. bei bewölktem Himmel blaustichige Bilder oder unter Leuchtstofflicht grünstichige Bilder zu erhalten. Automatisch Die Kamera nimmt den Weißabgleich automatisch vor (Tageslicht)
ISO-Empfindlichkeit anweisen (ISO) Vorgehen [r] (Aufnahme) *[MENU] * Register Qualität * ISO Näheres siehe Controlpanel-Vorgehen auf Seite 40. Messmodus festlegen (Messung) Vorgehen [r] (Aufnahme) *[MENU] * Register Qualität * Messung Der Messmodus bestimmt, auf welchen Bereich des Motivs die Belichtung eingemessen wird.
Betrachten von Schnappschüssen und Movies Schnappschüsse betrachten Das Vorgehen zum Betrachten von Schnappschüssen finden Sie auf Seite 27. Ein Movie betrachten Drücken Sie [p] (Wiedergabe) und rufen Sie dann mit [4] und [6] das zu betrachtende Movie auf. Starten Sie die Wiedergabe mit Movie-Icon: »...
Angezeigtes Bild zoomen Blättern Sie im Wiedergabemodus mit [4] und [6] durch die Bilder, bis das gewünschte Bild angezeigt ist. Halten Sie den Zoomregler an z ( Zoomfaktor Mit [8], [2], [4] und [6] können Sie das Bild im Bildfläche Farbdisplay weiterscrollen.
Schnappschüsse und Movies auf einem TV betrachten Verwenden Sie zum Anschließen an den Fernseher das mit der Kamera mitgelieferte AV-Kabel. AV-Kabel Gelb Weiß (mitgeliefert) Video Audio USB/AV-Anschluss AUDIO IN-Buchsen (Weiß) VIDEO IN-Buchse (gelb) Richten Sie den Stecker des AV-Kabels mit dem Zeichen auf die Farbdisplayseite aus und schließen Sie das Kabel an die Kamera an.
Seite 73
Sie können jetzt in normaler Weise Bilder anzeigen und Movies abspielen. WICHTIG! • Vor dem Anschließen an einen Fernseher für die Bildwiedergabe sind die Tasten [r] (Aufnahme) und [p] (Wiedergabe) auf „Strom ein“ oder „Strom ein/aus“ einzustellen (Seite 113). • Stellen Sie die Tonlautstärke mit dem Lautstärkeregler des Fernsehers ein. Zur Beachtung : •...
Andere Wiedergabefunktionen (Wiedergabe) Dieser Abschnitt erläutert Menüpunkte, die zum Konfigurieren von Einstellungen und für andere Wiedergabefunktionen dienen. Näheres zur Menübedienung finden Sie auf Seite 54. Wiedergeben einer Diashow auf der Kamera (Diashow) Vorgehen [p] (Wiedergabe) * [MENU] * Register Wiedergabe * Diashow Start Startet die Diashow.
Rotaugenkorrektur verwenden (Rotaugen) Vorgehen [p] (Wiedergabe) * Schnappschuss-Bildschirm * [MENU] * Register Wiedergabe* Rotaugen Wenn Sie den Blitz für Nachtaufnahmen oder in schlecht beleuchteten Räumen verwenden, können rote Punkte in den Augen der abgebildeten Personen auftreten. Dies wird durch die Reflexion des Blitzes von der Retina des Auges verursacht. Die Rotaugenkorrektur korrigiert die Farben der Augen auf die normalen Farben, wenn bei Benutzung des Blitzes Rotaugeneffekte auftreten.
Datei gegen Löschen schützen (Schutz) Vorgehen [p] (Wiedergabe) * [MENU] * Register Wiedergabe * Schutz Schützt bestimmte Dateien. Blättern Sie mit [4] und [6] durch die Dateien, bis die zu schützende Datei angezeigt ist. Wählen Sie mit [8] und [2] „Ein“ und drücken Sie dann [SET].
Ein Bild drehen (Drehung) Vorgehen [p] (Wiedergabe) * Schnappschuss-Bildschirm * [MENU] * Register Wiedergabe* Drehung Wählen Sie mit [8] und [2] „Drehung“ und drücken Sie dann [SET]. Jedes Drücken von [SET] dreht das angezeigte Bild um 90 Grad nach links. Wenn das angezeigte Bild wie gewünscht ausgerichtet ist, [MENU] drücken.
