SECAM-L, angewandt in Frankreich (auch als Secam-West bezeichnet), und SECAM-B, angewandt Für Italien: in verschiedenen Ländern Osteuropas (auch als "Es wird bestätigt, daß dieses Gerät der Firma JVC Secam-Ost bezeichnet). der ministeriellen Verordnung Nr. 548 vom 28. 1. Dieser Videorecorder ist auch für SECAM-B- August 1995 entspricht (veröffentlicht in der...
Seite 3
Falls auch nach Gebrauch der Reinigungscassette kein scharfes, ungestörtes Bild erhalten wird: ● Die Köpfe sind möglicherweise abgenutzt und müssen ausgewechselt werden. Bitte wenden Sie sich in an Ihren JVC Service. ● Wenn bei VHS-Wiedergabe ein Problem bei der automatischen Spurlagekorrektur auftritt, ist das Bild u.U. verschwommen.
SO IST IHR NEUER RECORDER EINSATZBEREIT Bitte beachten Sie die folgenden Angaben zur Herstellung von Anschlüssen sorgfältig. IHR VIDEORECORDER IST ERST DANN Grundsätzlicher VOLLSTÄNDIG EINSATZBEREIT, WENN ALLE ANSCHLÜSSE EINWANDFREI HERGESTELLT WURDEN. Anschluß ÜBERPRÜFEN SIE DEN KARTON- INHALT Stellen Sie sicher, daß alle in den "Technische Daten" S.
S-VIDEO-Anschluß TV-Gerät-Rückseite Antennenbuchse S-VIDEO-Eingang AUDIO-Eingang S-Video-Kabel Antenne oder Kabel-TV (mitgeliefert) Audiokabel (nicht mitgeliefert) Netzsteckdose ANT. IN S OUT Netzeingang SYNCHRO EDIT JLIP R.PAUSE AV1 OUT S OUT S IN (S-1) COMP. Y/C AV1 IN/OUT (L-1) ANT. IN AUDIO (S-1) ANT. OUT AV2 IN/DECODER (L-2) DV IN...
ANFANGSEINSTELLUNGEN Wird der Recorder nach Anschluß des Netzkabels an einer Netzsteckdose das erste Mal mit Taste am Recorder oder Automatische auf der Fernbedieneinheit eingeschaltet, erscheint die On- Screen- und Displayfeld-Anzeige für die länderspezifische Einstellung. Es genügt, den erforderlichen Ländercode* Grundeinstellung einzugeben.
Seite 7
HINWEISE: WÄHLEN SIE DIE SPRACHE ● Zuerst erfolgt die automatische Senderprogrammierung, d.h. Drücken Sie OK. Die On-Screen- und/oder Displayfeld- die Programmplätze werden mit den empfangbaren Sprachwahlanzeige erscheint. Sendekanälen belegt. ● Die automatische Uhrzeiteinstellung erfolgt während der Wenn Sie sich auf die Displayfeldanzeigen beziehen: Wählen Sie mit Taste %fi...
ANFANGSEINSTELLUNGEN (Forts.) Wenn der Anschluß zwischen Recorder und TV-Gerät über ein Senderüber- vollständig verdrahtetes 21-pol. SCART-Kabel hergestellt wird S. 4), kann die Sendereinstellung am Recorder durch automatische Übernahme der Sender vom TV-Gerät anstatt über die automatische Grundeinstellung ( S. 6) ausgeführt werden. nahme Nach beendeter Senderübernahne führt der Recorder die Uhrzeiteinstellung und die S...
Seite 9
Der jeweilige Einstellstatus der automatischen Grundeinstellung/Senderübernahme vom TV-Gerät wird wie folgt am Displayfeld bestätigt: Wurden Senderprogrammierung und Wurde nur die Senderprogrammierung, Wurden weder Senderprogrammierung Uhrzeiteinstellung einwandfrei nicht die Uhrzeiteinstellung, einwandfrei noch Uhrzeiteinstellung einwandfrei ausgeführt, erscheint die korrekte ausgeführt, erscheint die Anzeige "1" ausgeführt, erscheint die Anzeige "–...
ANFANGSEINSTELLUNGEN (Forts.) Dieser Recorder liefert On-Screen-Anzeigen in 10 Sprachen. Obwohl die Sprache bei der automatischen Grundeinstellung Sprachwahl automatisch gewählt wird ( S. 9), ist eine individuelle Sprachwahl möglich. SCHALTEN SIE DEN RECORDER EIN Drücken Sie hierzu Das TV-Gerät einschalten und den AV-Modus wählen. RUFEN SIE DAS HAUPT-MENÜ...
Entsprechend Ihrer Vorwahl für das Einstell-Menü (O.S.D: EIN oder AUS) werden auf dem TV-Bildschirm Statusanzeigen und Bildschirm- Meldungen eingeblendet. Die Anzeige erfolgt in der vorgewählten Sprache ( S. 9 oder 10). Anzeigen SCHALTEN SIE DEN RECORDER EIN Drücken Sie hierzu Das TV-Gerät einschalten und den AV-Modus wählen.
