Seite 1
Digitalkamera Bedienungsanleitung Wir danken Ihnen, dass Sie sich für dieses CASIO-Produkt entschieden haben. • Vor der Benutzung lesen Sie bitte die in dieser Bedienungsanleitung enthaltenen Vorsichtsmaßregeln. • Bewahren Sie die Bedienungsanleitung bitte auf, um auch später noch darin nachschlagen zu können.
Auspacken Kontrollieren Sie bitte beim Auspacken, ob alle nachstehend gezeigten Artikel enthalten sind. Falls etwas fehlt, wenden Sie sich bitte an Ihren Original-Fachhändler. Lithiumionen-Akku Digitalkamera Ladegerät (BC-120L) (NP-120) Anbringen der Handschlaufe an der Kamera Hier befestigen. Netzkabel Handschlaufe Grundlegende USB-Kabel AV-Kabel CD-ROM Referenz...
Verwendung des Inhalts dieser Bedienungsanleitung für andere Zwecke als den Privatgebrauch durch das Urheberrecht untersagt. • CASIO COMPUTER CO., LTD. übernimmt keine Haftung für etwaige Schäden oder entgangenen Gewinne, die Ihnen oder Dritten durch die Benutzung oder einen etwaigen Defekt dieses Produkts entstehen.
Was ist eine Digitalkamera? ........14 Was Sie mit Ihrer CASIO-Kamera tun können ..... . . 15 Laden Sie vor der Benutzung zuerst den Akku.
Seite 5
❚❙ Bild- und Tonaufnahme für Movies Movie aufnehmen ..........50 Aufnehmen von Movies mit Vorwegaufnahme .
Seite 6
❚❙ Betrachten von Schnappschüssen und Movies Betrachten von Schnappschüssen ....... . 81 Ein Movie betrachten .
Seite 7
❚❙ Kamera mit einem Computer benutzen Was Sie mit einem Computer tun können......114 Kamera mit einem Windows-Computer benutzen ....115 Bilder auf einem Computer betrachten und speichern .
Seite 8
❚❙ Anhang Vorsichtsmaßregeln zur Benutzung....... 145 Spannungsversorgung......... 152 Laden .
Bildschirm-Einblendungen Auf dem Farbdisplay werden verschiedene Anzeigen, Icons und Werte eingeblendet, die Sie über den aktuellen Status der Kamera informiert halten. • Die in diesem Abschnitt gezeigten Illustrationen zeigen die Lage der Einblendungen und Daten, die in den verschiedenen Modi im Display erscheinen können.
Konfigurieren der Farbdisplay-Einstellungen Sie können die Displayinformationen mit [8] (DISP) ein- und ausschalten. Sie können getrennte Einstellungen für den Aufnahme- und den Wiedergabemodus konfigurieren. Zeigt Informationen zu Bildeinstellungen usw. an. (Nur Info-Anzeige ein Aufnahmemodus) Zeigt zusätzlich zur Info über Schnappschuss- Einstellungen auch Info über Movie-Einstellungen und Info-Anzeige + Datum/ die Datum/Zeit-Anzeige an.
Schnellstart-Grundlagen Was ist eine Digitalkamera? Bei einer Digitalkamera werden die Bilder auf einer Speicherkarte gespeichert, was es ermöglicht, beliebig oft Bilder aufzunehmen und wieder zu löschen. Aufzeichnen Löschen Wiedergaben Die aufgezeichneten Bilder können auf verschiedene Weise verwendet werden. Bilder auf dem Computer Bilder drucken Bilder als E-Mail-Anhang speichern...
Was Sie mit Ihrer CASIO-Kamera tun können Ihre CASIO-Kamera bietet eine breite Vielfalt an praktischen Möglichkeiten und Funktionen, die das Aufnehmen digitaler Bilder vereinfachen, darunter auch die folgenden drei Hauptfunktionen. Premium Auto Wenn Sie Aufnahme mit Premium Auto wählen, erkennt die Kamera automatisch, ob Sie eine Person oder Landschaft aufnehmen, und erfasst eine Reihe weiterer Bedingungen.
Beachten Sie bitte, dass bei einer neu gekauften Kamera der Akku noch nicht geladen ist. Führen Sie die Anleitungen unter „Akku laden“ aus, um den Akku voll zu laden. • Zur Spannungsversorgung der Kamera ist ein spezieller CASIO Lithiumionen-Akku (NP-120) erforderlich. Verwenden Sie auf keinen Fall einen Akku eines anderen Typs.
Weitere Vorsichtsmaßregeln zum Laden • Verwenden Sie das Spezial-Ladegerät (BC-120L) zum Laden des speziellen Lithiumionen-Akkus (NP-120). Verwenden Sie keine Ladegeräte eines anderen Typs. Wenn das Laden mit anderen Ladegeräten versucht wird, besteht Unfallgefahr. • Ein Akku, der noch warm vom normalen Gebrauch ist, wird eventuell nicht voll geladen.
Kontrollieren der Akku-Restladung Während Akkustrom verbraucht wird, zeigt wie unten dargestellt eine Ladezustandsanzeige im Farbdisplay die Restladung an. Restladung Hoch Niedrig Ladezustandsanzeige Anzeigefarbe Cyan Gelb zeigt eine niedrige Restladung an. Laden Sie den Akku bitte umgehend wieder auf. Wenn angezeigt ist, ist keine Aufnahme möglich. Laden Sie den Akku sofort wieder auf.
Konfigurieren der Grundeinstellungen beim ersten Einschalten der Kamera Wenn zum ersten Mal ein Akku in die Kamera eingesetzt wird, erscheint ein Bildschirm zum Konfigurieren der Anzeigesprache-, Datums- und Uhrzeiteinstellungen. Wenn Datum und Uhrzeit nicht korrekt eingestellt sind, werden die Bilder mit falschen Datums- und Uhrzeitdaten gespeichert. WICHTIG! •...
Wählen Sie mit [8] und [2] „Automatisch“ oder „Premium Auto“ als Automatik-Aufnahmemodus (Seite 25) und drücken Sie dann [SET]. • Nach dem Einstellen des hier gewünschten Automatik-Aufnahmemodus können Sie durch Drücken von [AUTO] zwischen „Automatisch“ und „Premium Auto“ umschalten. Näheres dazu, wie Sie etwaige Fehler beim Einstellen von Anzeigesprache, Datum oder Uhrzeit im obigen Vorgang korrigieren, finden Sie auf den nachfolgenden Seiten.
• Setzen Sie auf keinen Fall etwas anderes als eine unterstützte Speicherkarte (Seite 20) in den Speicherkartenslot ein. • Falls Wasser oder irgendein Fremdkörper in den Kartenslot geraten ist, sofort die Kamera ausschalten, den Akku entnehmen und sich an den Fachhändler oder nächsten autorisierten CASIO-Kundendienst wenden. Schnellstart-Grundlagen...
Neue Speicherkarte formatieren (initialisieren) Eine Speicherkarte muss zunächst formatiert werden, damit sie benutzt werden kann. Schalten Sie die Kamera mit [ON/OFF] (Strom) ein und drücken Sie dann [SET]. Wählen Sie im Controlpanel mit [8] und [2] die zweite Option von unten (MENU) und drücken Sie dann [SET] (Seite 33).
Ein- und Ausschalten der Kamera Strom einschalten [ON/OFF] (Strom) Zum Einschalten Drücken Sie [ON/OFF] (Strom) oder und Aufrufen des [r] (Aufnahme). Aufnahmemodus • Die Kontrolllampe leuchtet momentan grün und das Objektiv wird ausgefahren (Seite 25). Kontrolllampe Zum Einschalten Drücken Sie [p] (Wiedergabe). und Aufrufen des •...
Richtiges Halten der Kamera Sie erhalten keine scharfen Bilder, wenn Sie die Kamera beim Drücken des Auslösers bewegen. Halten Sie die Kamera beim Drücken des Auslösers unbedingt so wie unten in der Illustration gezeigt und stabilisieren Sie sie, indem Sie die Oberarme beim Aufnehmen fest an die Körperseiten anlegen.
Schnappschuss aufnehmen Wählen eines Automatik-Aufnahmemodus Sie können entsprechend den Anforderungen an Ihre Digitalaufnahmen zwischen zwei Automatik-Aufnahmemodi (Automatisch oder Premium Auto) wählen. Dieser Modus dient für standardmäßige automatische Automatisch Aufnahme. • Er bietet schnelleren Betrieb als „Premium Auto“-Aufnahme. Bei „Premium Auto“-Aufnahme erkennt die Kamera automatisch, ob Sie eine Person oder Landschaft aufnehmen, und erfasst eine Reihe weiterer Bedingungen.
Schnappschuss aufnehmen Richten Sie Kamera auf das Motiv. Falls Sie „Premium Auto“ verwenden, erscheint in der unteren rechten Ecke des Farbdisplays ein Text, der den von der Kamera ermittelten Aufnahmetyp beschreibt. • Falls gewünscht, kann das Bild gezoomt werden. Erscheint, wenn die Kamera erkennt, dass sie auf einem Stativ befestigt ist.
Seite 27
Halten Sie die Kamera weiter ruhig und drücken Sie den Auslöser nach unten durch. Der Schnappschuss wird aufgenommen. Aufnehmen eines Ganz drücken ] (Movie) Movies Drücken Sie [0] (Movie) zum Starten der Movie- Aufnahme. Drücken Sie erneut [0] (Movie), um die Movie-Aufnahme zu stoppen.
Seite 28
. Aufnehmen mit „Premium Auto“ • Zusätzlich zur Einstellung von Verschlusszeit, Blende und ISO-Empfindlichkeit laufen bei Aufnahme mit „Premium Auto“ gegebenenfalls auch die folgenden Vorgänge automatisch ab. – Autofokus erfolgt normal, bis Sie die Auslöser halb drücken. – Intelligent AF (Seite 43) –...