Schnappschuss trimmen (Trimmen) Vorgehen [p] (Wiedergabe) * Schnappschuss-Bildschirm * [MENU] * Register Wiedergabe* Trimmen Sie können Ihre Schnappschüsse trimmen, um nicht Zoomfaktor gewünschte Bereiche zu entfernen, und das Resultat als Schnappschuss- separate Datei speichern. Das Original des Gesamtfläche Schnappschusses bleibt ebenfalls erhalten. Stellen Sie das Bild mit dem Zoomregler auf die gewünschte Größe ein, zeigen Sie mit [8], [2], [4] und [6] den abzuschneidenden Bildteil an und drücken Sie...
Drücken Sie den Auslöser erneut, um die Tonaufnahme zu stoppen. • Bitte achten Sie darauf, dass Sie das Mikrofon der Kamera beim Aufnehmen nicht mit den Fingern abdecken. • Gute Ergebnisse sind nicht erzielbar, wenn die Kamera zu weit von der Quelle des aufzunehmenden Tons entfernt ist.
Dateien kopieren (Kopie) Vorgehen [p] (Wiedergabe) * Schnappschuss-Bildschirm * [MENU] * Register Wiedergabe* Kopie Dateien können aus dem eingebauten Speicher (Memory) der Kamera auf eine Speicherkarte und von einer Speicherkarte in das eingebaute Memory kopiert werden. Kopiert alle Dateien aus dem eingebauten Memory der Kamera auf eine Speicherkarte.
Drucken Schnappschüsse drucken Gewerblicher Bilderdienst Sie können eine Speicherkarte mit den gewünschten Bildern an einen gewerblichen Bilderdienst geben und die Bilder dort ausdrucken lassen. Ausdrucken mit dem eigenen Drucker Ausdrucken auf einem Drucker mit Speicherkartenslot Falls der Drucker einen Speicherkartenslot besitzt, können Sie die Bilder direkt von der Speicherkarte ausdrucken.
Direktanschluss an einen PictBridge-kompatiblen Drucker Im Falle eines Druckers, der PictBridge unterstützt, können Sie die Kamera ohne Umweg über einen Computer direkt an den Drucker anschließen. . Einstellen der Kamera vor dem Anschließen an den Drucker Schalten Sie die Kamera ein und drücken Sie [MENU]. Wählen Sie „USB“...
. Zum Drucken Schalten Sie den Drucker ein und setzen Sie das Papier ein. Schalten Sie die Kamera ein. Daraufhin erscheint die Druckmenü-Anzeige. Wählen Sie mit [8] und [2] „Papierformat“ und drücken Sie dann [6]. Wählen Sie mit [8] und [2] ein Papierformat und drücken Sie dann [SET].
Mit DPOF auszudruckende Bilder und Anzahl Ausdrucke anweisen . Digital Print Order Format (DPOF) DPOF ist ein Standard, der es erlaubt, zusammen mit den Bildern auch Angaben zu Bildtyp, Anzahl Ausdrucke und Zeitstempel-Ein/Aus auf der Speicherkarte zu speichern. Nach Vornahme der Einstellungen können Sie die Bilder auf einem DPOF-fähigen Drucker selbst ausdrucken oder die Speicherkarte an einen Bilderdienst geben.
. Eingeben der gleichen DPOF-Einstellungen für alle Bilder Vorgehen [p] (Wiedergabe) * Schnappschuss-Bildschirm * [MENU] * Register Wiedergabe * DPOF-Druck * Alle Geben Sie mit [8] und [2] die Zahl der gewünschten Ausdrucke ein. Sie können einen Wert bis 99 anweisen. Geben Sie 00 ein, wenn das Bild nicht gedruckt werden soll.
. Datumsstempel Zum Einbeziehen des Aufnahmedatums in den Ausdruck eines Bildes bestehen folgende drei Möglichkeiten. Konfigurieren über Kamera-Einstellungen Nehmen Sie die DPOF-Einstellungen vor (Seite 84). Sie können den Datumsstempel bei jedem Ausdrucken ein- und ausschalten. Sie können die Einstellungen so konfigurieren, dass bestimmte Bilder den Datumsstempel erhalten und andere nicht.