ANFANGSEINSTELLUNGEN (Forts.) Im Stromsparmodus nimmt der ausgeschaltete Videorecorder weniger Leistung auf. Stromsparmodus SCHALTEN SIE DEN RECORDER EIN Drücken Sie hierzu Das TV-Gerät einschalten und den AV-Modus wählen. RUFEN SIE DAS HAUPTMENÜ AUF Drücken Sie hierzu MENU. WÄHLEN SIE DAS SONDERFUNK- TIONEN-MENÜ...
T-V LINK Direct Rec T-V Link- Diese Funktion ermöglicht es Ihnen, die Aufnahme des momentan betrachteten TV-Sendeprogramms unmittelbar zu starten, indem Sie entweder auf der Fernbedieneinheit bei Funktionen gedrückt gehaltener Taste RECORD die Taste PLAY betätigen oder am Recorder die Taste RECORD betätigen. Um diese Funktion zu verwenden, gehen Sie wie folgt vor.
HIWEISE ZUM FARBSYSTEM Dieser Recorder ist für die Wiedergabe von im PAL-, NTSC- oder MESECAM-Standard bespielten Cassetten ausgelegt. Aufnahmen Farbsystem- können nach dem PAL- oder SECAM*-Standard hergestellt werden. Zur Farbsystemeinstellung gehen Sie bitte wie folgt vor. * SECAM-Signale werden auf diesem Recorder nach dem MESECAM- einstellung Standard aufgezeichnet.
WIEDERGABE Dies ist die einfachste Funktion Ihres Videorecorders. Die Bandsignale der eingelegten Cassette werden vom Videorecorder Einfache zum TV-Gerät übertragen und können dann wie ein empfangenes TV-Sendeprogramm gesehen und gehört werden. ● Mit diesem Recorder können Videocassetten der Formate Wiedergabe D-VHS (MTP), S-VHS und VHS zur Wiedergabe verwendet werden.
WIEDERGABE (Forts.) Standbild Weitere Wieder- gabefunktionen HINWEISE: ● Bei Cassetten, die im D-VHS-Modus bespielt wurden, stehen die über JOG-Scheibe oder SHUTTLE-Ring ausgeführten Bedienungsvorgänge nicht zur Verfügung. ● Beziehen Sie sich bei den folgenden Angaben bitte auf die obige SHUTTLE-Ring-Abbildung. ● Wenn der Recorder länger als 5 Minuten auf Pause oder Zeitlupe-Wiedergabe vorwärts geschaltet bleibt, schaltet er automatisch auf Stopp.
Seite 17
Manuelle Spurlagekorrektur Zeitlupe (nur S-VHS/VHS-Modus) Ihr Recorder arbeitet mit einer automatischen Spurlagekorrektur. Bei der Wiedergabe kann diese deaktiviert werden, um die Spurlage manuell mit den Tasten TV PROG zu korrigieren. SCHALTEN SIE AUF ZEITLUPE- WIEDERGABE Drehen Sie den SHUTTLE-Ring bei Wiedergabe nach rechts (Vorwärts-Zeitlupe) bzw.
Seite 18
WIEDERGABE (Forts.) Index-Suchlauf Bei jedem Aufnahmestart setzt der £ 2 Recorder eine Band-Index-Marke. Die zu diesen Index-Marken zugehörigen Bandpositionen sind mit dem Index-Suchlauf direkt anwählbar (jeweils bis zu 9 Index- Marken je Bandrichtung). HINWEIS: Vor dem Index-Suchlauf sicherstellen, daß der Recorder auf Stopp geschaltet ist. LÖSEN SIE DEN INDEX-SUCHLAUF AUS Drücken Sie hierzu die Taste oder...
Seite 19
Digital TBC/NR Digital 3R (nur S-VHS/VHS-Modus) (nur S-VHS/VHS-Modus) Der digitale Zeitfehlerausgleicher (Digital TBC) des Recorders Das Digital 3R-Bildsystem bearbeitet das Luminanz- und das beseitigt Jitterstörungen, die beim Abspielen von abgenutzten Farbsignal mit einer Konturenkorrektur, so daß Details deutlich oder Leihcassetten auftreten können, um ein stabileres abgebildet werden.
WIEDERGABE (Forts.) Wiedergabe-Wiederholung Ihr Recorder kann den gesamten Bandinhalt bis zu 50 Mal automatisch wiederholt abspielen. STARTEN SIE DIE WIEDERGABE – –:– – AUDIO Drücken Sie hierzu die Taste PLAY. LÖSEN SIE DIE WIEDERGABE- WIEDERHOLUNG AUS Halten Sie hierzu die Taste PLAY für mindestens 5 Sekunden gedrückt.
