Seite 1
Bedienungsanleitung High Definition Camcorder HDC-SD20 Model No. HDC-TM20 HDC-HS20 Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor der Inbetriebnahme des Gerätes vollständig durch. VQT2B20-1...
Sicherheitshinweise WARNUNG: Die verwendete Steckdose muss sich in der Nähe des Geräts befinden und leicht BEACHTEN SIE FOLGENDE HINWEISE, zugänglich sein. UM STROMSCHLÄGE ODER SCHÄDEN Der Netzstecker des Netzkabels muss leicht AM PRODUKT AUSZUSCHLIESSEN: zu erreichen sein. ≥ SETZEN SIE DAS GERÄT NICHT REGEN, Wenn Sie das Gerät komplett vom Stromnetz FEUCHTIGKEIT, TROPF- ODER trennen möchten, stecken Sie den...
Händler, welches die ordnungsgemäße ∫ Benutzerinformation zur Entsorgungsmethode ist. Sammlung und Entsorgung von Hinweis zum Batteriesymbol veralteten Geräten und benutzten (unten zwei Symbol-beispiele): Batterien Dieses Symbol kann in Kombination mit einem Diese Symbole auf den chemischen Symbol verwendet Produkten, Verpackungen und/ werden.
≥ Das SDHC Logo ist ein Handelszeichen. nach dem AVC-Standard (“AVC Video”) codieren ≥ Die Logos “AVCHD” und “AVCHD” sind und/oder (ii) AVC-Videomaterial decodieren, das Warenzeichen von Panasonic Corporation und von einem Endverbraucher im Rahmen Sony Corporation. persönlicher und nicht kommerzieller Aktivitäten ≥...
Inhaltsverzeichnis Sicherheitshinweise ........2 [8] Anwendung mit der Zubehör ............7 Fernbedienung ........37 Eigenschaften ..........8 Bedienung der Richtungstasten/ OK-Taste ..........38 Vorbereitung Aufnahme Vor der Verwendung Aufnahme (Grund-legendes) [1] Handhabung des integrierten Speichers und der HDD (Festplatte) [1] Vor der Aufnahme ......39 [HDC-TM20/HDC-HS20] .......
Seite 6
Wiedergabe Datensicherung Wiedergabe Mit anderen Geräten [1] Videowiedergabe ....... 72 [1] Einen DVD-Brenner zum Kopieren auf Erstellung von Fotos aus Videos ..75 eine Disc/zur Wiedergabe von einer Highlight&Zeitintervall-Index....75 Disc anschließen......100 Wiedergabe von Videos nach Das Kopieren/die Wiedergabe Datum ..........
Zubehör Prüfen Sie das Zubehör, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen. Sonderzubehör Akkupack Manches Sonderzubehör ist unter Umständen in VW-VBG070 bestimmten Ländern nicht erhältlich. Netzteil Netzteil (VW-AD21E-K) VSK0698 Akkupack (Lithium/VW-VBG070) Akkupack (Lithium/VW-VBG130) Netzkabel Akkupack (Lithium/VW-VBG260) K2CQ2CA00006 Akkupack (Lithium/VW-VBG6) Akku-Halterung (VW-VH04) DC-Kabel HDMI Mini-Kabel (RP-CDHM15, RP-CDHM30) K2GJYDC00004...
Eigenschaften ∫ Gestochen scharfe, hochauflösende Bilder Mit diesem Gerät können Sie hochauflösende Aufnahmen mit gestochen scharfen Details machen. Hochauflösende Aufnahmen (1920k1080) Aufnahmen in Standardauflösung (720k576) A Anzahl der verfügbaren Bildzeilen: 1080 B Anzahl der verfügbaren Bildzeilen: 576 * Im Aufnahmemodus HA/HG/HX. Was bedeutet AVCHD? Dieses Format ermöglicht die Aufzeichnung und Wiedergabe sehr detailreicher, hochauflösender Aufnahmen.
Entschädigung für aufgenommene Inhalte Panasonic übernimmt keinerlei Haftung für Schäden, die unmittelbar oder mittelbar auf Probleme jedwelcher Art zurückzuführen sind, die zum Verlust des aufgenommenen oder bearbeiteten Materials führen. Weiterhin wird für keinerlei Inhalt garantiert, wenn Aufnahme oder Bearbeitung nicht ordnungsgemäß...
Handhabung der HDD [HDC-HS20] ∫ Setzen Sie die HDD weder ∫ Verwenden Sie das Gerät nicht Vibrationen noch Stößen aus. bei geringem Luftdruck. Die HDD kann durch die Art der Umgebung und Die HDD funktioniert unter Umständen nicht Handhabung partielle Schäden erleiden, unter mehr, wenn sie in Höhen von 3000 m oder mehr Umständen lassen sich auch keine Daten mehr über NN verwendet wird.
Richtung des Objektivs oder bis zu 90o B in ≥ Verwenden Sie immer das mitgelieferte die entgegengesetzte Richtung drehen. Netzteil oder ein Original-Netzteil von Panasonic (VW-AD21E-K; Sonderzubehör). 10 USB-Anschluss [ ] (l 100, 109, 119) 11 Menütaste [MENU] (l 27) 12 Löschtaste [...
13 Hebel zum Öffnen der SD-Karten- Beachten Sie folgenden Hinweis. Abdeckung [OPEN] (l 23) Wenn zwei Objektivaufsätze, z. B. ND-Filter 14 Audio-/Video-Ausgang [A/V] (l 92, 108) und Tele-Vorsatzlinse, angebracht sind und ≥ Verwenden Sie das AV-Kabel (nur das der Zoomhebel ganz in Richtung W gestellt mitgelieferte Kabel).
Seite 13
26 Start-/Stopp-Taste für die Aufnahme (l 44) 34 Hebel zur Freigabe des Akkus [BATT] 27 Statusanzeige (l 24) (l 18) 28 Modusschalter (l 24) 35 Stativanschluss 29 Fotoaufnahmetaste [ ] (l 48) Mithilfe dieser Bohrung lässt sich das Gerät auf 30 Zoomhebel [W/T] (im Aufnahmemodus) dem Stativ (Sonderzubehör) anbringen.
≥ Der Monitor kann sich bis zu 90o öffnen. Gleichspannungsanschluss [DC IN] (l 21) ≥ Verwenden Sie immer das mitgelieferte Netzteil oder ein Original-Netzteil von Panasonic (VW-AD21E-K; Sonderzubehör). 10 USB-Anschluss [ ] (l 100, 109, 119) 11 Menütaste [MENU] (l 27) 12 Löschtaste [ ] (l 82) ≥...
Seite 15
Objektivdeckel aufsetzen (im Filterset (VW-LF43NE; Sonderzubehör) enthalten) ≥ Wenn Sie das Filterset (VW-LF43NE; Sonderzubehör) verwenden, schützen Sie die Linsenoberfläche, wenn Sie das Gerät nicht verwenden, mit dem Objektivdeckel, der mit dem Filterset mitgeliefert wird. 20 Integrierter Blitz (l 65) 21 Objektiv (LEICA DICOMAR) Objektivabdeckung A ≥Im Aufnahmemodus ≥...
Seite 16
26 Start-/Stopp-Taste für die Aufnahme (l 44) Mithilfe dieser Bohrung lässt sich das Gerät auf dem Stativ 27 Statusanzeige (l 24) (Sonderzubehör) anbringen. (Genauere Hinweise zur 28 Modus-Wahlschalter (l 24) Befestigung am Stativ sind der Bedienungsanleitung des 29 HDD-Zugriffsanzeige [ACCESS HDD] (l 10) Stativs zu entnehmen.) 30 Fotoaufnahmetaste [ ] (l 48)
Explosionen führen. Wir übernehmen keinerlei Haftung für Unfälle, Schäden oder Ausfälle, die aus der Verwendung eines gefälschten Akkus resultieren. Um zu garantieren, dass nur sichere Produkte zum Einsatz kommen, empfehlen wir die Verwendung eines Original-Akkus von Panasonic. Akku aufladen Beim Kauf dieses Geräts ist der Akku nicht aufgeladen. Laden Sie den Akku auf, bevor Sie dieses Gerät in Betrieb nehmen.
≥ Wir empfehlen, Akkus von Panasonic zu verwenden (l 7, 19, 20). ≥ Bei Einsatz anderer Akkus übernehmen wir keine Gewähr für die Qualität dieses Produkts. ≥ Setzen Sie den Akku weder Hitze noch offenem Feuer aus. ≥ Lassen Sie Akkus nie für längere Zeit bei direkter Sonneneinstrahlung in einem geschlossenen Auto liegen.
