Maxxus Group GmbH & Co. KG. Errors, colour and technical modification subject to change, reproduction as well as electronic duplication only with written permission of MAXXUS Group GmbH & Co. KG.
Sicherheitshinweise Bevor Sie mit dem Training beginnen, machen Sie sich bitte unbedingt mit der gesamten Bedienungsanleitung, insbesondere den Sicherheitsinformationen, den Wartungs- & Reinigungsinformationen und den Trainingsinformationen vertraut. Sorgen Sie auch dafür, dass jeder der dieses Trainingsgerät nutzt, ebenfalls mit diesen Informationen vertraut ist und diese beachtet. Halten Sie unbedingt die Wartungs- und Sicherheitsanweisungen dieser Anleitung exakt ein.
Montage Packen Sie alle Teile des Lieferumfanges vorsichtig aus. Greifen Sie hierbei unbedingt auf die Hilfe einer zweiten Person zurück, da einige Bauteile Ihres Trainingsgerätes sperrig und schwer sind. Überprüfen Sie vor den einzelnen Montageschritten die Vollständigkeit des Befestigungsmaterials (Schrauben, Muttern, etc.) und der Bauteile .
Seite 6
Montage Schritt 3: Befestigen Sie nun die beiden aufrechten Seitenrahmen (Teil-Nr. 5 - links/Teil-Nr. 6 - rechts) mit je vier Inbusschrauben 5/16"x1/2" (Teil-Nr. 130) am Basisrahmen. Teil-Nr. 130 Inbusschraube 5/16"x1/2" 8 Stück Schritt 4: Befestigen Sie die beiden seitlichen Rahmenabdeckungen (Teil-Nr. 62 - links/Teil-Nr. 63 - rechts) mit je drei Schneidschrauben 5x16 (Teil-Nr.
Seite 7
Montage Schritt 6: Für diesen Arbeitsschritt benötigen Sie zwei Personen. Während Person A das Cockpit (Teil-Nr. 52) hält und in die Aufnahmen der beiden aufrechten Seitenrahmen (Teil-Nr. 5 - links/Teil-Nr. 6 - rechts) einsetzt, verschraubt Person B das Cockpit (Teil- Nr.
Montage Schritt 8: Befestigen Sie den Querträger (Teil-Nr. 26) von innen an den beiden aufrechten Seitenrahmen (Teil- Nr. 5 - links/Teil-Nr. 6 - rechts) mit 4 Inbusschrauben 5/16"x3/4" (Teil-Nr. 159). Teil-Nr. 159 Inbusschraube 5/16" x 3/4" 4 Stück Schritt 9: Setzen Sie das Ablagefach (Teil-Nr.
Klappmechanismus Herunterklappen der Lauffläche Fassen Sie den hinteren Teil der aufrecht stehenden Lauffläche. Ziehen Sie nun den Sicherungshebel mit einer Hand zu sich und ziehen Sie die Lauffläche herunter. Lassen Sie die Lauffläche erst dann los, wenn die hinteren Rollen Bodenkontakt habe.
Saftey Key Safety Key Der Betrieb des Laufbandes ist nur dann möglich, wenn am Kontaktpunkt des Cockpits der Safety Key ordnungsgemäß angebracht wurde. Wenn sich der Safety Key nicht mehr auf dem Kontaktpunkt befindet, stoppt das Laufband automatisch. Vor jedem Training ist darauf zu achten, dass die Schnur des Safety Keys mit dem Clip an der Kleidung befestigt wird.
Pflege, Reinigung & Wartung ACHTUNG Bevor Sie Pflege-, Reinigungs-, Wartungs-, Reparatur- oder vergleichbare Arbeiten an Ihrem Trainingsgerät ausführen, schalten Sie Ihr Trainingsgerät aus und entfernen das Netzkabel. Überprüfen Sie vor Beginn der geplanten Arbeiten unbedingt, dass Ihr Trainingsgerät vollständig vom Stromnetz getrennt und ausgeschaltet ist.
Schmierbereich Verwenden Sie zum Schmieren der Laufmatte nur die beigefügte Silikonflasche, oder das MAXXUS™ Silikonöl (erhältlich unter www.maxxus.de). Verwenden Sie auf keinen Fall andere Silikon- oder Schmiermittel! Nachdem Sie den Schmiervorgang beendet haben, lassen Sie das Laufband mit einer Geschwindigkeit von 4 km/h ca.