Seite 21
Audiospur-Wahl (S-VHS/VHS-Modus) Im S-VHS/VHS-Modus kann der Videorecorder Audiosignale auf drei Audiospuren (Hi-Fi L, Hi-Fi R und NORM) aufzeichnen, die bei der Wiedergabe einzeln angewählt werden können. Bei der Wiedergabe Mit der Taste AUDIO an der Fernbedienung kann das Audiosignal wie folgt angewählt werden: HINWEISE: AUDIOSPUR ANWENDUNG...
AUFNAHME D-VHS-Aufnahme Einfache LEGEN SIE EINE CASSETTE EIN Legen Sie eine D-VHS-Cassette mit intakter Aufnahme Aufnahmezunge ein. ● Der Recorder wird automatisch eingeschaltet, und die Zähleranzeige "0:00:00" erscheint. Die vom Recorder-Tuner empfangenen Sendesignale können ● Die Anzeige "STD" (bzw. "LS3") leuchtet auf, und der auf Band aufgezeichnet werden.
Cassettenformate und S-VHS/VHS-Aufnahme geeignete Aufnahmemodi LEGEN SIE EINE CASSETTE EIN Stellen Sie sicher, daß die Aufnahmezunge vorhanden ist. Aufnahmemodus Cassetten- ● Der Recorder wird automatisch eingeschaltet und die format Zähleranzeige "0:00:00" erscheint. D-VHS S-VHS STELLEN SIE DEN D-VHS GEWÜNSCHTEN SENDER EIN S-VHS Nein Verwenden Sie hierzu die Tasten TV PROG +/–...
AUFNAHME (Forts.) Aufnahme, während gleich- Weitere zeitig ein anderes Fernseh- programm angesehen wird Aufnahme- STELLEN SIE DEN SENDER EIN funktionen Nach dem Aufnahmestart genügt es nun, den Sender mit den Senderwahltasten des TV-Geräts aufzurufen. ● Das so angewählte Fernsehprogramm kann angesehen werden.
Aufnahmelaufzeitanzeige So können Sie die Aufnahmezeit genau überwachen. SCHALTEN SIE AUF ZÄHLERANZEIGE Drücken Sie die Taste – –:– – (oder DISPLAY), bis die Displayfeld-Zähleranzeige erscheint. STELLEN SIE DIE ANZEIGE AUF NULL Drücken Sie vor dem Aufnahme- oder Wiedergabestart die Taste 0000 (oder COUNTER RESET). ●...
AUFNAHME (Forts.) S-VHS (Super VHS) und VHS RUFEN SIE DAS HAUPTMENÜ AUF Ihr Videorecorder kann Aufnahmen auch in S-VHS- oder VHS- Drücken Sie hierzu die Taste MENU. Qualität herstellen. S-VHS-Aufnahme auf einer D-VHS-Cassette: Führen Sie die unten beschriebenen Schritte 1 bis 4 zur S-VHS- WÄHLEN SIE DAS SONDER- Einstellung "AUTO"...
Empfang von Stereo- und Empfang von Stereo- und zweisprachigen Sendungen zweisprachigen Sendungen (NICAM) (nur für Benutzer Zum Empfang von Stereo- und zweisprachigen Sendungen verfügt dieser Recorder über einen Sound-Multiplex-Decoder (A2) und in osteuropäischen Ländern) einen Digital-Stereo-Decoder (NICAM). ● S-VHS/VHS-Modus Bei jeder Kanalumschaltung wird die Sendungsart auf dem TV- Die NICAM-Audiosignale werden auf der Hi-Fi-Spur, das Bildschirm für einige Sekunden eingeblendet.
AUFNAHME (Forts.) Das B.E.S.T.-System (Biconditional Equalized Signal Tracking) führt bei Wiedergabe und Aufnahme eine Bandeinmessung und B.E.S.T.- -kalibrierung durch, um die vorliegenden Bandsorten-Eigenschaften optimal zu nutzen und die bestmögliche Bildqualität zu erzielen. Ab Werk ist das B.E.S.T.-System für Aufnahme und Wiedergabe aktiviert. Bildbearbeitung Vorbereitende Schritte (nur S-VHS/VHS-...
Aufnahme Wiedergabe Der Recorder führt die Bandeinmessung nach dem Wiederga- STARTEN SIE DIE AUFNAHME bestart durch. Betätigen Sie bei gedrückt gehaltener Taste RECORD STARTEN SIE DIE WIEDERGABE die Taste PLAY an der Fernbedienung oder drücken sie nur die Taste RECORD am Recorder. Drücken Sie hierzu die Taste PLAY.
TIMER-GESTEUERTE AUFNAHME Die S -Timer-Programmierung ist besonders einfach, weil jedem Sendeprogramm eine Kennummer zugewiesen ist, ® -Timer- die Ihr Recorder automatisch identifizieren kann. RUFEN SIE DAS SHOWVIEW- Programmierung MENÜ AUF Drücken Sie hierzu PROG. SHOWVIEW Vor der S -Timer-Programmierung ● Sicherstellen, daß die eingebaute Recorder-Uhr einwandfrei ein gestellt ist.