Lade- und Aufnahmedauer ∫ Lade-/Aufnahmedauer ≥ Temperatur: 25 oC/Luftfeuchtigkeit: 60% HDC-SD20 Akku-Modellnummer Maximale Aufnahmedauer im [Spannung/Kapazität Ladedauer ununterbrochene normalen Gebrauch (minimal)] Aufnahmedauer Mitgelieferter Akku/ VW-VBG070 1 h 35 min 1 h 20 min 50 min (Sonderzubehör) [7,2 V/725 mAh] VW-VBG130 (Sonderzubehör) 2 h 35 min 2 h 15 min...
Bei entladenem Akku blinkt ( ≥ Die verbleibende Akkukapazität wird angezeigt, falls Sie einen der Panasonic-Originalakkus verwenden, die für die Verwendung mit diesem Gerät vorgesehen sind. Es kann einige Zeit dauern, bis die verbleibende Akkukapazität angezeigt wird. Die tatsächliche Zeit kann je nach Art der Verwendung des Geräts variieren.
Anschluss an eine Netzsteckdose Bei angeschlossenem Netzteil befindet sich das Gerät im Standby-Zustand. Der Hauptstromkreis steht immer unter Spannung, solange das Netzteil an eine Steckdose angeschlossen ist. Wichtig: Solange das DC-Kabel in das Netzteil eingesteckt ist, wird der Akku nicht geladen. ≥...
Speicherkarten, die mit diesem Gerät verwendet werden können Für Videoaufnahmen sind SD-Speicherkarten zu verwenden, die Class 4 oder höher in der SD Speed Class Rating entsprechen. Videoaufnahme Kartenart Kapazität Die genannten SD-Kartentypen von Panasonic Fotoaufnahme können verwendet werden. 8 MB Kann nicht verwendet werden. Kann 16 MB verwendet werden.
SD-Speicherkarte einsetzen/herausnehmen Wenn Sie SD-Karten anderer Hersteller als Panasonic oder SD-Karten, die bereits auf anderen Geräten verwendet wurden, zum ersten Mal in diesem Gerät verwenden möchten, formatieren Sie sie zunächst. (l 91) Beim Formatieren der SD-Karte werden alle aufgezeichneten Daten gelöscht.
Vorbereitung Einen Modus auswählen Setup (Gerät ein-/ausschalten) Ändern Sie den Modus auf Aufnahme, Wiedergabe oder OFF. Schalten Sie das Gerät ein, indem Sie den Modus auf oder ändern, während Sie die Entriegelungstaste A gedrückt halten. HDC-SD20 HDC-HS20 HDC-TM20 ≥ Betätigen Sie den Modusschalter und ≥...
Das Gerät mit dem LCD-Monitor ein- und ausschalten Wenn der Modus auf gestellt ist, wird das Gerät beim Öffnen des LCD-Monitors eingeschaltet und beim Schließen des LCD-Monitors ausgeschaltet. ∫ Gerät einschalten HDC-SD20 HDC-HS20 HDC-TM20 A Die Statusanzeige leuchtet auf. ∫ Gerät ausschalten HDC-SD20 HDC-HS20 HDC-TM20...
Vorbereitung Touchscreen verwenden Setup Sie können das Gerät bedienen, indem Sie den LCD-Monitor (Touchscreen) direkt mit dem Finger berühren. Bei detaillierteren Bedienschritten oder wenn die Bedienung mit den Fingern schwierig ist, ist es einfacher, den mitgelieferten Touch-Stift zu verwenden. ∫ Berühren ∫...
Vorbereitung Menüanzeige verwenden Setup MENU Drücken Sie die Taste MENU. Berühren Sie den gewünschten Menüpunkt, um die Einstellung MENU einzugeben. Berühren Sie das Top-Menü A. Berühren Sie [ENDE] oder drücken Sie die Taste MENU, um die Berühren Sie das Submenü B. Menüeinstellung zu verlassen.
Sprache wählen Sie können die Anzeige- und Menüsprache auswählen. Drücken Sie die Taste MENU und wählen Sie dann [EINRICHTUNG] > [LANGUAGE]. Berühren Sie [Deutsch]. Menüliste Je nach den verwendeten Funktionen werden bestimmte Teile des Menüs nicht genutzt. (l 130) Aufnahmemodus *1 Wird nicht angezeigt, wenn der intelligente Automatikmodus aktiviert ist.
Seite 29
FOTO EINRICHTUNG [QUALITÄT] (l 49) [DISPLAY] Die Displayanzeigen lassen sich wie unten [HISPEED-BURST] (l 64) gezeigt einstellen. [SELBSTAUSLÖSER] (l 65) [AUS] [EIN] [BLITZ] (l 65) 1h30m [BLITZ LEVEL] (l 65) R 1h20m [ROTE AUGEN] (l 66) [AUSLÖSE-TON] (l 66) MEDIENAUSW. *2*3 [UHRZEIT] (l 32)
Seite 30
[DEMO MODUS] [PIEPTON] Diese Funktion wird verwendet, um den Mit diesem Ton können die Bedienung des Demonstrationsbetrieb dieses Geräts zu Touchscreens, der Start und Stopp der starten. Aufzeichnung sowie das Ein- und (Nur wenn der Modus auf steht) Ausschalten des Geräts signalisiert werden. Vier Mal zwei Pieptöne Wenn [DEMO MODUS] auf [EIN] gestellt Bei Fehlern.
Wiedergabemodus *1 Dieser Punkt wird nicht angezeigt, wenn die Disc-Wiedergabe gewählt wird, solange ein DVD- Brenner (Sonderzubehör) angeschlossen ist, oder wenn [INTELL. SZENE] (l 76) ausgewählt ist. *2 Dieser Punkt wird nur dann angezeigt, wenn die Disc-Wiedergabe gewählt wird, solange das Gerät an einen DVD-Brenner (Sonderzubehör) angeschlossen ist.
Vorbereitung Datum und Uhrzeit einstellen Setup Wenn das Gerät zum ersten Mal eingeschaltet wird, wird eine Meldung mit der Aufforderung zur Einstellung von Datum und Uhrzeit angezeigt. Wählen Sie [JA] und führen Sie die Schritte 2 bis 3 unten aus, um Datum und Uhrzeit einzustellen. ¬...
Seite 33
Datumsformat ändern Wählen Sie das Menü. (l 27) [EINRICHTUNG] # [DATUMS FORMAT] # gewünschter Anzeigemodus Anzeigeart Bildschirmanzeige [J/M/T] 2009. 11. 15 [M/T/J] 11 15 2009 [T/M/J] 15. 11. 2009 ≥ Die Datums- und Zeitanzeige wird von einem integrierten Lithiumakku versorgt. ≥...
Weltzeit-Einstellung (Anzeige der Zeit am Zielort) Die Zeit am Zielort kann angezeigt und gespeichert werden, indem Sie Ihre Heimat-Zeitzone und das Reiseziel auswählen. Wählen Sie das Menü. (l 27) der Bildschirm zur Auswahl des Heimatorts/ Zielorts. Wenn die Heimat-Zeitzone schon [EINRICHTUNG] # [WELTZEIT] # [JA] einmal eingestellt wurde, führen Sie den Menüvorgang unter Schritt 1 aus.
Vorbereitung LCD-Monitor einstellen Setup ≥ Die hier vorgenommenen Einstellungen wirken sich nicht auf die eigentlichen Aufnahmen aus. ∫ Helligkeit und Farbintensität des LCD-Monitor einstellen LCD-Monitors einstellen ∫ POWER LCD Sie können die Helligkeit und die Farbdichte des LCD-Monitors einstellen. Damit lässt sich der LCD-Monitor in heller Wählen Sie das Menü.
Touchscreen kalibrieren Bildqualität des LCD-Monitors ändern Führen Sie eine Kalibrierung des Touchscreens durch, wenn ein anderes Element als das gerade Wählen Sie das Menü. (l 27) berührte ausgewählt wird. Wählen Sie das Menü. (l 27) [EINRICHTUNG] # [LCD AI] # [DYNAMISCH] oder [NORMAL] [EINRICHTUNG] # [KALIBRIERUNG] # [DYNAMISCH]:...
Vorbereitung Anwendung mit der Setup Fernbedienung Wählen Sie das Menü. (l 27) 11 OK-Taste [OK] * weist darauf hin, dass diese Tasten auf die gleiche Art und Weise funktionieren wie die entsprechenden [EINRICHTUNG] # [FERNBEDIENUNG] # [EIN] Tasten am Gerät. ≥...
