Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

BEDIENUNGSANLEITUNG
USER MANUAL
PLB-280
Moving-Head
Spot/Beam
©
Copyright
Für weiteren Gebrauch aufbewahren!
Nachdruck verboten!
Keep this manual for future needs!
Reproduction prohibited!
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Futurelight PLB-280

  • Seite 1 BEDIENUNGSANLEITUNG USER MANUAL PLB-280 Moving-Head Spot/Beam © Copyright Für weiteren Gebrauch aufbewahren! Nachdruck verboten! Keep this manual for future needs! Reproduction prohibited!
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis EINFÜHRUNG ..............................4 Lieferumfang ..............................4 SICHERHEITSHINWEISE ..........................5 BESTIMMUNGSGEMÄSSE VERWENDUNG ....................6 GERÄTEBESCHREIBUNG ..........................8 Features ................................. 8 Geräteübersicht .............................. 9 INSTALLATION .............................. 10 Lampeninstallation/Lampenwechsel ......................10 Einsetzen/Austauschen von Gobos ......................11 Projektormontage ............................12 Einbau des optionalen drahtlos-Empfängers für WDMX-Betrieb (FUTURELIGHT WDR-G4) ....15 Anschluss an den DMX-512 Controller / Verbindung Projektor –...
  • Seite 3 Table of contents INTRODUCTION ............................. 39 Delivery includes ............................39 SAFETY INSTRUCTIONS ..........................40 OPERATING DETERMINATIONS ........................41 DESCRIPTION OF THE DEVICE ........................43 Features ............................... 43 Overview ..............................44 INSTALLATION .............................. 45 Installing/Replacing the lamp ........................45 Inserting/Exchanging gobos ......................... 46 Rigging .................................
  • Seite 4: Einführung

    - sich die letzte Version der Anleitung im Internet herunter laden EINFÜHRUNG Wir freuen uns, dass Sie sich für einen FUTURELIGHT PLB-280 entschieden haben. Sie haben hiermit ein leistungsstarkes und vielseitiges Gerät erworben. Nehmen Sie den PLB-280 aus der Verpackung.
  • Seite 5: Sicherheitshinweise

    SICHERHEITSHINWEISE ACHTUNG! Seien Sie besonders vorsichtig beim Umgang mit gefährlicher Netzspannung. Bei die- ser Spannung können Sie einen lebensgefährlichen elektrischen Schlag erhalten! Dieses Gerät hat das Werk in sicherheitstechnisch einwandfreiem Zustand verlassen. Um diesen Zustand zu erhalten und einen gefahrlosen Betrieb sicherzustellen, muss der Anwender die Sicherheitshinweise und die Warnvermerke unbedingt beachten, die in dieser Bedienungsanleitung enthalten sind.
  • Seite 6: Bestimmungsgemässe Verwendung

    Es dürfen unter keinen Umständen Flüssigkeiten aller Art in Steckdosen, Steckverbindungen oder in irgendwelche Geräteöffnungen oder Geräteritzen eindringen. Besteht der Verdacht, dass - auch nur minimale - Flüssigkeit in das Gerät eingedrungen sein könnte, muss das Gerät sofort allpolig vom Netz getrennt werden.
  • Seite 7 Das Gerät darf nicht in einer Umgebung eingesetzt oder gelagert werden, in der mit Spritzwasser, Regen, Feuchtigkeit oder Nebel zu rechnen ist. Feuchtigkeit oder sehr hohe Luftfeuchtigkeit kann die Isolation reduzieren und zu tödlichen Stromschlägen führen. Beim Einsatz von Nebelgeräten ist zu beachten, dass das Gerät nie direkt dem Nebelstrahl ausgesetzt ist und mindestens 0,5 m von einem Nebelgerät entfernt betrieben wird.
  • Seite 8: Gerätebeschreibung

    GERÄTEBESCHREIBUNG Features Verwandlungskünstler: Spot-, Beam- und Washlight vereint in einem leistungsstarken Moving-Head • Ausgestattet mit einer Osram Sirius HRI 280-W-Entladungslampe • Optionaler Drahtlos-Empfänger für WDMX-Betrieb (Wireless Solution - made in Sweden) kann nachgerüstet werden • Unterstützt RDM (Remote Device Management) •...
  • Seite 9: Geräteübersicht