Seite 31
STELLEN SIE DIE AUFNAHME- GESCHWINDIGKEIT EIN D-VHS-Modus: Verwenden Sie hierzu die Taste STD/LS3 ( S-VHS- oder VHS-Modus: Verwenden Sie hierzu die Taste SP/LP ( GEBEN SIE DEN EIN/AUS-STATUS ‰TIMER-Anzeige FÜR VPS/PDC EIN Verwenden Sie hierzu die Taste VPS/PDC. – –:– – VPS/PDC ist aktiviert, wenn die On-Screen-Anzeige "VPS/PDC EIN"...
TIMER-GESTEUERTE AUFNAHME (Forts.) Falls die S -Nummer einer gewünschten Sendung nicht verfügbar ist, kann der Timer wie folgt programmiert werden. Express-Timer- RUFEN SIE DAS SHOWVIEW- MENÜ AUF Programmierung Drücken Sie hierzu PROG. Vor der Express-Timer-Programmierung RUFEN SIE DIE TIMER-PROGRAM- ● Sicherstellen, daß die eingebaute Recorder-Uhr MIERTAFEL AUF einwandfrei ein gestellt ist.
Seite 33
GEBEN SIE DEN PROGRAMM- Hinweise für Satelliten-Tuner-Empfang Zur Durchführung einer Express-Timer-Aufnahme eines PLATZ EIN Satelliten Sendeprogrammes: 1 "AV2 ANSCHLUSS" auf "AV2" oder "SAT" stellen ( S. 54). Verwenden Sie hierzu die – P1 – 2 Die Schritte 1 bis 10 durchführen. Je nach Anschluß des Taste TV PROG +/–.
TIMER-GESTEUERTE AUFNAHME (Forts.) RUFEN SIE DIE TIMER-PRÜFTAFEL Drücken Sie zum Aufruf – P1 – weiterer Informationen die START STOP Taste . Die Daten 8:00 10:00 werden bei jedem Antippen der Taste SP(STD) VPS/PDC AUS nacheinander aufgerufen. – –:– – DATUM TV PROG 24.12 ] : WEITER...
Automatische Timer-SP/LP- Umschaltung (nur S-VHS/VHS-Modus) Wenn bei der Timer-Aufnahme in der SP-Bandgeschwindigkeit die verbleibende Bandlänge nicht ausreicht, schaltet der Recorder automatisch für den Rest der Aufnahme auf die LP- Bandgeschwindigkeit um. Beispiel: – –:– – Die Bandlänge beträgt 180 Minuten, die Sendung dauert 210 Minuten.
Seite 36
TIMER-GESTEUERTE AUFNAHME (Forts.) Automatische Timer- Schaltung Wenn der Auto Timer auf EIN geschaltet ist, ist die Timerbereit- schaft bei ausgeschaltetem Recorder automatisch aktiviert und bei eingeschaltetem Recorder automatisch deaktiviert. RUFEN SIE DAS HAUPTMENÜ AUF Drücken Sie hierzu die Taste MENU. –...
Diese Funktion ermöglicht es Ihnen, ein Satellitensendeprogramm, das auf dem Timer eines externen Satelliten-Tuners vorgemerkt Automatische wurde, automatisch aufzuzeichnen. Schließen Sie den Satelliten- Tuner an Buchse AV2 IN/DECODER des Recorders an ( S. 57, 58) und programmieren Sie den Timer des Satelliten-Tuners. Der Satelliten- Recorder löst die Aufnahme aus, sobald vom Satelliten-Tuner ein Signal an Buchse AV2 IN/DECODER geliefert wird.
VIDEO NAVIGATION Diese Funktion ermöglicht es Ihnen, schnell zu ermitteln, Navigation welche Aufzeichnungen ein mit diesem Recorder bespieltes Band enthält. Dabei können Sie ein zum Ansehen gewünschtes Programm wählen und den Beginn dieses Programms automatisch suchen lassen. LEGEN SIE EINE BESPIELTE CAS- Das TV-Gerät einschalten und den AV-Modus wählen.
Seite 39
Prüfen des Speichers Schalten Sie Navigation aus Sie können die Menge der im Speicher aufgezeichneten Wenn keine Informationen über das Programm aufgezeichnet Informationen anhand einer prozentualen Anzeige überprüfen. werden sollen, stellen Sie "NAVIGATION" auf "AUS" ein. RUFEN SIE DAS HAUPTMENÜ Führen Sie zunächst die links unter "Prüfen des Speichers"...
VIDEO NAVIGATION (Forts.) Bearbeiten eines Bearbeiten Cassettentitels RUFEN SIE DAS HAUPTMENÜ von Titeln Drücken Sie hierzu die Taste MENU. Wenn Sie ein TV-Programm mit diesem Recorder aufnehmen, zeichnet der Recorder automatisch die Startzeit der Aufnahme, das Datum und den Programmplatz in jedem Sendungstitel auf. WÄHLEN SIE DAS VIDEO NAVI- Wenn es sich dabei um die erste Aufnahme auf einem leeren Band handelt, werden die Cassettennummer sowie Datum und...