Bedienung der Warnung Richtungstasten/OK-Taste Bewahren Sie Knopfzellenbatterien außerhalb der Reichweite von Kindern auf. Nehmen Sie niemals Knopfzellenbatterien in den Mund. Wenden Sie sich Drücken Sie eine Richtungstaste. sofort an einen Arzt, wenn Sie eine Batterie verschluckt haben. STILL ADV PAUSE STILL ADV SKIP STOP...
Aufnahme Vor der Aufnahme Aufnahme (Grund-legendes) ∫ Grundlegendes zum Halten des Geräts ≥ Achten Sie bei Außenaufnahmen darauf, dass die Sonne in Ihrem Rücken steht. Wenn das Motiv von hinten beleuchtet wird, erscheint es auf der Aufnahme dunkel. ≥ Achten Sie beim Aufnehmen darauf, dass Sie fest und sicher stehen und dass keine Gefahr besteht, mit anderen Personen oder Gegenständen zusammenzustoßen.
Intelligenter Automatikmodus Es werden die folgenden, zu den jeweiligen Bedingungen passenden Modi eingestellt, indem Sie das Gerät einfach auf das gewünschte Aufnahmemotiv richten. ≥ Im Auslieferungszustand ist der intelligente Automatikmodus aktiviert. Taste für intelligenten Automatikmodus Drücken Sie diese Taste, um den intelligenten Automatikmodus ein-/auszuschalten.
Lichtquellen stammt oder die Lichtquelle vom ∫ Wenn der intelligente gespeicherten Weißabgleich abweicht. Arbeiten Automatikmodus deaktiviert ist: Sie in solchen Fällen mit der manuellen Wenn der intelligente Automatikmodus Weißabgleicheinstellung. deaktiviert ist, stellen der automatische Autofokus Weißabgleich und der Autofokus die Die Linse wird automatisch nach vorne oder Farbbalance und die Schärfe automatisch ein.
Schnellstart Öffnen Sie den LCD-Monitor. Das Gerät schaltet sich ca. 0,6 Sekunden, HDC-SD20 nachdem der LCD-Monitor wieder geöffnet HDC-TM20 wurde, in den Modus Aufnahme/Pause zurück. ≥ Im Modus Schnellstart-Standby wird ca. 60% ( : ca 70%) der Energie verbraucht, die im Modus Aufnahme/Pause verbraucht wird, so dass sich die verfügbare Aufnahmedauer verringert.
Schnelleinschaltung (Nur bei Aufzeichnung auf SD-Karte oder den integrierten Speicher) Das Gerät wird ca. 1,9 Sekunden, nachdem der Modus von auf OFF gestellt wurde, in den Modus Aufnahme/Pause gesetzt. ≥ Die Startzeit verkürzt sich nicht, wenn keine SD-Speicherkarte eingesetzt ist. Die Startzeit verkürzt sich, wenn unter [MEDIENAUSW.] [INT.SPEICHER] ausgewählt wurde, auch wenn keine SD-Speicherkarte...
Aufnahme Videoaufnahmen Aufnahme (Grund-legendes) Die hochauflösenden Videoaufnahmen dieses Geräts sind mit dem AVCHD-Format kompatibel. Tonaufnahmen erfolgen mit dem Dolby Digital 5.1 Creator. ≥ Verwenden Sie eine für Videoaufnahmen geeignete SD-Karte. (l 22) ∫ Auswahl der Speichermedien Wählen Sie das Menü. (l 27) [MEDIENAUSW.] # [INT.SPEICHER] oder [SD-KARTE] [MEDIENAUSW.] # [HDD] oder [SD-KARTE] HDC-SD20...
Drücken Sie die Aufnahme-Start-/ Unterbrechen Sie die Aufnahme Stopp-Taste, um die Aufnahme durch erneutes Drücken der zu starten. Start/Stopp-Taste. ≥ Solange die Aufnahme läuft, schaltet sich das Gerät auch dann nicht aus, wenn der LCD- Monitor geschlossen wird. Informationen zur Kompatibilität der aufgezeichneten Videos ≥...
Aufnahmemodi/ungefähre Aufnahmedauer Stellen Sie die Aufnahmequalität der aufzunehmenden Videos ein. Wählen Sie das Menü. (l 27) [AUFN.-EINST.] # [AUFN. MODUS] # gewünschte Einstellung 1 GB 7 min 9 min 14 min 21 min 2 GB 15 min 20 min 30 min 45 min 4 GB...
PRE-REC Aufnahmenavigation Dies verhindert, dass Sie eine Wenn das Gerät sehr schnell bewegt wird, wird Aufnahme verpassen. eine Meldung angezeigt. Wählen Sie das Menü. (l 27) Diese Funktion ermöglicht die Aufzeichnung von Bild und Ton ca. 3 Sekunden vor dem Drücken [AUFN.-EINST.] # [AUFNAHMEHILFE] # [EIN] der Aufnahme-Start/Stopp-Taste.
Aufnahme Fotos aufnehmen Aufnahme (Grund-legendes) Die aufgezeichnete Pixelzahl für Fotos beträgt [ 1920k1080] (16:9). Fotos können auch während laufender Videoaufnahmen aufgezeichnet werden. HDC-SD20 HDC-HS20 HDC-TM20 ≥ Um von OFF zu einem anderen Modus zu ≥ Drehen Sie den Modus-Wahlschalter bei wechseln, betätigen Sie den gleichzeitig gedrückter Entriegelungstaste Modusschalter, während Sie gleichzeitig...
Schärfeanzeige: ∫ Hinweise zur Schärfeanzeige ≥ Die Schärfeanzeige informiert über den Status des Autofokus. ≥ Unter folgenden Umständen erfolgt keine Schärfeanzeige: jBei Verwendung der manuellen Scharfstellung A Schärfeanzeige jBei eingeschalteter Farbnachtsicht-Funktion ± (Die weiße Lampe blinkt): ≥ Fotos lassen sich auch dann aufnehmen, wenn Scharfstellung die Schärfeanzeige nicht erscheint.
Gleichzeitige Aufnahme Anzahl der möglichen (Fotoaufnahmen während Aufnahmen einer laufenden Videoaufnahme) Bildgröße (1920t1080) Bildqualität Sie können auch während einer laufenden 8 MB Videoaufnahme Fotos aufnehmen. ¬ Stellen Sie den Modus auf 16 MB Drücken Sie dazu während der 32 MB Videoaufnahme die Taste ganz 64 MB...
Aufnahme Heranzoomen/Wegzoomen Aufnahme (Grund-legendes) Der maximale optische Zoom liegt bei 16k. Digitalzoom ¬ Stellen Sie den Modus auf / VOL Wenn die Zoom-Vergrößerung 16k überschreitet, wird der Digitalzoom aktiviert. Wählen Sie das Menü. (l 27) [AUFN.-EINST.] # [D.ZOOM] # gewünschte Einstellung [AUS]: Nur optischer Zoom (bis zu 16k) [40k]:...
Aufnahme Optischer Bildstabilisator Aufnahme (Grund-legendes) Mit dem optischen Bildstabilisator kann das Bild ohne wesentliche Verringerung der Bildqualität effektiv stabilisiert werden. ¬ Stellen Sie den Modus auf O.I.S. Taste für optischen Bildstabilisator Drücken Sie diese Taste, um die Bildstabilisatorfunktion ein-/ auszuschalten. wird auf dem Bildschirm angezeigt ≥...
Aufnahme AF-Verfolgung Aufnahme (Grund- legendes) Die Schärfe und Belichtung können auf das Motiv eingestellt werden, das durch Berührung des Touchscreens festgelegt wird. Die Schärfe und Belichtung folgen dem Motiv dann automatisch, auch wenn es sich bewegt (dynamische Verfolgung). ¬ Stellen Sie den Modus auf ∫...
Aufnahme Aufnahmen mit der Aufnahme (Grund-legendes) Videoleuchte ≥ Die Videoleuchte ermöglicht die Aufhellung von Aufnahmen an Orten mit unzureichender Beleuchtung. ¬ Stellen Sie den Modus auf LIGHT LIGHT-Taste Die Anzeige wechselt jedes Mal, wenn Sie die Taste LIGHT drücken, um einen Schritt in folgender Reihenfolge: # Einstellung abgebrochen...
