Inhaltszusammenfassung für Lumie Bodyclock active 250
Seite 1
BCAci1107:Layout 1 14/7/11 17:45 Page 1 ACTIVE 250 OPERATING INSTRUCTIONS NOTICE D’UTILISATION BEDIENUNGSANLEITUNG BRUKSANVISNING GEBRUIKSAANWIJZING...
Seite 2
Going to sleep Waking up Bedside radio Relaxation and well-being sounds Customising your Bodyclock Active Time and wake-up time Wake-up options Display brightness Sunrise Sunset Volume options for bedtime Nightlight Security Language Frequently asked questions Warranty Technical specification Contact us www.lumie.com...
Seite 3
Affective Disorder) and winter blues sufferers cope with dark winter mornings. Lumie was the first to launch a dawn simulator range and began selling an early version of Bodyclock in 1993. Please read these instructions carefully to get the most out of your Bodyclock Active.
Seite 4
Keep the cable away from heated surfaces. If the cable is damaged it must be replaced by Lumie, a Lumie distributor or suitably qualified person in order to avoid a hazard. At the end of its life, do not throw the unit out with normal domestic waste.
Check that nothing is broken and that the box contains everything it should: Bodyclock Active unit with power cable and aerial attached and a separate Lumie 42W bulb. Lift off the lamp cover. Screw the bulb firmly into the bulb holder.
Seite 6
30-minute sunrise to wake you gently, followed by an alarm beep an optional 30-minute sunset to help you get to sleep a display panel that automatically dims during sunset. Read on to find out how to get the most out of your Bodyclock Active. www.lumie.com...
Seite 7
. The E button also ALARM BEEP 7:00 time briefly show e.g. activates the sunset and auto-dimming display to help create a relaxing sleep environment. If you don’t want a sunset, press and hold - to turn off the light. www.lumie.com...
Seite 8
To cancel the sunset only feature (the next day’s a work day and you need the wake-up sunrise again) press both - and + at the same time. You can now activate your wake-up sunrise in the normal way. www.lumie.com...
Seite 9
Press \ twice to access the sound options, followed by < and > to scroll through the available sounds. Use [ and ] to adjust the volume. Press \ to turn the sound off. www.lumie.com...
Seite 10
Nightlight Set the light to stay on at low level. Security Set the light to come on automatically when you’re away. Language English Choose the language used on the display panel. www.lumie.com...
Seite 11
When you activate your wake-up sunrise, A shows and WAKE SOUND then ROOSTER briefly show. WAVES is a gentle sound of the sea. When you activate your wake- up sunrise, A shows and WAKE SOUND WAVES then briefly show. www.lumie.com...
Seite 12
When you activate your wake-up sunrise, A shows and WAKE FLASH briefly shows. Display brightness You can set the brightness of the display panel to automatically dim to minimise sleep disturbance. When you activate your wake-up www.lumie.com...
Seite 13
SUNRISE 30 repeatedly until e.g. shows. Press - or + to scroll through SUNRISE 15 SUNRISE 20 SUNRISE 30 SUNRISE 45 SUNRISE 60 SUNRISE 90 minutes and select a sunrise duration. To set, press E or wait 12 seconds. www.lumie.com...
Seite 14
When you activate your wake-up sunrise, A and W show. To set, press E or wait 12 seconds. www.lumie.com...
Seite 15
E repeatedly until SET WAKEUP TIME until ENGLISH e.g. shows. Press - or + to scroll through FRANCAIS DEUTSCH NEDERLANDS SVENSKA SUOMI ESPANOL and select your chosen language. To set, press E or wait 12 seconds. www.lumie.com...
What happens when I unplug my Bodyclock Active or there’s a power cut? Your Lumie Bodyclock Active keeps time for one hour; other settings are permanent, so you won’t need to reprogram the unit, just plug it back in. If you need to adjust the time, see...
Seite 17
3A fuse in the plug or the 2A fuse in the unit; simply unscrew the black fuse holder underneath. Please contact Lumie if you need a replacement bulb or if you still have a problem with your Bodyclock Active. www.lumie.com...