GEBEN SIE DIE GEWÜNSCHTEN numerische (NUMBER) Taste und drücken dann die Taste ZEICHEN EIN (Beispiel) Eingabe von "JVC NEWS" Zur Eingabe der Zeichen betätigen Sie die numerischen Betätigen Sie die Taste "5" (JKL) einmal zur Eingabe von "J" (NUMBER) Tasten und drücken dann OK.
VIDEO NAVIGATION (Forts.) Löschen von Cassettendaten Führen Sie zunächst die Schritte 1 bis 4 im Abschnitt "Bearbeiten eines Cassettentitels" auf Seite 40 durch. WÄHLEN SIE DEN CASSETTENTITEL – –:– – Versetzen Sie den ] 0114 18.03.99 - 1/ 3 Leuchtbalken (Cursor) mit 20:00 27.02.99 BBC2 Taste % fi...
Löschen von Programmdaten Führen Sie zunächst die Schritte 1 bis 4 im Abschnitt "Bearbeiten eines Cassettentitels" auf Seite 40 durch. WÄHLEN SIE DAS PROGRAMM Versetzen Sie den – –:– – ] 0114 18.03.99 - 1/ 3 Leuchtbalken (Cursor) mit 20:00 27.02.99 BBC2 Taste % fi...
VIDEO NAVIGATION (Forts.) WÄHLEN SIE DAS SORTIERMENÜ Versetzen Sie den VIDEO NAVIGATION Leuchtbalken (Cursor) mit Taste % fi auf EINGABE TITEL/KAT. SORTIEREN "SORTIEREN" und drücken SPEICHER PRÜFEN Sie dann OK oder NAVIGATION : EIN – –:– – [5∞] = [MENU] : ENDE WÄHLEN SIE DAS CASSETTENNUMMERN-MENÜ...
Sortieren nach Datum Sortieren nach Kategorie Wenn Sie eine große Anzahl von Cassetten mit diesem Wenn Sie eine große Anzahl von Cassetten mit diesem Recorder bespielt haben, ermöglicht Ihnen diese Funktion, die Recorder bespielt haben, ermöglicht Ihnen diese Funktion, die Cassettennummern nach dem Datum zu suchen.
SONDERFUNKTIONEN Umschaltung des A/B- Fernbedien- Fernbediencodes Die Fernbedienung ist zur selektiven Steuerung von zwei JVC einheit Videorecordern geeignet, wobei der eine Recorder auf Fernbediencode A, der andere auf Fernbediencode B reagiert. Ab Werk sind die Fernbedienung und der Recorder auf den Fernbediencode A eingestellt.
● Bei TV-Geräten einiger Hersteller muß nach den numerischen Tasten (NUMBER) die Taste OK gedrückt werden. WICHTIG Obwohl die mitgelieferte Fernbedienung mit TV-Geräten der Firma JVC und anderer Hersteller kompatibel ist, kann die Fernbedieneignung für Ihr TV-Gerät ggf. entfallen oder nur eingeschränkt verfügbar sein. HERSTELLER CODE...
● Je nach Satelliten-Tuner-Ausführung sind die numerischen Tasten (NUMBER) ggf. nicht verwendbar. WICHTIG Obwohl die mitgelieferte Fernbedienung mit Satelliten-Tunern der Firma JVC und anderer Hersteller kompatibel ist, kann die HERSTELLER CODE Fernbedieneignung für Ihren Satelliten-Tuner ggf. entfallen oder 72, 73 nur eingeschränkt verfügbar sein.
SCHNITTBETRIEB Bildeinstellung Schnittvor- Diese Funktion ermöglicht es Ihnen, die Wiedergabe- Bildqualität wunschgemäß zu justieren. *Ab Werk ist diese Funktion auf "AUTO" eingestellt. bereitung RUFEN SIE DAS HAUPTMENÜ (nur S-VHS/ Drücken Sie hierzu MENU. VHS-Modus) WÄHLEN SIE DAS SONDERFUNKTIONEN-MENÜ Das TV-Gerät einschalten und den AV-Modus wählen. Versetzen Sie den Leuchtbalken (Cursor) mit Taste %fi...
– –:– – AUDIO-Ausgang mit der Buchse AUDIO L dieses Recorders verbinden. ● Bei Verwendung eines mit dem Master Edit-Schnitt- steuersystem ausgestatteten JVC Camcorders kann der Recorder vom Camcorder aus fernbedient werden. Siehe hierzu die Bedienungsanleitung des Camcorders. BESTIMMEN SIE DEN NUMBER "0"...
(mitgeliefert) (nicht mitgeliefert) AUTO SP=LP TIMER DV SOUND SOUND1 DIGITAL 3R TONAUFNAHMEMODUS NICAM (nur JVC Camcorder) NÄCHSTE SEITE [5 ∞ ] = [5 ∞ ] = DV Ausgang [MENU] : ENDE [MENU] : ENDE Wenn vier DV-Audiospuren vorhanden sind (32 kHz):...