Aufnahme Aufnahmefunktionen der Aufnahme (erweiterte Funktionssymbole Funktionen) Wählen Sie die entsprechenden Funktionssymbole aus, um verschiedene Effekte auf die Aufnahmen anzuwenden. ¬ Stellen Sie den Modus auf Berühren Sie , um die (z. B. Gegenlichtausgleich) Funktionssymbole auf dem Wählen Sie ein Funktionssymbol. Monitor anzuzeigen.
Funktion Effekt Gegenlichtausgleich Diese Funktion hellt das Bild auf, um eine zu dunkle Abbildung von Motiven im Gegenlicht zu verhindern. Intelligente Hier werden Bildteile aufgehellt, die im Schatten liegen und schwer zu sehen sind, gleichzeitig wird die Überbelichtung Kontraststeuerung heller Bildteile minimiert. So können sowohl helle als auch dunkle Bildteile besonders klar aufgenommen werden.
Seite 57
Intelligente Kontraststeuerung: ≥ Bei extrem hellen oder dunklen Bildteilen oder bei ungenügender Beleuchtung ist der Effekt dieser Funktion unter Umständen nicht deutlich zu erkennen. Ein-/Ausblenden: ≥ Die Miniaturansicht der Szenen, die unter Verwendung der Ein-/Ausblendfunktion aufgenommen wurden, wird schwarz (oder weiß).
Aufnahme Aufnahmefunktionen der Aufnahme (erweiterte Menüs Funktionen) Funktion Effekt/Einstellungsverfahren Szenenmodus Dieser Modus stellt für unterschiedliche Aufnahmesituationen automatisch die optimale Verschlusszeit und Blende ein. Wählen Sie das Menü. (l 27) [AUFN.-EINST.] # [SZENENMODUS] # gewünschte Einstellung 5Sport: Für geringeres Verwackeln bei Szenen mit schneller Bewegung mit Zeitlupe und Anhalten der Zeitlupe Porträt: Für das Hervorheben von Menschen vor dem Hintergrund...
Seite 59
Funktion Effekt/Einstellungsverfahren Hilfslinien Mit dieser Funktion können Sie während der Aufnahme bzw. Wiedergabe von Videos und Fotos prüfen, ob das Bild die korrekte ebene Ausrichtung hat. Die Funktion können Sie auch dazu nutzen, die Ausgewogenheit der Bildkomposition zu bewerten. ≥ Stellen Sie den Modus auf ≥...
Funktion Effekt/Einstellungsverfahren Wenn kein freier Speicherplatz mehr auf dem integrierten Speicher zur Verfügung steht, kann ohne Unterbrechung auf Aufnahme- eine SD-Karte aufgezeichnet werden. Fortsetzung ≥ Stellen Sie den Modus auf Wählen Sie das Menü. (l 27) [AUFN.-EINST.] # [FORTGES. AUFN.] # [EIN] wird auf dem Bildschirm angezeigt.
Seite 61
Funktion Effekt/Einstellungsverfahren Automatischer Im Porträtmodus des intelligenten Automatikmodus werden die erkannten Gesichter mit Rahmen angezeigt. Gesichtsrahmen ≥ Stellen Sie den Modus auf [AUS]: Wählen Sie das Menü. (l 27) Keine Anzeige [AUFN.-EINST.] # [GESICHTSRAHMEN] # gewünschte [VORRANG]: Einstellung Nur die vorrangigen ≥...
Funktion Effekt/Einstellungsverfahren Windgeräuschreduktion Diese Funktion dient zur Reduzierung der auf das Mikrofon auftreffenden Windgeräusche je nach Windstärke. ≥ Stellen Sie den Modus auf ≥ Der intelligente Automatikmodus wird ausgestellt. (l 40) Wählen Sie das Menü. (l 27) [AUFN.-EINST.] # [WIND CUT] # [EIN] Mikrofoneinstellung Die Richtcharakteristik (Richtungsempfindlichkeit) der integrierten Mikrofone lässt sich einstellen.
Funktion Effekt/Einstellungsverfahren Mikrofonpegel Der Eingangspegel der integrierten Mikrofone lässt sich während der Aufnahme regulieren. [AUTO]: ≥ Stellen Sie den Modus auf AGC wird aktiviert, und der ≥ Der intelligente Automatikmodus wird ausgestellt. (l 40) Aufnahmepegel wird Wählen Sie das Menü. (l 27) automatisch reguliert.
Funktion Effekt/Einstellungsverfahren Highspeed- Die Aufzeichnung erfolgt kontinuierlich mit einer Bildrate von 25 oder 50 Aufnahmen pro Sekunde. Burstmodus Arbeiten Sie mit dieser Funktion, um Motive aufzunehmen, die sich schnell bewegen. [25 Bilder/Sek]: ≥ Stellen Sie den Modus auf 72 Fotos werden ≥...
Funktion Effekt/Einstellungsverfahren Selbstauslöser Diese Funktion dient zur Aufnahme von Fotos mit dem Timer. ≥ Stellen Sie den Modus auf Wählen Sie das Menü. (l 27) [FOTO] # [SELBSTAUSLÖSER] # [10 SEK.] oder [2 SEK.] [10 SEK.]: Die Aufnahme erfolgt nach 10 Sekunden. [2 SEK.]: Die Aufnahme erfolgt nach 2 Sekunden.
Funktion Effekt/Einstellungsverfahren Rote-Augen- Diese Funktion verringert den Effekt, der Augen rot erscheinen lässt, wenn mit Blitz fotografiert wird. Reduzierung ≥ Stellen Sie den Modus auf ≥ Der intelligente Automatikmodus wird ausgestellt. (l 40) Wählen Sie das Menü. (l 27) [FOTO] # [ROTE AUGEN] # [EIN] Auslöserton Für die Aufnahme von Fotos können Sie einen Auslöserton einstellen.
Seite 67
Windgeräuschreduktion: Integrierter Blitz: ≥ Wenn der intelligente Automatikmodus aktiviert ≥ Stellen Sie den Blitz überall dort, wo wird, wird [WIND CUT] auf [EIN] gestellt; diese Blitzaufnahmen verboten sind, auf [AUS]. ≥ Verwenden Sie den Blitz nicht, wenn der ND- Einstellung kann dann nicht geändert werden. Filter (Sonderzubehör) angebracht ist.
Aufnahme Aufnahme mit manuellen Aufnahme (erweiterte Einstellungen Funktionen) Berühren Sie das Funktionssymbol, um den Weißabgleich, die Verschlusszeit, die Blende und die manuelle Scharfstellung einzustellen. ¬ Stellen Sie den Modus auf Drücken Sie die Taste MANUAL. wird auf dem Bildschirm angezeigt ≥...
Weißabgleich Der automatische Weißabgleich führt bei manchen Szenen oder Lichtverhältnissen unter Umständen nicht zu natürlichen Farben. Sie können den Weißabgleich in diesem Fall manuell einstellen. Das Gerät kann Aufnahmen mit natürlichen Farben machen, wenn es die Referenzfarbe Weiß erkennt. ≥ Drücken Sie die Taste MANUAL. (l 68) Berühren Sie [WB].
Manuelle Einstellung der Verschlusszeit/Blende Verschlusszeit: Stellen Sie die Verschlusszeit ein, wenn Sie Motive in schneller Bewegung aufnehmen. Blende: Stellen Sie die Blende ein, wenn die Anzeige zu hell oder zu dunkel ist. ≥ Drücken Sie die Taste MANUAL. (l 68) Berühren Sie [SHTR] oder [IRIS].
Manuelle Scharfstellung Bildeinstellung Wenn die automatische Scharfstellung aufgrund Mit dieser Funktion erfolgt die Einstellung der der Aufnahmebedingungen problematisch ist, Bildqualität bei der Aufnahme. arbeiten Sie mit der manuellen Scharfstellung. Nehmen Sie die Einstellung vor, indem Sie die ≥ Drücken Sie die Taste MANUAL. (l 68) Bildqualität während der Ausgabe auf ein Fernsehgerät regulieren.
Wiedergabe Videowiedergabe Wiedergabe HDC-SD20 HDC-HS20 HDC-TM20 ≥ Betätigen Sie den Modusschalter und ≥ Drehen Sie den Modus-Wahlschalter bei halten Sie gleichzeitig die gleichzeitig gedrückter Entriegelungstaste, Entriegelungstaste gedrückt, wenn Sie von wenn Sie von OFF zu einem anderen OFF zu einem anderen Modus wechseln Modus wechseln möchten.