Betrachten von Schnappschüssen Zum Betrachten von Schnappschüssen auf dem Farbdisplay der Kamera bitte wie nachstehend beschrieben vorgehen. • Näheres zum Wiedergeben von Movies finden Sie auf Seite 81. Schalten Sie mit [p] (Wiedergabe) auf den Wiedergabemodus. • Dies zeigt einen der aktuell im Memory gespeicherten Schnappschüsse an.
Löschen von Schnappschüssen und Movies Wenn der Speicher nicht mehr ausreicht, können Sie nicht mehr benötigte Schnappschüsse und Movies löschen, um Platz für weitere Bilder frei zu machen. WICHTIG! • Bitte beachten Sie, dass das Löschen einer Datei (Bild) nicht rückgängig gemacht werden kann. [2] ( •...
Bestimmte Dateien löschen Rufen Sie mit [p] (Wiedergabe) den Wiedergabemodus auf und drücken Sie dann [2] ( Wählen Sie mit [ ] und [2] „Dateien löschen“ und drücken Sie dann [SET]. • Dies zeigt ein Dateienwahlfenster an. Stellen Sie den Auswahlrahmen mit [ ], [2], [4] und [6] auf die zu löschende Datei und drücken Sie dann [SET].
Vorsichtsmaßregeln zur Schnappschussaufnahme Betrieb • Öffnen Sie auf keinen Fall den Akkufachdeckel, solange die Kontrolllampe noch grün blinkt. Dies könnte eine fehlerhafte Speicherung des gerade aufgenommenen Bildes, eine Beschädigung bereits gespeicherter Bilder, Fehlbetrieb der Kamera usw. zur Folge haben. • Falls unerwünschtes helles Licht auf das Objektiv fällt, schirmen Sie dieses beim Aufnehmen bitte mit der Hand ab.
Schnappschuss-Kursus Controlpanel benutzen Das Controlpanel kann zum Konfigurieren von Kameraeinstellungen verwendet werden. Drücken Sie im Aufnahmemodus [SET]. Dies wählt ein Controlpanel-Icon und zeigt die betreffenden Einstellungen an. [8] [2] [4] [6] Verfügbare Einstellungen Controlpanel [SET] Wählen Sie mit [8] und [2] die zu ändernde Einstellung. Schnappschuss-Bildgröße/Qualität* Selbstauslöser (Seite 45) (Seiten 34, 74)
Zur Beachtung : • Für Controlpanel-Optionen (Seite 11), die auf ihre Anfangsvorgabe (Rücksetzeinstellung) gesetzt sind, erscheinen keine Icons. Ein Icon erscheint nur, wenn die Einstellung der betreffenden Controlpanel-Option geändert wird. Für die Controlpanel-Optionen gelten die folgenden Anfangsvorgaben. – Blitz: Blitzautomatik –...
Seite 35
Tipps für die Wahl der Bildgröße Denken Sie daran, dass größere Bilder durch ihre höhere Pixelzahl mehr Platz im Speicher in Anspruch nehmen. Mehr Details, aber höherer Speicherbedarf. Große Pixelzahl Günstig, wenn Bilder in einem großen Format (z.B. A3) ausgedruckt werden sollen. Weniger Details, aber weniger Kleine Pixelzahl Speicherbedarf.
. Schnappschuss-Bildgröße wählen Drücken Sie im Aufnahmemodus [SET]. Wählen Sie mit [8] und [2] die oberste Option im Controlpanel (Schnappschuss-Bildgröße). Wählen Sie mit [ ] und [6] eine Bildgröße und drücken Sie dann [SET]. Empfohlenes Bildgröße Druckformat Beschreibung (Pixel) Verwendung 14 M Posterdruck (4320...
. Movie-Bildqualität festlegen Die Movie-Bildqualität gibt die Detailliertheit, Weichheit und Schärfe des aufzunehmenden Movies bei der Wiedergabe vor. Durch Aufnehmen mit der Einstellung High Quality (HD) erzielen Sie eine bessere Bildqualität, gleichzeitig verkürzt sich aber die mögliche Aufnahmelänge. Drücken Sie im Aufnahmemodus [SET]. Wählen Sie mit [8] und [2] die zweite Option von oben im Controlpanel (Movie-Bildqualität).
Blitz benutzen (Blitz) Drücken Sie im Aufnahmemodus einmal Blitz [2] ( Wählen Sie mit [4] und [6] die gewünschte Blitzeinstellung und drücken Sie dann [SET]. • Wenn keine Anzeigen auf dem Farbdisplay [2] ( eingeblendet sind, können Sie mit [2] ) durch die Blitzmodi schalten.
Seite 39
Zur Beachtung : • Achten Sie darauf, dass Sie nicht mit den Fingern oder der Schlaufe den Blitz blockieren. • Bei zu weit entfernten oder zu nahen Motiven erhalten Sie eventuell nicht den gewünschten Effekt. • Die Blitzladezeit (Seite 170) ist von den Betriebsbedingungen (Akkuzustand, Umgebungstemperatur usw.) abhängig.
Wählen eines Fokussiermodus (Fokus) Sie können eine Fokusmodus-Einstellung wählen. Drücken Sie im Aufnahmemodus [SET]. Wählen Sie im Controlpanel mit [8] und [2] die vierte Option von oben (Fokus). Wählen Sie mit [4] und [6] die gewünschte Einstellung und drücken Sie dann [SET]. Ungefährer Fokussiermodus Fokussierbereich...
Super-Makro Super-Makro arretiert den optischen Zoom in der Stellung, die das Aufnehmen des Motivs aus der kürzesten Distanz erlaubt. Sie erhalten so nähere und größere Bilder des Motivs. Zur Beachtung : • Der Zoom ist arretiert, während Super-Makro gewählt ist, so dass der Zoom auf Verstellen des Zoomreglers nicht anspricht.
Fokusverriegelung einsetzen Scharf einzustellendes Die „Fokusverriegelung“ ist eine Technik, die eingesetzt Objekt werden kann, wenn das Objekt, auf das Sie scharf stellen möchten, nicht im Fokussierrahmen in Displaymitte liegt. • Für Fokusverriegelung wählen Sie bitte „Û Punkt“ für den Autofokus-Bereich (Seite 43). Bewegen Sie den Fokussierrahmen im Farbdisplay auf das scharf einzustellende Objekt und drücken Sie dann halb den...
Autofokus-Bereich festlegen (AF-Bereich) Die Kamera ermittelt automatisch den Fokussierpunkt auf dem Intelligent Display und stellt diesen scharf ein (intelligentes AF). Ò • Gesichtsdetektion (Seite 46) arbeitet automatisch. In diesem Modus erfolgt die Einmessung auf eine kleine Zone in Punkt Bildmitte. Diese Einstellung ist bei Fokusverriegelung günstig Û...
Seite 44
Drücken Sie den Auslöser ganz nach unten durch. Punkt“ oder Ë Verfolgung“ „Ò Intelligent“ „Û „ Fokussierrahmen Fokussierrahmen È Multi“ „ Fokussierrahmen WICHTIG! • Ë Verfolgung“ ist für den Auto-Fokus-Bereich nicht wählbar, wenn Sie Auto- „ Shutter verwenden (Seite 69). •...
Selbstauslöser benutzen (Selbstauslöser) Bei Selbstauslösung startet auf Drücken des Auslösers zunächst ein Timer. Nach Ablauf einer bestimmten Zeit wird dann der Verschluss ausgelöst und das Bild aufgenommen. Drücken Sie im Aufnahmemodus [SET]. Wählen Sie im Controlpanel mit [8] und [2] die sechste Option von oben (Selbstauslöser).
Benutzen der Gesichtsdetektion (Gesichtsdetekt.) Beim Aufnehmen von Personen erfasst die Gesichtsdetektion die Gesichter von bis zu zehn Personen und stellt den Fokus und die Helligkeit entsprechend ein. Drücken Sie im Aufnahmemodus [SET]. Wählen Sie im Controlpanel mit [8] und [2] die dritte Option von unten (Gesichtsdetekt.).
Mit Zoom aufnehmen Die Kamera ist mit verschiedenen Zoomtypen ausgestattet: Optischer Zoom, HD- Zoom, SR-Zoom (Super Resolution) und Digitalzoom. Der maximale Zoomfaktor ist von der Bildgröße-Einstellung abhängig. Optischer Zoom Ändert die Brennweite des Objektivs. Erweitert die Zoom-Möglichkeiten durch Ausschneiden und HD-Zoom Vergrößern eines Originalbildausschnitts.
Interpretieren des Zoombalkens Während des Zoomens zeigt ein Zoombalken im Farbdisplay die aktuelle Zoomeinstellung an. Bereich ohne verschlechterte Auflösung Bereich mit verschlechterter (Optischer Zoom, HD-Zoom, SR-Zoom) Auflösung (Digitalzoom) 1-fach 16- bis 63,8-fach Zoomzeiger Endpunkt des optischen Zooms (zeigt den aktuellen Zoomfaktor) •...
. Zoomfaktor Der Zoomfaktor des Digitalzooms richtet sich nach der Bildgröße (Seite 34) und danach, ob SR-Zoom aktiviert oder deaktiviert ist. Max. Zoomfaktor für Max. unverschlechterte Auflösung Bildgröße Gesamtzoomfaktor SR-Zoom: Aus SR-Zoom: Ein 14 M 4-fach 6-fach 16-fach 4-fach 6-fach 16-fach 16:9 4-fach...
Bild- und Tonaufnahme für Movies Movie aufnehmen Nehmen Sie die Qualitätseinstellung für das Movie vor (Seite 37). Die maximal mögliche Aufnahmelänge des Movies ist von der gewählten Qualitätseinstellung abhängig. Richten Sie im Aufnahmemodus Restliche Aufnahmedauer die Kamera auf das Motiv und (Seite 168) [0] (Movie) drücken Sie dann [0] (Movie).