Kamera mit einem Computer benutzen Was Sie mit einem Computer tun können... Bei an einen Computer angeschlossener Kamera bestehen die nachstehend beschriebenen Möglichkeiten. Bilder auf dem • Bilder speichern und manuell betrachten Computer (USB-Anschluss) (Seiten 89, 98). speichern und • Bilder per Wireless LAN automatisch zur dort betrachten Betrachtung an einen Computer übertragen (Eye-Fi) (Seite 102).
Adobe Reader 9 in der Bedie- Windows Vista / (Nicht erforderlich, falls nungsanleitung Windows XP (SP2/SP3) / bereits installiert.) nach. Windows 2000 (SP4) YouTube Uploader for CASIO und Photo Transport laufen nicht unter 64-Bit-Versionen von Windows Betriebssystemen. Kamera mit einem Computer benutzen...
. Computer-Systemanforderungen für die mitgelieferte Software Die an den Computer gestellten Systemanforderungen sind je nach Anwendung verschieden. Näheres finden Sie in der „Bitte lesen“-Datei zur betreffenden Anwendung. Informationen über die Anforderungen an das Computersystem finden Sie auch unter „Computer-Systemanforderungen für die mitgelieferte Software (Mitgelieferte CD-ROM)“...
Seite 90
Schalten Sie die Kamera USB-Port USB-Kabel aus und schließen Sie sie über das mitgelieferte USB-Kabel Großer Stecker der Kamera an den Computer an. • Die Kamera wird nicht über das USB-Kabel mit Strom versorgt. Vergewissern Sie sich vor dem Anschließen, USB/AV- dass der Akku der Anschluss...
Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf den „DCIM“-Ordner. Klicken Sie im erscheinenden Kontextmenü auf „Kopieren“. Benutzer von Windows 7 / Windows Vista: Klicken Sie auf „Start“ und dann „Dokumente“. Benutzer von Windows XP: Klicken Sie auf „Start“ und dann „Eigene Dateien“.
Doppelklicken Sie auf den Ordner, der das zu betrachtende Bild enthält. Doppelklicken Sie auf die zu betrachtende Bilddatei. • Näheres zu den Dateinamen siehe „Ordnerstruktur im Speicher“ auf Seite 105. • Ein Bild, das in der Kamera gedreht worden ist, wird auf dem Computerbildschirm in seiner ursprünglichen (nicht gedrehten) Ausrichtung angezeigt.
Computers anschließen und die Movies auf diese Weise wiedergeben. Movie-Dateien an YouTube hochladen Installieren von YouTube Uploader for CASIO von der mitgelieferten CD-ROM der Kamera vereinfacht das Hochladen von Movie-Dateien, die mit Verwendung der BEST SHOT-Szene „For YouTube“ aufgenommen wurden, an die YouTube-Website.
. Hochladen einer Moviedatei an YouTube • Bevor Sie YouTube Uploader for CASIO verwenden können, müssen Sie die YouTube-Website aufrufen (http://www.youtube.com/) und sich dort als User registrieren. • Laden Sie keine Videos hoch, die urheberrechtlich geschützt sind (einschließlich angrenzender Urheberrechte), insofern Sie nicht selbst Inhaber des Urheberrechts sind oder die Genehmigung des/der betreffenden Urheberrechtsinhaber(s) besitzen.
. Übertragen von Bildern an die Kamera Schließen Sie die Kamera an den Computer an (Seite 89). Klicken Sie am Computer wie folgt: Start * Alle Programme * CASIO * Photo Transport. Dies startet Photo Transport. Ziehen Sie die zu übertragende(n) Datei(en) auf die [Übertragen]- Fläche.
. Übertragen von Computer-Screenshots an die Kamera Schließen Sie die Kamera an den Computer an (Seite 89). Klicken Sie am Computer wie folgt: Start * Alle Programme * CASIO * Photo Transport. Dies startet Photo Transport. Zeigen Sie den Bildschirm an, von dem ein Screenshot übertragen werden soll.