    Geräteübersicht (1) Objektivlinse (2) Projektorarm (3) Base (4) Tragegriff (5) LCD-Display (6) Mikrofon (7) Pfeil-Taste nach links (8) ESDC-Schalter (9) Pfeil-Taste nach unten (10) Enter-Taste (11) Pfeil-Taste nach oben (12) Pfeil-Taste nach rechts (13) Projektorkopf (14) 3-polige DMX-Eingangsbuchse (15) 5-polige DMX-Eingangsbuchse (16) 3-polige DMX-Ausgangsbuchse (17) 5-polige DMX-Ausgangsbuchse (18) Spannungsversorgungseingang...
  • Seite 10: Installation

    INSTALLATION Lampeninstallation/Lampenwechsel LEBENSGEFAHR! Lampe nur bei ausgeschaltetem Gerät einsetzen! Netzstecker ziehen! Zur Installation benötigen Sie eine Osram Sirius HRI 280 W Entladungslampe. Die Lampe darf nur nach Anlegen geeigneter Schutzkleidung (Schutzbrille, Schutzhandschuhe, Schutzhelm mit Visier, Lederschurz) gewechselt werden. ACHTUNG! Die Lampe muss gewechselt werden, wenn diese beschädigt ist oder sich durch Wärme verformt hat! Die vom Hersteller angegebene Lebensdauer der Lampe darf niemals überschritten werden.
  • Seite 11: Einsetzen/Austauschen Von Gobos

    Achtung: Bitte beachten Sie, dass die Osram Sirius HRI 280 W Lampe keine heiß-zündfähige Lampe ist. Bevor Sie die Lampe erneut zünden können, müssen Sie ca. 10 Minuten warten! Schalten Sie das Gerät niemals ein, ohne vorher alle Abdeckungen geschlossen zu haben! Einsetzen/Austauschen von Gobos LEBENSGEFAHR! Gobos nur bei ausgeschaltetem Gerät austauschen...
  • Seite 12: Projektormontage

    Projektormontage Die Aufhängevorrichtungen des Projektors muss so gebaut und bemessen sein, dass sie 1 Stunde lang ohne dauernde schädliche Deformierung das 10-fache der Nutzlast aushalten kann. Die Installation muss immer mit einer zweiten, unabhängigen Aufhängung, z. B. einem geeigneten Fangnetz, erfolgen.
  • Seite 13 ACHTUNG! Montieren Sie den Projektor ausschließlich über zwei geeignete Haken. Bitte beachten Sie auch die Installationshinweise auf der Unterseite der Base. Achten Sie darauf, dass das Gerät sicher befestigt wird. Vergewissern Sie sich, dass die Verankerung stabil ist. Die Projektorbase lässt sich auf zwei verschiedene Arten montieren. Das Gerät kann direkt auf den Boden gestellt werden oder in jeder möglichen Position im Trussing...
  • Seite 14 Montage über die Adapterplatte Verschrauben Sie beide Haken über eine M10 Schraube und selbstsichernde Mutter mit den entsprechenden Löchern Adapterplatte. Die Haken lassen sich horizontal oder vertikal verschrauben. Führen vier Schnellverschlüsse Adapterplatte dafür vorgesehenen Öffnungen an der Geräteunterseite ein. Drehen Sie Schnellverschlüsse Uhrzeigersinn bis zum Anschlag fest.
  • Seite 15: Einbau Des Optionalen Drahtlos-Empfängers Für Wdmx-Betrieb (Futurelight Wdr-G4)

    Einbau des optionalen drahtlos-Empfängers für WDMX-Betrieb (FUTURELIGHT WDR-G4) ACHTUNG! Vor Einbau des Moduls das Gerät vom Netz trennen. Gefahr eines elektrischen Schlages! Installationsschritte 1. Nehmen Sie den Drahtlos-DMX-Empfänger aus der Verpackung. Das Modul besteht aus einer Stabantenne mit Gewinde, der Wireless-Platine und einem Verbindungskabel. 2.
  • Seite 16: Anschluss An Den Dmx-512 Controller / Verbindung Projektor - Projektor

    Anschluss an den DMX-512 Controller / Verbindung Projektor – Projektor Achten Sie darauf, dass die Adern der Datenleitung an keiner Stelle miteinander in Kontakt treten. Die Geräte werden ansonsten nicht bzw. nicht korrekt funktionieren. Beachten Sie, dass die Startadresse abhängig vom verwendeten Controller ist. Unbedingt Bedienungsanleitung des verwendeten Controllers beachten.
  • Seite 17: Anschluss Ans Netz

    Während des Reset justieren sich die Motoren aus und das Gerät ist danach betriebsbereit. Stand Alone-Betrieb Der PLB-280 lässt sich im Stand Alone-Betrieb ohne Controller einsetzen. Trennen Sie dazu den PLB-280 vom Controller und rufen Sie das vorprogrammierte Programm auf. Bitte beachten Sie weitere Hinweise unter Control Board.
  • Seite 18: Dmx-Protokoll