Seite 51
Zur Beachtung : • Bei über längere Zeit fortgeführter Movieaufnahme kann sich die Kamera etwas warm anfühlen. Dies ist normal und nicht als Anzeichen für eine Störung zu verstehen. • Die Kamera zeichnet auch den Ton auf. Bitte beachten Sie beim Mikrofon Aufnehmen eines Movies die folgenden Punkte.
Aufnehmen von Movies mit Vorwegaufnahme Mit dieser Funktion nimmt die Kamera bis zu vier Sekunden des Geschehens vor dem Objektiv in einem Pufferspeicher auf, der fortlaufend aktualisiert wird. Auf Drücken von [0] (Movie) speichert die Kamera die Vorwegaufnahme (Inhalt des Pufferspeichers) und schließt dann mit der Echtzeitaufnahme an diese an.
Aufnehmen eines Schnappschusses bei laufender Movie- Aufnahme Drücken Sie während der Movie-Aufnahme den Auslöser. Nach dem Speichern des Schnappschusses läuft die Movie-Aufnahme weiter. Zur Beachtung : • Sie können bei laufender Movie-Aufnahme mit [2] ( ) den Blitzmodus ändern. • Die Movie-Aufnahme wird an der Stelle, wo ein Schnappschuss aufgezeichnet wird, für einige Sekunden unterbrochen.
Zur Beachtung : • Während der Tonaufnahme können Sie das Farbdisplay mit [8] (DISP) ein- und ausschalten. • Wenn die Farbdisplay-Inhalte abgeschaltet sind, schaltet sich das Farbdisplay auf Wählen von „Sprachaufnahme“ sofort aus (Seite 13). Über Tondaten • Die Tondateien können auf einem Computer mit Windows Media Player oder QuickTime abgespielt werden.
Benutzen von BEST SHOT Was ist BEST SHOT? Über BEST SHOT steht eine Reihe von „Beispielszenen“ mit Einstellungen zur Verfügung, die auf eine Reihe verschiedener Aufnahmebedingungen abgestimmt sind. Zum Vornehmen der Kamera-Einstellungen ist lediglich die zum gewünschten Zweck passende Beispielszene zu wählen, woraufhin die Kamera die entsprechenden Einstellungen automatisch vornimmt.
Seite 56
Drücken Sie [SET] zum Konfigurieren der Kamera mit den Einstellungen für die aktuell gewählte Szene. Dies schaltet auf den Aufnahmemodus zurück. • Die Einstellungen der gewählten Szene bleiben wirksam, bis Sie eine andere Szene wählen. • Zum Wählen einer anderen BEST SHOT-Szene wiederholen Sie bitte das obige Vorgehen ab Schritt 1.
. Vorsichtsmaßregeln zu BEST SHOT • Bestimmte BEST SHOT-Szenen sind bei Movieaufnahme nicht verwendbar. • Die Szenen Vorwegaufnahme (Movie) und For YouTube sind bei Schnappschussaufnahme nicht verwendbar. • Während der Aufnahme eines Schnappschusses oder Movies ist die Sprachaufnahme-Szene nicht verwendbar. •...
Eigene BEST SHOT-Setups kreieren Sie können bis zu 999 Kamera-Einstellungen (Setups) als BEST SHOT- Anwenderszenen abspeichern und dann bei Bedarf wieder abrufen. Wählen Sie im BEST SHOT-Szenenmenü die Szene BEST SHOT (Anwenderszenen registrieren). Wählen Sie mit [4] und [6] den Schnappschuss bzw. das Movie mit dem zu speichernden Setup.
ID-Fotos aufnehmen Nach diesem Vorgehen können Sie ein Portrait aufnehmen und in den folgenden Standardformaten für ID-Fotos ausdrucken. 30 24 mm, 40 30 mm, 45 35 mm, 40 mm, 55 45 mm. Wählen Sie im BEST SHOT-Szenenmenü die Szene „Passfoto“. Drücken Sie den Auslöser zum Aufnehmen eines Portraits der Person, für die Sie ein Passfoto erstellen möchten.
Visitenkarten und Dokumente aufnehmen Eine als „Trapezfehlerkorrektur“ bezeichnete Verarbeitung sorgt für gerade und natürlich verlaufende Linien auch bei Aufnahme des Motivs aus schrägem Winkel. Nach Trapezfehlerkorrektur Trapezfehlerkorrektur BEST SHOT umfasst zwei Szenen. Visitenkarten und Whiteboard usw. Dokumente Wählen Sie im BEST SHOT-Szenenmenü die Szene „Visitenkarten und Dokumente“...
Zur Beachtung : • Wenn Sie bei einem Bild wie den obigen den Bildausschnitt einstellen, achten Sie bitte darauf, dass der gesamte Umriss des aufzunehmenden Objekts innerhalb des Farbdisplays liegen muss. • Bitte sorgen Sie dafür, dass das Objekt vor einem Hintergrund abgebildet wird, vor dem sich der Umriss abzeichnet.
WICHTIG! • Falls die Kamera in Auto-Shutter-Bereitschaft bleibt, ohne den Verschluss auszulösen, können Sie das Bild aufnehmen, indem Sie den Auslöser noch einmal ganz nach unten drücken. • Bei Verwendung der Selbstaufnahmefunktion kann sich ein unscharfes Bild ergeben, wenn die Aufnahme an einem schlecht beleuchteten Ort erfolgt, da dies eine langsame Verschlusszeit ergibt.
Weiterführende Einstellungen Nachstehend ist beschrieben, wie die Menüs zum Konfigurieren verschiedener Kamera-Einstellungen zu bedienen sind. • Die Inhalte und Bedienungsvorgänge des Aufnahmemodus-Menüs unterscheiden sich von denen im Wiedergabemodus. Dieser Abschnitt erläutert die Bedienung bei Verwendung der Aufnahmemenü-Anzeige. Näheres zur Bedienung bei Verwendung der Wiedergabemenü-Anzeige finden Sie auf Seite 90.
Seite 64
Zur Beachtung : • [AUTO] ist ein praktisches Hilfsmittel beim Navigieren in den Registern und Menüs. – Wenn ein Register gewählt ist, erscheint auf Drücken von [AUTO] die Sucheranzeige. – Wenn ein Menüpunkt oder eine Einstellung gewählt ist, schaltet Drücken von [AUTO] in der folgenden Reihenfolge zurück: Einstellungen Menüpunkte Register.
Aufnahmemodus-Einstellungen (Aufnahme) Kamera- und Motivbewegungen kompensieren (Anti-Shake) Vorgehen [r] (Aufnahme) * [SET] * MENU * Register Aufnahme * Anti-Shake Um die Gefahr zu reduzieren, durch die Motivbewegung oder eine unruhige Kamerahaltung unscharfe Bilder zu erhalten, wenn Sie bewegte Motive mit Telefoto, Motive mit schneller Bewegung oder Bilder unter schlechter Beleuchtung aufnehmen, können Sie die Anti-Shake-Funktion der Kamera zuschalten.
Bildschirmgitter anzeigen (Gitter) Vorgehen [r] (Aufnahme) * [SET] * MENU * Register Aufnahme * Gitter Im Aufnahmemodus können Sie Gitterlinien im Farbdisplay anzeigen lassen, die das vertikale und horizontale Einfluchten beim Einstellen des Bildausschnitts erleichtern. Autofokus-Hilfslicht verwenden (AF-Hilfsleuchte) Vorgehen [r] (Aufnahme) * [SET] * MENU * Register Aufnahme * AF-Hilfsleuchte Wenn diese Einstellung gewählt ist und der Auslöser halb Frontlampe...
Form des Fokussierrahmens ändern (Fokussierrahmen) Vorgehen [r] (Aufnahme) * [SET] * MENU * Register Aufnahme * Fokussierrahmen Sie können nach diesem Vorgehen eine von fünf verschiedenen Formen, darunter auch eine Herzform, für den Fokussierrahmen wählen. ¹ ™ ¬ μ Einstellungen ß...
Benutzen von Auto-Shutter (Auto-Shutter) Vorgehen [r] (Aufnahme) * [SET] * MENU * Register Aufnahme * Auto-Shutter Mit Auto-Shutter löst die Kamera automatisch den Verschluss aus, wenn sie erfasst, dass bestimmte Bedingungen erfüllt sind. Die Kamera löst den Verschluss automatisch aus, wenn sie Unschärfe-Det.
Seite 70
. Bildunschärfe mit Schwenkdetektion vermeiden (Schwenk-Det.) Richten Sie die Kamera auf den Ort, durch den sich das Motiv bewegt, und drücken Sie dann halb den Auslöser, um Belichtung und Fokus einstellen zu lassen. Drücken Sie den Auslöser ganz nach unten durch.
. Auto-Shutter-Ansprechempfindlichkeit ändern (Empfindlichkeit) Wählen Sie mit [8] und [2] „Empfindlichkeit“ und drücken Sie dann [6]. Wählen Sie mit [4] und [6] die gewünschte Empfindlichkeit und drücken Sie dann [SET]. • Sie können eine der folgenden Empfindlichkeitsstufen wählen: von /.. (niedrigste) bis /// (höchste).
Seite 72
WICHTIG! • Falls die Kamera in Auto-Shutter-Bereitschaft bleibt, ohne den Verschluss auszulösen, können Sie das Bild aufnehmen, indem Sie den Auslöser noch einmal ganz nach unten drücken. • An dunklen Orten, die eine langsame Verschlusszeit erfordern, und bei sehr schneller Motivbewegung erzielt die Unschärfe- bzw. Schwenkdetektion möglicherweise nicht den gewünschten Effekt.
Einschaltvorgaben konfigurieren (Speicher) Vorgehen [r] (Aufnahme) * [SET] * MENU * Register Aufnahme * Speicher Beim Ausschalten der Kamera speichert diese die aktuellen Einstellungen aller aktivierten Speicherpunkte und ruft diese beim nächsten Einschalten wieder ab. Speicherpunkte, die deaktiviert sind, werden mit jedem Ausschalten der Kamera auf ihre Werksvorgaben zurückgesetzt.