Einsehen der Benutzerdokumentation (PDF-Dateien) Starten Sie den Computer und legen Sie die mitgelieferte CD-ROM in das CD-ROM-Laufwerk ein. Normalerweise erscheint nun automatisch das Menü auf dem Bildschirm. Falls der Computer das Menü nicht automatisch anzeigt, bitte zum CD-ROM auf dem Computer navigieren und doppelt auf die Datei „AutoMenu.exe“...
Kamera mit einem Macintosh benutzen Installieren Sie die Software, die Sie für die verwendete Macintosh OS-Version und die beabsichtigten Zwecke benötigen. Betriebssystem- Siehe Um dies zu tun: Diese Software installieren: Version Seite: Bilder auf dem OS 9 Macintosh Keine Installation erforderlich. speichern und dort OS X manuell betrachten...
Seite 99
Schalten Sie die Kamera USB-Port USB-Kabel aus und schließen Sie sie über das mitgelieferte USB-Kabel Großer Stecker der Kamera an den Macintosh an. • Die Kamera wird nicht über das USB-Kabel mit Strom versorgt. Vergewissern Sie sich vor dem Anschließen, USB/AV- dass der Akku der Anschluss...
Ziehen Sie den Ordner „DCIM“ auf den Ordner, in den er kopiert werden soll. Wenn der Kopiervorgang beendet ist, ziehen Sie das Laufwerk-Icon bitte in den Papierkorb. Drücken Sie [ON/OFF] (Strom) an der Kamera, um diese auszuschalten. Vergewissern Sie sich, dass die grüne Kontrolllampe erloschen ist, und trennen Sie dann die Kamera vom Computer.
Bilder automatisch übertragen und auf dem Macintosh verwalten Falls Ihr Computer unter Mac OS X läuft, können Sie Schnappschüsse mit iPhoto verwalten, das bei manchen Macintosh-Produkten mitgeliefert wird. Falls der Computer unter Mac OS 9 läuft, benötigen Sie im Handel dafür erhältliche Software. Movie abspielen Sie können Movies auf einem Macintosh mit QuickTime abspielen, das mit dem Betriebssystem mitgeliefert wurde.
Öffnen Sie die Datei mit dem Namen „camera_xx.pdf“. • „xx“ ist der Sprachencode (Beispiel: camera_e.pdf dient für Englisch.). Benutzerregistrierung Die Registrierung wird nur per Internet unterstützt. Bitte besuchen Sie zum Registrieren die folgende CASIO-Webseite: http://world.casio.com/qv/register/ Benutzen einer Eye-Fi Wireless SD-Speicherkarte zum Übertragen von Bildern (Eye-Fi) Bei Aufnahme mit einer in die Kamera eingesetzten Eye-Fi Wireless SD- Speicherkarte können die Bilddaten automatisch per Wireless-LAN an einen...
Seite 103
WICHTIG! • Die aufgenommenen Bilder werden per Wireless-LAN übertragen. Benutzen Sie die Eye-Fi-Karte nicht oder schalten Sie die Kommunikation der Eye-Fi-Karte aus (Seite 107), wenn Sie sich in einem Flugzeug oder an einem anderen Ort befinden, an dem drahtlose Kommunikation Einschränkungen unterliegt oder diese verboten ist.
Dateien und Ordner Bei jedem Aufnehmen eines Schnappschusses oder Movies sowie bei allen anderen Vorgängen, in denen Daten gespeichert werden, erzeugt die Kamera eine Datei und speichert diese. Die Dateien werden durch Speichern in Ordnern gruppiert. Alle Dateien und Ordner besitzen einen eigenen unverwechselbaren Namen. •...
DCF-Protokoll (DCF = Design rule for Camera File system). . Über DCF Für DCF-konforme Bilder werden die folgenden Vorgänge unterstützt. Bitte beachten Sie aber, dass der einwandfreie Ablauf dieser Vorgänge von CASIO nicht garantiert ist. • Übertragen von DCF-konformen Bildern dieser Kamera an eine Kamera eines anderen Herstellers und dortige Betrachtung.
. Unterstützte Bilddateien • Mit dieser Kamera aufgenommene Bilddateien • DCF-konforme Bilddateien Auch wenn ein Bild DCF-konform ist, kann es auf dieser Kamera möglicherweise nicht angezeigt werden. Beim Anzeigen eines Bildes, das mit einer anderen Kamera aufgenommen wurde, kann es beträchtliche Zeit in Anspruch nehmen, bis das Bild im Farbdisplay der Kamera erscheint.