    Bitte beachten Sie: Schalten Sie das Gerät ein. Das Gerät prüft, ob DMX-512 Daten empfangen werden oder nicht. Werden keine Daten empfangen, blinkt das Display. Die Meldung erscheint: -wenn kein XLR-Kabel (DMX Signalkabel vom Controller) in die DMX-Eingangsbuchse des Gerätes gesteckt wurde.
  • Seite 19 Schließender Puls-Effekt 00 1F Geschlossen 32 223 20 DF 13% 87% Strobe-Effekt mit zunehmender Geschwindigkeit 224 255 E0 FF 88% 100% Offen Strobe-Effekt über Zufallsgenerator 00 1F Geschlossen 32 223 20 DF 13% 87% Strobe-Effekt mit zunehmender Geschwindigkeit 224 255 E0 FF 88% 100% Offen Shutter, Strobe 00 1F...
  • Seite 20 198 206 C6 CE 78% 81% Position 11 207 215 CF D7 81% 84% Position 11/Position 12 216 224 D8 E0 85% 88% Position 12 225 233 E1 E9 88% 91% Position 12/Position 13 234 242 EA F2 92% 95% Position 13 243 255 F3 FF 95% 100% Position 13/Offen...
  • Seite 21 152 163 98 A3 60% 64% Position 8 164 175 A4 AF 64% 69% Position 9 176 187 B0 BB 69% 73% Position 10 188 199 BC C7 74% 78% Position 11 200 211 C8 D3 78% 83% Position 12 212 223 D4 DF 83% 87% Position 13 Rainboweffekt vorwärts...
  • Seite 22 11 13 Position 5 14 16 Position 6 17 19 Position 7 1A 1C 10% 11% Position 8 1D 30 11% 19% Position 9 Blackout bei Gobowechsel 31 32 19% 20% Beam offen 33 35 20% 21% Spot offen 36 38 21% 22% Position 1 39 3B 22% 23% Position 2...
  • Seite 23 Rotierendes Goborad vorwärts 00 07 Stopp 255 08 FF 3% 100% Mit zunehmender Geschwindigkeit Rotierendes Goborad rückwärts 00 07 Stopp 255 08 FF 3% 100% Mit zunehmender Geschwindigkeit Bewegungsmakro vorwärts & Bewegungsmakro vorwärts mit Blackout 255 00 FF 0% 100% Mit zunehmender Geschwindigkeit Bewegungsmakro rückwärts &...
  • Seite 24 Rotierendes Goborad vorwärts 00 07 Stopp 255 08 FF 3% 100% Mit zunehmender Geschwindigkeit Rotierendes Goborad rückwärts 00 07 Stopp 255 08 FF 3% 100% Mit zunehmender Geschwindigkeit Gobowechsel an jeder Position 255 00 FF 0% 100% Positionierung von 0 - 360 Grad Statisches Goborad, Gobo-Shake Normaler Gobowechsel 00 02...
  • Seite 25 118 127 76 7F 46% 50% Position 4 128 137 80 89 50% 54% Position 5 138 147 8A 93 54% 58% Position 6 148 157 94 9D 58% 62% Position 7 158 167 9E A7 62% 65% Position 8 168 177 A8 B1 66% 69% Position 9 178 187 B2 BB 70% 73%...
  • Seite 26 Autofokus 255 00 FF 0% 100% Allmähliche Feineinstellung v. 2 - 10° oder 5,5 - 23° Reset, Displaysteuerung 00 07 Keine Funktion 08 0F Reset Alle 10 17 Reset PAN/TILT 18 1F Reset Farben 20 27 13% 15% Reset Gobos 28 2F 16% 18% Keine Funktion 23 14...
  • Seite 27: Control Board

    Control Board Das Control Board bietet mehrere Möglichkeiten: so lassen sich z. B. die DMX-Startadresse eingeben, das vorprogrammierte Programm abspielen oder ein Reset durchführen. Drücken Sie die Enter-Taste, so dass sich das Display einschaltet. Durch Drücken der geeigneten Pfeil- Taste (nach unten, nach oben, nach links und nach rechts) können Sie sich im Hauptmenü bewegen. Zur Auswahl des gewünschten Menüpunktes drücken Sie die Enter-Taste.
  • Seite 28 Mic Sens  0~99%, 60% Mikrofonempfindlichkeit Auto-Modus wenn kein Close/Hold/Auto/Music No Signal  Temperatureinheit zw. °C Temperature C/F  Celsius/Fahrenheit und °F umschalten Fans Mode  Auto Speed /High Speed Lüfter Betriebsart einst. Hibernation  OFF, 01M-99M, 15M Standby-Modus UI Set 02M-60M, 02M Display-Abschaltung Backlight...
  • Seite 29: Connect