Bildqualität-Einstellungen (Qualität) Super-Resolution-Qualität für Schnappschüsse aktivieren (SR-Qualität) Vorgehen [r] (Aufnahme) * [SET] * MENU * Register Qualität * SR-Qualität Das Bild wird mit Super-Resolution-Technologie analysiert und dann durch Interpolation die Gesamtauflösung des Bilds erhöht. • Einzel-SR-Zoom ist effektiv, wenn Sie feinstrukturierte Texturen abbilden möchten. •...
Gelungene Bilder von Personen und Landschaften aufnehmen (Effekt) Vorgehen [r] (Aufnahme) * [SET] * MENU * Register Qualität * Effekt Wenn einer der nachstehend beschriebenen Modi gewählt ist, werden Personen und Landschaften von der Kamera automatisch retouchiert, damit Sie bei jeder Aufnahme ein gelungenes Bild erhalten.
. Aufnehmen wunderschöner Szeneriebilder (Landschaft) Rufen Sie den Landschaft-Modus auf. • Durch Aufrufen des Landschaft-Modus erscheint Ö im Controlpanel. Drücken Sie [SET]. Landschaft-Icon Wählen Sie mit [4] und [6] die Einstellung „Landschaft-Modus“ (drittes Icon von unten im Controlpanel) und drücken Sie dann [SET]. Verstärkt die Farben für klarere und lebendigere Lebh.
Bildhelligkeit korrigieren (EV-Verschiebung) Vorgehen [r] (Aufnahme) * [SET] * MENU * Register Qualität * EV-Verschiebung Sie können den Belichtungswert eines Bildes (EV-Wert) vor dem Aufnehmen manuell einstellen. • Belichtungskorrektur: –2,0 EV bis +2,0 EV • Einheit: 1/3 EV Stellen Sie mit [8] und [2] den Belichtungskorrekturwert ein. [8] : Erhöht den EV-Wert.
Weißabgleich anpassen (Weißabgleich) Vorgehen [r] (Aufnahme) * [SET] * MENU * Register Qualität * Weißabgleich Sie können den Weißabgleich auf die beim Aufnehmen verfügbare Lichtquelle abstimmen und auf diese Weise vermeiden, z.B. bei bewölktem Himmel blaustichige Bilder oder unter Leuchtstofflicht grünstichige Bilder zu erhalten. Automatisch Die Kamera nimmt den Weißabgleich automatisch vor.
ISO-Empfindlichkeit anweisen (ISO) Vorgehen [r] (Aufnahme) * [SET] * MENU * Register Qualität * ISO Die ISO-Empfindlichkeit ist ein Wert, mit dem die Lichtempfindlichkeit angegeben wird. Für automatische Anpassung der Empfindlichkeit an die jeweiligen Automatisch Bedingungen. Niedrigere Langsame Verschlusszeit Weniger Rauschen ISO 50 Empfindlichkeit ISO 100...
Bildhelligkeit optimieren (Beleuchtung) Vorgehen [r] (Aufnahme) * [SET] * MENU * Register Qualität * Beleuchtung Über diese Einstellung können Sie beim Aufnehmen von Bildern die Balance zwischen den hellen und dunklen Bildbereichen optimieren. Bewirkt eine stärkere Helligkeitskorrektur als die Einstellung „Ein“. Extra Wenn diese Option gewählt ist, dauert es länger, bis das Bild nach dem Drücken des Auslösers gespeichert ist.
Betrachten von Schnappschüssen und Movies Betrachten von Schnappschüssen Das Vorgehen zum Betrachten von Schnappschüssen finden Sie auf Seite 29. Ein Movie betrachten Drücken Sie [p] (Wiedergabe) und rufen Sie dann mit [4] und [6] das zu betrachtende Movie auf. Drücken Sie [0] (Movie) zum Movie-Icon: »...
Ein Movie auf der Kamera bearbeiten (Movie-Edit) Die Movie Edit-Funktion ermöglicht nach den folgenden Vorgehen das Herauseditieren einer bestimmten Passage aus einem Movie. Schnitt Zum Schneiden der gesamten Movielänge vom Anfang bis (vor Punkt) zur aktuellen Stelle. Schnitt Zum Schneiden der Passage zwischen zwei Punkten. (Punkt zu Punkt) Schnitt Zum Schneiden der gesamten Länge vom aktuellen Punkt...
Seite 83
Wenn das als Schnittstelle zu verwendende Bild angezeigt ist, bitte [2] drücken. Schnitt Wenn das Bild angezeigt ist, bis zu dem geschnitten (vor Punkt) werden soll, bitte [2] drücken. Wenn das Bild angezeigt ist, ab dem geschnitten Schnitt werden soll, bitte [2] drücken. (Punkt zu Punkt) Wenn das Bild angezeigt ist, bis zu dem geschnitten werden soll, bitte [2] drücken.
Betrachten von Serienbildern Nach jeder Aufnahme mit Serienbild erzeugt die Kamera eine Serienbildgruppe, die alle Bilder der betreffenden Serie enthält. Sie können die Bilder einer bestimmten Serienbildgruppe nach folgendem Vorgehen wiedergeben. Drücken Sie [ ] (Wiedergabe) und rufen Sie dann mit [ ] und [ ] die zu betrachtende Serienbildgruppe auf.
Löschen von Serienbildern Sie können Serienbild-Bilder (1 Bild in Serienbildgruppe, ausgewählte Bilder in Serienbildgruppe, 1 Serienbildgruppe) bei laufender oder auf Pause geschalteter Wiedergabe löschen. Drücken Sie bei laufender oder auf Pause geschalteter Serienbild- Wiedergabe [ Führen Sie als nächstes den gleichen Vorgang aus wie beim Löschen von normalen (Nicht-Serienbild-) Bildern (Seite 30).
. Alle Serienbildgruppen auflösen Drücken Sie [SET], während eine Serienbildgruppe angezeigt ist. Wählen Sie mit [8] und [2] den untersten Punkt im Wiedergabepanel (MENU) und drücken Sie dann [SET] (Seite 90). Wählen Sie mit [ ] und [ ] das Register „Wiedergabe“. Wählen Sie mit [ ] und [ ] „Gruppe aufl.“...
Anzeigen des Bildmenüs Schieben Sie im Wiedergabemodus den Rahmen Zoomregler gegen w (]). Verwenden Sie [8], [2], [4] und [6] zum Bewegen des Auswahlrahmens im Bildmenü. Zum Betrachten eines bestimmten Bilds stellen Sie bitte mit [8], [2], [4], oder [6] den Auswahlrahmen auf das gewünschte Bild und drücken Sie dann [SET].
Schnappschüsse und Movies auf einem TV betrachten Verwenden Sie zum Anschließen an den Fernseher das mit der Kamera mitgelieferte AV-Kabel. AV-Kabel (mitgeliefert) Gelb Weiß Video Audio AUDIO IN-Buchsen (Weiß) VIDEO IN-Buchse (gelb) USB/AV- Anschluss Richten Sie den Stecker des AV-Kabels mit dem Zeichen 4 auf die Farbdisplayseite aus und schließen Sie das Kabel an die Kamera an.
Seite 89
WICHTIG! • Vor dem Anschließen an einen Fernseher für die Bildwiedergabe sind die Tasten [r] (Aufnahme) und [p] (Wiedergabe) auf „Strom ein“ oder „Strom ein/aus“ einzustellen (Seite 141). • Der Ton wird von der Kamera anfänglich mit maximaler Lautstärke ausgegeben. Vor der Bildwiedergabe sollten Sie die Lautstärke daher am Fernseher relativ niedrig einstellen und dann später nach Bedarf erhöhen.
Andere Wiedergabefunktionen (Wiedergabe) Dieser Abschnitt erläutert Menüpunkte, die zum Konfigurieren von Einstellungen und für andere Wiedergabefunktionen dienen. Wiedergabepanel benutzen Drücken von [SET] im Wiedergabemodus zeigt das Wiedergabepanel an. . Bedienungsbeispiel für das Wiedergabepanel Drücken Sie im Wiedergabemodus [8] [2] Wiedergabepanel [SET].
Seite 91
Zeigt das Wiedergabemenü an. Im Wiedergabemenü können Sie die folgende Bedienung vornehmen. 1Wählen Sie mit [4] und Register [6] das Register mit dem einzustellenden Menüpunkt. Wählen Sie mit [8] und [2] den gewünschten Menüpunkt und drücken Sie dann [6]. Ändern Sie mit [8] und [2] Gewählter Menüpunkt Menü...
Wiedergeben einer Diashow auf der Kamera (Diashow) Drücken Sie im Wiedergabemodus [SET]. Wählen Sie mit [8] und [2] im Wiedergabepanel den dritten Punkt von unten (Diashow) und drücken Sie dann [SET] (Seite 90). Start Startet die Diashow. Bilder Zum Festlegen der in die Diashow einzubeziehenden Bildertypen. Alle: Schnappschüsse, Movies und Tonaufnahmen Nur: Nur Schnappschüsse und Ton-Schnappschüsse »...
Effekt Wählen Sie den gewünschten Effekt. Muster 1 bis 5: Gibt Hintergrundmusik wieder und legt einen Bildwechseleffekt auf. • Die Muster 1 bis 4 enthalten unterschiedliche Hintergrundmusik, verwenden aber alle den gleichen Bildwechseleffekt. • Muster 5 kann nur für die Wiedergabe von Schnappschüssen verwendet werden, wobei die „Intervall“-Einstellung ignoriert wird.
Seite 94
Schließen Sie die Kamera an den Computer an (Seiten 116, 125). Falls die Musikdateien auf der Speicherkarte der Kamera gespeichert werden sollen, vergewissern Sie sich bitte, dass eine Karte eingesetzt ist. Öffnen Sie anhand der nachstehenden Anleitung die Speicherkarte oder das eingebaute Memory. Dadurch wird die Kamera vom Computer als Wechseldatenträger (Laufwerk) erkannt.