Andere Einstellungen (Einstellung) Dieser Abschnitt erläutert weitere Menüpunkte, die zum Konfigurieren von Einstellungen und für andere Funktionen im Aufnahme- und Wiedergabemodus verwendet werden. Näheres zur Menübedienung finden Sie auf Seite 54. Ausschalten der Eye-Fi-Karte-Kommunikation (Eye-Fi) Vorgehen [MENU] * Register Einstellung * Eye-Fi Wählen Sie „Aus“, um die Eye-Fi-Karte-Kommunikation zu deaktivieren (Seite 102).
Startbild einstellen (Starten) Vorgehen [MENU] * Register Einstellung * Starten Zeigen Sie das als Startbild gewünschte Bild an und wählen Sie dann „Ein“. • Das Startbild erscheint nicht, wenn die Kamera mit [p] (Wiedergabe) eingeschaltet wird. • Sie können einen aufgenommenen Schnappschuss als Startbild einstellen oder eines der speziellen Startbilder im Memory der Kamera verwenden.
Weltzeit-Einstellungen vornehmen (Weltzeit) Vorgehen [MENU] * Register Einstellung * Weltzeit Über die Weltzeitanzeige können Sie die aktuelle Uhrzeit einer anderen Zeitzone als der des Heimat-Stadtcodes einsehen, wenn Sie z.B. auf Reisen sind. Über die Weltzeit sind die Ortszeiten von 162 Städten aus 32 Zeitzonen rund um den Globus abrufbar.
Zeitstempel-Schnappschüsse (Zeitstempel) Vorgehen [MENU] * Register Einstellung * Zeitstempel Sie können wahlweise nur das Aufnahmedatum oder Datum und Uhrzeit in die untere rechte Ecke Ihrer Schnappschüsse stempeln lassen. • Nach dem Einstempeln der Datums- und Uhrzeitinformationen in einen Schnappschuss können diese nicht mehr bearbeitet oder gelöscht werden. Beispiel: 10.
Datumsstil festlegen (Datumsstil) Vorgehen [MENU] * Register Einstellung * Datumsstil Sie können zwischen drei verschiedenen Varianten für das Datum wählen. Beispiel: 10. Juli 2012 JJ/MM/TT 12/7/10 TT/MM/JJ 10/7/12 MM/TT/JJ 7/10/12 • Diese Einstellung beeinflusst wie unten gezeigt auch das Controlpanel- Datumsformat (Seite 30).
Bereitschaftsfunktion einstellen (Bereitschaft) Vorgehen [MENU] * Register Einstellung * Bereitschaft Diese Funktion schaltet das Farbdisplay aus, wenn über eine voreingestellte Zeitdauer keine Kamerabedienung mehr erfolgt. Drücken Sie eine beliebige Taste, um das Farbdisplay wieder einzuschalten. Ansprechzeit-Einstellungen: 30 sek., 1 min., 2 min., Aus (Bei „Aus“ ist die Bereitschaftsfunktion deaktiviert.) •...
Belegung von [r] und [p] konfigurieren (REC/PLAY) Vorgehen [MENU] * Register Einstellung * REC/PLAY Drücken von [ ] (Aufnahme) oder [ ] (Wiedergabe) schaltet Strom ein die Kamera stets nur ein. Drücken von [ ] (Aufnahme) oder [ ] (Wiedergabe) schaltet Strom ein/aus die Kamera ein bzw.
Seite 114
Bildschirm-Seitenverhältnis und Video-Ausgabesystem wählen (Videoausgabe) Vorgehen [MENU] * Register Einstellung * Videoausgabe Dieser Abschnitt beschreibt das Vorgehen zum Wählen von NTSC oder PAL als Video-Ausgabesystem. Sie können auch das Bildseitenverhältnis auf 4:3 oder 16:9 festlegen. NTSC In Japan, den U.S.A. und anderen Ländern verwendetes Videosystem In Europa und anderen Gebieten verwendetes Videosystem Normales TV-Bildseitenverhältnis 16:9...