Make sure that the mains plug is prevented from moving in transit and damaging the unit. If the unit is received damaged, then we may have to charge to put it right. Please contact Lumie for advice before sending the unit back.
Seite 19
If you have any suggestions that you feel could help us improve our products or service, or if there are problems you think we should know about, please call the Lumie Careline on 01954 780500 or email info@lumie.com.
Mélodies de bien-être et de détente Personnalisation de votre Bodyclock Active Heure et heure de réveil Options de réveil Luminosité d’affichage Aube Crépuscule Options de volume pour le coucher Veilleuse Sécurité Langue Questions posées fréquemment Garantie Caractéristiques techniques Nous contacter www.lumie.com...
Seite 21
SAD (Seasonal Affective Disorder) ou de « blues hivernal » à faire face aux sombres matins d’hiver. Lumie a été le premier à lancer une gamme de simulateurs d'aube et a commencé à vendre la première version du Bodyclock en 1993.
Seite 22
éloigner pour régler ce problème. Maintenez le fil à l’écart des surfaces chauffées. Si le câble est abîmé, il doit être impérativement remplacé par Lumie, un distributeur de Lumie ou une personne qualifiée pour éviter tout danger. Lorsque l’article est en fin de vie, ne le jetez pas avec vos déchets ménagers habituels.
Branchement Vérifiez qu'aucune pièce n'est cassée et que le carton contient tous les éléments prévus : Appareil Bodyclock Active avec le câble d’alimentation et l’antenne attachés et une ampoule séparée Lumie 42W. Soulevez le globe en verre. Vissez bien l’ampoule dans la douille.
Seite 24
Pour changer la langue utilisée sur l'afficheur, appuyez sur la touche E à plusieurs reprises jusqu’à ce que ENGLISH apparaisse. Appuyez sur la touche - ou + pour sélectionner FRANCAIS DEUTSCH NEDERLANDS SVENSKA SUOMI ESPANOL Pour la valider, appuyez sur la touche E ou attendez 12 secondes. www.lumie.com...
Seite 25
30 minutes pour vous aider à vous endormir la luminosité de l’afficheur baisse progressivement et automatiquement durant le crépuscule. Lisez la notice pour savoir comment tirer le meilleur parti de votre Bodyclock Active. www.lumie.com...
Seite 26
+/– Lampe de chevet Pour utiliser le Bodyclock Active comme lampe de chevet, appuyez et maintenez la touche - ou + enfoncée de façon à obtenir un niveau d’éclairage confortable. La lumière s’éteint automatiquement au bout de 90 minutes. www.lumie.com...
Seite 27
; lorsque vous êtes prêt à vous endormir, procédez comme suit pour activer seulement la fonction crépuscule: Appuyez sur la touche + et maintenez-la enfoncée pour allumer la lumière et régler la luminosité de votre choix. www.lumie.com...
Seite 29
Vous ne pouvez modifier les réglages que lorsque le réveil avec l’aube n’est pas activé. A indique si la fonction est activée, dans lequel cas il suffit d'appuyer sur E pour la désactiver. Consultez la section pertinente pour une description complète de la personnalisation des options et leur modification www.lumie.com...
Seite 30
Le volume d’une sonorité ou de la radio baisse manuellement progressivement jusqu’à ce que vous vous endormiez. Veilleuse Arrêt La luminosité reste à faible niveau. Sécurité Arrêt La lumière s’allume automatiquement lorsque vous n’êtes pas chez vous. Langue English Choisissez la langue utilisée à l’affichage. www.lumie.com...
Seite 31
Lorsque vous activez le réveil avec l'aube, A s’affiche, REVEIL SONORE ALARME BIP-BIP puis apparaissent brièvement. CHANT D OISEAUX est une mélodie d’oiseaux qui chantent. Lorsque vous activez le réveil avec l'aube, A s’affiche, REVEIL SONORE CHANT D OISEAUX puis apparaissent brièvement. www.lumie.com...