Anwenden eines künstlerischen Effekts (Kunsteffekt) Vorgehen [p] (Wiedergabe) * Schnappschuss-Bildschirm * [SET] * MENU * Register Wiedergabe * Kunsteffekt Sie können ein Bild in ein künstlerisch bearbeitetes Bild umwandeln. Das umgewandelte Bild wird in Größe 3 M (2048 1536 Pixel) gespeichert. Sie können einen der folgenden Kunsteffekte auf ein Bild anwenden: Ölgemälde, Wachsmalstift, Aquarell.
Datei gegen Löschen schützen (Schutz) Vorgehen [p] (Wiedergabe) * [SET] * MENU * Register Wiedergabe * Schutz Schützt bestimmte Dateien. Blättern Sie mit [4] und [6] durch die Dateien, bis die zu schützende Datei angezeigt ist. Wählen Sie mit [8] und [2] „Ein“ und drücken Sie dann [SET].
Datum und Uhrzeit eines Bilds bearbeiten (Datum/Uhrzeit) Vorgehen [p] (Wiedergabe) * Schnappschuss-Bildschirm * [SET] * MENU * Register Wiedergabe * Datum/Zeit [8] [2] Ändert die Einstellung an der Cursorposition. [4] [6] Bewegt den Cursor zwischen den Einstellungen weiter. [0] (Movie) Schaltet zwischen dem 12- und 24-Stunden-Format um.
Bildgröße eines Schnappschusses ändern (Neuformat) Vorgehen [p] (Wiedergabe) * Schnappschuss-Bildschirm * [SET] * MENU * Register Wiedergabe * Neuformat Sie können die Bildgröße eines Schnappschusses verkleinern und das Resultat als separaten Schnappschuss speichern. Das Original des Schnappschusses bleibt ebenfalls erhalten. Für das Neuformatieren eines Bilds stehen drei Bildgrößen zur Auswahl: 10 M, 6 M, VGA.
Schnappschuss nachvertonen (Synchronisieren) Vorgehen [p] (Wiedergabe) * Schnappschuss-Bildschirm * [SET] * MENU * Register Wiedergabe * Synchron. Sie können Ihre Schnappschüsse nachträglich vertonen. Sie können den Ton eines Schnappschusses jederzeit neu aufnehmen. Sie können zu einem einzelnen Schnappschuss bis zu 30 Sekunden Ton aufnehmen.
Wiedergabesteuerung bei Sprachaufnahmen Schneller Vorlauf/Rücklauf [4] [6] Wiedergabe/Pause [SET] Drücken Sie [2] und Lautstärkeregelung anschließend [8] [2]. Umschalten des Anzeigeinhalts [8] (DISP) Wiedergabe beenden [0] (Movie) • Der Ton eines Ton-Schnappschusses kann auch auf einem Computer mit Windows Media Player oder QuickTime abgespielt werden. Dateien kopieren (Kopie) Vorgehen [p] (Wiedergabe) * Schnappschuss-Bildschirm * [SET] * MENU...
Dynamisches Foto Nach dem Vorgehen dieses Abschnitts können Sie wahlweise ein bewegtes Motiv oder ein Standmotiv aus einem Schnappschuss ausschneiden und in einen anderen Schnappschuss oder ein anderes Movie einfügen. ™ Bewegtes Motiv Anderes Bild „Dynamisches Foto“-Bild Ein einzufügendes Motivbild erstellen (Dynamisches Foto) Drücken Sie im Aufnahmemodus [SET].
Seite 102
Weisen Sie mit [8] und [2] den Motivtyp an und drücken Sie dann [4]. Serienbild- Anzahl Motivtyp Bildrate Aufnahmen Bewegtes Motiv Nimmt mehrere Bilder des 20 Bilder/Sek. 1 Sek. (20 fps) Aufnahmen Motivs auf, die ausgeschnitten und Bewegtes Motiv 10 Bilder/Sek. kombiniert werden, um 2 Sek.
Seite 103
Nehmen Sie zuerst ein Bild auf, das das zu entnehmende Motiv enthält. • Nehmen Sie ein Bild auf, in dem das Motiv möglichst groß abgebildet ist. Wenn Sie „2“ für die „Anzahl Bilder“ wählen, sollten die Bilder einen leicht identifizierbaren Bezugspunkt enthalten, den Sie danach im nachstehenden Schritt 10 zum Ausrichten verwenden können.
WICHTIG! • Nehmen Sie das Motivbild vor einer weißen Wand oder anderen, sich farblich vom Motiv unterscheidenden Fläche auf. Die Kamera kann das Motiv nicht einwandfrei ausschneiden, wenn dieses dieselbe oder eine ähnliche Farbe wie der Hintergrund hat. • Die Kamera ist eventuell nicht in der Lage, ein Motiv einwandfrei auszuschneiden, das sich im Farbdisplay aufgrund von Gegenlicht, Schatten, Nachzieheffekten oder ungenügender Beleuchtung usw.
Ein Motiv in einen Schnappschuss oder ein Movie einfügen (Dynamisches Foto) Fügen Sie ein Motiv nach dem folgenden Vorgehen in einen Schnappschuss oder ein Movie ein. Drücken Sie im Wiedergabemodus [SET]. Wählen Sie mit [8] und [2] im Wiedergabepanel den zweiten Punkt von unten (Dynamisches Foto) und drücken Sie dann [SET] (Seite 90).
Wenn alles wunschgemäß eingestellt ist, [SET] drücken. Dies fügt das Motiv in das andere Bild ein und erzeugt ein dynamisches Foto. • Durch Einfügen eines animierten Motivs in einen Schnappschuss wird ein dynamisches Foto gespeichert, das aus 20 Standbildern Größe 2 M oder kleiner besteht.
Konvertieren eines dynamischen Foto-Standbilds in ein Movie (Movie-Konverter) Ein dynamisches Foto mit einem Standbild als Hintergrund und einem bewegten eingefügten Motiv wird als Serie von 20 Standbildern gespeichert. Nach dem folgenden Vorgehen können Sie die 20 Bilder, die zu einem „dynamischen Foto“ gehören, in ein Movie umwandeln.
Drucken Schnappschüsse drucken Gewerblicher Bilderdienst Sie können eine Speicherkarte mit den gewünschten Bildern an einen gewerblichen Bilderdienst geben und die Bilder dort ausdrucken lassen. Ausdrucken mit dem eigenen Drucker Ausdrucken auf einem Drucker mit Speicherkartenslot Falls der Drucker einen Speicherkartenslot besitzt, können Sie die Bilder direkt von der Speicherkarte ausdrucken.
Direktanschluss an einen PictBridge-kompatiblen Drucker Im Falle eines Druckers, der PictBridge unterstützt, können Sie die Kamera ohne Umweg über einen Computer direkt an den Drucker anschließen. . Einstellen der Kamera vor dem Anschließen an den Drucker Schalten Sie die Kamera ein. Drücken Sie als Nächstes [SET] und zeigen Sie das Aufnahmemenü...
. Zum Drucken Schalten Sie den Drucker ein und setzen Sie das Papier ein. Schalten Sie die Kamera ein. Daraufhin erscheint die Druckmenü-Anzeige. Wählen Sie mit [8] und [2] „Papierformat“ und drücken Sie dann [6]. Wählen Sie mit [8] und [2] ein Papierformat und drücken Sie dann [SET].
Mit DPOF auszudruckende Bilder und Anzahl Ausdrucke anweisen . Digital Print Order Format (DPOF) DPOF ist ein Standard, der es erlaubt, zusammen mit den Bildern auch Angaben zu Bildtyp, Anzahl Ausdrucke und Zeitstempel-Ein/Aus auf der Speicherkarte zu speichern. Nach Vornahme der Einstellungen können Sie die Bilder auf einem DPOF-fähigen Drucker selbst ausdrucken oder die Speicherkarte an einen Bilderdienst geben.
. Eingeben der gleichen DPOF-Einstellungen für alle Bilder Vorgehen [p] (Wiedergabe) * Schnappschuss-Bildschirm * [SET] * MENU * Register Wiedergabe * DPOF-Druck * Alle Geben Sie mit [8] und [2] die Zahl der gewünschten Ausdrucke ein. Sie können einen Wert bis 99 anweisen. Geben Sie 00 ein, wenn das Bild nicht gedruckt werden soll.
. Datumsstempel Zum Einbeziehen des Aufnahmedatums in den Ausdruck eines Bildes bestehen folgende drei Möglichkeiten. Konfigurieren über Kamera-Einstellungen Nehmen Sie die DPOF-Einstellungen vor (Seite 111). Sie können den Datumsstempel bei jedem Ausdrucken ein- und ausschalten. Sie können die Einstellungen so konfigurieren, dass bestimmte Bilder den Datumsstempel erhalten und andere nicht.
Kamera mit einem Computer benutzen Was Sie mit einem Computer tun können... Bei an einen Computer angeschlossener Kamera bestehen die nachstehend beschriebenen Möglichkeiten. Bilder auf dem • Bilder speichern und manuell betrachten Computer (USB-Anschluss) (Seiten 116, 125). speichern und • Bilder per Wireless LAN automatisch zur dort betrachten Betrachtung an einen Computer übertragen (Eye-Fi) (Seite 129).
Software. Windows 7 / Windows Movie-Dateien an Vista / Windows XP YouTube Uploader for YouTube hochladen (SP2/SP3) / Windows CASIO* 2000 (SP4) Windows 7 / Windows Bilder an die Kamera Vista / Windows XP / Photo Transport 1.0* übertragen Windows 2000...
(SP2/SP3) / Windows nach bereits installiert.) 2000 (SP4) YouTube Uploader for CASIO, Photo Transport und Dynamic Photo Manager laufen nicht unter 64-Bit-Versionen von Windows-Betriebssystemen. . Computer-Systemanforderungen für die mitgelieferte Software Die an den Computer gestellten Systemanforderungen sind je nach Anwendung verschieden.