Eingebautes Memory oder eine Speicherkarte formatieren (Format) Vorgehen [MENU] * Register Einstellung * Format Wenn eine Speicherkarte in die Kamera eingesetzt ist, wird durch diese Bedienung die Speicherkarte formatiert. Falls keine Speicherkarte eingesetzt ist, wird stattdessen das eingebaute Memory formatiert. •...
Konfigurieren der Farbdisplay-Einstellungen Sie können die Displayinformationen mit [8] (DISP) ein- und ausschalten. Sie können getrennte Einstellungen für den Aufnahme- und den Wiedergabemodus konfigurieren. Info-Anzeige ein Zeigt Informationen zu Bildeinstellungen usw. an. Zeigt die Kameraeinstellung und Info-Anzeige + andere Anzeigen zusammen mit Histogramm ein einem Histogramm an (Seite 117).
Verwendung des Histogramms Ein Histogramm ist eine Grafik, in der die Helligkeit eines Bildes als Anzahl von Pixeln dargestellt ist. Die vertikale Achse zeigt die Anzahl der Pixel an, während auf der horizontalen Achse die Helligkeit aufgetragen ist. Falls das Histogramm aus irgendeinem Grund zu einseitig erscheint, können Sie die Belichtungskorrektur (EV- Verschiebung) verwenden, um dieses nach links oder rechts zu bewegen, damit eine bessere Balance erreicht wird.
Anhang Vorsichtsmaßregeln zur Benutzung . Nicht in Bewegung benutzen • Benutzen Sie die Kamera auf keinen Fall während des Lenkens eines Automobils oder anderen Fahrzeugs oder im Gehen. Wenn Sie auf das Display schauen, während Sie in Bewegung sind, kann dies unter Umständen einen schweren Unfall zur Folge haben.
1. Schalten Sie die Kamera aus. 2. Entnehmen Sie den Akku aus der Kamera, wobei dafür zu sorgen ist, dass Sie vor Verbrennungen geschützt sind. 3. Wenden Sie sich an Ihren Fachhändler oder den nächsten autorisierten CASIO Kundendienst. . Wasser und Fremdkörper •...
Anderenfalls kann der Akku beschädigt, sein Leistungsvermögen beeinträchtigt oder die Lebensdauer des Akkus verkürzt werden. • Der Akku ist für ausschließliche Verwendung mit einer CASIO Digitalkamera bestimmt. Bei Verwendung für andere Geräte besteht die Gefahr, dass der Akku beschädigt, sein Leistungsvermögen beeinträchtigt oder die Lebensdauer des Akkus verkürzt wird.
Seite 121
• Falls der Akku-Ladevorgang nicht normal innerhalb der angegebenen Ladezeit endet, das Laden sicherheitshalber beenden und beim Fachhändler oder dem nächsten autorisierten CASIO Kundendienst nachfragen. Falls der Akku weiter geladen wird, besteht Überhitzungs-, Brand- und Explosionsgefahr. • Akkuflüssigkeit kann Augenschäden verursachen. Falls die Flüssigkeit versehentlich in die Augen geraten sollte, die Augen sofort mit sauberem Leitungswasser ausspülen und einen Arzt konsultieren.
. Vorsichtsmaßregeln zum Schutz vor Datenfehlern Ihre Digitalkamera wurde unter Verwendung von digitalen Präzisionsteilen hergestellt. In den folgenden Fällen besteht allerdings die Gefahr, dass die Daten im Memory der Kamera korrumpiert werden. – Wenn der Akku oder die Speicherkarte während eines laufenden Vorgangs aus der Kamera entnommen wird –...
0 Falls das Netzkabel beschädigt werden sollte (und Leiter freiliegen oder durchtrennt sind), wenden Sie sich bitte umgehend an Ihren Fachhändler oder einen autorisierten CASIO Kundendienst, um es reparieren zu lassen. Bei Weiterbenutzung eines beschädigten Netzkabels besteht Brand-, Störungs- und Stromschlaggefahr.
Bilder, die Sie selbst aus Fernsehprogrammen, Live-Konzerten, Musikvideos usw. fotografiert bzw. aufgenommen haben, im Internet hochladen oder verbreiten, können dadurch die Rechte anderer verletzt werden. CASIO COMPUTER CO., LTD. übernimmt keine Haftung für einen die Urheberrechte anderer oder das Urheberrecht verletzenden Gebrauch dieses Produkts.