Seite 32
A s’affiche, REVEIL RADIO apparaît brièvement. Éclairage REVEIL GRADUEL Si vous sélectionnez , vous vous réveillerez simplement avec l’aube et sans aucune sonorité ni aucune mélodie. Lorsque vous activez le réveil avec l'aube, A s’affiche, REVEIL GRADUEL apparaît brièvement. www.lumie.com...
Seite 33
Astuce : Si vous avez besoin de voir l’heure lorsque la luminosité de l’affichage est faible ou lorsque l’affichage est éteint, appuyez sur la touche + pour éclairer l’afficheur. Elle est rétablie à son bas niveau précédent au bout de 12 secondes. www.lumie.com...
Seite 34
Appuyez sur la touche - ou + pour parcourir les options CREPUSCULE 15 CREPUSCULE 20 CREPUSCULE 30 CREPUSCULE 45 CREPUSCULE 60 CREPUSCULE 90 minutes et sélectionnez une durée de crépuscule. Pour valider, appuyez sur la touche E ou attendez 12 secondes. www.lumie.com...
Seite 35
à un faible niveau permanent jusqu’au réveil avec l’aube de votre choix. Lorsque vous activez le réveil avec l’aube, A et W s’affichent. Pour valider, appuyez sur la touche E ou attendez 12 secondes. www.lumie.com...
Seite 36
Appuyez sur la touche - ou + pour sélectionner SECURITE MARCHE SECURITE ARRET Pour valider, appuyez sur la touche E ou attendez 12 secondes. SECURITE MARCHE Entre 16h00 et 23h00, l’afficheur indique Pour annuler la fonction sécurité, appuyez sur n’importe quelle touche. www.lumie.com...
Seite 37
E à plusieurs reprises jusqu’à ENGLISH ce que apparaisse, par exemple. Appuyez sur la touche - ou + sur pour sélectionner FRANCAIS DEUTSCH NEDERLANDS SVENSKA SUOMI ESPANOL Pour valider, appuyez sur la touche E ou attendez 12 secondes. www.lumie.com...
Seite 38
Que se passe-t-il lorsque je débranche mon Bodyclock Active ou en cas de panne de courant ? Votre Lumie Bodyclock Active maintient l’heure pendant une heure ; d’autres réglages sont permanents ; il n’est donc nécessaire que vous reprogrammiez l’appareil, il suffit de le rebrancher. Si vous devez régler l’heure, consultez...
Seite 39
Français Comment rétablir les réglages par défaut de l’usine ? Débranchez l’appareil. Appuyez sur la touche E et maintenez-la www.lumie.com...
Si nous recevons l’appareil s’abîmé, nous devrons peut- être vous facturer la réparation. Pour tout autre conseil, veuillez nous contacter votre distributeur Lumie. Caractéristiques techniques Sous réserve de modification sans préavis.
à améliorer nos produits ou notre service, ou si vous rencontrez des problèmes dont nous devrions être informés à votre avis, veuillez appeler le centre d’assistance Lumie Careline au +44 (0) 1954 780500 ou envoyez-nous un e-mail à...
Seite 42
Gebrauchsanleitung für Ihre Bodyclock Active Nachttischlampe Einschlafen Aufwachen Radiowecker Sound-Optionen zum Wohlfühlen und Entspannen Ändern der Standardeinstellungen Ihrer Bodyclock Active Uhrzeit und Weckzeit Weckoptionen Displaybeleuchtung Sonnenaufgang Sonnenuntergang Lautstärkeoptionen zum Einschlafen Nachtlicht Sicherheit Sprache Häufig gestellte Fragen Gewährleistung Technische Daten Kontakt www.lumie.com...
Seite 43
Störung (SAD) oder Winterdepressionen leiden, können auf diese Weise auch häufig die dunklen Wintermorgen besser verkraften. 1993 war Lumie mit einer frühen Version der Bodyclock das erste Unternehmen, das Dämmerungssimulatoren auf den Markt gebracht hat. Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig durch, damit Sie den größtmöglichen Nutzen aus Ihrer Bodyclock Active ziehen.