Seite 117
Schalten Sie die Kamera USB-Port USB-Kabel aus und schließen Sie sie über das mitgelieferte USB-Kabel Großer Stecker der Kamera an den Computer an. • Die Kamera wird nicht über das USB-Kabel mit Strom versorgt. Vergewissern Sie sich vor dem Anschließen, dass der Akku der USB/AV- Anschluss...
Seite 118
Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf den „DCIM“-Ordner. Klicken Sie im erscheinenden Kontextmenü auf „Kopieren“. Benutzer von Windows 7 / Windows Vista: Klicken Sie auf „Start“ und dann „Dokumente“. Benutzer von Windows XP: Klicken Sie auf „Start“ und dann „Eigene Dateien“.
. Betrachten der auf den Computer kopierten Bilder Doppelklicken Sie auf den kopierten „DCIM“-Ordner, um diesen zu öffnen. Doppelklicken Sie auf den Ordner, der das zu betrachtende Bild enthält. Doppelklicken Sie auf die zu betrachtende Bilddatei. • Näheres zu den Dateinamen siehe „Ordnerstruktur im Speicher“ auf Seite 132. •...
Computers anschließen und die Movies auf diese Weise wiedergeben. Movie-Dateien an YouTube hochladen Installieren von YouTube Uploader for CASIO von der mitgelieferten CD-ROM der Kamera vereinfacht das Hochladen von Movie-Dateien, die mit Verwendung der BEST SHOT-Szene „For YouTube“ aufgenommen wurden, an die YouTube-Website.
. Hochladen einer Moviedatei an YouTube • Bevor Sie YouTube Uploader for CASIO verwenden können, müssen Sie die YouTube-Website aufrufen (http://www.youtube.com/) und sich dort als User registrieren. • Laden Sie keine Videos hoch, die urheberrechtlich geschützt sind (einschließlich angrenzender Urheberrechte), insofern Sie nicht selbst Inhaber des Urheberrechts sind oder die Genehmigung des/der betreffenden Urheberrechtsinhaber(s) besitzen.
. Übertragen von Bildern an die Kamera Schließen Sie die Kamera an den Computer an (Seite 116). Klicken Sie am Computer wie folgt: Start * Alle Programme * CASIO * Photo Transport. Dies startet Photo Transport. Ziehen Sie die zu übertragende(n) Datei(en) auf die [Übertragen]- Fläche.
. Übertragen von Computer-Screenshots an die Kamera Schließen Sie die Kamera an den Computer an (Seite 116). Klicken Sie am Computer wie folgt: Start * Alle Programme * CASIO * Photo Transport. Dies startet Photo Transport. Zeigen Sie den Bildschirm an, von dem ein Screenshot übertragen werden soll.
Dynamische Fotos auf der EXILIM, einem Computer oder einem Handy wiedergeben Sie können bewegte (animierte) Motive vom Computer auf die EXILIM kopieren. Sie können auch dynamische Fotos in Movies konvertieren und zur Wiedergabe an ein Handy senden. Um solche Funktionen nutzen zu können, muss Dynamic Photo Manager von der mitgelieferten CD-ROM der EXILIM auf den Computer installiert werden.
Kamera mit einem Macintosh benutzen Installieren Sie die Software, die Sie für die verwendete Macintosh OS-Version und die beabsichtigten Zwecke benötigen. Betriebssystem- Siehe Um dies zu tun: Diese Software installieren: Version Seite: Bilder auf dem OS 9 Macintosh Keine Installation erforderlich. speichern und dort OS X manuell betrachten...
Seite 126
Schalten Sie die Kamera USB-Port USB-Kabel aus und schließen Sie sie über das mitgelieferte USB-Kabel Großer Stecker der Kamera an den Macintosh an. • Die Kamera wird nicht über das USB-Kabel mit Strom versorgt. Vergewissern Sie sich vor dem Anschließen, dass der Akku der USB/AV- Kamera ausreichend...
Wenn der Kopiervorgang beendet ist, ziehen Sie das Laufwerk-Icon bitte in den Papierkorb. Drücken Sie [ON/OFF] (Strom) an der Kamera, um diese auszuschalten. Vergewissern Sie sich, dass die grüne Kontrolllampe erloschen ist, und trennen Sie dann die Kamera vom Computer. .
Bilder automatisch übertragen und auf dem Macintosh verwalten Falls Ihr Computer unter Mac OS X läuft, können Sie Schnappschüsse mit iPhoto verwalten, das bei manchen Macintosh-Produkten mitgeliefert wird. Falls der Computer unter Mac OS 9 läuft, benötigen Sie im Handel dafür erhältliche Software. Movie abspielen Sie können Movies auf einem Macintosh mit QuickTime abspielen, das mit dem Betriebssystem mitgeliefert wurde.
Öffnen Sie die Datei mit dem Namen „camera_xx.pdf“. • „xx“ ist der Sprachencode (Beispiel: camera_e.pdf dient für Englisch.). Benutzerregistrierung Die Registrierung wird nur per Internet unterstützt. Bitte besuchen Sie zum Registrieren die folgende CASIO-Webseite: http://world.casio.com/qv/register/ Benutzen einer Eye-Fi Wireless SD-Speicherkarte zum Übertragen von Bildern (Eye-Fi) Bei Aufnahme mit einer in die Kamera eingesetzten Eye-Fi Wireless SD- Speicherkarte können die Bilddaten automatisch per Wireless-LAN an einen...
Seite 130
WICHTIG! • Die aufgenommenen Bilder werden per Wireless-LAN übertragen. Benutzen Sie die Eye-Fi-Karte nicht oder schalten Sie die Kommunikation der Eye-Fi-Karte aus (Seite 134), wenn Sie sich in einem Flugzeug oder an einem anderen Ort befinden, an dem drahtlose Kommunikation Einschränkungen unterliegt oder diese verboten ist.
Dateien und Ordner Bei jedem Aufnehmen eines Schnappschusses oder Movies sowie bei allen anderen Vorgängen, in denen Daten gespeichert werden, erzeugt die Kamera eine Datei und speichert diese. Die Dateien werden durch Speichern in Ordnern gruppiert. Alle Dateien und Ordner besitzen einen eigenen unverwechselbaren Namen. •...
DCF-Protokoll (DCF = Design rule for Camera File system). . Über DCF Für DCF-konforme Bilder werden die folgenden Vorgänge unterstützt. Bitte beachten Sie aber, dass der einwandfreie Ablauf dieser Vorgänge von CASIO nicht garantiert ist. • Übertragen von DCF-konformen Bildern dieser Kamera an eine Kamera eines anderen Herstellers und dortige Betrachtung.
. Unterstützte Bilddateien • Mit dieser Kamera aufgenommene Bilddateien • DCF-konforme Bilddateien Auch wenn ein Bild DCF-konform ist, kann es auf dieser Kamera möglicherweise nicht angezeigt werden. Beim Anzeigen eines Bildes, das mit einer anderen Kamera aufgenommen wurde, kann es beträchtliche Zeit in Anspruch nehmen, bis das Bild im Farbdisplay der Kamera erscheint.
Andere Einstellungen (Einstellung) Dieser Abschnitt erläutert weitere Menüpunkte, die zum Konfigurieren von Einstellungen und für andere Funktionen im Aufnahme- und Wiedergabemodus verwendet werden. Näheres finden Sie auf den folgenden Seiten. – Aufnahmemenü (Seite 63) – Wiedergabemenü (Seite 90) Displayhelligkeit einstellen (Bildschirm) Vorgehen [SET] * MENU * Register Einstellung * Bildschirm Sie können die Helligkeit des Farbdisplays ändern.
Kamera-Soundeinstellungen konfigurieren (Sounds) Vorgehen [SET] * MENU * Register Einstellung * Sounds Start Legt den Startsound fest. Halbverschluss Sound 1 - 5: Vorprogrammierte Sounds (1 bis 5) Verschluss Aus: Sound aus Betrieb Legt die Soundlautstärke fest. Diese Einstellung dient auch Betrieb für den Tonpegel bei der Videoausgabe (Seite 88).
Startbild einstellen (Starten) Vorgehen [SET] * MENU * Register Einstellung * Starten Zeigen Sie das als Startbild gewünschte Bild an und wählen Sie dann „Ein“. • Das Startbild erscheint nicht, wenn die Kamera mit [p] (Wiedergabe) eingeschaltet wird. • Sie können einen aufgenommenen Schnappschuss als Startbild einstellen oder eines der speziellen Startbilder im Memory der Kamera verwenden.
Ordner für Bildspeicherung erzeugen (Neuer Ordner) Vorgehen [SET] * MENU * Register Einstellung * Neuer Ordner Erzeugt einen Ordner mit einer eigenen Nummer (Seite 131). Neuer Ordner Ab dem nächsten neu aufgenommenen Bild werden die Dateien im neuen Ordner gespeichert. Abbrechen Bricht die Erzeugung des Ordners ab.
Zeitstempel-Schnappschüsse (Zeitstempel) Vorgehen [SET] * MENU * Register Einstellung * Zeitstempel Sie können wahlweise nur das Aufnahmedatum oder Datum und Uhrzeit in die untere rechte Ecke Ihrer Schnappschüsse stempeln lassen. • Nach dem Einstempeln der Datums- und Uhrzeitinformationen in einen Schnappschuss können diese nicht mehr bearbeitet oder gelöscht werden.
Uhr der Kamera einstellen (Einstellen) Vorgehen [SET] * MENU * Register Einstellung * Einstellen [8] [2] Einstellung an der Cursorposition ändern [4] [6] Cursor zwischen den Einstellungen verschieben [0] (Movie) Schaltet zwischen dem 12- und 24-Stunden-Format um Wenn Datum und Uhrzeit wunschgemäß eingestellt sind, drücken Sie bitte [SET] zum Anwenden.