∫ Vorspulen/Rückspulen während der Wiedergabe Wählen Sie den gewünschten Wiedergabeschritt durch Berühren des Berühren Sie 5 während der Wiedergabe zum schnellen Vorspulen. entsprechenden Funktionssymbols. (Berühren Sie 6 zum Rückspulen.) 0h00m00s 0h00m00s 0h00m00s 1/;: Wiedergabe/Pause ≥ Die Vorlauf-/Rücklauf-Geschwindigkeit erhöht Rückspulen während der Wiedergabe sich, wenn Sie 5/6 noch einmal berühren.
≥ Wenn ca. 3 Sekunden lang keine Bedienung ∫ Einzelbild-Wiedergabe erfolgt, wird die Symbolleiste wieder Das Video wird mit einem Bild nach dem ausgeblendet. Berühren Sie den Bildschirm anderen wiedergegeben. noch einmal, um die Symbolleiste wieder Unterbrechen Sie die Wiedergabe. anzuzeigen.
Erstellung von Fotos aus Highlight&Zeitintervall- Videos Index Ein Einzelbild aus einem aufgezeichneten Video Die Szene ist in eingestellte Zeitintervalle kann als Foto gespeichert werden. unterteilt, für die jeweils ein Bild der Szene als Miniaturbild angezeigt wird. Die Szene kann Unterbrechen Sie die Wiedergabe dann von einem beliebigen Punkt an abgespielt bei der Szene, die Sie als Foto werden.
Wiedergabe von Videos Intelligente Szenenauswahl nach Datum Zur Wiedergabe der Szenen ohne diejenigen Teile, die als nicht korrekt aufgenommen beurteilt Szenen, die an einem Tag aufgenommen wurden, z. B. wegen schneller Bewegungen des wurden, können nacheinander wiedergegeben Geräts, Verwackeln oder Schärfefehlern. werden.
≥ Wenn die Wiedergabe beendet oder Highlight-Wiedergabe angehalten wird, wird der Bildschirm zur Auswahl von [WIEDERGEBEN], [NEU Ein Teil, der als deutlich aufgezeichnet beurteilt WÄHLEN] oder [ENDE] angezeigt. wurde, wird aus einer längeren Aufnahme Berühren Sie die gewünschte Auswahl. herausgenommen und kann eine kurze Zeit mit zusätzlicher Musikunterlegung wiedergegeben ∫...
∫ Einstellung der Wiedergabedauer ≥ Wenn Sie das Gerät ausschalten oder den Modus ändern, wird zur Wiedergabe aller 1) Berühren Sie die gewünschte Szenen zurückgeschaltet. Wiedergabedauer. Wiedergabe wiederholen Nach Wiedergabe der letzten Szene wird wieder mit der ersten Szene fortgesetzt. Wählen Sie das Menü.
Wiedergabe Fotowiedergabe Wiedergabe HDC-SD20 HDC-HS20 HDC-TM20 ≥ Betätigen Sie den Modusschalter und ≥ Drehen Sie den Modus-Wahlschalter bei halten Sie gleichzeitig die gleichzeitig gedrückter Entriegelungstaste, Entriegelungstaste gedrückt, wenn Sie von wenn Sie von OFF zu einem anderen OFF zu einem anderen Modus wechseln Modus wechseln möchten.
∫ Wiedergabeeinstellungen für die Diashow ändern Wählen Sie den gewünschten Wiedergabeschritt durch 1) Berühren Sie Berühren des entsprechenden Funktionssymbols. 2) Berühren Sie das Wiedergabeintervall für die Diashow. 1/;: Diashow (Wiedergabe aller Fotos in numerischer Reihenfolge) Start/Pause Zeigt das vorherige Foto an. Zeigt das nächste Foto an.
Fotoaufnahmen nach Datum Kompatibilität von Fotos ≥ Dieses Gerät entspricht dem wiedergeben vereinheitlichten Standard DCF (Design rule for Camera File system) der durch JEITA Am gleichen Tag aufgenommene Fotos können (Japan Electronics and Information nacheinander wiedergegeben werden. Technology Industries Association) etabliert Berühren Sie das Symbol für die wurde.
Wiedergabe Szenen/Fotos löschen Bearbeiten Gelöschte Szenen/Fotos können nicht wiederhergestellt werden, überprüfen Sie daher den Inhalt sorgfältig, bevor Sie mit dem Löschvorgang fortfahren. ¬ Stellen Sie den Modus auf Löschen durch Bestätigung während der Wiedergabe Drücken Sie die Taste , während Szenen oder Fotos, die gelöscht 0h00m00s 0h00m00s...
Seite 83
das auf diesem Gerät nicht wiedergegeben werden kann, gelöscht werden. (Nur wenn in Schritt 2 [AUSWAHL] ausgewählt wurde) Um weitere Szenen zu löschen Wiederholen Sie die Schritte 3-4. Laufenden Löschvorgang unterbrechen Berühren Sie [ABBRUCH] oder drücken Sie die Taste MENU während des Löschvorgangs. ≥...
Wiedergabe Aufteilen einer Szene zum Bearbeiten Löschen Um den unerwünschten Teil einer Szene zu löschen, teilen Sie die betreffende Szene zuerst auf und löschen Sie dann den überflüssigen Teil. ¬ Stellen Sie den Modus auf Berühren Sie das Symbol zur anderer Szenen fortzufahren, berühren Sie [NEIN] und wiederholen Sie die Schritte 3-4.
Wiedergabe Szenen/Fotos schützen Bearbeiten Szenen/Fotos können geschützt werden, so dass sie nicht versehentlich gelöscht werden können. (Beim Formatieren des Speichermediums werden auch geschützte Szenen/Fotos gelöscht.) ¬ Stellen Sie den Modus auf Wählen Sie das Menü. (l 27) [VIDEO-KONFIG.] oder [BILD-KONFIG] # [SZENENSCHUTZ] # [JA] Berühren Sie die Szene/das Foto, die/das geschützt werden soll.
Wiedergabe DPOF-Einstellung Bearbeiten Sie können die Daten der Fotos, von denen Ausdrucke erstellt werden sollen, sowie die Anzahl der gewünschten Ausdrucke (DPOF-Daten) auf die SD-Karte schreiben. ¬ Ändern Sie den Modus auf und berühren Sie das Symbol zur Auswahl des Wiedergabemodus, um [FOTO/SD-KARTE] auszuwählen.
Wiedergabe Zwischen SD-Karte und integriertem Bearbeiten Speicher/HDD kopieren [HDC-TM20/HDC-HS20] Mit diesem Gerät aufgenommene Videos und Fotos können vom integrierten Speicher/von der HDD auf die ins Gerät eingesetzte SD-Karte und umgekehrt kopiert werden. Verbleibende Speicherkapazität am Ziel des Kopiervorgangs überprüfen ≥ Wenn nicht ausreichend verbleibender Speicherplatz auf einer SD-Karte zur Verfügung steht, können Sie auf mehrere SD-Karten kopieren, wenn Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm folgen.
Kopieren ≥ Wenn auf der SD-Karte nicht mehr viel verbleibender Speicherplatz zur Verfügung steht, wird eine Meldung zur Bestätigung angezeigt, ob zunächst alle Daten auf der SD-Karte gelöscht werden sollen und dann kopiert werden soll. Beachten Sie, dass gelöschte Daten nicht wiederhergestellt werden können.
Seite 89
(Nur wenn in Schritt 4 [DATUM WÄHLEN] gewählt wurde) Wenn Sie nach dem Kopieren die Videos Berühren Sie das Datum, für das oder Fotos löschen möchten, spielen Sie zunächst die Videos oder Fotos ab, um der Kopiervorgang erfolgen soll. sicherzustellen, dass der Kopiervorgang richtig ausgeführt wurde, und beginnen Sie erst dann mit dem Löschen.
Wiedergabe Zusammenfassung von Szenen, die mit Aufnahme- Bearbeiten Fortsetzung aufgenommen wurden [HDC-TM20] Sie können die Anfangsszene auf dem integrierten Speicher und die Fortsetzungsszene auf der SD-Karte zu einer Szene auf der SD-Karte verbinden. Mit Aufnahme-Fortsetzung Verbindung von fortgesetzten Szenen aufgezeichnete Szene A Integrierter Speicher B SD-Karte C Bereich der Aufnahme-Fortsetzung...
Wiedergabe Formatieren Bearbeiten Denken Sie daran, dass beim Formatieren eines Speichermediums alle auf dem Speichermedium aufgenommenen Daten gelöscht werden und nicht wiederhergestellt werden können. Legen Sie eine Sicherungskopie von wichtigen Daten auf PC, DVD usw. an. (l 100, 112) ¬ Ändern Sie den Modus auf oder und wählen Sie das gewünschte Medium zur Formatierung aus.