Rauschen, das jedoch verschwindet, wenn die Entfernung zwischen den beiden Geräten vergrößert wird. Das Kabel von beheizten Oberflächen fernhalten. Sollte das Kabel beschädigt sein, muss es von Lumie, einem autorisierten Lumie- Fachhändler oder einer entsprechend qualifizierten Person ersetzt werden, um Risiken zu vermeiden.
Inbetriebnahme Vergewissern Sie sich, dass sämtliche Teile unversehrt sind und nichts fehlt. Die Packung sollte eine Bodyclock Active mit Stromkabel und Antenne sowie eine separate Lumie- Halogenlampe mit 42 Watt enthalten. Nehmen Sie die Haube ab. Schrauben Sie die Halogenlampe fest in die Fassung.
Seite 46
Sie dann wiederholt auf E bis ENGLISH im Display erscheint. Drücken Sie auf - oder +, um nacheinander FRANCAIS DEUTSCH NEDERLANDS SVENSKA SUOMI ESPANOL oder aufzurufen und die gewünschte Sprache zu wählen. Drücken Sie zur Bestätigung auf E oder warten Sie 12 Sekunden. www.lumie.com...
Seite 47
30-minütiger Sonnenaufgang, der Sie sanft weckt, gefolgt von einem Weckpiepton falls gewünscht, ein 30-minütiger Sonnenuntergang, der Ihnen beim Einschlafen hilft das Licht im Display wird während des Sonnenuntergangs automatisch ausgeblendet Bitte lesen Sie weiter, um herauszufinden, wie Sie den größtmöglichen Nutzen aus Ihrer Bodyclock Active ziehen. www.lumie.com...
Seite 48
Licht Tonausblendung vor dem Einschlafen AKTIVIERT EIN/AUS AKTIVIERT +/– Nachttischlampe Wenn Sie Ihre Bodyclock Active als Nachttischlampe verwenden möchten, halten Sie - oder + gedrückt, bis die gewünschte Lichtstärke erreicht ist. Das Licht geht nach 90 Minuten automatisch aus. www.lumie.com...
Seite 49
Wenn Sie hin und wieder etwas länger schlafen möchten, gehen Sie am Abend wie folgt vor, um anstelle des Sonnenaufgangs nur den Sonnenuntergang zu aktivieren: Halten Sie + gedrückt, bis das Licht die gewünschte Helligkeit erreicht hat. Drücken Sie vor dem Einschlafen gleichzeitig auf - und +. www.lumie.com...
Seite 51
Wenn er aktiviert ist, wird im Display das Sonnenaufgangssymbol E angezeigt. Drücken Sie in diesem Fall auf E, um den Sonnenaufgang zu deaktivieren. Ausführliche Informationen zu den Einstellungsoptionen und wie man Sie ändern kann, finden Sie im jeweiligen Abschnitt. www.lumie.com...
Seite 52
Radio oder andere Sound-Optionen können manuell reguliert werden. zum Einschlafen ausgeblendet werden. Nachtlicht Das Licht bleibt auf niedriger Beleuchtungsstufe Sicherheit Das Licht geht automatisch an, wenn Sie nicht zu Hause sind. Sprache Englisch Die Sprache, die im Display verwendet wird www.lumie.com...
WECKPIEPTON ist ein schneller Piepton. Bei Aktivierung des Sonnenaufgangs erscheint A im Display. Dann wird kurz WECKEN/SOUND WECKPIEPTON und danach angezeigt. VOGELGEZWITSCHER . Bei Aktivierung des Sonnenaufgangs erscheint A im Display. Dann wird kurz WECKEN/SOUND VOGELGEZWITSCHER danach angezeigt. www.lumie.com...
Seite 54
Bei Aktivierung des Sonnenaufgangs erscheint A im Display und WECKEN/RADIO wird kurz angezeigt. Licht WECKEN/NUR LICHT Wenn Sie wählen, werden Sie nur mit einem Sonnenaufgang und ohne irgendeinen Sound geweckt. Bei Aktivierung des Sonnenaufgangs erscheint A im Display und WECKEN/NUR LICHT wird kurz angezeigt. www.lumie.com...