Justieren des Laufgurtes Das Laufband muss immer ausgeschaltet und das Netzkabel von der Steckdose getrennt sein, bevor Wartungs-, Reiningungs-, Reparatur- oder sonstige Arbeiten durchgeführt werden! Der Laufgurt sollte immer mittig und gerade laufen um eine möglichst lange Lebensdauer zu erreichen. Überprüfen Sie deshalb vor jedem Training, ob der Laufgurt gerade und mittig läuft, oder ob sich seine Ausrichtung verändert hat.
Cockpit Ventilator Direktwahltasten - Steigung Direktwahltasten - km/h Ventilator Display-Taste EIN/AUS-Taste Kontroll-Tasten Safety Key STOP-Taste START-Taste Handpulssensoren Die Anzeige des Displays informiert Sie über folgende Trainingswerte: CALORIES* Energieverbrauch in kcal TIME Trainingszeit INCLINE Steigung SPEED Geschwindigkeit in km/h DISTANCE Trainingsstrecke in km PULSE bei Verwendung der Handsensoren: Pulsanzeige bei Verwendung eines Sende-Brustgurtes*: Herzfrequenzanzeige...
Seite 15
Cockpit ENTER-Taste Taste zur Bestätigung von Eingaben. STOP-Taste Stopp/Pause-Funktion: Durch einmaliges Drücken der STOP/RESET-Taste stoppt das Band. Das Cockpit schaltet für 5 Minuten in den Pause-Modus. Wird innerhalb dieser 5 Minuten die START-Taste gedrückt, so wird das Training an der stelle weitergeführt, an dem es unterbrochen wurde.
Seite 16
Cockpit Quickstart Drücke Sie die START-Taste. Das Laufband startet automatisch nach einem akustisch unterlegten Countdown von 3 bis 0 und die Trainingszeit beginnt jetzt zu laufen. Mit den SPEED-Tasten regulieren Sie die Geschwindigkeit, mit den INCLINE-Tasten die Steigung während des Trainings. Wenn Sie das Training unterbrechen oder beenden möchten, drücken Sie die STOP-Taste.
Seite 17
Cockpit Geschwindigkeit Steigung Eigene Programme (USER1/USER2) Schritt 1: Profil-Auswahl Wählen Sie mit den UP/DOWN-Programmtasten das gewünschte Profil (USER 1/USER 2) aus und bestätigen Sie Ihre Auswahl mit der ENTER-Taste. Schritt 2: Eingabe des Alters Geben Sie mit den UP/DOWN-Tasten (Geschwindigkeit) Ihr Alter ein. Bestätigen Sie Ihre Eingabe durch Drücken der ENTER-Taste.
Seite 18
Cockpit Pulsgesteuerte Programme (HR1/HR2) Bei diesen Programmen handelt es sich um herzfrequenzgesteuerte Trainingsprogramme. Hierbei gibt der Benutzer eine gewünschte Zielherzfrequenz vor. Diese wird vom Cockpit des Laufbandes permanent mit der tatsächlichen Herzfrequenz des Benutzers verglichen. Ist hierbei die tatsächliche Herzfrequenz niedriger als die gewünschte Zielherzfrequenz, so erhöht das Laufband automatisch die Steigung.
Steigung ausgestattet. Empfohlenes Zubehör Dieses Zubehör ist die optimale Ergänzung für Ihr Trainingsgerät. Alle Produkte erhalten Sie in unserem Onlineshop unter www.maxxus.de oder direkt in unserem Showroom in Groß-Gerau. ® POLAR Sende-Brustgurt T34 Brustgurt zur Ermittlung der Herzfrequenz mit optimierter Sendereichweite.
Herzfrequenzmessung 100% der maximalen Herzfrequenz 75% der maximalen Herzfrequenz 65% der maximalen Herzfrequenz 55% der maximalen Herzfrequenz Alter Kalkulation der individuellen Trainingsherzfrequenz Ihre individuelle Trainingsherzfrequenz kalkulieren Sie wie folgt: 220 - Alter = maximale Herzfrequenz Dieser Wert stellt Ihre maximale Herzfrequenz da und dient als Basis für die Kalkulation der individuellen Trainingsherzfrequenz.