3 Component-Anschluss 4 Videoanschluss ≥ Verwenden Sie ausschließlich das Component-Kabel und das AV-Kabel aus dem Lieferumfang. Zur Verbindung des Geräts mit dem HDMI-Anschluss werden die unten genannten HDMI-Mini-Kabel von Panasonic empfohlen. Verbinden Sie dieses Gerät mit einem Fernsehgerät. A HDMI Mini-Kabel (Sonderzubehör)
Seite 93
≥ Prüfen Sie, ob die Stecker vollständig eingesteckt sind. ≥ Verwenden Sie ausschließlich ein Original-HDMI-Mini-Kabel von Panasonic (RP-CDHM15, RP-CDHM30; Sonderzubehör). ≥ Verwenden Sie kein anderes Component-Kabel als das mitgelieferte. ≥ Über den Component-Anschluss erfolgt nur die Bildausgabe, schließen Sie also unbedingt auch das AV-Kabel an.
Ausgabe in der Reihenfolge HDMI-Mini-Kabel, Component-Kabel und AV-Kabel. Beachten Sie die folgende Support-Site. Hier finden Sie Informationen darüber, welche Panasonic-Fernsehgeräte über einen SD-Kartenschlitz verfügen, in den Sie die SD- Speicherkarte zur Wiedergabe direkt einstecken können. http://panasonic.net/ ≥ Nähere Hinweise zur Wiedergabe finden Sie in der Bedienungsanleitung des Fernsehgeräts.
Definition-Fernsehgerät anschließen, um HD-Aufnahmen wiederzugeben, können Sie die Aufnahmen in hoher Auflösung und mit hoher Tonqualität genießen. In Verbindung mit einem VIERA Link-kompatiblen Panasonic-Fernsehgerät sind folgende zusätzliche Funktionen (VIERA Link) möglich. (l 97) Wählen Sie die gewünschte Methode der HDMI-Ausgabe.
Informieren Sie sich in der Bedienungsanleitung des AV-Verstärkers und des Fernsehgeräts darüber, wie dieses Gerät an den AV-Verstärker und das Fernsehgerät angeschlossen wird. ≥ In Verbindung mit einem mit VIERA Link kompatiblen Panasonic-AV-Verstärker und Panasonic- Fernsehgerät sind zusätzliche Funktionen (VIERA Link) möglich. (l 97) ≥...
≥ Wenn Sie dieses Gerät über ein HDMI Mini-Kabel (Sonderzubehör) an ein mit VIERA Link kompatibles Gerät anschließen, erlaubt diese Funktion die automatische Verknüpfung der Bedienung, so dass Sie das Gerät ganz einfach über die Fernbedienung für Ihr Panasonic- Fernsehgerät steuern können. (Es sind nicht alle Bedienungsschritte möglich.) ≥...
Fernbedienung für das Fernsehgerät verwenden 1) Drücken Sie die Pfeiltasten nach oben, unten, links oder rechts, um eine Szene oder ein Foto zur Wiedergabe auszuwählen, und bestätigen Sie die Auswahl durch Drücken der Taste in der Mitte. 2) Betätigen Sie die auf dem Fernsehgerät angezeigten Funktionssymbole mit der Fernbedienung des Fernsehgeräts.
Seite 99
Sie sich in der Bedienungsanleitung des jeweiligen Geräts. ≥ Welche zusätzlichen Funktionen zwischen diesem Gerät und einem Panasonic-Fernsehgerät möglich sind, ist unabhängig von der Kompatibilität mit VIERA Link je nach Typ des Panasonic- Fernsehgeräts unterschiedlich. Einzelheiten zu den vom Fernsehgerät unterstützten Funktionen finden Sie in der Bedienungsanleitung des Fernsehgeräts.
VW-BN1) auf eine DVD-Disc kopiert werden. Sie können die kopierte DVD-Disc auch wiedergeben. ≥ Informieren Sie sich in der Bedienungsanleitung des DVD-Brenners über dessen Bedienung. Das Kopieren/die Wiedergabe vorbereiten Wir empfehlen die Verwendung des Panasonic-DVD-Brenners VW-BN1. ∫ Hinweise zu Discs, die zum Kopieren verwendet werden können Disc-Typ* DVD-RAM...
Seite 101
Schließen Sie das Netzteil (im Lieferumfang von VW-BN1) an den DVD- Brenner an. ≥ Der DVD-Brenner kann nicht über dieses Gerät mit Strom versorgt werden. Schließen Sie das Netzteil an dieses Gerät an und ändern Sie den Modus Schließen Sie dieses Gerät mit dem Mini AB-USB-Kabel (mit VW-BN1 mitgeliefert) an den DVD-Brenner an.
Auf Discs kopieren ≥ Das Kopieren von mehreren SD-Karten auf 1 Disc ist nicht möglich. (Das Kopieren von zusätzlichem Material ist nur auf eine DVD-RAM möglich.) ≥ Videos und Fotos können nicht gemeinsam auf eine einzige Disc kopiert werden. ≥ Stellen Sie sicher, dass der automatische Schutz vor dem Kopieren der Daten auf [EIN] gestellt ist. ≥...
Seite 103
(Nur wenn in Schritt 5 [DATUM WÄHLEN] (Nur wenn in Schritt 3 [VIDEO]/[FOTO] gewählt wurde) gewählt wurde) Berühren Sie das Datum, für das Berühren Sie den gewünschten der Kopiervorgang erfolgen soll. Menüpunkt. ≥ Durch Berührung wird das Datum ausgewählt [ALLE SZENEN]: und mit einem roten Rahmen umgeben.
Seite 104
Wenn Sie nach dem Kopieren die Daten auf dem Speichermedium löschen möchten, spielen Sie zunächst die Discs ab, um sicherzustellen, dass der Kopiervorgang richtig ausgeführt wurde. (l 106) Wichtiger Hinweis ≥ Legen Sie Discs mit Videoaufnahmen, die Sie von diesem Gerät auf einen angeschlossenen DVD-Brenner (nicht im Lieferumfang) kopiert haben, nicht in Geräte ein, die das AVCHD- Format nicht unterstützen.
Seite 105
≥ Die Disc, auf die kopiert wurde, kann wiedergegeben werden, wenn dieses Gerät an einen DVD-Brenner angeschlossen wird. (l 106) ≥ Während des Kopierens dürfen das Gerät und der DVD-Brenner keinesfalls ausgeschaltet werden und auch das Mini-AB-USB-Kabel darf nicht abgezogen werden. Achten Sie darauf, weder dieses Gerät noch den DVD-Brenner zu bewegen.
Die kopierte Disc wiedergeben ≥ Nur Discs, die durch Kopieren auf einen an dieses Gerät angeschlossenen DVD-Brenner oder mit dem HD Writer AE 1.0 erstellt wurden, können wiedergegeben werden. Möglicherweise können Discs, die mit Hilfe anderer Geräte oder Software kopiert oder abgespielt wurden, nicht wiedergegeben werden.
Verwalten der kopierten Disc (Formatieren, Auto-DVD-Schutz, Anzeige von Disc- Informationen) ≥ Schließen Sie das Gerät an den DVD-Brenner an und berühren Sie dann [DISC WIEDERG.]. (l 100) ∫ Discs formatieren ∫ Auto-DVD-Schutz Dieser Vorgang dient zur Initialisierung von Sie können DVD-RAMs oder DVD-RWs schützen DVD-RAMs und DVD-RWs.
Datensicherung Material auf ein anderes Mit anderen Geräten Videogerät überspielen Das auf diesem Gerät wiedergegebene Bildmaterial kann auf einen DVD-Recorder oder einen Videorecorder überspielt werden. ≥ Die Aufnahmen werden in Standardqualität überspielt. ≥ Verwenden Sie das Netzteil. So müssen Sie nicht auf den Ladezustand des Akkus achten. Ändern Sie den Videoeingang am Videogerät und am Fernsehgerät, an den dieses Gerät...
Datensicherung Mit einem Drucker Mit anderen Geräten (PictBridge) Verwenden Sie für das Ausdrucken von Fotos einen mit PictBridge kompatiblen Drucker, den Sie direkt an dieses Gerät anschließen können. (Beachten Sie auch die Bedienungsanleitung des Druckers.) PictBridge ist ein von der Camera & Imaging Products Association (CIPA) festgelegter, branchenweit angewendeter Standard für Direktdruck.