Anzeigesprache anweisen (Language) Vorgehen [SET] * MENU * Register Einstellung * Language . Wählen Sie die gewünschte Anzeigesprache. Wählen Sie das rechte Register. Wählen Sie „Language“. Wählen Sie die gewünschte Sprache. • Die Wahl einer Anzeigesprache wird bei Kameramodellen für bestimmte geographische Gebiete eventuell nicht unterstützt.
Ausschaltautomatik einstellen (Ausschaltaut.) Vorgehen [SET] * MENU * Register Einstellung * Ausschaltaut. Die Ausschaltautomatik schaltet die Kamera automatisch aus, wenn über eine voreingestellte Zeit keine Kamerabedienung mehr erfolgt. Ansprechzeit-Einstellungen: 1 min., 2 min., 5 min. (Im Wiedergabemodus beträgt die Ansprechzeit stets 5 Minuten.) •...
Löschen von Dateien deaktivieren (Ü Deakt.) Vorgehen [SET] * MENU * Register Einstellung * Ü Deakt. Die Kamera startet den Bildlöschvorgang nicht, wenn Sie [2] ( ) bei eingeschaltetem „Ü Deakt.“ drücken. Sie können Ihre Bilder vor unbeabsichtigtem Löschen schützen, indem Sie „Ein“ für „Ü...
Bildschirm-Seitenverhältnis und Video-Ausgabesystem wählen (Videoausgabe) Vorgehen [SET] * MENU * Register Einstellung * Videoausgabe Dieser Abschnitt beschreibt das Vorgehen zum Wählen von NTSC oder PAL als Video-Ausgabesystem. Sie können auch das Bildseitenverhältnis auf 4:3 oder 16:9 festlegen. NTSC In Japan, den U.S.A. und anderen Ländern verwendetes Videosystem In Europa und anderen Gebieten verwendetes Videosystem Normales TV-Bildseitenverhältnis 16:9...
• Vergewissern Sie sich vor dem Starten des Formatierens, dass der Akku der Kamera ausreichend geladen ist. Falls sich die Kamera während des Formatierens abschaltet, erfolgt eventuell keine korrekte Formatierung und die Kamera arbeitet nicht mehr normal. • Öffnen Sie auf keinem Fall bei laufendem Formatiervorgang den Akkufachdeckel. Anderenfalls kann es zu Fehlbetrieb der Kamera kommen.
Anhang Vorsichtsmaßregeln zur Benutzung . Nicht in Bewegung benutzen • Benutzen Sie die Kamera auf keinen Fall während des Lenkens eines Automobils oder anderen Fahrzeugs oder im Gehen. Wenn Sie auf das Display schauen, während Sie in Bewegung sind, kann dies unter Umständen einen schweren Unfall zur Folge haben.
1. Schalten Sie die Kamera aus. 2. Entnehmen Sie den Akku aus der Kamera, wobei dafür zu sorgen ist, dass Sie vor Verbrennungen geschützt sind. 3. Wenden Sie sich an Ihren Fachhändler oder den nächsten autorisierten CASIO Kundendienst. . Wasser und Fremdkörper •...
Anderenfalls kann der Akku beschädigt, sein Leistungsvermögen beeinträchtigt oder die Lebensdauer des Akkus verkürzt werden. • Der Akku ist für ausschließliche Verwendung mit einer CASIO Digitalkamera bestimmt. Bei Verwendung für andere Geräte besteht die Gefahr, dass der Akku beschädigt, sein Leistungsvermögen beeinträchtigt oder die Lebensdauer des Akkus verkürzt wird.
Seite 148
• Falls der Akku-Ladevorgang nicht normal innerhalb der angegebenen Ladezeit endet, das Laden sicherheitshalber beenden und beim Fachhändler oder dem nächsten autorisierten CASIO Kundendienst nachfragen. Falls der Akku weiter geladen wird, besteht Überhitzungs-, Brand- und Explosionsgefahr. • Akkuflüssigkeit kann Augenschäden verursachen. Falls die Flüssigkeit versehentlich in die Augen geraten sollte, die Augen sofort mit sauberem Leitungswasser ausspülen und einen Arzt konsultieren.
. Vorsichtsmaßregeln zum Schutz vor Datenfehlern Ihre Digitalkamera wurde unter Verwendung von digitalen Präzisionsteilen hergestellt. In den folgenden Fällen besteht allerdings die Gefahr, dass die Daten im Memory der Kamera korrumpiert werden. – Wenn der Akku oder die Speicherkarte während eines laufenden Vorgangs aus der Kamera entnommen wird –...
0 Falls das Netzkabel beschädigt werden sollte (und Leiter freiliegen oder durchtrennt sind), wenden Sie sich bitte umgehend an Ihren Fachhändler oder einen autorisierten CASIO Kundendienst, um es reparieren zu lassen. Bei Weiterbenutzung eines beschädigten Netzkabels besteht Brand-, Störungs- und Stromschlaggefahr.
Bilder, die Sie selbst aus Fernsehprogrammen, Live-Konzerten, Musikvideos usw. fotografiert bzw. aufgenommen haben, im Internet hochladen oder verbreiten, können dadurch die Rechte anderer verletzt werden. CASIO COMPUTER CO., LTD. übernimmt keine Haftung für einen die Urheberrechte anderer oder das Urheberrecht verletzenden Gebrauch dieses Produkts.
Kontakte verschmutzt sind, säubern Sie sie bitte mit einem trockenen Tuch. Falls das Problem auch nach den obigen Maßnahmen noch besteht, ist eventuell der Akku defekt. Wenden Sie sich in diesem Falle bitte an den nächsten autorisierten CASIO Kundendienst. Anhang...
Akku auswechseln Öffnen Sie den Akkufachdeckel und Raste entnehmen Sie den enthaltenen Akku. Richten Sie die Kamera mit der Farbdisplay-Seite nach oben und schieben Sie die Raste in die vom Pfeil in der Illustration gezeigte Richtung. Wenn der Akku ausgerastet ist, ziehen Sie ihn bitte ganz aus der Kamera heraus.
Benutzen der Kamera im Ausland . Vorsichtsmaßregeln zur Benutzung • Das mitgelieferte Ladegerät ist für den Anschluss an 100 bis 240 V Wechselspannung, 50/60 Hz, geeignet. Die Form des erforderlichen Netzkabelsteckers kann aber je nach Land oder Gebiet unterschiedlich sein. Bevor Sie Kamera und Ladegerät ins Ausland mitnehmen, erkundigen Sie sich bitte im Zweifelsfalle zunächst bei Ihrem Reisebüro usw., ob und wie das Gerät dort verwendet werden kann.
. Verwenden einer Speicherkarte • SD- und SDHC-Speicherkarten besitzen einen Freigabe Schreibschutzschalter. Verwenden Sie diesen Schalter, um die gespeicherten Daten vor versehentlichem Löschen zu schützen. Bitte beachten Schreibschutz Sie, dass Sie den Schreibschutz einer SD- Speicherkarte zuvor wieder aufheben müssen, wenn Sie auf der Karte wieder aufnehmen, diese neu formatieren oder darauf gespeicherte Bilder löschen wollen.
Anforderungen können je nach Anzahl und Größe der gehandhabten Bilder höher sein als hier angegeben. 0 Windows YouTube Uploader for CASIO Betriebssystem : Windows 7 / Windows Vista / Windows XP (SP2/SP3) / Windows 2000 (SP4) • Ausreichender Speicher zum Fahren des Betriebssystems •...
Anfängliche Werksvorgaben Die Tabellen dieses Abschnitts zeigen die Vorgabe-Einstellungen, die im Aufnahmemodus und Wiedergabemodus erscheinen, wenn Sie die Kamera rücksetzen (Seite 144). • Ein Gedankenstrich (–) bezeichnet einen Punkt, der nicht zurückgesetzt wird oder für den keine Vorgabe-Einstellung existiert. WICHTIG! •...
(Seite 16). Falls der Akku nach dem Aufladen umgehend wieder entladen ist, ist die nutzbare Lebensdauer des Akkus abgelaufen und er sollte ersetzt werden. Kaufen Sie einen separat erhältlichen CASIO Lithiumionen-Akku NP-120. Die Kamera 1)Möglicherweise wurde die Abschaltautomatik aktiviert (Seite schaltet sich 141).
Seite 160
Das Icon ? (Blitz Die Blitzeinheit ist möglicherweise nicht in Ordnung. Wenden aus) blinkt rot im Sie sich an einen autorisierten CASIO Kundendienst oder Ihren Farbdisplay und Original-Händler. Bitte beachten Sie, dass zwar der Blitz nicht der Blitz wird nicht zugeschaltet ist, die Kamera aber nach wie vor für Aufnahmen...
Seite 161
Problem Mögliche Ursachen und empfohlene Maßnahmen Die Bilder 1)Möglicherweise wurde die Empfindlichkeit wegen eines enthalten digitales dunklen Motivs automatisch angehoben, womit sich auch die Rauschen. Anfälligkeit für digitales Rauschen erhöht. Beleuchten Sie die Szene mit einer Leuchte oder einem anderen Hilfsmittel. 2)Sie versuchen möglicherweise, an einem dunklen Ort mit ? (Blitz aus) aufzunehmen, wodurch das digitale Rauschen zunehmen und das Bild grobkörnig wirken kann.
Seite 162
Problem Mögliche Ursachen und empfohlene Maßnahmen Der Digitalzoom 1)Möglicherweise ist der Datumsstempel eingeschaltet, (einschließlich HD- wodurch der Digitalzoom deaktiviert ist. Schalten Sie den Zoom und SR- Datumsstempel aus (Seite 138). Zoom) arbeitet 2)Wenn bestimmte BEST SHOT-Szenen (Visitenkarten und nicht. Der Dokumente, Whiteboard usw.) gewählt sind, ist der Zoombalken zeigt Digitalzoom deaktiviert.
Seite 163
Kamera nicht mehr erscheint, ist der Verwaltungsbereich des Kamera-Memorys wiederhergestellt. Falls nach dem Wiedereinschalten erneut dieselbe Meldung erscheint, wenden Sie sich bitte an Ihren Fachhändler oder eine autorisierte CASIO Kundendienststelle. Die bei der Setzen Sie den Akku der Kamera ein und stellen Sie Uhrzeit Erstinbetriebnahme und Datum neu ein (Seite 19).