Kontakte verschmutzt sind, säubern Sie sie bitte mit einem trockenen Tuch. Falls das Problem auch nach den obigen Maßnahmen noch besteht, ist eventuell der Akku defekt. Wenden Sie sich in diesem Falle bitte an den nächsten autorisierten CASIO Kundendienst. Akku auswechseln Öffnen Sie den Akkufachdeckel...
Vorsichtsmaßregeln zum Akku . Vorsichtsmaßregeln zur Benutzung • Die mit einem Akku mögliche Betriebszeit ist bei kalten Temperaturen stets kürzer als bei normalen Temperaturen. Dies ist durch die Eigenschaften des Akkus und nicht durch die Kamera bedingt. • Laden Sie den Akku bei Temperaturen im Bereich von 5°C bis 35°C. Außerhalb dieses Temperaturbereichs kann das Laden länger dauern oder sogar unmöglich sein.
Verwendung einer Speicherkarte Näheres zu den unterstützten Speicherkarten und zum Einsetzen einer Speicherkarte finden Sie auf Seite 19. Austauschen der Speicherkarte Drücken Sie die Speicherkarte kurz an und geben Sie sie dann frei. Dadurch springt sie etwas aus dem Speicherkartenslot vor. Ziehen Sie die Karte mit den Fingern heraus und schieben Sie dann die neue Karte ein.
. Vorsichtsmaßregeln zu Speicherkarten Bestimmte Speicherkartentypen können die Verarbeitungsgeschwindigkeit verlangsamen. Probleme können sich insbesondere beim Speichern von hochwertigen Movies (WIDE) ergeben. Bei bestimmten Speicherkartentypen kann die Datenaufzeichnung zu lange dauern, was Bild- und/oder Tonausfälle zur Folge haben kann. Dieser Zustand wird durch Blinken von » und Y im Farbdisplay angezeigt.
Mindestanforderungen für die Verwendung der jeweiligen Anwendung darstellen. Die tatsächlichen Anforderungen können je nach Anzahl und Größe der gehandhabten Bilder höher sein als hier angegeben. 0 Windows YouTube Uploader for CASIO Betriebssystem : Windows 7 / Windows Vista / Windows XP (SP2/SP3) / Windows 2000 (SP4) Sonstige : Ausreichender Speicher zum Fahren des Betriebssystems Computerkonfiguration für Wiedergabe von Movies auf der...
Anfängliche Werksvorgaben Die Tabellen dieses Abschnitts zeigen die Vorgaben, die für die einzelnen Menüpunkte (auf Drücken von [MENU] angezeigt) konfiguriert sind, nachdem die Kamera auf die Werksvorgaben zurückgestellt wurde (Seite 115). Die jeweils erscheinenden Menüpunkte richten sich danach, ob die Kamera auf den Aufnahme- oder Wiedergabemodus geschaltet ist.
(Seite 15). Falls der Akku nach dem Aufladen umgehend wieder entladen ist, ist die nutzbare Lebensdauer des Akkus abgelaufen und er sollte ersetzt werden. Kaufen Sie einen optional erhältlichen CASIO Lithiumionen-Akku NP-80. Die Kamera 1)Möglicherweise wurde die Abschaltautomatik aktiviert (Seite schaltet sich 112).
Seite 133
Ein rotes ? Icon Die Blitzeinheit ist möglicherweise nicht in Ordnung. Wenden (Blitz aus) blinkt im Sie sich an einen autorisierten CASIO Kundendienst oder Ihren Farbdisplay und Original-Händler. Bitte beachten Sie, dass zwar der Blitz nicht der Blitz wird nicht zugeschaltet ist, die Kamera aber nach wie vor für Aufnahmen...
Seite 134
Problem Mögliche Ursachen und empfohlene Maßnahmen 1)Möglicherweise wurde die Kamera ausgeschaltet, bevor der aufgenommenes Speichervorgang beendet war, wodurch das Bild nicht Bild wurde nicht gespeichert wird. Wenn die Ladezustandsanzeige gespeichert. anzeigt, laden Sie den Akku möglichst bald auf (Seite 17). 2)Möglicherweise haben Sie die Speicherkarte aus der Kamera entnommen, bevor der Speichervorgang beendet war, wodurch das Bild nicht gespeichert wird.