Seite 110
Berühren Sie , um die Wählen Sie das Speichermedium, Anzahl der Ausdrucke von dem gedruckt werden soll, einzustellen. und berühren Sie das Symbol. ≥ Berühren Sie [ENTER], wenn Sie die Anzahl der Ausdrucke eingestellt haben. ≥ Sie können bis zu 9 Ausdrucke einstellen. Wählen Sie das Speichermedium, ≥...
Seite 111
Stoppen während des Druckens Berühren Sie [ABBRUCH]. Berühren Sie [PAPIERFORMAT], ≥ Es wird eine Bestätigungsmeldung angezeigt. um die Einstellung für das Wenn Sie [JA] wählen, wird die gewählte Papierformat auszuwählen. Anzahl Ausdrucke gelöscht und die Anzeige kehrt zu Schritt 4 zurück. Wenn Sie [NEIN] wählen, bleiben alle Einstellungen unverändert und die Anzeige kehrt zu Schritt 4 zurück.
Mit einem PC Was mit einem PC gemacht Vor der Verwendung werden kann Mit dem HD Writer AE 1.0 for HDC, der Software, die auf der mitgelieferten CD-ROM installiert ist, können Sie die Videos/Fotos auf die Festplatte von Computern kopieren oder auf Speichermedien wie Blu-ray-Discs (BD), DVDs oder SD-Karten schreiben.
≥ Videos, die mit anderen Geräten aufgenommen wurden, können nicht mit der mit diesem Gerät mitgelieferten Software auf andere Speichermedien geschrieben werden. Um Videodaten zu schreiben, die mit einem früheren Panasonic High Definition Camcorder-Modell aufgenommen wurden, nutzen Sie die mit dem entsprechenden Gerät mitgelieferte HD Writer-Version.
Disassemblierung der Software verursacht akzeptiert werden. Wenn der Lizenznehmer nicht wurden. die Bedingungen dieser Vereinbarung akzeptiert, geben Sie die Software sofort der Panasonic Artikel 6 Haftungseinschränkungen Corporation (“Panasonic”) oder Ihrem Händler Soweit es das geltende Recht zulässt, wird die von welchem Sie es gekauft haben zurück.
Mit einem PC Systemumgebung Vor der Verwendung ≥ Manche PCs können nicht verwendet werden, obwohl sie die hier genannten Systemanforderungen erfüllen. ≥ Um die mitgelieferten Software-Anwendungen zu installieren, ist ein CD-ROM-Laufwerk erforderlich. (Für das Schreiben auf Disc ist ein zum Brennen von BDs/DVDs geeignetes Laufwerk und ein entsprechendes Speichermedium erforderlich.) ≥...
Nötige Software Windows Vista SP1: DirectX 10.1 (unter Windows Vista SP1 bereits installiert) Windows Vista: DirectX 10 (unter Windows Vista bereits installiert) Windows XP/2000: DirectX 9.0c (unter Windows XP SP2 bereits installiert) ≥ Wenn Sie die Software auf einem PC installieren, der nicht mit DirectX 9.0c kompatibel ist, ist die ordnungsgemäße Funktion des PCs nicht gewährleistet.
Mit einem PC Installation Setup Melden Sie sich bei Installation der Software als Administrator oder mit einem Benutzernamen mit entsprechender Berechtigung auf Ihrem Computer an. (Wenden Sie sich an Ihren Systembetreuer, falls Sie nicht über die erforderliche Berechtigung verfügen.) ≥ Schließen Sie vor der Installation alle laufenden Anwendungen. ≥...
∫ HD Writer AE 1.0 deinstallieren Wenn die Installation beendet ist, erscheinen Folgen Sie den unten aufgeführten Schritten, um einige Hinweise eine Software-Anwendung zu deinstallieren, die Überprüfen Sie den inhalt und Sie nicht länger benötigen. schließen Sie dann das Fenster. Wählen Sie [start] # ([Settings] #) [Control Panel] # Wählen Sie [Yes, I want to restart...
Mit einem PC Anschluss an einen Setup Computer ≥ Schließen Sie dieses Gerät an den Computer an, nachdem die Software installiert ist. ≥ Nehmen Sie die mitgelieferte CD-ROM aus dem Laufwerk Ihres PCs. A USB-Kabel (mitgeliefert) Schließen Sie das Netzteil an die ≥...
∫ Falls der Treiber nicht ordnungsgemäß erfasst wurde Sie können auf folgende Art dafür sorgen, dass das Gerät erkannt wird. Verfahren 1: Schalten Sie das Gerät und Ihren PC einmal aus und versuchen Sie dann das Erkennungsverfahren erneut. Verfahren 2: Lassen Sie die SD-Karte auswerfen und versuchen Sie eine erneute Überprüfung.
Informationen zur PC-Anzeige Wenn das Gerät an einen PC angeschlossen wird, wird es als externes Laufwerk erkannt. ≥ Wechseldatenträger (Beispiel: ) wird unter [My Computer (Computer)] angezeigt. * [CAM_MEM] wird angezeigt, wenn Sie das Wir empfehlen die Verwendung des HD Writer Modell verwenden;...
Software nicht verwendet werden. (Auf dem PC) Wählen Sie [start] # [All Programs (Programs)] # [Panasonic] # [HD Writer AE 1.0] # [HD Writer AE]. ≥ Genauere Informationen zur Verwendung dieser Software finden Sie in der zugehörigen Bedienungsanleitung im PDF-Format.
Mit einem PC Mit Macintosh Anschluss an einen PC ≥ HD Writer AE 1.0 ist nicht verfügbar für Macintosh. ≥ Unterstützung für iMovie’08 7.1.2 oder höher. Für Informationen zu iMovie’08 wenden Sie sich an Apple Inc. ∫ Systemumgebung für die Kartenleserfunktion (Massenspeicher) Betriebssystem Mac OS X 10.4 Mac OS X 10.5...
Sonstiges Anzeigen Anzeigen *1 nur Weltzeit-Einstellung (l 34) *2 nur Video-Aufnahmemodus (l 46) ∫ Aufnahmeanzeigen HA-Modus Videoaufnahme HG-Modus HX-Modus 0h00m00s 1h30m HE-Modus R 1h20m 1920 Statusanzeige für 'Aufnahme PRE-REC 1/100 auf integrierten Speicher OPEN möglich' Statusanzeige für 'Aufnahme auf HDD möglich' 12:34 (Weiß) Status Aufnahme auf Karte...
Seite 125
Schöne-Haut-Modus (l 56) Weißabgleich (l 69) Telemakro (l 56) Automatischer Weißabgleich Ausblenden (weiß), Ausblenden Modus Sonnig (schwarz) (l 56) Modus Bedeckt Farbnachtsicht-Funktion (l 56) Modus Innenaufnahme 1 Intelligente Kontraststeuerung Modus Innenaufnahme 2 (l 56) Manuelle Einstellung ± (Weiß) Schärfeanzeige (l 48) ¥...
∫ Anzeigen PC-Anschluss ∫ Wiedergabe-Anzeigen Zugriff auf die Karte (beim Wiedergabe (l 73, 80) Anschluss an einen PC) (l 119) Pause (l 73, 80) Zugriff auf den integrierten Vorspulen/Rückspulen während Speicher (beim Anschluss an einen der Wiedergabe (l 73) PC) (l 119) Letzte/erste Szene anhalten Zugriff auf die HDD (beim Anschluss an einen PC) (l 119)
∫ Bestätigungsanzeigen –– Der integrierte Akku ist leer. (l 33) (Zeitanzeige) Wenn der LCD-Monitor in ° Objektivrichtung gedreht wird, wird die Warn-/Alarmanzeige eingeblendet. Stellen Sie den LCD- Monitor wieder in seine normale Position zurück und überprüfen Sie die Warn-/ Alarmanzeige. Es wurde keine SD-Karte eingelegt/die Karte ist unbrauchbar.
≥ Verwenden Sie einen mit diesem Gerät kompatiblen Akku. (l 17) Wenn Sie einen mit diesem Gerät kompatiblen Akku von Panasonic verwenden, nehmen Sie ihn heraus und setzen Sie ihn dann erneut ein. Wenn die Meldung weiter angezeigt wird, nachdem Sie dies mehrmals wiederholt haben, muss das Gerät repariert werden.