SCHNITTBETRIEB (Forts.) Sie können diesen Recorder zum Schneiden als Wiedergabe- oder Aufnahmegerät verwenden. Schnittaufnahme/ STELLEN SIE DIE ANSCHLÜSSE HER -wiedergabe mit Verbinden Sie die 21-pol. SCART-Buchse des Wiedergabegeräts mit der 21-pol. SCART-Buchse des Aufnahmegeräts ( S. 53). einem zweiten A Wenn Sie diesen Recorder als Wiedergabegerät einsetzen: Die Buchse AV1 IN/OUT mit dem Aufnahmegerät Videorecorder...
SCHNITTBETRIEB (Forts.) AV1-ANSCHLUSS-Einstellung Für "AV1 ANSCHLUSS" den Modus wie erforderlich für das Gerät, das an AV1 IN/OUT dieses Recorders angeschlossen ist, eingeben. MENU drücken, um das Hauptmenü aufzurufen. SONDERFUNKTIONEN Den Leuchtbalken (Cursor) mit Taste %fi auf "SONDERFUNKTIONEN" versetzen und dann B.
Die Synchro-Schnittfunktion dient dazu, den Start der Wiedergabe und Aufnahme zu synchronisieren, wenn der Synchro- Schnittbetrieb unter Verwendung eines Camcorders mit LANC- Buchse und dieses Videorecorders gestartet wird. Schnittbetrieb STELLEN SIE DIE ANSCHLÜSSE HER Verbinden Sie dieser Recorder mit dem Camcorder (nur S-VHS/ S.
● Wird dieser Recorder als Wiedergabegerät eingesetzt, können Standbilder im Capture-Modus auf einen PC übertragen werden. Weitere diesbezügliche Informationen erhalten Sie bei Ihrem J-Buchse JVC Fachhändler. JLIP-ID-Nummer Ihrem Recorder ist bereits ab Werk eine JLIP-Kennunmmer zugewiesen, damit dieser im Verbund mit anderen Geräten bei J-Anschluß...
SYSTEMANSCHLÜSSE HINWEISE: Anschluß an ● Für "AV2 ANSCHLUSS" "AV2" oder "SAT" einstellen ( S. 54). ● Bei dieser Anschlußverbindung steht die automatische Satellitenprogramm-Aufnahmefunktion ( S. 37) zur Satelliten-Tuner Verfügung. ● Zur Aufnahme eines Satelliten-Programmes über den Satelliten-Tuner rufen Sie mit den numerischen (NUMBER) Tasten und/oder der Taste TV PROG die Displayfeld-Anzeige "L-2"...
SYSTEMANSCHLÜSSE (Forts.) Ideale Anschlüsse HINWEISE: ● Für "AV2 ANSCHLUSS" "AV2" einstellen ( S. 54). Das folgende Beispiel zeigt die empfohlenen ● Bei dieser Anschlußverbindung steht die automatische Anschlüsse, wenn sowohl ein Satelliten-Tuner als auch Satellitenprogramm-Aufnahmefunktion ( S. 37) zur ein Decoder vorhanden ist. Verfügung.
Grundlegende Anschlüsse HINWEISE: ● Um ein Satelliten-Programm mit Y/C-Signal aufzunehmen, Das folgende Beispiel zeigt die grundlegenden stellen Sie Sie "AV2 ANSCHLUSS" auf "AV2" und "AV1 Anschlüsse, wenn sowohl ein Satelliten-Tuner als auch ANSCHLUSS" auf "S-VIDEO". Auf diese Weise läßt sich ein ein Decoder vorhanden ist.
SYSTEMANSCHLÜSSE (Forts.) Die Buchse AV2 IN/DECODER kann als Eingang für einen externen Programm-Decoder eingesetzt werden. Nach Anschluß und Anschluß eines geeigneten Decoders können die zugehörigen verschlüsselten Programme entschlüsselt empfangen werden. Gebrauch eines WÄHLEN SIE DEN EINGANGS- MODUS Decoders Für "AV2 ANSCHLUSS" "DECODER" einstellen ( S.
Sie können die Audiosignale von diesem Videorecorder über die Lautsprecher Ihrer Stereoanlage wiedergeben. Auf dieser Anschluß und Seite finden Sie, was Sie zum Anschluß und zur Wiedergabe wissen müssen. Gebrauch einer Stereoanlage UKW-Tuner CD-Player Stereo-Verstärker AUX-Eingang oder TAPE-Eingang Audiokabel (nicht mitgeliefert) Lautsprecher TV-Gerät Lautsprecher...
ERGÄNZENDE EINSTELLUNGEN WICHTIG Sender- Die folgenden Schritte werden nur erforderlich, — wenn bei der automatischen Grundeinstellung oder Senderübernahme ( S. 6 bzw. 8) keine einwandfreie programmierung Senderprogrammierung erfolgt. — wenn Sie den Recorder nach einem Umzug in einer neuen Empfangslage verwenden bzw. wenn in Ihrer Empfangslage ein neuer Sender Programme ausstrahlt.