Hinweis: Wenn Sie auf die Uhr sehen möchten, das Licht im Display aber aus ist oder nur schwach leuchtet, können Sie durch Drücken der Tasten + das Display stärker beleuchten. Nach 12 Sekunden wird das Licht im Display wieder so schwach wie vorher. www.lumie.com...
Seite 56
Halten Sie E gedrückt, bis WECKZEIT STELLEN im Display erscheint. Drücken Sie dann wiederholt auf E, bis z. B. SONNENUNTERGANG 30 angezeigt wird. Drücken Sie auf - oder +, um nacheinander SONNENUNTERGANG SONNENUNTERGANG 20 SONNENUNTERGANG 30 SONNENUNTERGANG 45 SONNENUNTERGANG 60 www.lumie.com...
Seite 57
Ton während des Sonnenuntergangs allmählich leiser und spielt bis zum Sonnenaufgang mit geringer Lautstärke weiter. Bei Aktivierung des Sonnenaufgangs werden die Symbole A und W im Display angezeigt. Drücken Sie zur Bestätigung auf E oder warten Sie 12 Sekunden. www.lumie.com...
Seite 58
Drücken Sie auf - oder +, um entweder SICHERHEIT AN oder SICHERHEIT AUS zu wählen. Drücken Sie zur Bestätigung auf E oder warten Sie 12 Sekunden. SICHERHEIT Zwischen 16:00 und 23:00 Uhr wird im Display angezeigt. Die Sicherheitsfunktion kann durch Drücken einer beliebigen Taste ausgeschaltet werden. www.lumie.com...
Was passiert, wenn ich den Stecker der Bodyclock Active ziehe oder der Strom ausfällt? Die Uhr Ihrer Lumie Bodyclock Active läuft eine Stunde lang weiter. Alle anderen Einstellungen bleiben dauerhaft erhalten, daher brauchen Sie das Gerät nicht neu zu programmieren, sondern einfach nur wieder an das Stromnetz anzuschließen.
Seite 60
Unter Umständen ist die Sicherung kaputt. Ziehen Sie den Netzstecker, schrauben Sie den Sicherungshalter auf der Unterseite des Geräts heraus und tauschen Sie die 2-Ampere-Sicherung aus. Bitte wenden Sie sich an Ihren Fachhändler, wenn Sie eine Ersatzlampe benötigen oder irgendein anderes Problem mit Ihrer Bodyclock Active haben. www.lumie.com...
Netzstecker während des Transports nicht verrutschen und das Gerät beschädigen kann. Sollte die Lampe in beschädigtem Zustand bei uns eintreffen, müssen wir die Reparatur unter Umständen in Rechnung stellen. Bitte fragen Sie Ihren Fachhändler um Rat, bevor Sie das Gerät an uns zurücksenden. www.lumie.com...
BCAci1107:Layout 1 14/7/11 17:45 Page 62 Deutsch Technische Daten Änderungen vorbehalten. Lumie Bodyclock Active 250 230 V Wechselstrom, 50Hz, 50 W Halogenlampe E14 42W Betriebstemperatur: 0˚C – 35˚C Medizinprodukt der Klasse 1 www.lumie.com...
Seite 63
Produkte oder unseren Service zu verbessern, oder wenn es Probleme gibt, über die wir Ihrer Meinung nach informiert sein sollten, wenden Sie sich bitte an die Lumie-Careline unter der Nummer 0044-(0)1954-780500 oder senden Sie uns eine E-Mail an info@lumie.com.
Seite 64
Somna in Vakna upp Radio vid sängkanten Ljud för avslappning och välbefinnande Individuella inställningar för din Bodyclock Active Tid och uppvakningstid Väckningsalternativ Display ljusstyrka Soluppgång Solnedgång Volymalternativ vid sänggående Nattljus Trygghetsalternativ Språk Vanliga frågor Garanti Teknisk specifikation Kontakta oss www.lumie.com...
Seite 65
Page 65 Svenska Introduktion Lumie Bodyclock Active väcker dig med en soluppgång som på ett naturligt sätt hjälper dig att reglera ditt insomnings- och uppvakningsmönster. Du vaknar på bättre humör, tycker det är lättare att stiga upp och har mer energi under dagen. Här finns också...