Hinweise zur Datenwiederherstellung Wenn fehlerhafte Steuerdaten gefunden werden, kann eine der folgenden Meldungen angezeigt werden. Folgen Sie unbedingt den Anweisungen. (Die Reparatur kann je nach genauer Art des Fehlers einige Zeit dauern.) STEUERDATENFEHLER WURDE ERMITTELT. (SD-KARTE) STEUERDATENFEHLER WURDE ERMITTELT. (INTERNER SPEICHER) STEUERDATENFEHLER WURDE ERMITTELT.
Sonstiges Funktionen, die nicht gleichzeitig Nützliche Hinweise verwendet werden können Manche Funktionen dieses Geräts sind gemäß Gerätespezifikation unter bestimmten Bedingungen deaktiviert oder können nicht ausgewählt werden. Funktion Bedingungen, unter denen die Funktion gesperrt ist Videoaufnahme ≥ Im Highspeed-Burstmodus PRE-REC ≥ Im Highspeed-Burstmodus Aufnahmenavigation ≥...
Seite 131
Funktion Bedingungen, unter denen die Funktion gesperrt ist ≥ Im Highspeed-Burstmodus Automatische lange Verschlusszeit ≥ Im Highspeed-Burstmodus ≥ Wenn der Szenenmodus verwendet wird Hintergrundlicht-Ausgleich ≥ Bei Verwendung der Farbnachtsicht-Funktion ≥ Bei Einstellung der Blende/Verstärkung Intelligente Kontraststeuerung ≥ Bei Verwendung der Farbnachtsicht-Funktion ≥...
Seite 132
Funktion Bedingungen, unter denen die Funktion gesperrt ist Funktion MF-Hilfe ≥ Bei Verwendung des Digitalzooms (16k oder mehr) Highspeed-Burstmodus ≥ Bei Einstellung des Digitalzooms auf [40k] oder [1000k] ≥ Wenn die AF-Verfolgung angewendet wird ≥ Bei Verwendung des intelligenten Automatikmodus Blitz ≥...
Sonstiges Fehlerbehebung Nützliche Hinweise Problem Prüfen Sie Folgendes Dieses Gerät lässt sich ≥ Laden Sie den Akku mit dem Netzteil auf. (l 17) nicht einschalten. ≥ Der Akku-Schutzschaltkreis wurde u. U. aktiviert. Schließen Sie den Akku für 5 bis 10 Sekunden am Netzteil an. Wenn das Gerät danach Das Gerät bleibt nicht immer noch nicht verwendet werden kann, ist der Akku defekt.
Seite 134
Problem Prüfen Sie Folgendes Die Aufnahme startet ≥ Wenn die HDD nicht normal funktioniert, weil das Gerät zu nicht, obwohl das Gerät heiß oder zu kalt ist, wenn der integrierte Speicher nicht mit Strom versorgt wird ordnungsgemäß funktioniert oder wenn sich die SD-Karten- und die SD-Karte richtig Abdeckung aufgrund eines Fehlers der Abdeckung nicht eingesetzt ist.
Seite 135
Problem Prüfen Sie Folgendes Die Auto-Fokus-Funktion ≥ Aktivieren bzw. deaktivieren Sie den intelligenten arbeitet nicht. Automatikmodus. ≥ Wenn Sie versuchen, eine Szene mit Autofokus aufzunehmen, die sich nur schwer scharfstellen lässt, arbeiten Sie mit der manuellen Scharfstellung, um die Schärfe korrekt einzustellen. (l 40, 71) Die Farbbalance der ≥...
Seite 136
Problem Prüfen Sie Folgendes Wenn die SD-Karte in ein ≥ Stellen Sie sicher, dass sich das Gerät für Kapazität und Typ der anderes Gerät eingelegt von Ihnen eingesetzten SD-Karte (SD-Speicherkarte/SDHC- ist, wird sie nicht erkannt. Speicherkarte) eignet. Nähere Informationen finden Sie in der Bedienungsanleitung des jeweiligen Geräts.
Seite 137
Problem Prüfen Sie Folgendes VIERA Link funktioniert [Einstellung auf diesem Gerät] nicht. ≥ Stellen Sie die Verbindung mit einem HDMI Mini-Kabel (Sonderzubehör) her. (l 97) ≥ Drücken Sie die Taste MENU und berühren Sie dann [EINRICHTUNG] # [VIERA Link] # [EIN]. (l 97) ≥...
∫ Wenn bei der Wiedergabe auf anderen Geräten der Übergang zwischen Szenen nicht gleichmäßig ist Bei der kontinuierlichen Wiedergabe mehrerer Szenen auf einem anderen Gerät kann es unter den unten genannten Umständen vorkommen, dass die Aufnahmen an den Verbindungsstellen zwischen den Szenen mehrere Sekunden lang stillstehen.
∫ Beim Löschen von Szenen 1 Zu löschende Szene A Die Aufnahme steht mehrere Sekunden lang an der Stelle still, an der eine Szene gelöscht wurde. B Die Aufnahmen aufeinanderfolgender Szenen werden gleichmäßig nacheinander wiedergegeben, wenn keine Szenen gelöscht wurden. ∫...
Sonstiges Sicherheits- und Anwendungshinweise Sprühen Sie keinerlei Insektizide oder flüchtige Hinweise zu diesem Gerät chemische Stoffe auf das Gerät. ≥ Falls das Gerät mit solchen Chemikalien besprüht wird, Das Gerät und die SD-Speicherkarte werden bei der wird das Gehäuse u. U. beeinträchtigt und das Verwendung warm.
Seite 141
≥ Achten Sie sorgfältig auf die Daten, die auf dem integrierten Speicher oder der HDD gespeichert Werfen Sie alte Akkus bitte nicht ins Feuer. sind. Panasonic übernimmt keinerlei Haftung für ≥ Das Aufheizen oder Werfen des Akkus in ein den unwahrscheinlichen Fall, dass private Daten Feuer kann zu einer Explosion führen.
Wenn die Betriebsdauer des Akkus auch LCD-Monitor nach dem Aufladen noch sehr kurz ist, ist der Akku verbraucht. Kaufen Sie in diesem Fall ≥ Sollte der LCD-Monitor schmutzig werden, einen neuen Akku. wischen Sie ihn mit einem weichen Tuch, z. B. einem Brillenputztuch, sauber.
Hinweise zu Kondensation Wenn sich auf dem Gerät Kondensation bildet, beschlägt das Objektiv und das Gerät funktioniert unter Umständen nicht mehr richtig. Achten Sie sorgfältig darauf, dass sich keine Kondensation bilden kann. Wenn dies dennoch geschieht, gehen Sie wie folgt vor. Ursachen für Kondensation Kondensation entsteht, wenn sich die Umgebungstemperatur oder Luftfeuchtigkeit...
Sonstiges Technische Daten High Definition Camcorder Sicherheitshinweise Stromquelle: Gleichspannung 9,3 V (Bei Verwendung des Netzteils) Gleichspannung 7,2 V (bei Verwendung des Akkus) Stromaufnahme: Aufnahme: 5,6 W 5,7 W 6,6 W HDC-SD20 HDC-TM20 HDC-HS20 Signalverfahren 1080/50i Aufnahmeformat Entspricht dem AVCHD-Format Bildsensor 1/6z 1MOS-Bildsensor Gesamt: 1470 K Effektive Pixel:...
Seite 146
Videos HDC-SD20 HDC-TM20 HDC-HS20 Aufnahme SD-Karte SD-Speicherkarte: medium 1 GB, 2 GB (FAT12- und FAT16-kompatibel) SDHC-Speicherkarte: 4 GB, 6 GB, 8 GB, 12 GB, 16 GB, 32 GB (FAT32-kompatibel) Integrierter – 16 GB – Speicher – 80 GB Komprimierung MPEG-4 AVC/H.264 Aufnahmemodus und HA: Ca.
Seite 147
Netzteil Sicherheitshinweise Spannungsquelle: Wechselspannung 110 V bis 240 V, 50/60 Hz Leistungsaufnahme: 19 W Gleichspannungs- Gleichspannung 9,3 V, 1,2 A (Gerätebetrieb) Ausgang: Gleichspannung 8,4 V, 0,65 A (Aufladen des Akkus) Abmessungen 92 mm (B)k33 mm (H)k61 mm (T) Gewicht Ca. 115 g Änderung der technischen Daten ohne vorherige Ankündigung vorbehalten.
Seite 148
Panasonic Corporation Web site: http://panasonic.net Pursuant to at the directive 2004/108/EC, article 9(2) Panasonic Testing Centre Panasonic Marketing Europe GmbH Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Germany...