Seite 63
FÜHREN SIE DIE AUTOMATISCHE SENDERPROGRAMMIERUNG DURCH Drücken Sie OK zweimal. AUTO SENDEREINSTELLUNG ● Die BITTE WARTEN Senderprogrammierung kann auch durch Senderübernahme – –:– – S. 8) durchgeführt [MENU] : ENDE werden. ● Die Anzeige "AUTO Anfang Ende SENDEREINSTEL- LUNG" erscheint während des Sendersuchlaufs zusammen mit dem Einstellstatusbalken (die MENU Statusmarke "...
ERGÄNZENDE EINSTELLUNGEN (Forts.) GEBEN SIE DEN EMPFANGS- BEREICH EIN Mit %fi können Sie zwischen CH (herkömmlich) und CC PR CH FEIN DECODER (Kabel) umschalten. Zur 12 CH01 – – – – +/– Abspeicherung drücken. – –:– – [ 5 ∞ ] : WÄHLEN ] : CURSOR += : OK [MENU] : ENDE...
Senderlöschung Bei Empfang eines verschlüs- selten Sendekanals Führen Sie zunächst die Schritte 1 und 2 von "Manuelle Senderspeicherung" auf Seite 64 zum Aufruf der WÄHLEN SIE DEN DECODER- Sendertabelle durch. MODUS AN WÄHLEN SIE DEN EINSTELL- Stellen Sie "AV2 ANSCHLUSS" auf "DECODER" ein S.
ERGÄNZENDE EINSTELLUNGEN (Forts.) Sendereinstellung (A) Sendereinstellung (B) Geben Sie bereits im Recorder registrierte Sendernamen ein. Geben Sie einen nicht im Recorder registrierten Sendernamen ein. Führen Sie zunächst die Schritte 1 und 2 von "Manuelle Führen Sie zunächst die Schritte 1 und 2 von "Manuelle Senderspeicherung"...
ERGÄNZENDE EINSTELLUNGEN (Forts.) Feinabstimmung für bereits gespeicherte Sender Führen Sie zunächst die Schritte 1 und 2 von "Manuelle Senderspeicherung" auf Seite 64 zum Aufruf der Sendertabelle durch. RUFEN SIE DEN SENDEKANAL ZUR FEINABSTIMMUNG AUF – –:– – Drücken Sie %fi , bis die Anzeige des zur Feinabstimmung vorgesehenen Sendekanals zu blinken beginnt.
® -Einstellung WICHTIG Im Normalfall führt der Recorder die Leitzahlzuweisung bei der automatischen Grundeinstellung ( S. 6), Senderübernahme S. 8) oder automatischen Senderprogrammierung ( S. 62) automatisch durch. Eine Einstellung der Leitzahlen müssen Sie nur inden folgenden Fällen durchführen: ● Wenn bei der S -Timer-Programmierung der Programmplatz, der den gewünschten Sendekanal enthält, nicht angewählt wird, oder wenn ein Sendekanal nach der automatischen Grundeinstellung oder automatischen Senderprogrammierung hinzugefügt wurde.
ERGÄNZENDE EINSTELLUNGEN (Forts.) WICHTIG Uhrzeiteinstellung Bei der automatischen Grundeinstellung ( S. 6), Senderübernahme ( S. 8) oder automatischen Senderprogrammierung ( S. 62) wird die Recorder-Uhr automatisch gestellt. Die folgenden Schritte werden nur dann erforderlich, wenn Das TV-Gerät einschalten und den AV-Modus wählen. —...
Seite 71
WÄHLEN SIE DEN JUST CLOCK- EINSTELLSTATUS Die Einstellung ab Werk ist "AUS". Geben Sie den Einstellstatus wie gewünscht mit %fi ein und drücken Sie dann OK oder ● Siehe "Just Clock-Zeitkorrektur" auf Seite 70. ● Bei Einstellstatus "AUS" weiter bei Schritt 7, da Ihr Recorder keine automatischen Uhrzeitkorrekturdaten empfängt.
STÖRUNGSSUCHE Bei einer Betriebsstörung sollten Sie sich zunächst auf diese Tabelle beziehen und versuchen, geeignete Gegenmaßnahmen durchzuführen. Kleinere Probleme lassen sich oft leicht beseitigen, ohne lhren JVC Service in Anspruch nehmen zu müssen. SPANNUNGSVERSORGUNG STÖRUNG MÖGLICHE URSACHE ABHILFE ● Das Netzkabel ist nicht 1.
TIMER-AUFNAHME STÖRUNG MÖGLICHE URSACHE ABHILFE ● Die Recorder-Uhrzeit und/oder die 1. Die Timer-Aufnahme arbeitet nicht. Stellen Sie die Recorder-Uhr bzw. Timer-Daten wurden inkorrekt geben Sie die Timer-Daten korrekt eingegeben. ein. ● Es wurde nicht auf Timer-Bereitschaft Drücken Sie die Taste ‰ und stellen Sie geschaltet.