Problem Mögliche Ursachen und empfohlene Maßnahmen Gleich nach dem Bei Speicherkarten mit großer Kapazität ergibt sich eine Einschalten Verzögerung, bevor nach dem Einschalten die Tasten sprechen die ansprechen. Tasten noch nicht Angezeigte Meldungen Eventuell hat wegen einer zu hohen Kameratemperatur die Schutzfunktion der Kamera angesprochen.
Die Kamera-Shake-Einheit ist möglicherweise nicht in Ordnung. Falls nach dem Wiedereinschalten erneut die OBJEKTIVFEHLER 2 gleiche Meldung erscheint, wenden Sie sich bitte an Ihren Fachhändler oder eine autorisierte CASIO Kundendienststelle. Dem Drucker ist während des Druckens das Papier Papier nachladen! ausgegangen.
Seite 166
Entfernen Sie das Hindernis und schalten Sie die Kamera wieder ein. Ihr Kamerasystem ist korrumpiert. Wenden Sie sich in SYSTEM ERROR solchen Fällen bitte an Ihren Fachhändler oder eine autorisierte CASIO Kundendienststelle. Der LOCK-Schalter der in die Kamera Schalter eingesetzten SD- oder SDHC-Speicherkarte Karte verriegelt.
Technische Daten Dateienformat Schnappschüsse: JPEG (Exif Version 2.3); DCF-Standard 2.0; DPOF-konform Movies: Motion JPEG AVI, IMA-ADPCM-Ton (monaural) Ton (Sprachaufnahme): WAV (monaural) Aufnahmemedien Eingebautes Memory (Bildspeicherbereich: 34,9 MB*) SD/SDHC * Kapazität des eingebauten Memorys nach Formatierung Aufgezeichnete Schnappschuss: Bildgrößen 14 M (4320 3240), 3:2 (4320 2880), 16:9 (4320 2432),...
Seite 170
Belichtungskorrektur –2,0 EV bis +2,0 EV (in 1/3-EV-Schritten) Verschluss CCD-Verschluss, mechanischer Verschluss Verschlusszeit Schnappschuss (Auto): 1/2 bis 1/2000 Sek. Schnappschuss (Nachtszene): 4 bis 1/2000 Sek. * Kann je nach Kameraeinstellungen unterschiedlich sein. Blendenwert F3,2 (W) bis F8,0 (W) (bei Verwendung mit ND-Filter) * Durch Verwendung des optischen Zooms ändert sich der Blendenwert.
Seite 171
Externer Anschluss USB-Port (Hi-Speed-USB-kompatibel) / AV-Ausgang (NTSC/ PAL) Mikrofon Monaural Lautsprecher Monaural Spannungsversorgung Lithiumionen-Akku (NP-120) Ungefähre Akkubetriebsdauer Die nachstehenden Werte bezeichnen die ungefähren Zeitdauern bis zum Abschalten der Kamera im Normaltemperaturbereich (23°C). Diese Werte sind nicht garantiert. Niedrige Temperaturen verkürzen die Akkubetriebsdauer. Anzahl Aufnahmen (CIPA) (Betriebsdauer)* 270 Aufnahmen Fortlaufende Wiedergabe (Schnappschüsse)*...
Seite 172
. Lithiumionen-Akku (NP-120) Nennspannung 3,7 V Nennkapazität 600 mAh Zulässiger 0 bis 40 °C Betriebstemperaturbereich Abmessungen 35,5 (B) 40,2 (H) 5,0 (T) mm Gewicht Circa 14 g . Ladegerät (BC-120L) Netzanschluss 100 bis 240 V Ws, 80 mA, 50/60 Hz Ausgangsspannung 4,2 V Gleichspannung, 300 mA Zulässiger...
Seite 173
CASIO COMPUTER CO.,LTD. 6-2, Hon-machi 1-chome Shibuya-ku, Tokyo 151-8543, Japan MA1009-C...
Effektiver Einsatz von Dynamic Photo Vielfältige Informationen über „Dynamic Photo“ mit Erklärungen zur Verwendung von „Dynamic Photo“-Bildern und zum „Dynamic Studio“-Bildkonvertierungsdienst sowie Bildbeispiele und anderes mehr finden Sie auf der speziellen „Dynamic Photo“-Webseite unter: http://dp.exilim.com/ Diese Anleitung enthält eine kurze Einführung zur Funktion „Dynamic Photo“, die Ihnen interessante neue Gestaltungsmöglichkeiten für Ihre digitalen Fotos erschließt.
Dynamic Photo! Digitale Fotografie auf ganz neue Weise genießen! Mit „Dynamic Photo“ lässt sich mühelos ein bewegtes Motiv aus einer Bilderserie ausschneiden und in andere Bilder einfügen! Durch einfache Bedienung an der Kamera wird ein bewegtes Motiv automatisch aus bis zu 20 Serienbildern extrahiert! Werden Sie der Star Ihrer digitalen Bilder! Kreieren Sie Ihre Traumbilder! Alles auf der Kamera, kein Computer erforderlich! Mit „Dynamic Photo“...
Nutzen der extrahierten „Dynamic Photo“-Motivbeispiele Im Speicher der Digital-Kamera sind ab Werk eine Reihe von Beispielen für extrahierte Motive gespeichert. Sie können anhand dieser Motivbeispiele das Erzeugen von „Dynamic Photo“-Bildern üben, indem Sie die Beispiele in eigene Schnappschüsse oder Movies einfügen. Schritt 1: Nehmen Sie das Bild auf, in das Sie ein extrahiertes Motivbeispiel einfügen möchten.
Seite 177
Stellen Sie mit dem Zoomregler die Motivgröße und mit [8], [2], [4] und [6] die Einfügeposition ein. Wenn alles wunschgemäß eingestellt ist, [SET] drücken. Dies fügt das extrahierte Motivbeispiel in das andere Bild ein und erzeugt ein „Dynamic Photo“-Bild. Nach der Erzeugung des „Dynamic Photo“-Bilds erscheint das fertige Bild mit dem eingefügten bewegten Motiv im Farbdisplay.
Erzeugen eines „Dynamic Photo“-Bilds Schritt 1: Nehmen Sie das Motiv auf. „Dynamic Photo“-Bilder werden erzeugt, indem man das Motiv aus einem Bild extrahiert (ausschneidet) und dann in ein anderes Bild (Schnappschuss oder Movie) einfügt. Mit „Motiv“ wird hier der aus dem ersten Bild extrahierte (ausgeschnittene) Bildinhalt bezeichnet.
Nehmen Sie zuerst das Motiv auf. Die besten Resultate erhält man, wenn die Kamera auf einem Stativ befestigt ist. Halten Sie die Kamera auf das sich bewegende Motiv gerichtet und drücken Sie zum Aufnahmen den Auslöser. Wenn Sie „Bewegtes Motiv“ gewählt haben, nimmt die Kamera einige Sekunden lang Serienbilder auf.
Seite 180
Fertig! Die Kamera vergleicht die in den Schritten 4 und 5 aufgenommenen Bilder und extrahiert das Motiv. Das extrahierte Motivbild erscheint im Farbdisplay. Wenn Sie „Bewegtes Motiv“ gewählt haben, werden die aufgezeichneten 20 Motivbilder im Display durchgeblättert, was den Eindruck eines bewegten Bilds ergibt. •...
Seite 181
Wählen Sie mit [4] und [6] das einzufügende Motiv und drücken Sie dann [SET]. * Hier erscheinen jetzt nur Motive, die in andere Bilder einfügbar sind. Wenn Sie ein Motiv in ein Movie einfügen, erscheint im Farbdisplay ein Bild, das die ungefähre Lage des Motivs im Movie anzeigt.
Vier Tipps für sauberes Ausschneiden des Motivs • Nehmen Sie das Motivbild vor einer weißen Wand oder anderen Fläche auf, die sich farblich vom Motiv unterscheidet. Die Kamera kann das Motiv nicht einwandfrei ausschneiden, wenn dieses dieselbe oder eine ähnliche Farbe wie der Hintergrund hat.
Rücken Sie das Motiv von der Wand ab, um Schatten zu vermeiden! Durch Sonne, Beleuchtungskörper oder andere Lichtquellen hervorgerufene Schatten an der Wand oder auf dem Boden werden von der Kamera möglicherweise als ein Bestandteil des Motivs verstanden. Solche Schatten ergeben sich vornehmlich dann, wenn das Motiv zu nahe an der Wand steht.
Extrahieren von Text aus einem Bild Sie können Text auf ein blankes Blatt Papier schreiben, davon eine Aufnahme machen und den Text dann nach der folgenden Anleitung extrahieren, um ihn in ein Bild einzufügen. Drücken Sie bitte [SET], bevor Sie in Schritt 4 der Anleitung von „Schritt 1: Nehmen Sie das Motiv auf.“...
Schritt 4: Konvertieren eines „Dynamic Photo“-Standbilds in ein Movie (Movie-Konverter) Ein „Dynamic Photo“ mit Standbild-Hintergrund und bewegtem Motiv wird als eine Serie aus 20 Standbildern gespeichert. Nach dem folgenden Vorgehen können Sie die 20 Bilder, die zu einem „Dynamic Photo“ gehören, in ein Movie umwandeln. Schalten Sie mit [p] auf den Wiedergabemodus.
Sie beim Erstellen eines dynamischen Fotos aus den Serienbildern extrahiert haben, schnell und einfach in eine Moviedatei umgewandelt werden kann. Dies ermöglicht das Betrachten der mit einer CASIO EXILIM-Digitalkamera erzeugten „Dynamic Photo“-Bilder in einem Format, das als Movie auf Geräten wie einem PC, einem digitalen Bilderrahmen oder einem Handy abgespielt werden kann.