    Connect Einstellen der DMX-Startadresse Mit dieser Funktion können Sie die DMX-Startadresse über das Control Board einstellen. • Wählen Sie “DMX Address” durch Drücken der Up/Down-Tasten. • Drücken Sie die Enter-Taste und stellen Sie die DMX-Adresse durch Drücken der Up/Down-Tasten ein. •...
  • Seite 30: Set

    Lamp information Mit dieser Funktion lassen sich die anliegende Spannung, der Strom und die Leistung der Hochdruck- Entladungslampe auslesen. Temperatur Innentemperatur Temperaturangabe im Inneren des Projektorkopfes (nahe CMY-Filter) in Grad Celsius/Grad Fahrenheit. Lüftergeschwindigkeit Mit dieser Funktion lässt sich die aktuelle Lüftergeschwindigkeit auslesen. Auf dem Display erscheint “XXXX”, “X“...
  • Seite 31 Auto-Modus wenn kein DMX Mit der Funktion "No Signal“ lassen sich verschiedene Modi einstellen, wenn kein DMX-Signal empfangen wird. • Wählen Sie "Close, Hold, Auto oder Music" durch Drücken der Up/Down-Tasten. • Drücken Sie die Up/Down-Taste, um "Close", "Hold", "Auto" oder "Music" auszuwählen. •...
  • Seite 32: Program

    Fixture ID Mit dieser Funktion können Sie diverse Menüpunkte per RDM abrufen. Das Gerät unterstützt RDM. Die Abkürzung RDM steht für "Remote Device Management" und macht eine Fernabfrage bzw. Fernsteuerung der an den DMX-Bus angeschlossenen Geräte möglich. Der DMX-RDM- Standard ist als ANSI-Norm E1.20-2006 durch die ESTA spezifiziert und eine Erweiterung des DMX512- Protokolls.
  • Seite 33 Szenen automatisch aufzeichnen Das Gerät verfügt über einen internen DMX-Recorder, mit dem sich programmierte Szenen aus dem DMX- Controller auf das Gerät übertragen lassen. Stellen Sie die gewünschten Szenen-Nummern über die Up/Down-Tasten ein (von – bis). Wenn Sie nun die Szenen auf Ihrem Controller aufrufen, werden diese automatisch auf das Gerät übertragen.
  • Seite 34: Fehlermeldungen

    Beispiel: Programm 2 enthält die Szenen: 10, 11, 12, 13; Programm 4 enthält die Szenen: 8, 9, 10 und Programm 6 enthält die Szenen: 12, 13, 14, 15 Chase Part 1 ist Programm 2; Chase Part 2 ist Programm 3; Chase Part 3 ist Programm 6 Die 3 Slave-Gruppen durchlaufen das Auto Programm in bestimmten Zeitabschnitten, wie die folgende Abbildung zeigt:...
  • Seite 35: Sicherungswechsel

    3) Mechanisch bewegte Teile wie Achsen, Ösen u. Ä. dürfen keinerlei Verschleißspuren zeigen (z.B. Materialabrieb oder Beschädigungen) und dürfen sich nicht unwuchtig drehen. 4) Die elektrischen Anschlussleitungen dürfen keinerlei Beschädigungen, Materialalterung (z.B. poröse Leitungen) oder Ablagerungen aufweisen. Weitere, auf den jeweiligen Einsatzort und die Nutzung abgestimmte Vorschriften werden vom sachkundigen Installateur beachtet und Sicherheitsmängel behoben.
  • Seite 36: Technische Daten

    SOMMER CABLE DMX Kabel XLR 5pol 5m sw Hicon Best.-Nr. 3030746L SOMMER CABLE DMX Kabel XLR 5pol 5m sw Neutrik Best.-Nr. 3030747E FUTURELIGHT WDR-G4 Drahtlos-DMX-Empfänger Einbau Best.-Nr. 51834021 FUTURELIGHT MP-8 Adapterplatte Best.-Nr. 51836992 ROADINGER Flightcase 2x PLB-280 Best.-Nr. 31005094 36/72 00092351, Version 1.1...
  • Seite 37 37/72 00092351, Version 1.1...
  • Seite 38: Konformität

    KONFORMITÄT Bitte beachten Sie: Technische Änderungen ohne vorherige Ankündigung und Irrtum vorbehalten. 12.05.2016 © 38/72 00092351, Version 1.1...

Inhaltsverzeichnis