STÖRUNGSSUCHE (Forts.) Fehlercodes Beim Betrieb dieses Recorders kann es vorkommen, daß ein Fehlercode auf dem Bildschirm erscheint. In einem solchen Fall überprüfen Sie die betreffenden Hinweise der folgenden Tabelle, um die geeignete Abhilfemaßnahme zu ermitteln. FEHLERCODE STÖRUNG ABHILFEMASSNAHME ● Es wurde ein Signal für Überspielen im D-VHS- Ein mit digitalem Kopierschutz versehenes Signal kann Modus zugeleitet, bei dem nur die analogen nicht aufgezeichnet werden.
FRAGEN UND ANTWORTEN WIEDERGABE TIMER-GESTEUERTE AUFNAHME F: Was geschieht, wenn bei Wiedergabe oder F: Die Displayfeld-Anzeigen " " und "‰" leuchten. Ist Vorspulen das Bandende erreicht wird? dies eine Fehlfunktion? A: Das Band wird automatisch zum Bandanfang A: Nein. Diese Anzeige bestätigt, daß eine Timer- zurückgespult.
STICHWORTVERZEICHNIS VORDERANSICHT S-VIDEO VIDEO (MONO)L AUDIO REMOTE 1 S-Video-/Video-/Audio-Eingangsbuchsen 3 Fernbediencode-Schalter S. 46 (S-VIDEO/VIDEO/AUDIO) S. 50 4 Displayfeld S. 79 2 Cassettenschacht 5 Infrarot-Sensor VIDEO (MONO)L AUDIO REMOTE Die Frontplatte aufklappen, um die hier befindlichen Bedienelemente und Buchsen verwenden zu können.
STICHWORTVERZEICHNIS (Forts.) RÜCKANSICHT SYNCHRO EDIT JLIP R.PAUSE AV1 OUT S OUT S IN COMP. Y/C (S-1) AV1 IN/OUT (L-1) ANT. IN AUDIO (S-1) ANT. OUT AV2 IN/DECODER (L-2) DV IN 1 Netzeingang S. 4 0 AV-Eingang 2 (AV2 IN/DECODER) 2 S-Video-Augsgangsbuchse (S OUT) S.
Seite 79
DISPLAYFELD VPS/PDC 15dB NORM 1 B.E.S.T.-Anzeige S. 28 8 Audiomodusanzeige S. 21 Tonpegelanzeige 9 Bandrestzeitanzeige S. 25 2 Programmierzeitanzeige S. 32 0 Symbol für "Cassette eingelegt" 3 Betriebsart-Symbolanzeigen ! VPS/PDC-Anzeige S. 31, 33 @ Video-Anzeige S. 57 WIEDERGABE: STANDBILD: # Anzeigefeld für Zähler/Restzeit (Nachdem der VARIABLER ZEITLUPE: Zählstand –20 Stunden ("–20:00 00") erreicht...
Diese Fernbedienung ist für die meisten Recorder- Funktionen und grundsätzliche TV-Geräte und Satelliten- Markierungen im Batteriefach einlegen. ● Bei auftretenden Funktionsbeeinträchtigungen der Tuner-Funktionen (JVC und anderer Hersteller) ausgelegt S. 47, 48). Fernbedienung die Batterien entnehmen, etwas warten und ● Die Fernbedienung auf den Fernbediensensor ausrichten.
Displayfeld der Fernbedieneinheit Mit der Fernbedieneinheit kann nicht nur der Videorecorder fernbedient werden, sondern sie kann auch zur Steuerung verschiedener Funktionen des TV-Geräts und des Satelliten-Tuners verwendet werden. Auf dem Displayfeld der Fernbedieneinheit wird angezeigt, welches Gerät (VIDEO, TV oder CABLE/SAT) momentan fernbedient werden kann. Bei der ursprünglichen Inbetriebnahme der Fernbedieneinheit sowie nach Auswechseln der Batterien wird VIDEO A (A-Code) gewählt.
STICHWORTVERZEICHNIS A/B-Fernbediencodes ..........46 Löschung von Timer-Daten ......... 34 Änderung der Senderreihenfolge ......... 65 Anschluß an Satelliten-Tuner ........57 Audiospur-Wahl ............21 Manuelle Senderspeicherung ........64 Aufnahme ..............22 Manuelle Spurlagekorrektur ........17 Aufnahme, während gleichzeitig ein anderes “Multi Brand”-Fernbedienung ....... 47, 48 Fernsehprogramm angesehen wird ......
Seite 84
Automatische Grundeinstellung unter Bezugnahme auf die Displayfeld-Anzeigen Die automatische Grundeinstellung umfaßt die automatische Senderprogrammierung, Uhreinstellung sowie Leitzahlzuweisung. VOR DER AUTOMATISCHEN GRUNDEINSTELLUNG SICHERSTELLEN: Das TV-Antennenkabel muß mit Buchse ANT. IN des Recorders verbunden sein. Das Recorder-Netzkabel muß an einer Netzsteckdose angeschlossen sein. Der Recorder muß...