Seite 66
är att öka avståndet mellan dem. Håll sladden borta från heta ytor. Ifall att sladden skadas, måste den för att förhindra en olycka bytas ut av Lumie, av en Lumie- återförsäljare eller annan person med relevanta kunskaper.
Seite 67
Anslutning Kontrollera att ingen del är skadad samt att kartongen innehåller allt som den ska: Bodyclock Active enheten med nätsladd och monterad antenn samt en separat Lumie 42W glödlampa. Ta av skyddsglaset. Skruva fast glödlampan i sockeln. Sätt tillbaka skyddsglaset och se till att det med ett klick kommer i rätt position.
Seite 68
30-minuters solnedgång för att hjälpa dig somna in en display som automatiskt tonas ner under solnedgången. Läs vidare för att förstå hur du kan få ut det bästa av din Bodyclock Active. www.lumie.com...
Seite 69
Soluppgång Lampa Volym autonedtoning vid sovdags AKTIVERAD PÅ/AV AKTIVERAD +/– Sänglampa För att använda Bodyclock Active som sänglampa, tryck in och håll intryckt - eller + för att ställa in lämplig ljusstyrka. Lampan stängs av automatiskt efter 90 minuter. www.lumie.com...
Seite 70
Tryck och håll intryckt + för att ställa in ljuset på den styrka du föredrar. När du vill somna, tryck in både - och + samtidigt. Solnedgang visas i displayen och ljuset tonas sakta ned. Detta aktiverar även den automatiska nedtoningen av displayen för att skapa en behaglig insomningsmiljö. www.lumie.com...
Seite 71
Använd [ och ] för att ändra volymen. Tryck på \ för att stänga av radion. Ljudet PÅ/AV Volym Tuning www.lumie.com...
Seite 72
Du kan bara ändra inställningarna när soluppgången inte är aktiverad. När den är aktiverad visas A. Tryck E för att stänga av varvid Asläcks. Se respektive avsnitt för utförlig beskrivning av inställningsalternativen och hur man gör för att ändra dem. www.lumie.com...
Seite 73
Välj att radion eller annan ljudkälla ska tonas manuellt ner medan du somnar in. Nattljus Ställ in ljuset att fortsätta på låg nivå. Trygghet Ställ in ljuset så att det går igång när du inte är hemma. Språk English Välj språk som ska användas på displayen. www.lumie.com...
Seite 74
är ett ljudprogram med fågelsång. När du aktiverar din soluppgång visas A och VAKNA LJUD , hastigt följt av FAGELSANG GALANDE TUPP ger dig ljudet av en tupp som gal. När du aktiverar din soluppgång visas A och VAKNA LJUD , hastigt följt GALANDE TUPP www.lumie.com...
Seite 75
A och kort följt av VAKNA LJUS Blink VAKNA BLINKA Genom att välja får du en soluppgång som följs av blinkande ljus vid tiden för väckning. När du aktiverar din soluppgång visas A och kort följt av VAKNA BLINKA www.lumie.com...
Seite 76
Bekräfta genom att trycka E eller vänta 12 sekunder. Tips: Om du vill se hur mycket klockan är medan displayen är nedtonad eller mörk, tryck + för att lysa upp displayen. Efter 12 sekunder återgår den till tidigare låga ljusstyrka. www.lumie.com...
Seite 77
Tryck - eller + för att hoppa mellan SOLNEDGANG 15 SOLNEDGANG 20 SOLNEDGANG 30 SOLNEDGANG 45 SOLNEDGANG 60 SOLNEDGANG 90 minuter och välja den längd på solnedgång som du önskar. Bekräfta genom att trycka E eller vänta 12 sekunder. www.lumie.com...
Seite 78
Tryck och håll intryckt E tills STALL IN ALARM visas; tryck sedan E upprepade gånger tills exempelvis NATTLJUS AV visas. Tryck - eller + för att välja antingen NATTLJUS LAGT eller NATTLJUS AV Bekräfta genom att trycka E eller vänta 12 sekunder. www.lumie.com...