Defekt des Gerätes vor. In diesem Fall empfehlen wir, um eine dauerhaft korrekte Pulsanzeige zu erreichen, die Verwendung eines Brustgurtes. Dieser ist als Zubehör erhältlich Herzfrequenzmessung über Brustgurt ® Eine Großzahl der MAXXUS Trainingsgeräte sind bereits serienmäßig mit einem Receiver (Empfänger) ausgestattet. Bei der Verwendung eines Brustgurtes (wir empfehlen die ausschließliche Verwendung eines uncodierten ®...
Technische Details Cockpit: Anzeige von: w Geschwindigkeit Zeit w Strecke w Steigung w Kalorienverbrauch w Puls (bei Verwendung der Handsensoren) w Rundenzahl w Herzfrequenz (bei Verwendung eines optional erhältlichen Brustgurtes) Technische Details: Motor: DC-Motor Konstante Motorleistung: 2,75S / 2,05kW Antriebsart: Rillenriemen Geschwindigkeit: 1,0 - 18 km/h, in 0,1 km/h-Schritten verstellbar...
Teileliste Teile-Nr. Beschreibung Menge Main Frame Frame Base Incline Bracket Right Upright Left Upright Console Support Deck Cross Brace Outer Slide Inner Slide Link Link Shaft Shaft Bushing Fastening Bracket Clevis Pin Fastening Bushing Dual Torsion-Spring Release Lever ChenChin Torsion-Spring Cylinder Drive Belt Front Roller W/Pulley...
Seite 26
Teileliste Teile-Nr. Beschreibung Menge 30 × 60m/m_Square End Cap 300m/m_Foot Rail 690m/m_Foot Rail Frame Base Cover (L) Frame Base Cover (R) Left Connecting Cap (Top) Left Connecting Cap (Bottom) Right Connecting Cap (Top) Right Connecting Cap (Bottom) Rear Adjustment Base (L) Rear Adjustment Base (R ) Motor Cover Anchor Ø10 ×...
® ® bei der MAXXUS Group GmbH & Co. KG oder einem direkten und autorisierten Vertriebspartner der MAXXUS Group GmbH & Co. KG erworben wurden. Die Gewährleistung umfasst Mängel, die auf Fertigungs- oder Materialfehler beruhen. Sie gilt nur für in Deutschland erworbene Geräte.
Kauf von Pflegeölen und über die Durchführung der Wartungen nachzuweisen. Inanspruchnahme Garantieleistungen werden nur gegen Vorlage eines Kaufbeleges und einer vollständig ausgefüllten Schadensmeldung erbracht. Für die Schadensmeldung ist die Vorlage zu verwenden, die auf der Homepage www.maxxus.de unter dem Link: http://www.maxxus.de/de/support/reparaturauftrag.html bereit gehalten wird. Ausschluss Von der Garantieleistung ausgeschlossen sind: Ü...
Die beiliegenden Garantiebedingungen, sowie die gerätespezifischen Betriebs- und Wartungshinweise habe ich gelesen, erkenne diese an und bestätige dies mit meiner Unterschrift. Bedienungsanleitungen, Garantiebedingungen sowie Hinweise zu Wartung und Pflege können jederzeit unter www.maxxus.de/PDF eingesehen und herunter geladen werden. Mit der Speicherung meiner Daten zu Garantiezwecken erkläre ich mich einverstanden.
Ich erkenne die Allgemeinen Geschäftsbedingungen der MAXXUS Group GmbH & Co. KG an. ® Hiermit beauftrage ich die Firma MAXXUS Group GmbH & Co. KG mit der Beseitigung der oben genannten Mängel. Im Gewährleistungsfall entstehen mir dadurch keine Kosten. Reparaturkosten, die durch die Sachmängelhaftung nicht abgedeckt sind, gehen zu meinen Lasten und sind umgehend zu begleichen.
Seite 32
Maxxus Group GmbH & Co. KG Hans-Böckler-Straße 5 w D-64521 Groß-Gerau Germany E-Maill: info@maxxus.de www.maxxus.de...