Seite 135
Problem Mögliche Ursachen und empfohlene Maßnahmen Wiedergabe Die Farbe des Während der Aufnahme ist möglicherweise Sonnen- oder Wiedergabebilds anderes Licht direkt in das Objektiv gefallen. Positionieren Sie weicht von der die Kamera so, dass die Sonne nicht direkt in das Objektiv Farbe des Bilds im scheint.
Seite 136
Kamera-Memorys wiederhergestellt. Falls nach dem Wiedereinschalten erneut dieselbe Meldung erscheint, wenden Sie sich bitte an Ihren Fachhändler oder eine autorisierte CASIO Kundendienststelle. Datum und Uhrzeit Setzen Sie den Akku der Kamera ein und stellen Sie Uhrzeit nach dem Kauf der und Datum neu ein (Seite 18).
Funktion des Objektivs gestört ist. Falls nach dem OBJEKTIVFEHLER Wiedereinschalten erneut dieselbe Meldung erscheint, wenden Sie sich bitte an Ihren Original-Fachhändler oder eine autorisierte CASIO Kundendienststelle. Dem Drucker ist während des Druckens das Papier Papier nachladen! ausgegangen. Anhang...
Seite 138
Entfernen Sie das Hindernis und schalten Sie die Kamera wieder ein. Ihr Kamerasystem ist korrumpiert. Wenden Sie sich in SYSTEM ERROR solchen Fällen bitte an Ihren Fachhändler oder eine autorisierte CASIO Kundendienststelle. Der LOCK-Schalter der in die Kamera Schalter eingesetzten SD- oder SDHC-Speicherkarte Karte verriegelt.
Technische Daten Dateienformat Schnappschüsse: JPEG (Exif Version 2.3); DCF-Standard 2.0; DPOF-konform Movies: Motion JPEG AVI, IMA-ADPCM-Ton (monaural) Ton (Sprachaufnahme): WAV (monaural) Aufnahmemedien Eingebautes Memory (Bildspeicherbereich: 16,9 MB) SD/SDHC Aufgezeichnete Schnappschuss: Bildgrößen 14 M (4320 3240), 3:2 (4320 2880), 16:9 (4320 2432), 10 M (3648 2736), 6 M (2816...
Seite 142
Blendenwert F3,2 (W) bis F8,0 (W) (bei Verwendung mit ND-Filter) * Durch Verwendung des optischen Zooms ändert sich der Blendenwert. Weißabgleich Automatisch, Tageslicht, Bewölkt, Schatten, Tagesweiß- Leuchtstoff, Tageslicht-Leuchtstoff, Glühbirne, Manueller Weißabgleich Empfindlichkeit Schnappschüsse: (Standardausgabe- Automatisch, ISO 64, ISO 100, ISO 200, ISO 400, ISO 800, Empfindlichkeit, ISO 1600 empfohlener...
Seite 143
Ungefähre Akkubetriebsdauer Die nachstehenden Werte bezeichnen die ungefähren Zeitdauern bis zum Abschalten der Kamera im Normaltemperaturbereich (23°C). Diese Werte sind nicht garantiert. Niedrige Temperaturen verkürzen die Akkubetriebsdauer. Anzahl Aufnahmen (CIPA) (Betriebsdauer)* 220 Aufnahmen Fortlaufende Wiedergabe (Schnappschüsse)* 4 Std. 10 Min. Ungefähre Aufnahmezeit bei Movie-Daueraufnahme 1 Std.
Seite 144
. Lithiumionen-Akku (NP-80) Nennspannung 3,7 V Nennkapazität 700 mAh Zulässiger 0 bis 40°C Betriebstemperaturbereich Abmessungen 31,4 (B) 39,5 (H) 5,9 (T) mm Gewicht Circa 19 g . Ladegerät (BC-81L) Netzanschluss 100 bis 240 V Wechselspannung, 45 mA, 50/60 Hz Ausgangsspannung 4,2 V Gleichspannung;...
Seite 145
CASIO COMPUTER CO.,LTD. 6-2, Hon-machi 1-chome Shibuya-ku, Tokyo 151-8543, Japan MA1012-B...