Seite 79
E upprepade gånger tills STALL IN ALARM ENGLISH exempelvis visas. Tryck - eller + för att hoppa mellan FRANCAIS DEUTSCH NEDERLANDS SVENSKA SUOMI ESPANOL och välj det språk du vill ha. För att bekräfta, tryck E eller vänta 12 sekunder. www.lumie.com...
Vad händer om jag drar ur sladden till min Bodyclock Active eller vid strömavbrott? Din Lumie Bodyclock Active håller reda på tiden i en timme; alla andra inställningar är permanenta, så du behöver inte omprogrammera den, det är bara att stoppa i kontakten igen. Om du behöver ändra tiden, se...
Seite 81
En säkring kan ha gått. Med enheten urkopplad, pröva att byta ut eller 2A säkringen i enheten; det är bara att skruva ur den svarta säkringshållaren på undersidan. Kontakta din återförsäljare om du behöver en ny glödlampa eller om du fortsätter att ha problem med din Bodyclock Active. www.lumie.com...
åtgärderna. Kontakta din återförsäljare för råd innan ni skickar enheten till oss. Teknisk specifikation Specifikationen kan ändras utan föregående notis. Lumie Bodyclock Active 250 230V växelström, 50Hz, 50W Halogen glödlampa E14 42W Driftstemperatur: 0˚C – 35˚C Klass I Medicinsk utrustning...
Om du har förslag som skulle kunna hjälpa oss att förbättra våra produkter eller vår service, eller om du upptäcker något problem du tycker vi borde känna till, ring oss gärna på Lumie Careline tel. +44 (0) 1954 780500 eller skicka e-post till info@lumie.com.
Nachtlamp Inslapen Ontwaken Wekkerradio Ontspannende en kalmerende geluiden Voorkeursinstellingen van de Bodyclock Active Tijd en wektijd Wekopties Helderheid van het display Zonsopgang Zonsondergang Volumeopties voor het inslapen Nachtlamp Veiligheid Taal Veelgestelde vragen Garantie Technische specificatie Contact met ons opnemen www.lumie.com...
Seite 85
Page 85 Nederlands Inleiding Lumie Bodyclock Active wekt u met een zonsopgang die u helpt uw slaap-/ontwaakpatroon op natuurlijke wijze te regelen. U ontwaakt in een beter humeur, hebt minder moeite met het opstaan en voelt u overdag energieker. Er is ook een langzaam dimmende zonsondergang om u aan het einde van de dag te helpen ontspannen en inslapen.
Seite 86
Houd het snoer uit de buurt van warme oppervlakken. Als het snoer beschadigd is, moet het voor alle veiligheid door Lumie, een Lumie- distributeur of een vakbekwaam technicus worden vervangen.
Seite 87
Controleer dat er niets kapot is en dat het volgende in de doos zit: Bodyclock Active voorzien van stroomsnoer en antenne, plus een aparte Lumie 42 W gloeilamp. Til de kap van de lamp af. Schroef de gloeilamp helemaal in de fitting.
30 minuten om u te helpen in te slapen; een displaypaneel dat tijdens de zonsondergang automatisch dimt. Lees verder om te zien hoe u het meeste uit de Bodyclock Active kunt halen. www.lumie.com...
Seite 89
Zonsopgang Inslaapvolume dempen AAN/UIT GEACTIVEERD GEACTIVEERD +/– Nachtlamp Als u de Bodyclock Active als een nachtlamp wilt gebruiken, houdt u - of + ingedrukt om een comfortabele lichtsterkte in te stellen. Het licht gaat na 90 minuten automatisch uit. www.lumie.com...
Seite 90
Wanneer u wilt gaan slapen, houdt u - en + samen ingedrukt. ZONSONDERGANG Op het display wordt weergegeven en het licht begint langzaam te dimmen. Dit activeert tevens het automatisch dimmen van het display, wat helpt om een ontspannen slaapomgeving te scheppen. www.lumie.com...
Seite 91
Druk op [ en ] om het volume in te stellen. Druk op \ om de radio uit te schakelen. Geluid AAN/UIT Volume Afstemmen www.lumie.com...
Seite 92
A wordt weergegeven wanneer de zonsopgang geactiveerd is, in welk geval u op E drukt om hem te deactiveren. Raadpleeg het relevante hoofdstuk voor een volledige uitleg van de voorkeursopties en hoe u deze kunt wijzigen. www.lumie.com...
Seite 93
Nachtlamp Laat het licht op laag niveau branden. Veiligheid Selecteer of het licht automatisch moet worden ingeschakeld wanneer u niet thuis bent. Taal Engels Kies de taal voor het displaypaneel. www.lumie.com...
A en de melding GELUIDSSIGNAAL weergegeven, kort gevolgd door PIEPSIGNAAL ZANGVOGELS is het geluid van vogelgezang. Wanneer u de zonsopgang activeert, wordt het symbool A en de melding GELUIDSSIGNAAL weergegeven, kort gevolgd door ZANGVOGELS www.lumie.com...
Seite 95
A weergegeven, kort gevolgd door de RADIO melding Licht LICHTSIGNAAL Als u selecteert, wordt u gewoon door een zonsopgang zonder geluid gewekt. Wanneer u de zonsopgang activeert, wordt het symbool A weergegeven, kort gevolgd door de LICHTSIGNAAL melding www.lumie.com...
Seite 96
Druk op E of wacht 12 seconden om deze instelling te activeren. Tip: als u wilt zien hoe laat het is wanneer de displayverlichting gedimd of uit is, drukt u op + om het displaypaneel even te verlichten. Na 12 seconden schakelt het weer naar het lage verlichtingsniveau over. www.lumie.com...
Seite 97
Druk op - of + om te scrollen door ZONSONDERGANG 15 ZONSONDERGANG 20 ZONSONDERGANG 30 ZONSONDERGANG 45 ZONSONDERGANG 60 ZONSONDERGANG 90 minuten en selecteer hoe lang de zonsondergang moet duren. Druk op E of wacht 12 seconden om deze instelling te activeren. www.lumie.com...
Seite 98
De zonsondergang schakelt het licht niet uit, maar dempt het licht tot het lage niveau van een zacht gloeiende nachtlamp. Houd E ingedrukt totdat WEKKER INSTELLEN wordt weergegeven en druk vervolgens herhaaldelijk op totdat NACHTLAMP UIT bijvoorbeeld wordt weergegeven. www.lumie.com...
Seite 99
Druk vervolgens herhaaldelijk op E totdat bijvoorbeeld NEDERLANDS wordt weergegeven. Druk op - of + om te scrollen door FRANCAIS DEUTSCH NEDERLANDS SVENSKA SUOMI ESPANOL en selecteer de gewenste taal. Druk op E of wacht 12 seconden om deze instelling te activeren. www.lumie.com...
Wat gebeurt er als ik de stekker van de Bodyclock Active uit het stopcontact haal of de stroom uitvalt? De Lumie Bodyclock Active houdt de tijd gedurende één uur bij; andere instellingen zijn permanent, dus u hoeft het apparaat niet opnieuw te programmeren en alleen maar de stekker weer in het stopcontact te steken.
Seite 101
2 ampère. Neem contact op met uw distributeur als u een nieuwe gloeilamp nodig hebt of nog steeds problemen met de Bodyclock Active ervaart. www.lumie.com...
Neem contact op met uw distributeur voor advies alvorens de eenheid te retourneren. Technische specificatie Specificatie kan zonder vooraankondiging gewijzigd worden. Lumie Bodyclock Active 250 230Vac, 50Hz, 50W Halogeen gloeilamp E14 42W Bedrijfstemperatuur: 0˚C – 35˚C Klasse I Medisch apparaat www.lumie.com...
Lumie Careline op +44 (0)1954 780500 of stuur een e-mail naar info@lumie.com.
Seite 104
3 The Links, Trafalgar Way Bar Hill Cambridge CB23 8UD Lumie is a trademark of: Outside In (Cambridge) Limited, incorporated in England and 69 TD -.0w (1-.04 8U.57141 TD -.Regor)3ar 0w s BCAci1107...